Restaurante - Curso de birmano



+ 15 temas
Expresiones principales , Conversación, Buscando a alguien, Marcas del tiempo, Partir, Bar, Restaurante, Taxi, Transporte, Hotel, Playa, Familia, Sentimientos, Aprender, Colores, Números, En caso de problema,

Traducción / Restaurante


Curso birmano - Restaurante


Español Birmano
El restaurante စားေသာက္ဆိုင္ - sɑ̄ thauʔ saiN
¿Quieres comer? စားခ်င္ျပီလား။ - sɑ̄ shiN pyi lɑ̄
Sí, tengo hambre ဟုတ္ကဲ့ စားခ်င္ပါတယ္။ - hokʔ ké' sɑ̄ chiN pa tai
Comer စားမယ္။ - sɑ̄ mei
¿Dónde podemos comer? ဘယ္ဆိုင္မွာစားလို႕ရမလဲ။ - bei saiN mha sɑ̄ lo' ya me lei
¿Dónde podemos almorzar? ေန႕လည္စာ ဘယ္မွာစားလို႕ရမလဲ။ - nei' lé sa bei lha sɑ̄ lo' ya me lei
Cenar ညစာ - nya sa
Desayuno နံနက္စာ - naN neiʔ sa
¡Por favor! ခြင့္ျပဳပါရွင္ - kwoiN pyu pa shiN
¡El menú, por favor! မီန်ဴးေလးရႏိုင္မလား။ - menu 'lei ya naiN me lɑ̄
¡Aquí está el menú! ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ။ - hokʔ ké' di mha pa
¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? ဘာစားခ်င္လဲ၊ ငါးဟင္းလား၊ အသားဟင္းလား။ - ba sɑ̄ chiN lei / nha hiN lɑ̄ / ah tɑ̄ hiN lɑ̄
Con arroz ထမင္းလည္းစားမယ္။ - tha miN 'lei sɑ̄ mei
Con pasta ေခါက္ဆြဲ လည္းစားမယ္။ - kaukʔ swei 'lei sɑ̄ mei
Patatas အာလူး။ - ah ū
Verduras ဟင္းသီး ဟင္းရြက္။ - 'hiN thī 'hiN yoweʔ
Huevos revueltos, fritos o pasados por agua ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊ ၾကက္ဥအလုံးေၾကာ္၊ ၾကက္ဥ မက်က္တက်က္ျပဳတ္။ - kyeʔ 'u mwoei kyau / kyeʔ 'u ah loN kyau / kye ? 'u ma kyéʔ te kyeʔ pyauʔ
Pan ေပါင္မုန္႕ - paung moN'
Mantequilla ေထာပတ္ - tau baʔ
Una ensalada ဆလပ္ရြက္ - sa laʔ yoweʔ
Un postre အခ်ိဳပြဲ - ah cho pywei
Frutas အသီးအႏွံ - ah thī ah nhaN
¿Me puedes dar un cuchillo?, por favor ဓားရွိသလား။ - dā shi' the lā
Sí, se lo traigo enseguida အခုယူလာေပးပါမယ္။ - ah ku yu la ' pei pa mei
Un cuchillo ဓား - dā
Un tenedor ခက္ရင္း - keiʔ yiN
Una cuchara ဇြန္းတစ္ေခ်ာင္း - 'zouN thit chaung
¿Es un plato caliente? ဒီဟင္းကပူပူေႏြးေႏြးလား။ - di 'hiN ka pu pu nwei nwei lɑ̄
¡Sí, y pícante! ဟုတ္ကဲ့၊ စပ္လည္းစပ္တယ္။ - hokʔ ké' / satʔ lei satʔ tei
Caliente ပူတယ္။ - pu tei
Frío ေအးတယ္။ - 'ai tei
Pícante စပ္တယ္။ - satʔ tei
Voy a comer pescado ငါးမွာမယ္။ - 'ŋa mha mei
Yo también က်ေနာ္လည္းအတူတူဘဲ။ - Kya nau 'lei ah tu tu bei

Loecsen Print
10.0/10 (2 votos)

Sus comentarios son bienvenidos


(no se mostrará)

Mostrar comentarios
Comentarios ×