Hotel - Corso di bretone



+ 15 temi
Espressioni essenziali, Conversazione, Cercare qualcuno, Punti di riferimento di tempo, Lasciarsi, Bar, Ristorante, Taxi, Trasporto, Hotel, Spiaggia, Famiglia, Sentimenti, Imparare, Colori, Numeri, In caso di problema,

Traduzione / Hotel


Corso bretone - Hotel


Italiano Bretone
L'hotel An ostaleri
Appartamento Ranndi
Benvenuti! Pegen plijus digemer ac'hanoc'h !
Ha una camera libera? Ur gambr dieub ho peus da feurmiñ ?
È una camera con bagno? Daoust hag ur sal-dour zo asambles gant ar gambr ?
Preferisce due letti separati? Gwell eo ganeoc’h pep a wele ?
Desidera una camera doppia? Ur gambr doubl a fell deoc’h kaout ?
Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone Kambr gant ur gibell - gant ur balkon - gant ur strinkerezh
Camera con la prima colazione Ar gambr ha lein
Qual è il prezzo per una notte? Pegement e koust an nozvezh ?
Prima vorrei vedere la camera, per favore! Da gentañ e fell din gwelet ar gambr, mar plij !
Sì, certo! Ya, e-gist-just !
Grazie, la camera va benissimo. Mat-tre. Ur gambr a-zoare eo
Va bene, posso prenotare per questa sera? Mat eo, gall’ a ran mirout ar gambr an noz-mañ ?
La ringrazio, ma è troppo cara per me Un tammig re ger ema evidon
Puo' prendere i miei bagagli, per favore? Gall’ a rit ober war-dro ma malizennoù, mar plij ?
Dove si trova la mia camera, per favore? Pelec’h emañ ma c’hambr, mar plij ?
È al primo piano En estaj kentañ emañ
C'è un ascensore? Ur bignerez zo ?
L'ascensore è alla sua sinistra War an tu kleiz emañ ar bignerez
L'ascensore è alla sua destra War an tu dehou emañ ar bignerez
Dov'è la lavanderia? Pelec’h emañ ar c’hanndi ?
È al pianterreno. Rez-an-douar emañ
Pianterreno. Rez-an-douar
Camera Kambr
Lavanderia Naeterezh
Parrucchiere Ficherezh-vlev
Parcheggio auto Parklec’h evit ar c’hirri-tan
Vediamoci nella sala conferenze? En em adkavout a raimp er sal-emvod ?
La sala di riunione Ar sal-emvod
La piscina è riscaldata Tommet eo ar poull-neuial
La piscina Ar poull-neuial
Mi svegli alle sette per favore Dihunit ac’hanon da 7 eur, mar plij
La chiave per favore An alc’hwez, mar plij
Il pass per favore Ar pass, mar plij
Ci sono messaggi per me? Kemennadennoù zo evidon ?
Sì, eccoli setu, amañ emaint
Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? Pelec’h gallfen kaout moneiz deus ar bilhed-se ?
Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? Gall’ a rit eskemm moneiz ganin, mar plij ?
Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? Gall’ a reomp en ober. Pegement a fell deoc’h eskemm ?

Loecsen Print
10.0/10 (1 voti)

I tuoi commenti sono molto graditi


(non sarà visualizzato)

Mostra i commenti
Commenti ×