Your browser does not support JavaScript! الدروس البرتغالي مجان| تعلم البرتغالي

الدروس البرتغالي

1

17 موضوع
17 موضوع

التعابير الأساسية

التعابير الأساسية
السلام
Bom dia
مسا لخير
Boa tarde
بسلامه
Adeus
من بعد
Até Logo
ايه
Sim
لا
Não
من فضلك
Se faz favor
شكرا
Obrigada
شكرا بزاف
Muito obrigado!
شكرا على المساعدة
Obrigada pela sua ajuda
بلا جميل
De nada
واخا
De acordo !
بشحال هدا عافاك؟
Quanto custa por favor? 
عَفْوا
Desculpe !
ما فهمتش
Não compreendo
فهمت
Compreendi
معرفتش
Não sei
ممنوع
Proibido
فين كاين لمرحاض من فضلك ؟
Onde é a casa de banho por favor?
سنة سعيدة
Feliz ano novo!
عيد ميلاد سعيد
Feliz aniversario!
مبروك لعواشر
Boas festas!
مبروك
Parabéns



مناقشة

مناقشة
السلام، لباس؟
Bom dia. Tudo bem?
السلام، بخير.
Bom dia Vou bem, obrigado
واش كتهضر البورتوغالية
Tu falas português?
لا، ماكنهضرش البورتوغالية
Não, não falo português
غير شوية
Só um pouco
من اينا بلاد انتا ؟
De onde és ?
اشنوهي جنسيتك؟
És de que nacionalidade?
انا برتغالي
Eu sou português
انا برتغالية
Eu sou portuguesa
و نتي ساكنة هنا؟
E tu, vives aqui?
ايه، ساكنة هنا
Sim, moro aqui
اسميتي سارة و نتا
O meu nome é Sarah. E o teu?
جوليان
Juliano
اش كدير هنا؟
O que é que fazes por aqui?
انا في عطلة
Estou de férias
نحن في عطلة
Nós estamos de férias
انا في سفر اعمال
Ando em viagem de negócios
كانخدم هنا
Trabalho aqui
كانخدمو هنا
Nós trabalhamos aqui
اشناهوما بلايص الماكلة لمزيانين؟
Quais são os bons lugares para comer?
كأين شي متحف قريب من هنا؟
Há algum museu aqui perto?
فين نقدر نتكونيكتا؟
Onde tenho acesso à internet?



التعلم

التعلم
بغيتي تعلم تهضر لغتي؟
Queres aprender un pouco de vocabulário?
ايه، واخا
Sim, de acordo!
اسميت هدا؟
Como é que isto se chama?
هادي طابلة
É uma mesa
طابلة، فهمتي؟
Uma mesa, compreendes?
ما فهمتش
Não compreendo
عاود من فضلك
Podes repetir por favor?
ممكن ليك متهضريش بالزربة؟
Podes falar um pouco mais devagar?
ممكن ليك تكتبيها عافاك؟
Podes escrever por favor?
فهمت
Compreendi



الألوان

الألوان
عجبني لون هدا الطبلة
Gosto imenso da cor desta mesa
هادا حمر
É vermelho
زرق
Azul
صفر
Amarelo
بيض
Branco
كحل
Preto
خضر
Verde
ليموني
Cor-de-laranja
عكري
Violeta
رمادي
Cinzento



الأعداد

الأعداد
زيرو
Zero
واحد
Um
جوج
Dois
تلاتة
Três
ربعة
Quatro
خمسة
Cinco
ستة
Seis
سبعة
Sete
تمنية
Oito
تسعة
Nove
عشرة
Dez
حضاش
Onze
طناش
Doze
تلطاش
Treze
ربعطاش
Catorze
خمسطاش
Quinze
سطاش
Dezasseis
سبعطاش
Dezassete
تمنطاش
Dezoito
تسعطاش
Dezanove
عشرين
Vinte
واحد أو عشرين
Vinte e um
تنين او عشرين
Vinte e dois
تلاتة او عشرين
Vinte e três
ربعة او عشرين
Vinte e quatro
خمسة أو عشرين
Vinte e cinco
ستة او عشرين
Vinte e seis
سبعة او عشرين
Vinte e sete
تمنية او عشرين
Vinte e oito
تسعة او عشرين
Vinte e nove
تلاتين
Trinta
واحد أو تلاتين
Trinta e um
تنين او تلاتين
Trinta e dois
تلاتة او تلاتين
Trinta e três
ربعة او تلاتين
Trinta e quatro
خمسة أو تلاتين
Trinta e cinco
ستة او تلاتين
Trinta e seis
ربعين
Quarenta
خمسين
Cinquenta
ستين
Sessenta
سبعين
Setenta
تمانين
Oitenta
تسعين
Noventa
ميا
Cem
ميا او خمسين
Cento e cinco
ميتين
Duzentos
تلت ميا
Trezentos
ربع ميا
Quatrocentos
ألف
Mil
ألف أو خمس ميا
Mil e quinhentos
ألفين
Dois mil
عشرالاف
Dez mil



التوقيت الزمني

التوقيت الزمني
ايمتا جيتي لهنا؟
Quando é que chegaste?
ليوم
Hoje
لبارح
Ontem
هادي يومين
Há dois dias
شحال غادي تبقا هنا؟
Ficas quanto tempo?
غادي نمشي غدة
Regresso amanhâ
غادي نمشي بعد غدة
Regresso depois de amanhâ
تنين
Segunda-feira
تلات
Terça-feira
لاربعا
Quarta-feira
لخميس
Quinta-feira
جمعة
Sexta-feira
سبت
Sábado
لحد
Domingo
شهر واحد
Janeiro
شهر جوج
Fevereiro
شهر تلاتة
Março
شهر ربعة
Abril
شهر خمسة
Maio
شهر ستة
Junho
شهر سبعة
Julho
شهر تمنية
Agosto
شهر تسعة
Setembro
شهر عشرة
Outubro
شهر حضاش
Novembro
شهر طناش
Dezembro
أشمن ساعة غادي تمشي؟
Partes à que horas?
الصباح... معا تمنية
De manhã, às oito
الصباح... معا تمنية أو ربع
De manhã, às oito e quinze
الصباح... معا تمنية أو نص
De manhã, às oito e meia
الصباح... معا تمنية أو خمسة أو ربعين
De manhã, às oito e quarenta e cinco
انا معطل
Estou atrasado



طاكسي

طاكسي
! طاكسي
Táxi!
فين غادي ؟
Onde deseja ir?
غادي لمحطة
Vou para a estação
غادي لفندق ليل و نهار
Vou para o hotel Dia e Noite
ممكن توصلني للمطار؟
Podia levar-me ao aeroporto?
ممكن ليك تاخد لباكاش ديالي ؟
Pode levar a minha bagagem, se faz favor?
واش بعيد من هنا؟
Fica longe daqui ?
لا، قريب
Não, é mesmo aqui ao lado
بعيد شوية
Sim é um pouco mais longe
بشحال؟
Quanto vai custar?
ديني هنا عافاك
Leve-me aqui por favor
علا ليمن
É à direita
علا ليسر
É à esquerda
نيشان
É sempre à direito
كاين هنا
É aqui
هنا
É por ali
!سطوب
Pare!
خود وقتك
Não se apresse
ممكن تعطيني فاكتورة عافاك؟
Pode-me fazer uma factura por favor?



المشاعر

المشاعر
كنبغي بلادكم بزاف
Gosto muito do teu país
كنبغيك
Amo-te
انا فرحان
Estou feliz
انا حزين
Estou triste
كنحس براسي مزيان
Sinto-me bem aqui
فيا لبرد
Tenho frio
فيا الصهد
Tenho calor
كبير بزاف
É muito grande
صغير بزاف
É muito pequeno
هو هاداك
É óptimo !
بغيتي تخرج ليوما فاليل؟
Queres sair esta noite?
بغيت نخرج ليوم فاليل
Eu gostaria de sair esta noite
فكرة مزيانة
É uma boa idéia
باغي ننشط
Tenho vontade de me divertir
لا ماشي فكرة مزيانة
Não é uma boa idéia
مباغيش نخرج ليوم
Não tenho vontade de sair esta noite
باغي نرتاح
Tenho vontade de descansar
بغيت دير الرياضة؟
Queres fazer desporto?
اه باغي ننشط
Sim, preciso de fazer éxercicio físico
كنلعب التنيس
Eu jogo ténis
لا شكرا عيان بزاف
Não obrigado, estou muito cansado



العائلة

العائلة
عند ك لعائلة هنا ؟
Tens cá família?
لواليد
O meu pai
لواليدة
A minha mãe
ولدي
O meu filho
بنتي
O minha filha
خويا
Um irmão
أختي
Uma irmã
واحد صاحبي
Um amigo
صديقتي
Uma amiga
صاحبي
O meu namorado
صاحبتي
A minha namorada
راجلي
O meu marido
مراتي
A minha esposa



حانة

حانة
لبار
O bar
تشرب شي حاجة؟
Queres beber alguma coisa?
الشرب
Beber
الكاس
Copo
واخا
Com prazer
أشنو تاخد؟
O que bebes?
كاين لما أولا لعصير
Há água ou sumo de fruta
لما
Água
ممكن تزيد لكلاصون عافاك؟
Pode pôr gelo por favor?
كلاصون
Gelo
شوكلاط
Chocolate
لحليب
Leite
أتاي
Chá
قهوة
Café
سكر
Com açúcar
بلحليب
Com nata
روج
Vinho
بيرة
Cerveja
أتاي من فضلك
Um chá por favor
بيرة من فضلك
Uma cerveja por favor
أشنو بغيتي تشربي؟
O que queres beber?
جوج أتاي من فضلك
Dois chás por favor!
جوج بيرات من فضلك
Duas cervejas por favor
والو، شكرا
Nada, obrigada
في صحتك
À tua saúde!
في صحتنا
Saúde!
لحساب من فضلك
A conta por favor!
شحال لحساب ؟
Quanto devo por favor?
ميتين درهم
Vinte euros
عارضة عليك
Sou eu que te convido



مطعم

مطعم
ريسطورون
O restaurante
تاكل شي حاجة ؟
Queres comer alguma coisa?
واخا
Quero, pois !
الماكلة
Comer
فين نقدرو ناكلو؟
Onde podemos comer?
فين نقدرو نتغداو؟
Onde podemos almoçar?
لعشا
O jantar
لفطور
O pequeno almoço
!من فضلك
Por favor!
!لا كارط عافاك
A ementa, se faz favor
!هاهي لاكارط
Aqui tem o menu
اش بغيتي تاكل, لحم اولا حوت؟
O que preferes comer? Carne ou peixe?
بروز
Com arroz
بليبات
Com massa
بي بطاطا
Batatas
بلخضرة
Legumes
لبيض مخلط، مقلي أولا مصلوق؟
Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco
لخبز
Pão
زبدة
Manteiga
شلاضة
Uma alface
ديسير
Uma sobremesa
فواكه
Fruta
عندك موس عافاك؟
Você tem uma faca por favor?
وخ انا غادي نجيبو دابا
Sim, trago já
موس
Uma faca
فورشيطة
Um garfo
معالقة
Uma colher
واش هادا طبق ساخن؟
É um prato quente?
!اه و فيه ليقاما بزاف
Sim, e muito temperado também
سخون
Quente
بارد
Frio
فيه ليقاما
Temperado com especiarias
غادي ناخد لحوت
Vou escolher peixe!
حتا أنا
Eu também



القراق

القراق
تعطل لوقت، خصني نمشي
É tarde, tenho que ir!
واش نقدرو نتشاوفو مرة خرا؟
Podemos voltar a ver-nos?
واخا
Sim, com prazer
كنسكن هنا
Vivo nesta morada
واش عندك رقم تيليفون ؟
Tens um número de telefone?
ايه، هوا هدا
Tenho, toma lá!
دوزت معاك وقت زوين
Passei um bom momento contigo
حتا أنا، مزيان مني تلاقينا
Eu também. foi um prazer estar contigo
غادي نتلاقاو قريب
Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
ان شاء الله
Assim o espero
بسلامة
Olá!
نتلاقاو غدا
Até amanhã



المواصلات

المواصلات
من فضلك / كنقلب علاالطوبيس
Por favor! Procuro a paragem de autocarros
شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟
Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor?
فين غادي هاد التران عافاك؟
Por favor, para onde vai este comboio ?
واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟
Este comboio pára na cidade do Sol?
أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟
Quando parte o comboio para a cidade do Sol?
أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟
Quando chega o comboio da cidade do Sol?
تيكي لمدينة الشمش من فضلك
Um bilhete para A cidade do Sol por favor
عندك توقيت الترانات؟
Tem o horário dos comboios
توقيت الطوبيسات
O horario dos autocarnos
فينا هوا تران لمدينة الشمش من فضلك؟
Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor?
هوا هدا
É este
شكرا
Obrigada
بلا جميل، طريق السلامة
De nada. Boa viagem!
لميكانيسيان
A oficina
سطاسيون
O posto de gasolina
عمر من فضلك
Pode atestar, se faz favor
بشكليطة
Bicicleta
الصونطر فيل
O centro da cidade
خرجة ديال لمدينة
A periferia
هادي مدينة كبيرة
É uma grande cidade
هادا فيلاج
É uma aldeia
جبل
Uma montanha
واد
Um lago
عروبية
A campanha - O campo



البحث عن شخص ما

البحث عن شخص ما
واش سارة هنا من فضلك ؟
Olhe, a Sarah está, por favor?
اه هاهي هنا
Sim, ela está aqui
لا خرجات
Ela saiu
ممكن تعيط ليها في البورطابل
Pode ligar para o telemovél dela
عارف فين نفدر نلقاها؟
Sabe onde posso encontrá-la?
هي في الخدمة
Ela está no trabalho dela
هي فدارها
Ela está em casa
واش جوليان هنا عافاك؟
O Juliano está, por favor?
اه. هاهوهنا
Sim, ele está aqui
لا خرج
Ele saiu
عارفة فين نقدر نلقاها؟
Sabe onde eu posso encontrá-lo
ممكن تعيطي ليها في لبورطابل
Pode ligar para o telemovél dele
هو في الخدمة
Ele está no trabalho dele
هو فدارو
Ele está em casa



فندق

فندق
اوطيل
O hotel
ابارتمون
Apartamento
مرحبا
Bem-vinda
عندك شي بيت خاوي ؟
Você tem um quarto livre?
كأين شي حمام فلبيت؟
O quarto tem casa de banho com chuveiro?
واش كتفضل جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟
Prefere duas camas individuais
بغيتي غرفة مزدوجة؟
Você deseja um quarto duplo?
غرفة بحمام- بلبالكون- بالدوش
quarto com banheira- varanda- douche
غرفة بالفطور
Quarto com pequeno almoço
بشحال الليلة؟
Qual é o preço de uma noite?
بشحال تمن الليلة؟
Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
!معلوم
Sim claro!
شكرا, لبيت مزيان
Obrigado, o quarto é óptimo
واخا, واش يمكن ليا نحجز لليوم
Está bem, eu posso reservar para esta noite?
غاليا عليا, شكرا
É um pouco caro para mim, obrigada
ممكن ليك تديلي ليا لباكاج ديالي عافاك؟
Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
فين كأين بيتي عافاك؟
Onde fica o meu quarto, por favor?
في الطابق الاول
É no primeiro andar
كأين السانسور؟
Tem elevador?
السانسور عليسر
O elevador fica à sua esquerda
السانسور عليمن
O elevador fica à sua direita
فين كأينة المصبنة؟
Onde é a lavandaria
في الطابق السفلي
Fica no rez-de-châo
الطابق السفلي
Térreo
البيت
Quarto
البريسينغ
Lavandaria
صالون الحلاقة
Cabelereiro
موقف السيارات
Garagem
نتلاقاو فقاعة لجتماعات؟
Encontra-mo-nos na sala de reunião?
قاعة لجتماعات
A sala de reunião
البيسين سخون
A piscina é aquecida ?
البيسين
A piscina
فيقيني مع السبعة عافاك
Acorde-me às sete horas, por favor
الساروت عافاك
A chave por favor
الباس عافاك
O passe por favor
كأينين شي ميساجات ليا؟
Há algum recado para mim?
اه, هاهوما
Sim, aqui tem
اه متوصلتي بوالو
Não, não tem nenhuma mensagem
فين نقدر نصرف؟
Onde é que eu posso trocar dinheiro?
ممكن تصرفي ليا عافاك؟
Pode-me fazer o troco, se faz favor?
اه ممكن, شحال بغيتي تصرف؟
Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar?



بحر

بحر
لبحر
Mar
فين نقدر نشري كورة؟
Sabe onde posso comprar uma bola?
كأين حانوت فهاد جيهة
Há alguma loja por qui?
كورة
Uma bola
منظار
Binóculos
كاصكيط
Um boné
سربيتة
Toalha
صاندالة
Sandálias
سطل
Balde
كريم ضد الشمس
Protector solar
مأيو
Fato-de-banho
نظاظر د الشمش
Óculos de sol
قشريات
Crustáceo
نتشمش
Apanhar sol
مشمش
Soalheiro
غروب الشمش
Pôr-do-sol
باراصول
Guarda-sol
الشمش
Sol
التشماش
Insolação
واش خطر العومان هنا؟
É perigoso nadar aqui?
لا ماشي خطر
Não, não é perigoso
اه العومان هنا خطر
Sim, é perigoso tomar banho aqui
العومان
Nadar
السباحة
Natação
الموجة
Onda
الكتبان
Duna
الرملة
Areia
اشنو هيا احوال الطقس ديال غدا؟
Qual é a previsão do tempo para amanhã?
الوقت غادي يتبدل
O tempo vai mudar
غادية طيح الشتا
Vai chover
غاديا تكون الشمش
Vai haver sol
غأيكون الريح بزاف
Vai haver muito vento
الظل
Sombra



في حالة قلق

في حالة قلق
واش تقدر تعاوني من فضلك ؟
Pode dar-me uma ajuda ?
توضرت
Estou perdido
اش حب لخاطر؟
Posso ajudar?
اش وقع
O que é que aconteceu?
فين نقدر نلقى مترجم؟
Onde posso encontrar um tradutor?
كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟
Onde é a farmácia mais próxima?
ممكن تعيطي لشي طبيب؟
Pode chamar um médico por favor?
اش من طريطمون متبع دابا؟
Que tratamento é que segue neste momento?
سبيطار
Um hóspital
فارماصيان
Uma farmácia
طبيب
Um médico
مصلحة طبية
Serviço médico
توضرو ليا لوراق
Perdi os meus documentos
تسرقو ليا لوراق
Roubaram-me os documentos
مكتب الاغراض اللي تلقات
Seviço de perdidos e achados
مركز الانقاد
Posto de socorro
مخرج الاغاثة
Saida de emergência
لبوليس
Polícia
لوراق
Documentos
لفلوس
Dinheiro
لباسبور
Passaporte
لحوايج
Bagagens
لا بلاش، شكرا
Està tudo bem , nâo obrigado
بعد مني
Deixem-me em paz!
سير فحالك
Saia!