ترجمة / المواصلات


الدروس البلغاري - المواصلات
الدروس البلغاري - المواصلات
www.loecsen.com

المغربي البلغاري
من فضلك / كنقلب علاالطوبيس Извинете! Къде е автобусната спирка? - izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟ Колко струва билета до град Слънце? - kolko struva bileta do grad Slănce
فين غادي هاد التران عافاك؟ Извинете, за къде е влакът? - izvinete! Kăde e vlakăt?
واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟ Влакът спира ли в град Слънце? - vlakăt spira li v grad Slănce?
أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟ Кога тръгва влакът за град Слънце? - Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟ Кога приситга влакът от град Слънце? - koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
تيكي لمدينة الشمش من فضلك Един билет за град Слънце? - edin bilet za grad Slănce?
عندك توقيت الترانات؟ Имате ли разписанието на влаковете? - imate li razpisanieto na vlakovete
توقيت الطوبيسات Разписание на автобусите - razpisanie na avtobusite
فينا هوا تران لمدينة الشمش من فضلك؟ Кой е влакът за град Слънце? - koj e vlakăt za grad Slănce?
هوا هدا Ето този там е - eto tozi tam e
شكرا мерси - mersi
بلا جميل، طريق السلامة Моля. Приятно пътуване! - molja. Prijatno pătuvane
لميكانيسيان автосервиз - avtoserviz
سطاسيون бензиностанция - benzinostancija
عمر من فضلك заредете, моля! - zaredete, molja!
بشكليطة велосипед - velosiped
الصونطر فيل центъра - centăra
خرجة ديال لمدينة предградието - predgradieto
هادي مدينة كبيرة това е голям град - tova e goljam grad
هادا فيلاج село е - selo e
جبل планина - planina
واد езеро - ezero
عروبية село - selo




( 0 الأصوات )

نحن نرحب بتعليقاتكم وملاحظاتكم واقتراحاتكم !

عرض التعليقات