어휘 > 노르웨이어

1 - 기본적인 표현
한국어 노르웨이어
🔊 안녕하세요 🔊 Hei!
🔊 안녕하세요 🔊 God kveld
🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 🔊 Ha det
🔊 나중에 봅시다 🔊 Vi ses senere
🔊 네 🔊 Ja
🔊 아니요 🔊 Nei
🔊 실례합니다 🔊 Unnskyld meg!
🔊 감사합니다 🔊 Takk!
🔊 감사합니다 🔊 Tusen takk!
🔊 도와주셔서 감사합니다 🔊 Takk for hjelpen
🔊 아니예요 🔊 Vær så god
🔊 알았습니다 🔊 OK
🔊 가격이 얼마예요? 🔊 Hva koster det?
🔊 죄송해요 🔊 Unnskyld!
🔊 이해를 못 했어요 🔊 Jeg forstår ikke
🔊 이해했어요 🔊 Jeg har forstått
🔊 잘 모르겠는데요 🔊 Jeg vet ikke
🔊 금지 🔊 Forbudt
🔊 화장실이 어디에 있어요? 🔊 Unnskyld, hvor er toalettet?
🔊 새해 복 많이 받으세요 🔊 Godt nyttår!
🔊 생신을 축하 드려요 🔊 Gratulerer med dagen!
🔊 경사를 축하드려요 🔊 God Jul - God påske
🔊 축하해요 🔊 Gratulerer!
2 - 대화
한국어 노르웨이어
🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? 🔊 Hei ! Hvordan går det med deg?
🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 🔊 Hei! Det går bra, takk
🔊 노르웨이어를 할 줄 아세요? 🔊 Snakker du norsk ?
🔊 아니요, 노르웨이어를 못해요 🔊 Nei, jeg snakker ikke norsk
🔊 아주 조금만요 🔊 Bare litt
🔊 어느 나라에서 오셨어요? 🔊 Hvor kommer du fra?
🔊 어느 나라 사람입니까? 🔊 Hvilken nasjonalitet har du?
🔊 저는 한국 사람입니다 🔊 Jeg er koreansk
🔊 여기서 사세요? 🔊 Og du, bor du her ?
🔊 네, 여기서 살고 있어요 🔊 Ja, jeg bor her
🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? 🔊 Jeg heter Sarah, og du ?
🔊 쥴리앙입니다 🔊 Julien
🔊 여기서 무엇을 하세요? 🔊 Hva gjør du her?
🔊 저는 휴가중이에요 🔊 Jeg er på ferie
🔊 저희는 휴가중 입니다 🔊 Vi er på ferie
🔊 사업일로 왔어요 🔊 Jeg er på forretningsreise
🔊 이곳에서 일하고 있어요 🔊 Jeg jobber her
🔊 저희는 여기서 일을 해요 🔊 Vi jobber her
🔊 맛있는 식당을 아세요? 🔊 Vet du om noen bra restauranter?
🔊 이 근처에 박물관이 있나요? 🔊 Finnes det et museum i nærheten?
🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? 🔊 Hvor kan jeg få internettilgang?
3 - 학습
한국어 노르웨이어
🔊 이해했어요 🔊 Jeg har forstått
🔊 단어를 좀 더 배울래요? 🔊 Vil du lære litt norsk?
🔊 네, 좋아요 🔊 Ja, gjerne!
🔊 이것은 이름이 뭐에요? 🔊 Hva heter det?
🔊 이것은 테이블입니다 🔊 Det er et bord
🔊 테이블, 이해했어요? 🔊 Et bord, forstår du?
🔊 한 번 더 말해 주실래요? 🔊 Kan du gjenta, vær så snill?
🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? 🔊 Kan du snakke litt saktere?
🔊 그것을 좀 써줄래요? 🔊 Kan du skrive det, vær så snill?
4 - 색깔
한국어 노르웨이어
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 🔊 Jeg liker fargen på dette bordet
🔊 빨간색입니다 🔊 Det er rødt
🔊 파란색 🔊 Blå
🔊 노란색 🔊 Gul
🔊 흰색 🔊 Hvit
🔊 검정색 🔊 Svart
🔊 녹색 🔊 Grønn
🔊 주황색 🔊 Oransje
🔊 보라색 🔊 Lilla
🔊 회색 🔊 Grå
5 - 숫자
한국어 노르웨이어
🔊 영 🔊 Null
🔊 일 🔊 En
🔊 이 🔊 To
🔊 삼 🔊 Tre
🔊 사 🔊 Fire
🔊 오 🔊 Fem
🔊 육 🔊 Seks
🔊 칠 🔊 Sju
🔊 팔 🔊 Ǻtte
🔊 구 🔊 Ni
🔊 십 🔊 Ti
🔊 십일 🔊 Elleve
🔊 십이 🔊 Tolv
🔊 십삼 🔊 Tretten
🔊 십사 🔊 Fjorten
🔊 십오 🔊 Femten
🔊 십육 🔊 Seksten
🔊 십칠 🔊 Sytten
🔊 십팔 🔊 Atten
🔊 십구 🔊 Nitten
🔊 이십 🔊 Tjue
🔊 이십일 🔊 Tjueen
🔊 이십이 🔊 Tjueto
🔊 이십삼 🔊 Tjuetre
🔊 이십사 🔊 Tjuefire
🔊 이십오 🔊 Tjuefem
🔊 이십육 🔊 Tjueseks
🔊 이십칠 🔊 Tjuesju
🔊 이십팔 🔊 Tjueåtte
🔊 이십구 🔊 Tjueni
🔊 삼십 🔊 Tretti
🔊 삼십일 🔊 Trettien
🔊 삼십이 🔊 Trettito
🔊 삼십삼 🔊 Trettitre
🔊 삼십사 🔊 Trettifire
🔊 삼십오 🔊 Trettifem
🔊 삼십육 🔊 Trettiseks
🔊 사십 🔊 Førti
🔊 오십 🔊 Femti
🔊 육십 🔊 Seksti
🔊 칠십 🔊 Sytti
🔊 팔십 🔊 Ǻtti
🔊 구십 🔊 Nitti
🔊 백 🔊 Hundre
🔊 백오 🔊 Hundreogfem
🔊 이백 🔊 To hundre
🔊 삼백 🔊 Tre hundre
🔊 사백 🔊 Firehundre
🔊 천 🔊 Tusen
🔊 천오백 🔊 Ett tusen fem hundre
🔊 이천 🔊 To tusen
🔊 만 🔊 Ti tusen
6 - 시간
한국어 노르웨이어
🔊 언제 이곳에 도착했어요? 🔊 Når kom du hit?
🔊 오늘 🔊 I dag
🔊 어제 🔊 I går
🔊 이틀전에 🔊 For to dager siden
🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? 🔊 Hvor lenge skal du bli her?
🔊 내일 떠날거예요 🔊 Jeg drar i morgen
🔊 모레에 떠날거예요 🔊 Jeg drar i over i morgen
🔊 삼일후에 떠날거예요 🔊 Jeg drar om tre dager
🔊 월요일 🔊 Mandag
🔊 화요일 🔊 Tirsdag
🔊 수요일 🔊 Onsdag
🔊 목요일 🔊 Torsdag
🔊 금요일 🔊 Fredag
🔊 토요일 🔊 Lørdag
🔊 일요일 🔊 Søndag
🔊 일월달 🔊 Januar
🔊 이월달 🔊 Februar
🔊 삼월달 🔊 Mars
🔊 사월달 🔊 April
🔊 오월달 🔊 Mai
🔊 유월달 🔊 Juni
🔊 칠월달 🔊 Juli
🔊 팔월달 🔊 August
🔊 구월달 🔊 September
🔊 시월달 🔊 Oktober
🔊 십일월월달 🔊 November
🔊 십이월달 🔊 Desember
🔊 몇 시에 떠나실 거에요? 🔊 Når drar du?
🔊 아침 여덟 시 🔊 Klokka åtte om morgenen
🔊 아침 여덟 시 십오 분 🔊 Kvart over åtte om morgenen
🔊 아침 여덟 시 삼십 분 🔊 Halv ni om morgenen
🔊 아침 여덟 시 사십오 분 🔊 Kvart på ni om morgenen
🔊 저녁 여섯 시 🔊 Klokka seks om kvelden
🔊 저는 늦었어요 🔊 Jeg er sent ute
7 - 택시
한국어 노르웨이어
🔊 택시! 🔊 Taxi!
🔊 어디 가십니까? 🔊 Hvor skal du?
🔊 역으로 가 주세요 🔊 Jeg skal til stasjonen
🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 🔊 Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet
🔊 공항으로 가 주세요 🔊 Kan du kjøre meg til flyplassen?
🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Kan du ta bagasjen min?
🔊 여기서 먼가요? 🔊 Er det langt herfra?
🔊 아니요, 이 근처예요 🔊 Nei, det er like ved
🔊 네, 조금 멀어요 🔊 Ja, det er litt lengre borte
🔊 요금이 얼마나 나오나요? 🔊 Hvor mye koster det?
🔊 여기로 데려다 주세요 🔊 Kjør meg dit, vær så snill
🔊 오른쪽 입니다 🔊 Det er til høyre
🔊 왼쪽입니다 🔊 Det er til venstre
🔊 곧장 가세요 🔊 Det er rett frem
🔊 여기입니다 🔊 Det er her
🔊 저쪽입니다 🔊 Det er den veien
🔊 여기서 세워 주세요 🔊 Stopp!
🔊 천천히 하세요 🔊 Ta den tiden du trenger
🔊 영수증 하나 만들어 주세요 🔊 Kan jeg få kvittering, vær så snill?
8 - 가족
한국어 노르웨이어
🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? 🔊 Har du familie her?
🔊 아버지 🔊 Min far
🔊 어머니 🔊 Min mor
🔊 아들 🔊 Min sønn
🔊 딸 🔊 Min datter
🔊 형제 🔊 En bror
🔊 자매 🔊 En søster
🔊 친구 🔊 En venn
🔊 친구 🔊 En venninne
🔊 남자 친구 🔊 Min venn
🔊 여자 친구 🔊 Min venninne
🔊 남편 🔊 Min mann
🔊 아내 🔊 Min kone
9 - 감정
한국어 노르웨이어
🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 🔊 Jeg liker landet ditt godt
🔊 사랑해요 🔊 Jeg elsker deg
🔊 행복해요 🔊 Jeg er lykkelig
🔊 슬퍼요 🔊 Jeg er lei meg
🔊 기분이 좋아요 🔊 Jeg har det bra her
🔊 추워요 🔊 Jeg fryser
🔊 더워요 🔊 Jeg er varm
🔊 이건 너무 큰데요 🔊 Den er for stor
🔊 이건 너무 작은데요 🔊 Den er for liten
🔊 딱 맞네요 🔊 Den er perfekt
🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? 🔊 Vil du dra på byen i kveld?
🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 🔊 Jeg vil gjerne gå ut i kveld
🔊 좋은 생각이예요 🔊 Det er en god idé
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 🔊 Jeg har lyst til å ha det gøy
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 🔊 Det er ikke en god idé
🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 🔊 Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld
🔊 쉬고 싶어요 🔊 Jeg vil slappe av
🔊 운동하실래요? 🔊 Har du lyst til å trene?
🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 🔊 Ja, jeg trenger å avreagere
🔊 전 테니스를 해요 🔊 Jeg spiller tennis
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 🔊 Nei takk, jeg er ganske sliten
10 - 술집
한국어 노르웨이어
🔊 바 🔊 I baren
🔊 무엇을 마실래요? 🔊 Vil du drikke noe ?
🔊 마시다 🔊 Drikke
🔊 잔 🔊 Glass
🔊 좋아요 🔊 Det vil jeg gjerne
🔊 무엇을 드실래요? 🔊 Hva vil du ha ?
🔊 어떤 음료수가 있어요? 🔊 Hva har dere å drikke?
🔊 물이랑 과일주스가 있어요 🔊 De har vann eller jus
🔊 물 🔊 Vann
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Kan jeg få isbiter, vær så snill?
🔊 얼음 🔊 Isbiter
🔊 핫쵸코 🔊 Kakao
🔊 우유 🔊 Melk
🔊 차 🔊 Te
🔊 커피 🔊 Kaffe
🔊 설탕이랑 🔊 Med sukker
🔊 크림이랑 🔊 Med krem
🔊 포도주 🔊 Vin
🔊 맥주 🔊 Øl
🔊 차 한 잔 주세요! 🔊 En kopp te, takk
🔊 맥주 한 잔 주세요! 🔊 En øl, takk
🔊 무엇을 드시겠어요? 🔊 Hva vil du ha å drikke?
🔊 차 두 잔 주세요! 🔊 To kopper te, takk
🔊 맥주 두 잔 주세요! 🔊 To øl, takk
🔊 아무것도 안 마실래요 🔊 Ingenting, takk
🔊 건배 🔊 Skål!
🔊 건배 🔊 Skål!
🔊 계산서 주세요! 🔊 Kan vi få regningen, vær så snill?
🔊 얼마예요? 🔊 Hvor mye ble det?
🔊 이만 원입니다 🔊 Tjue euro
🔊 제가 살게요 🔊 Jeg spanderer
11 - 식당
한국어 노르웨이어
🔊 식당 🔊 På restaurant
🔊 뭐 드시고 싶어요? 🔊 Vil du spise ?
🔊 네 🔊 Ja, gjerne
🔊 먹다 🔊 Spise
🔊 어디서 먹을까요? 🔊 Hvor kan vi spise?
🔊 어디서 점심을 먹을까요? 🔊 Hvor kan vi spise lunsj?
🔊 저녁식사 🔊 Middag
🔊 아침식사 🔊 Frokost
🔊 여기요! 🔊 Unnskyld!
🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 🔊 Kan vi få menyen?
🔊 메뉴판 여기 있어요 🔊 Vær så god, her er menyen
🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? 🔊 Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk?
🔊 밥이랑 🔊 Med ris
🔊 면이랑 🔊 Med pasta
🔊 감자 🔊 Poteter
🔊 야채 🔊 Grønnsaker
🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 🔊 Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg
🔊 빵 🔊 Brød
🔊 버터 🔊 Smør
🔊 샐러드 🔊 En salat
🔊 디저트 🔊 En dessert
🔊 과일 🔊 Frukt
🔊 칼 좀 갖다 주세요 🔊 Kan jeg få en kniv, vær så snill?
🔊 네, 갖다 드릴게요 🔊 Ja, det skal du få
🔊 칼 🔊 En kniv
🔊 포오크 🔊 En gaffel
🔊 숟가락 🔊 En skje
🔊 이건 따뜻한 음식인가요? 🔊 Er det en varm rett?
🔊 네. 그리고 아주 매워요. 🔊 Ja, og veldig sterk!
🔊 따뜻하다 🔊 Varm
🔊 차갑다 🔊 Kald
🔊 맵다 🔊 Sterk
🔊 전, 생선으로 할게요 🔊 Jeg vil ha fisk!
🔊 저도요 🔊 Jeg også
12 - 헤어질 때
한국어 노르웨이어
🔊 시간이 늦어서 가야해요 🔊 Det er sent! Jeg må gå
🔊 다시 만날 수 있을까요? 🔊 Kan vi møtes igjen?
🔊 네, 그럼요 🔊 Ja, gjerne
🔊 우리 집 주소예요 🔊 Jeg bor på denne adressen
🔊 전화번호 있어요? 🔊 Har du et telefonnummer?
🔊 네, 여기있어요 🔊 Ja, vær så god
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 🔊 Jeg har hatt det kjempehyggelig
🔊 저도 만나서 반가웠어요 🔊 Ja, det var hyggelig å møte deg
🔊 조만간에 다시 만나요 🔊 Vi sees snart
🔊 저도 그랬음 좋겠네요 🔊 Jeg håper det
🔊 안녕히 가세요 🔊 Ha det bra!
🔊 내일 봐요 🔊 Sees i morgen!
🔊 잘 가요 🔊 Ha det!
13 - 교통
한국어 노르웨이어
🔊 감사합니다 🔊 Takk!
🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? 🔊 Unnskyld, jeg ser etter et busstopp
🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? 🔊 Hva koster en billett til « Solbyen »?
🔊 이 기차는 어디로 가나요? 🔊 Hvor skal dette toget?
🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? 🔊 Stopper dette toget i « Solbyen »?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? 🔊 Når går toget til « Solbyen »?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? 🔊 Når kommer toget til « Solbyen »?
🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 🔊 En billett til « Solbyen », vær så snill
🔊 기차 시간표를 아시나요? 🔊 Har du togtidene?
🔊 버스 시간표 🔊 Busstidene
🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? 🔊 Hvilket tog går til « Solbyen »?
🔊 저기에 있습니다 🔊 Det er det toget der
🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 🔊 Det var så lite God tur!
🔊 카센터 🔊 Verkstedet
🔊 주유소 🔊 Bensinstasjonen
🔊 꽉 채워 주세요 🔊 Full tank, takk
🔊 자전거 🔊 Sykkel
🔊 중심지 🔊 Sentrum
🔊 교외 🔊 Forstaden
🔊 이곳은 큰 도시입니다 🔊 Det er en stor by
🔊 이곳은 마을입니다 🔊 Det er en landsby
🔊 산 🔊 Et fjell
🔊 호수 🔊 En innsjø
🔊 시골, 농촌 🔊 (På) landet
14 - 호텔
한국어 노르웨이어
🔊 호텔 🔊 Hotellet
🔊 아파트 🔊 Leilighet
🔊 환영합니다 🔊 Velkommen!
🔊 빈 방 있나요? 🔊 Har dere et ledig rom?
🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? 🔊 Er det bad på rommet?
🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? 🔊 Foretrekker du to enkeltsenger?
🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? 🔊 
🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 🔊 Bad med badekar - med balkong - med dusj
🔊 숙박과 아침식사 포함 🔊 Rom med frokost
🔊 하루 밤에 얼마입니까? 🔊 Hva koster det for en natt?
🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? 🔊 Jeg vil gjerne se rommet først, takk!
🔊 네. 그럼요 🔊 Ja, selvfølgelig!
🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 🔊 Takk, rommet er veldig fint
🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? 🔊 Ok, kan jeg reservere for i kveld?
🔊 저한텐 조금 비싸네요. 🔊 Det er litt for dyrt for meg
🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? 🔊 Kan du ta bagasjen min, vær så snill?
🔊 제 방은 어디 인가요? 🔊 Hvor ligger rommet mitt?
🔊 이층에 있습니다. 🔊 Det ligger i andre etasje
🔊 엘리베이터가 있나요? 🔊 Er det heis?
🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 🔊 Heisen ligger til venstre
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 🔊 Heisen ligger til høyre
🔊 세탁실이 어디 있나요 🔊 Hvor ligger vaskeriet?
🔊 세탁실은 일층에 있습니다 🔊 Det er i første etasje
🔊 일층 🔊 Første etasje
🔊 방 🔊 Rom
🔊 세탁소 🔊 Renseri
🔊 미용실 🔊 Frisørsalong
🔊 주차장 🔊 Parkeringsplass
🔊 회의실에서 만날까요? 🔊 Hvor ligger møterommet?
🔊 회의실 🔊 Møterommet
🔊 온수물 수영장 🔊 Bassenget er oppvarmet
🔊 수영장 🔊 Bassenget
🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 🔊 Vekk meg klokken 7, vær så snill
🔊 열쇠 좀 주세요 🔊 Nøkkelen, takk
🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 🔊 Passet, takk
🔊 저에게 연락 온 거 있나요? 🔊 Er det noen beskjeder til meg?
🔊 네. 여기있어요 🔊 Ja, vær så god
🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 🔊 Nei, du har ingen beskjeder
🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? 🔊 Hvor kan jeg veksle?
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? 🔊 Kan du veksle for meg?
🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? 🔊 Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle?
15 - 누군가를 찾을 때
한국어 노르웨이어
🔊 사라 있습니까? 🔊 Er Sarah hjemme?
🔊 네, 있어요 🔊 Ja, hun er her
🔊 사라씨는 외출했어요 🔊 Hun er gått ut
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Du kan ringe henne på mobilen
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe henne?
🔊 직장에 갔어요 🔊 Hun er på jobb
🔊 집에 있어요 🔊 Hun er hjemme
🔊 쥴리앙 있습니까? 🔊 Unnskyld, er Julien hjemme?
🔊 네, 있어요 🔊 Ja, han er her
🔊 줄리앙씨는 외출했어요 🔊 Han er gått ut
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Vet du hvor jeg kan treffe han?
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Du kan ringe han på mobilen
🔊 직장에 갔어요 🔊 Han er på jobb
🔊 집에 있어요 🔊 Han er hjemme
16 - 해변
한국어 노르웨이어
🔊 해변 🔊 Stranda
🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? 🔊 Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball?
🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 🔊 Det ligger en butikk i den retningen
🔊 물놀이 공 🔊 En ball
🔊 쌍안경 🔊 En kikkert
🔊 챙 달린 모자 🔊 En hatt
🔊 수건 🔊 Hånduk
🔊 샌달 🔊 Sandaler
🔊 물통 🔊 Bøtte
🔊 썬크림 🔊 Solkrem
🔊 수영 팬티 🔊 Badebukse
🔊 썬그라스 🔊 Solbriller
🔊 새우, 조개류 🔊 Sjømat
🔊 햇빛을 쬐다 🔊 Sole seg
🔊 양지바른 🔊 Solfylt
🔊 일몰 🔊 Solnedgang
🔊 파라솔 🔊 Parasoll
🔊 해 🔊 Sol
🔊 그늘 🔊 Skygge
🔊 일광욕 🔊 Solbrenthet
🔊 여기서 수영하면 위험한가요? 🔊 Er det farlig å svømme her?
🔊 아니요. 위험하지 않아요 🔊 Nei, det er ikke farlig
🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 🔊 Ja, det er forbudt å bade her
🔊 수영하다 🔊 Svømme
🔊 수영 🔊 Svømming
🔊 파도 🔊 Bølge
🔊 바다 🔊 Hav
🔊 모래 언덕 🔊 Dyne
🔊 모래 🔊 Sand
🔊 내일 일기예보는 어떤가요? 🔊 Hvordan blir været i morgen?
🔊 날씨가 바뀔 거예요 🔊 Været slår om
🔊 비가 올 거예요 🔊 Det blir regn
🔊 해가 뜰거예요 🔊 Det blir sol
🔊 바람이 많이 불 거예요 🔊 Det blir mye vind
🔊 수영복 🔊 Badedrakt
17 - 문제 발생시
한국어 노르웨이어
🔊 저 좀 도와주시겠어요? 🔊 Kan du hjelpe meg, vær så snill?
🔊 길을 잃어버렸어요 🔊 Jeg har gått meg bort
🔊 무슨 일이신가요? 🔊 Hva vil du?
🔊 무슨 일이 일어났지요? 🔊 Hva har skjedd?
🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? 🔊 Hvor kan jeg finne en tolk?
🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? 🔊 Hvor er nærmeste apotek?
🔊 의사 좀 불러 주세요 🔊 Kan du ringe en lege, vær så snill?
🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? 🔊 Hvilke medisiner tar du?
🔊 병원 🔊 Et sykehus
🔊 약국 🔊 Et apotek
🔊 의사 🔊 En lege
🔊 의료 서비스 🔊 Medisinsk nødhjelp
🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 🔊 Jeg har mistet identitetspapirene mine
🔊 제 신분증을 도난 당했어요 🔊 Noen har stjålet identitetspapirene mine
🔊 분실물 보관소 🔊 Hittegodskontor
🔊 구조대 🔊 Førstehjelpsstasjon
🔊 비상구 🔊 Nødutgang
🔊 경찰서 🔊 Politi
🔊 신분증명서 🔊 Identitetspapirer
🔊 현금 🔊 Penger
🔊 여권 🔊 Pass
🔊 짐 🔊 Bagasje
🔊 아니요, 괜찮습니다 🔊 Nei takk, det går bra
🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 🔊 La meg være (i fred)
🔊 저리 가세요! 🔊 Gå vekk!