مفردات > الفنلندي

1 | السلام | Hyvää päivää |
2 | مسا لخير | Hyvää iltaa |
3 | بسلامه | Näkemiin |
4 | من بعد | Nähdään pian |
5 | تعبير مرادف | Nähdään myöhemmin |
6 | ايه | Kyllä |
7 | تعبير معروف كتر | Joo |
8 | لا | Ei |
9 | من فضلك | Hei, anteeksi! |
10 | شكرا | Kiitos |
11 | شكرا بزاف | Kiitos paljon |
12 | شكرا على المساعدة | Kiitos avustanne |
13 | بلا جميل | Eipä kestä |
14 | واخا | Selvä |
15 | صيغة خرا | Ok |
16 | بشحال هدا عافاك؟ | Mikä on tämän hinta? |
17 | صيغة خرا | Paljonko tämä maksaa? |
18 | عَفْوا | Anteeksi |
19 | تعبير معروف كتر | Sori |
20 | ما فهمتش | En ymmärrä |
21 | فهمت | Ymmärsin |
22 | معرفتش | En tiedä |
23 | ممنوع | Kielletty |
24 | فين كاين لمرحاض من فضلك ؟ | Missä wc on? |
25 | صيغة خرا | Missä vessa on? |
26 | سنة سعيدة | Hyvää uutta vuotta! |
27 | عيد ميلاد سعيد | Hyvää syntymäpäivää! |
28 | مبروك لعواشر | Hyviä juhlapyhiä! |
29 | مبروك | Onneksi olkoon! |
30 | صيغة خرا | Onnea! Onnittelut! |

1 | السلام، لباس؟ | Hei! Mitä kuuluu? |
2 | السلام، بخير. | Hei! Kiitos hyvää |
3 | واش كتهضر الفيلاندية | Puhutko suomea? |
4 | لا، ماكنهضرش الفيلاندية | Ei, en puhu suomea |
5 | غير شوية | Vain vähän |
6 | من اينا بلاد انتا ؟ | Mistä maasta olet kotoisin? |
7 | اشنوهي جنسيتك؟ | Mikä on kansallisuutesi? |
8 | أنا عربي | Olen marokkolainen |
9 | و نتي ساكنة هنا؟ | Entä sinä? |
10 | ايه، ساكنة هنا | Kyllä, asun täällä |
11 | اسميتي سارة و نتا | Minun nimeni on Sarah, entä sinun? |
12 | جوليان | Julien |
13 | اش كدير هنا؟ | Mitä teet täällä? |
14 | انا في عطلة | Olen lomalla |
15 | نحن في عطلة | Me olemme lomalla |
16 | انا في سفر اعمال | Olen työmatkalla |
17 | كانخدم هنا | Työskentelen täällä |
18 | كانخدمو هنا | Me työskentelemme täällä |
19 | اشناهوما بلايص الماكلة لمزيانين؟ | Tiedättekö hyvän ruokapaikan? |
20 | كأين شي متحف قريب من هنا؟ | Onko tässä lähellä museota? |
21 | فين نقدر نتكونيكتا؟ | Mistä saisin internetyhteyden? |

1 | بغيتي تعلم تهضر لغتي؟ | Haluatko oppia muutaman sanan? |
2 | ايه، واخا | Selvä |
3 | اسميت هدا؟ | Mikä tämän nimi on? |
4 | هادي طابلة | Se on pöytä |
5 | طابلة، فهمتي؟ | Pöytä, ymmärrätkö? |
6 | ما فهمتش | En ymmärrä |
7 | عاود من فضلك | Voitko toistaa? |
8 | ممكن ليك متهضريش بالزربة؟ | Voisitko puhua hitaammin? |
9 | ممكن ليك تكتبيها عافاك؟ | Voisitko kirjoittaa sen? |
10 | فهمت | Ymmärsin |

1 | زيرو | Nolla |
2 | واحد | Yksi |
3 | جوج | Kaksi |
4 | تلاتة | Kolme |
5 | ربعة | Neljä |
6 | خمسة | Viisi |
7 | ستة | Kuusi |
8 | سبعة | Seitsemän |
9 | تمنية | Kahdeksan |
10 | تسعة | Yhdeksän |
11 | عشرة | Kymmenen |
12 | حضاش | Yksitoista |
13 | طناش | Kaksitoista |
14 | تلطاش | Kolmetoista |
15 | ربعطاش | Neljätoista |
16 | خمسطاش | Viisitoista |
17 | سطاش | Kuusitoista |
18 | سبعطاش | Seitsemäntoista |
19 | تمنطاش | Kahdeksantoista |
20 | تسعطاش | Yhdeksäntoista |
21 | عشرين | Kaksikymmentä |
22 | واحد أو عشرين | Kaksikymmentäyksi |
23 | تنين او عشرين | Kaksikymmentäkaksi |
24 | تلاتة او عشرين | Kaksikymmentäkolme |
25 | ربعة او عشرين | Kaksikymmentäneljä |
26 | خمسة أو عشرين | Kaksikymmentäviisi |
27 | ستة او عشرين | Kaksikymmentäkuusi |
28 | سبعة او عشرين | Kaksikymmentäseitsemän |
29 | تمنية او عشرين | Kaksikymmentäkahdeksan |
30 | تسعة او عشرين | Kaksikymmentäyhdeksän |
31 | تلاتين | Kolmekymmentä |
32 | واحد أو تلاتين | Kolmekymmentäyksi |
33 | تنين او تلاتين | Kolmekymmnetäkaksi |
34 | تلاتة او تلاتين | Kolmekymmentäkolme |
35 | ربعة او تلاتين | Kolmekymmentäneljä |
36 | خمسة أو تلاتين | Kolmekymmentäviisi |
37 | ستة او تلاتين | Kolmekymmentäkuusi |
38 | ربعين | Neljäkymmentä |
39 | خمسين | Viisikymmentä |
40 | ستين | Kuusikymmentä |
41 | سبعين | Seitsemänkymmentä |
42 | تمانين | Kahdeksankymmentä |
43 | تسعين | Yhdeksänkymmentä |
44 | ميا | Sata |
45 | ميا او خمسين | Sataviisi |
46 | ميتين | Kaksisataa |
47 | تلت ميا | Kolmesataa |
48 | ربع ميا | Neljäsataa |
49 | ألف | Tuhat |
50 | ألف أو خمس ميا | Tuhat viisisataa |
51 | ألفين | Kaksi tuhatta |
52 | عشرالاف | Kymmenen tuhatta |

1 | ايمتا جيتي لهنا؟ | Milloin tulitte tänne? |
2 | ليوم | Tänään |
3 | لبارح | Eilen |
4 | هادي يومين | Kaksi päivää sitten |
5 | شحال غادي تبقا هنا؟ | Kuinka kauan olet täällä? |
6 | غادي نمشي غدة | Lähden huomenna |
7 | غادي نمشي بعد غدة | Lähden ylihuomenna |
8 | غادي من بعد تلت ايام | Lähden kolmen päivän kuluttua |
9 | تنين | Maanantai |
10 | تلات | Tiistai |
11 | لاربعا | Keskiviikko |
12 | لخميس | Torstai |
13 | جمعة | Perjantai |
14 | سبت | Lauantai |
15 | لحد | Sunnuntai |
16 | شهر واحد | Tammikuu |
17 | شهر جوج | Helmikuu |
18 | شهر تلاتة | Maaliskuu |
19 | شهر ربعة | Huhtikuu |
20 | شهر خمسة | Toukokuu |
21 | شهر ستة | Kesäkuu |
22 | شهر سبعة | Heinäkuu |
23 | شهر تمنية | Elokuu |
24 | شهر تسعة | Syyskuu |
25 | شهر عشرة | Lokakuu |
26 | شهر حضاش | Marraskuu |
27 | شهر طناش | Joulukuu |
28 | أشمن ساعة غادي تمشي؟ | Mihin aikaa lähdet? |
29 | الصباح... معا تمنية | Aamulla kello kahdeksan |
30 | صيغة خرا | Aamulla, kahdeksalta |
31 | الصباح... معا تمنية أو ربع | Aamulla vartin yli kahdeksa |
32 | الصباح... معا تمنية أو نص | Aamulla puoli yhdeksältä |
33 | الصباح... معا تمنية أو خمسة أو ربعين | Aamulla varttia vaille yhdeksän |
34 | لعشية... معا لعشرة | Illalla kello kuusi |
35 | صيغة خرا | Illalla kuuden aikaa |
36 | انا معطل | Olen myöhässä |

1 | !?طاكسي | Taksi! |
2 | فين غادي ؟ | Mihin haluaisitte mennä? |
3 | غادي لمحطة | Menen asemalle |
4 | غادي لفندق ليل و نهار | Menen hotelliin Päivä ja Yö |
5 | ممكن توصلني للمطار؟ | Voisitteko viedä minut lentokentälle? |
6 | ممكن ليك تاخد لباكاش ديالي ؟ | Voisitteko ottaa matkalaukkuni? |
7 | واش بعيد من هنا؟ | Onko se kaukana täältä? |
8 | لا، قريب | Ei, se on ihan tässä lähellä. |
9 | بعيد شوية | Kyllä, se on aika kaukana. |
10 | بشحال؟ | Paljonko se maksaisi? |
11 | ديني هنا عافاك | Jätä minut tähän, kiitos! |
12 | صيغة خرا | Pysäytä tähän, kiitos! |
13 | علا ليمن | Se on oikealla |
14 | علا ليسر | Se on vasemmalla |
15 | نيشان | Se on suoraa edessä |
16 | كاين هنا | Se on tässä |
17 | هنا | Se on tuolla |
18 | !سطوب | Pysähdy! |
19 | صيغة خرا | Stop! |
20 | خود وقتك | Voisitteko ajaa hitaammin, kiitos! |
21 | ممكن تعطيني فاكتورة عافاك؟ | Voisitteko jättää minulle viestin? |

1 | كنبغي بلادكم بزاف | Pidän paljon maastannne |
2 | كنبغيك | Minä rakastan sinua |
3 | انا فرحان | Olen onnellinen |
4 | انا حزين | Olen surullinen |
5 | كنحس براسي مزيان | Viihdyn hyvin täällä |
6 | صيغة خرا | Tunnen itseni kotoisaksi täällä |
7 | فيا لبرد | Minulla on kylmä |
8 | فيا الصهد | Minulla on kuuma |
9 | كبير بزاف | Se on vähän liian iso |
10 | صغير بزاف | Se on liian pieni |
11 | هو هاداك | Se on täydellinen |
12 | بغيتي تخرج ليوما فاليل؟ | Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? |
13 | بغيت نخرج ليوم فاليل | Haluaisin lähteä ulos tänä iltana |
14 | فكرة مزيانة | Se on hyvä idea |
15 | صيغة خرا | Kuulostaa hyvälle |
16 | باغي ننشط | Haluan lähteä viihteelle |
17 | تعبير مرادف | Haluan lähteä ulos |
18 | لا ماشي فكرة مزيانة | Se ei ole hyvä idea |
19 | تعبير مرادف | Ei kuulosta hyvälle |
20 | مباغيش نخرج ليوم | En halua lähteä ulos tänään |
21 | باغي نرتاح | Haluan vain rentoutua |
22 | صيغة خرا | Haluan levähtää hetken |
23 | بغيت دير الرياضة؟ | Urheiletko? |
24 | اه باغي ننشط | Kyllä, olen liikunnan tarpeessa |
25 | كنلعب التنيس | Pelaan tennistä |
26 | لا شكرا عيان بزاف | Ei kiitos, olen ihan liian väsynyt |
27 | تعبير مرادف | Ei kiitos, olen ihan poikki |

1 | عند ك لعائلة هنا ؟ | Onko sinulla perhettä täällä? |
2 | لواليد | Minun isäni |
3 | صيغة خرا | Isäni |
4 | لواليدة | Minun äitini |
5 | صيغة خرا | Äitini |
6 | ولدي | Minun poikani |
7 | صيغة خرا | Poikani |
8 | بنتي | Minun tyttöni |
9 | صيغة خرا | Tyttöni |
10 | خويا | Veli |
11 | أختي | Sisko |
12 | واحد صاحبي | Ystävä |
13 | صيغة خرا | Kaveri |
14 | صديقتي | Ystävä |
15 | صاحبي | Poikaystäväni |
16 | صاحبتي | Tyttöystäväni |
17 | راجلي | Minun aviomieheni |
18 | صيغة خرا | Aviomieheni |
19 | مراتي | Minun vaimoni |
20 | صيغة خرا | Vaimoni |

1 | لبار | Baari |
2 | تشرب شي حاجة؟ | Haluatko juoda jotain? |
3 | الشرب | Juoda |
4 | الكاس | Lasi |
5 | واخا | Mielelläni |
6 | أشنو تاخد؟ | Mitä sinä haluat? |
7 | صيغة خرا | Mitä sinä otat? |
8 | أشنو كاين ما يتشرب ؟ | Mitä teillä on valikoimassa? |
9 | كاين لما أولا لعصير | Vettä tai hedelmämehua |
10 | لما | Vesi |
11 | ممكن تزيد لكلاصون عافاك؟ | Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! |
12 | صيغة خرا | Saisiko jäitä, kiitos! |
13 | كلاصون | jäitä |
14 | شوكلاط | Suklaata |
15 | لحليب | Maitoa |
16 | أتاي | Teetä |
17 | قهوة | Kahvia |
18 | سكر | Sokerilla |
19 | بلحليب | Kermalla |
20 | روج | Viiniä |
21 | بيرة | Olutta |
22 | أتاي من فضلك | Yksi tee, (kiitos) |
23 | بيرة من فضلك | Yksi olut, (kiitos) |
24 | أشنو بغيتي تشربي؟ | Mitä te haluaisitte juoda? |
25 | صيغة خرا | Mitä te otatte? |
26 | جوج أتاي من فضلك | Kaksi teetä, kiitos! |
27 | جوج بيرات من فضلك | Kaksi olutta, kiitos! |
28 | والو، شكرا | En mitään, kiitos! |
29 | في صحتك | Kippis |
30 | في صحتنا | Terveydeksi! |
31 | صيغة خرا | Kippis! |
32 | لحساب من فضلك | Lasku, kiitos! |
33 | شحال لحساب ؟ | Paljonko olen velkaa? |
34 | ميتين درهم | Kaksikymmentä euroa |
35 | عارضة عليك | Minä kutsun sinut |

1 | ريسطورون | Ravintola |
2 | تاكل شي حاجة ؟ | Haluatko syödä jotain? |
3 | واخا | Kyllä, haluan |
4 | الماكلة | Syödä |
5 | فين نقدرو ناكلو؟ | Missä voisimme syödä? |
6 | فين نقدرو نتغداو؟ | Missä voisimme syödä lounaan? |
7 | لعشا | Illallinen / Päivällinen |
8 | لفطور | Aamiainen |
9 | صيغة خرا | Aamupala |
10 | !من فضلك | Hei, anteeksi! |
11 | !لا كارط عافاك | Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? |
12 | !هاهي لاكارط | Tässä on ruokalista |
13 | اش بغيتي تاكل, لحم اولا حوت؟ | Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? |
14 | صيغة خرا | Otatko lihaa vai kalaa? |
15 | بروز | Riisillä |
16 | بليبات | Pastalla |
17 | بي بطاطا | Perunoilla |
18 | بلخضرة | Vihanneksilla |
19 | لبيض مخلط، مقلي أولا مصلوق؟ | Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä |
20 | لخبز | Leipää |
21 | زبدة | Voita |
22 | شلاضة | salaatti |
23 | ديسير | Jälkiruoka |
24 | فواكه | Hedelmiä |
25 | عندك موس عافاك؟ | Saisinko veitsen, kiitos! |
26 | وخ انا غادي نجيبو دابا | Kyllä, tuon sen heti |
27 | موس | Veitsi |
28 | فورشيطة | Haarukka |
29 | معالقة | Lusikka |
30 | واش هادا طبق ساخن؟ | Onko se lämmintä ruokaa? |
31 | !اه و فيه ليقاما بزاف | Kyllä, ja hyvin mausteista! |
32 | سخون | Kuuma |
33 | بارد | Kylmä |
34 | فيه ليقاما | Mauste |
35 | غادي ناخد لحوت | Minä otan kalaa |
36 | حتا أنا | Minä myös |

1 | تعطل لوقت، خصني نمشي | On jo myöhä. Minun täytyy lähteä |
2 | واش نقدرو نتشاوفو مرة خرا؟ | Voisimmeko nähdä uudelleen? |
3 | واخا | Kyllä, mielellään |
4 | كنسكن هنا | Asun tässä osoitteessa |
5 | واش عندك رقم تيليفون ؟ | Onko sinulla antaa puhelinnumerosi? |
6 | صيغة خرا | Voisitko antaa puhelinnumerosi? |
7 | ايه، هوا هدا | Kyllä, tässä. |
8 | دوزت معاك وقت زوين | Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi |
9 | صيغة خرا | Olen viihtynyt seurassas |
10 | حتا أنا، مزيان مني تلاقينا | Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. |
11 | غادي نتلاقاو قريب | Me näemme pian uudestaan |
12 | صيغة خرا | Otetaan pian uusiksi |
13 | ان شاء الله | Ehdottomasti |
14 | بسلامة | Näkemiin! |
15 | نتلاقاو غدا | Huomiseen! |
16 | بسلامة | Hei! |
17 | صيغة خرا | Moi! Terve! |

1 | من فضلك / كنقلب علاالطوبيس | Etsin bussipysäkkiä |
2 | شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟ | Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? |
3 | فين غادي هاد التران عافاك؟ | Mihin tämä juna menee? |
4 | واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟ | Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? |
5 | أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟ | Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
6 | أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟ | Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? |
7 | تيكي لمدينة الشمش من فضلك | Onko teillä juna-aikataulua? |
8 | عندك توقيت الترانات؟ | Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos |
9 | توقيت الطوبيسات | Bussiaikataulu |
10 | فينا هوا تران لمدينة الشمش من فضلك؟ | Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
11 | هوا هدا | Tuo tuolla |
12 | شكرا | Kiitos |
13 | بلا جميل، طريق السلامة | Eipä kestä. Hyvää matkaa! |
14 | لميكانيسيان | Autokorjaamo |
15 | سطاسيون | Huoltoasema |
16 | عمر من فضلك | Tankki täyteen, kiitos |
17 | بشكليطة | Pyörä |
18 | الصونطر فيل | Keskusta |
19 | خرجة ديال لمدينة | Lähiö |
20 | هادي مدينة كبيرة | Se on iso kaupunki |
21 | هادا فيلاج | Se on kylä |
22 | صيغة خرا | Se on pieni kylä |
23 | جبل | Vuoristo |
24 | واد | Järvi |
25 | عروبية | Maaseutu |

1 | واش سارة هنا من فضلك ؟ | Onko Sarah täällä? |
2 | تعبير مرادف | Onko Sarah paikalla? |
3 | اه هاهي هنا | Kyllä, hän on täällä |
4 | لا خرجات | Hän on jo lähtenyt |
5 | ممكن تعيط ليها في البورطابل | Voitte soittaa hänelle |
6 | عارف فين نفدر نلقاها؟ | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
7 | هي في الخدمة | Hän on töissä |
8 | تعبير كتر احتراما | Hän on työpaikalla |
9 | هي فدارها | Hän on kotona |
10 | واش جوليان هنا عافاك؟ | Onko Julien täällä? |
11 | تعبير مرادف | Onko Julien paikalla? |
12 | اه. هاهوهنا | Kyllä, hän on täällä |
13 | لا خرج | Hän on jo lähtenyt |
14 | عارفة فين نقدر نلقاها؟ | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
15 | ممكن تعيطي ليها في لبورطابل | Voitte soittaa hänelle |
16 | هو في الخدمة | Hän on töissä |
17 | تعبير كتر احتراما | Hän on työpaikalla |
18 | هو فدارو | Hän on kotona |

1 | اوطيل | Hotelli |
2 | ابارتمون | Asunto |
3 | مرحبا | Tervetuloa! |
4 | عندك شي بيت خاوي ؟ | Onko teillä vapaita huoneita? |
5 | كأين شي حمام فلبيت؟ | Onko huoneessa kylpyhuone? |
6 | واش كتفضل جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟ | Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? |
7 | بغيتي غرفة مزدوجة؟ | Haluaisitteko kahden hengen huoneen? |
8 | غرفة بحمام- بلبالكون- بالدوش | Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku |
9 | غرفة بالفطور | Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen |
10 | بشحال الليلة؟ | Paljonko maksaa yksi yö? |
11 | بشحال تمن الليلة؟ | Haluaisin nähdä huoneen etukäteen |
12 | !معلوم | Tietysti, kyllä se onnistuu. |
13 | شكرا, لبيت مزيان | Kiitos. Huone on todella kaunis. |
14 | واخا, واش يمكن ليا نحجز لليوم | Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? |
15 | غاليا عليا, شكرا | Se on vähän liian kallis minulle. |
16 | ممكن ليك تديلي ليا لباكاج ديالي عافاك؟ | Voisitteko katsoa laukkujani? |
17 | فين كأين بيتي عافاك؟ | Mistä löydän huoneeni? |
18 | في الطابق الاول | Se on ensimmäisessä kerroksessa |
19 | صيغة خرا | Se sijaiitsee ensimmäisessä kerroksessa |
20 | كأين السانسور؟ | Onko täällä hissiä? |
21 | السانسور عليسر | Hissi löytyy vasemmalta |
22 | السانسور عليمن | Hissi löytyy oikealta |
23 | صيغة خرا | Hissi on oikealla |
24 | فين كأينة المصبنة؟ | Missä on pesula? |
25 | صيغة خرا | Mistä löydän pesulan? |
26 | في الطابق السفلي | Se on pohjakerroksessa |
27 | الطابق السفلي | Pohjakerros |
28 | صيغة خرا | Alakerta |
29 | البيت | Huone |
30 | البريسينغ | Kuivapesu |
31 | صالون الحلاقة | Kampaamo |
32 | صيغة خرا | Parturi-Kampaamo |
33 | موقف السيارات | Parkkipaikka |
34 | صيغة خرا | Pysäköintialue |
35 | نتلاقاو فقاعة لجتماعات؟ | Missä on kokoushuone? |
36 | صيغة خرا | Mistä löytyy kokoushuone? |
37 | قاعة لجتماعات | Kokoushuone |
38 | البيسين سخون | Lämmitetty uima-allas |
39 | البيسين | Uima-allas |
40 | فيقيني مع السبعة عافاك | Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos |
41 | الساروت عافاك | Avain, kiitos |
42 | الباس عافاك | Passinne, kiitos |
43 | كأينين شي ميساجات ليا؟ | Onko minulle viestejä? |
44 | اه, هاهوما | Kyllä, tässä ne on |
45 | اه متوصلتي بوالو | Ei, ei mitään |
46 | فين نقدر نصرف؟ | Missä voin vaihtaa rahaa? |
47 | ممكن تصرفي ليا عافاك؟ | Vaihdatteko rahaa? |
48 | تعبير كتر احتراما | Voisitteko vaihtaa rahaa? |
49 | اه ممكن, شحال بغيتي تصرف؟ | Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? |

1 | لبحر | Ranta |
2 | فين نقدر نشري كورة؟ | Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? |
3 | كأين حانوت فهاد جيهة | Tuolla on yksi kauppa |
4 | كورة | Pallo |
5 | منظار | Kiikarit |
6 | كاصكيط | Kypärä |
7 | سربيتة | Pyyhe |
8 | صاندالة | Sandaalit |
9 | سطل | Ämpäri |
10 | صيغة خرا | Sanko |
11 | كريم ضد الشمس | Aurinkovoide |
12 | مأيو | Uimahousut |
13 | نظاظر د الشمش | Aurinkolasit |
14 | قشريات | Äyriäinen |
15 | نتشمش | Ottaa aurinkoa |
16 | مشمش | Aurinkoinen |
17 | صيغة خرا | Valoisa |
18 | غروب الشمش | Lippalakki |
19 | باراصول | Päivävarjo |
20 | الشمش | Aurinko |
21 | التشماش | Auringonpistos |
22 | واش خطر العومان هنا؟ | Onko täällä turvallista uida? |
23 | لا ماشي خطر | On, se ei ole vaarallista |
24 | اه العومان هنا خطر | Kyllä, uiminen on täällä kielletty |
25 | العومان | Uida |
26 | السباحة | Uiminen |
27 | الموجة | Aalto |
28 | لبحر | Meri |
29 | الكتبان | Dyyni |
30 | الرملة | Hiekka |
31 | اشنو هيا احوال الطقس ديال غدا؟ | Millaista säätä huomiselle on luvattu? |
32 | الوقت غادي يتبدل | Vaihtelevaa säätä |
33 | غادية طيح الشتا | Sataa |
34 | غاديا تكون الشمش | Aurinko paistaa |
35 | صيغة خرا | On poutaista |
36 | غأيكون الريح بزاف | On hyvin tuulista |
37 | مأيو | Uimapuku |
38 | الظل | Varjo |

1 | واش تقدر تعاوني من فضلك ؟ | Voisitteko auttaa minua? |
2 | توضرت | Olen eksyksissä |
3 | صيغة خرا | Olen hukassa |
4 | اش حب لخاطر؟ | Mitä haluaisitte? |
5 | اش وقع | Mitä tapahtui? |
6 | فين نقدر نلقى مترجم؟ | Mistä löydän tulkin? |
7 | كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟ | Mistä löydän lähimmän apteekin? |
8 | ممكن تعيطي لشي طبيب؟ | Voitteko soittaa lääkäriin? |
9 | اش من طريطمون متبع دابا؟ | Mitä hoitoa suosittelette? |
10 | سبيطار | Sairaala |
11 | فارماصيان | Apteekki |
12 | طبيب | Lääkäri |
13 | مصلحة طبية | Terveyskeskus |
14 | توضرو ليا لوراق | Olen hukannut henkilöpaperini |
15 | تسرقو ليا لوراق | Minulta on varastettu asiapaperini |
16 | مكتب الاغراض اللي تلقات | Löytötavaratoimisto |
17 | مركز الانقاد | Hätäkeskus |
18 | مخرج الاغاثة | Hätäuloskäynti |
19 | لبوليس | Poliisilaitos |
20 | لوراق | Asiakirjat |
21 | لفلوس | Raha |
22 | لباسبور | Passi |
23 | لحوايج | Matkalaukku |
24 | لا بلاش، شكرا | Ei kiitos |
25 | بعد مني | Anna minun olla! |
26 | سير فحالك | Lähtekää! |
27 | صيغة خرا | Häipykää! |
