ترجمة / في حالة قلق


الدروس الصربي - في حالة قلق
الدروس الصربي - في حالة قلق
www.loecsen.com

المغربي الصربي
واش تقدر تعاوني من فضلك ؟ Molim Vas, možete li mi pomoći? - molim vas, mojeté li mi pomotchi
توضرت Izgubila sam se - izgoubila sam se
اش حب لخاطر؟ Šta želite ? - chta jelité
اش وقع Šta se dogodilo? - chta sé dogodilo
فين نقدر نلقى مترجم؟ Gde mogu naći prevodioca? - gdé mogou natchi prevodiotsa
كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟ Gde se nalazi najbliža apoteka? - gdé sé nalazi nayblija apoteka
ممكن تعيطي لشي طبيب؟ Možete li nazvati lekara, molim Vas? - mojeté li nazvati lekara, molim vas
اش من طريطمون متبع دابا؟ Da li ste trenutno pod terapijom? - da li sté trenoutno pod terapiyom
سبيطار Bolnica - bolnitsa
فارماصيان Apoteka - apoteka
طبيب Doktor - doktor
مصلحة طبية Medicinska služba - meditsinska sloujba
توضرو ليا لوراق Izgubila sam isprave - izgoubila sam isprave
تسرقو ليا لوراق Neko mi je ukrao isprave - neko mi yé oukrao isprave
مكتب الاغراض اللي تلقات Biro za izgubljene stvari - biro za izgoublyené stvari
مركز الانقاد Stanica prve pomoći - stanitsa prvé pomotchi
مخرج الاغاثة Izlaz u slučaju nužde - izlaz ou sloutchayu noujde
لبوليس Policija - politsiya
لوراق Isprave - isprave
لفلوس Novac - novats
لباسبور Pasoš - pasoch
لحوايج Prtljag - prtlyag
لا بلاش، شكرا Ne treba, hvala - né tréba, hvala
بعد مني Pustite me na miru! - poustité mé na mirou
سير فحالك Sklonite se! - sklonité se




( 0 الأصوات )

نحن نرحب بتعليقاتكم وملاحظاتكم واقتراحاتكم !

عرض التعليقات