ترجمة / مناقشة


الدروس الروسي - مناقشة
الدروس الروسي - مناقشة
www.loecsen.com

المغربي الروسي
السلام، لباس؟ Привет, как дела? - Privet, kak dela?
السلام، بخير. Здравствуй! Спасибо, хорошо - Zdravstvuj! Spasibo, horošo
واش كتهضر الروسية Вы говорите по- русски?
لا، ماكنهضرش الروسية Нет, я не говорю по-русски - Net, ja ne govorju po-russki
غير شوية Только немного - Tolko nemnogo
من اينا بلاد انتا ؟ Ты из какой страны? - Ty iz kakoj strany?
اشنوهي جنسيتك؟ Какой ты национальности? - Kakoj ty nacionalnosti?
أنا عربي Я мароканец - Ja marokanec
أنا عربية Я мароканка - Ja marokanka
و نتي ساكنة هنا؟ А ты, ты живёшь здесь? - A ty, ty živëš zdes?
ايه، ساكنة هنا Да, я живу здесь - Da, ja živu zdes
اسميتي سارة و نتا Меня зовут Сара, а тебя? - Menja zovut Sara, a tebja?
جوليان Жюльен - Žjulen
اش كدير هنا؟ Что ты здесь делаешь? - Čto ty zdes delaeš?
انا في عطلة Я на каникулах - Ja na kanikulah
نحن في عطلة Мы на каникулах - My na kanikulah
انا في سفر اعمال Я в командировке - Ja v komandirovke
كانخدم هنا Я здесь работаю - Ja zdes rabotaju
كانخدمو هنا Мы здесь работаем - My zdes rabotaem
اشناهوما بلايص الماكلة لمزيانين؟ Где можно хорошо поесть? - Gde možno horošo poest?
كأين شي متحف قريب من هنا؟ Недалеко отсюда есть музей? - Nedaleko otsjuda est muzej?
فين نقدر نتكونيكتا؟ Где я могу подключиться к интернету? - Gde ja mogu podključitsja k internetu?




9.3/10 (3 الأصوات)

نحن نرحب بتعليقاتكم وملاحظاتكم واقتراحاتكم !

عرض التعليقات