ترجمة / المواصلات


الدروس العبري - المواصلات
الدروس العبري - المواصلات
www.loecsen.com

المغربي العبري
من فضلك / كنقلب علاالطوبيس סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס - slyha, any mehapes et tahanat haotobus
شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟ ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש - slyha, ma mehyr hakartys leyr hashemesh?
فين غادي هاد التران عافاك؟ ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת - slyha, lean nos'eat arakevet?
واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟ ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש - arakevet azot otseret beyr ashemesh?
أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟ ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש - matay yotset arakevet leyr ashemesh?
أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟ ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש - matay magya arakebvet leyr ashemesh?
تيكي لمدينة الشمش من فضلك כרטיס לעיר השמש בבקשה - kartys leyr ashemesh bevaksha
عندك توقيت الترانات؟ ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות - ysh leha et loah-azmanym shel arakavot?
توقيت الطوبيسات לוח-הזמנים של האוטובוס - luah-azmanym shel aotubus
فينا هوا تران لمدينة الشمش من فضلك؟ ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש - slyha, eyzo rakevet y leyr ashemesh?
هوا هدا הרכבת הזאת - arakevet azot
شكرا תודה - toda
بلا جميل، طريق السلامة !בבקשה, נסיעה טובה - Bevakasha, nesy'ea tova!
لميكانيسيان מוסך תקונים - musah tykunym
سطاسيون תחנת-דלק - tahanat-delek
عمر من فضلك לתדלק בבקשה - letadlek bevakasha
بشكليطة אופנים - ofnaym
الصونطر فيل מרכז העיר - merkaz ayr
خرجة ديال لمدينة פרבר - parvar
هادي مدينة كبيرة זו עיר גדולה - zu yr gdola
هادا فيلاج זה כפר - ze kfar
جبل הר - ar
واد אגם - agam
عروبية כפר - kfar




10.0/10 (2 الأصوات)

نحن نرحب بتعليقاتكم وملاحظاتكم واقتراحاتكم !

عرض التعليقات