toto

Ruso Vocabulario


¿Por qué y cómo aprender vocabulario ruso con audio?

Si quieres descubrir la riqueza del vasto país ruso, ya sea de naturaleza geográfica por la diversidad de sus paisajes, cultural por su herencia o económica por su fuerza, pronto aprenderás el idioma para sumergirte mejor en eso. Aprender un idioma consiste en acercarlo al corazón de las personas que lo hablan, y esto es aún más cierto en el caso del ruso.

Nuestras hojas te ayudarán mucho en este proceso que no es tan difícil como a primera vista puede parecer. Comience con el aspecto práctico con las expresiones esenciales y las que se utilizarán en caso de problemas ( Не могли бы бы вы мне помочь ? / Ne mogli por vy mne pomoč? para decir "¿Puedes ayudarme, por favor?"). El clima es bastante incómodo ( Каков programa погоды n завтра ? / Kakov prognoz pogody na zavtra? Para preguntar qué tiempo hará mañana), así que adquiera el hábito de pedir platos calientes y disfrute de los bares ( Что есть выпить ? / Čto is vypit? Para preguntar qué beber) de vez en cuando para entrar en calor y hablar con la población local !

Esta lista de algunos contenidos te ayudará a acostumbrarte tanto al sonido como a la escritura del idioma.

Selección de contenidos para sumergirte en la cultura eslava

Novelas:

Películas:

Emisiones/Serie:

Músicas:

Aquí hay una selección de 400 palabras y expresiones útiles para empezar

Estas palabras y expresiones están clasificadas por tema. Al hacer clic en los botones Cuestionario o Cursos, tendrá acceso gratuito al curso completo en ruso. Al hacer clic en el botón impresora, puede imprimir todas las expresiones del tema. Este contenido es gratuito.

1 - Expresiones principales

Español Ruso Pronunciación
1 Buenos días Добрый день Dobryj den
2 ¡Hola! Привет Privet
3 Buenas noches Добрый вечер Dobryj večer
4 Adiós До свидания Do svidanija
5 Adiós пока poka
6 Hasta Luego До скорого Do skorogo
7 Да Da
8 No Нет Net
9 ¡Por favor! Пожалуйста Požalujsta
10 Gracias Спасибо Spasibo
11 ¡Muchas gracias! Большое спасибо ! Bolšoe spasibo !
12 Gracias por su ayuda Спасибо за вашу помощь Spasibo za vašu pomoŝ
13 De nada Не стоит Ne stoit
14 De nada Прошу вас Prošu vas
15 De acuerdo Договорились Dogovorilis
16 De acuerdo Ладно Ladno
17 ¿Cuánto cuesta? Скажите пожалуйста, сколько это стоит? Skažite požalujsta, skolko èto stoit?
18 ¡Discúlpeme! Извините Izvinite
19 No comprendo Я не понимаю Ja ne ponimaju
20 Entendí Понятно Ponjatno
21 No sé Я не знаю Ja ne znaju
22 Prohibido Запрещено Zapreŝeno
23 ¿Dónde están los baños? Скажите пожалуйста где туалет? Skažite požalujsta gde tualet?
24 ¡Feliz año nuevo! С новым годом! S novym godom!
25 ¡Feliz cumpleaños! С днём рождения! S dnëm roždenija!
26 ¡Felices fiestas! С праздником! S prazdnikom!
27 ¡Felicidades! Поздравляю! Pozdravljaju!

2 - Conversación

Español Ruso Pronunciación
1 Buenos días. ¿Cómo estás? Привет, как дела? Privet, kak dela?
2 Buenos días. Muy bien, gracias Здравствуй! Спасибо, хорошо Zdravstvuj! Spasibo, horošo
3 ¿Hablas ruso? Вы говорите по- русски?
4 No, no hablo ruso Нет, я не говорю по-русски Net, ja ne govorju po-russki
5 Sólo un poco Только немного Tolko nemnogo
6 ¿De qué país eres? Ты из какой страны? Ty iz kakoj strany?
7 ¿Cual es tu nacionalidad? Какой ты национальности? Kakoj ty nacionalnosti?
8 Soy español Я испанец Ja ispanec
9 Soy española Я испанка Ja ispanka
10 ¿Y tú, vives aquí? А ты, ты живёшь здесь? A ty, ty živëš zdes?
11 Sí, vivo aquí Да, я живу здесь Da, ja živu zdes
12 Yo me llamo Sarah, ¿y tu? Меня зовут Сара, а тебя? Menja zovut Sara, a tebja?
13 Julián Жюльен žulien
14 ¿Qué estás haciendo aquí? Что ты здесь делаешь? Čto ty zdes delaeš?
15 Estoy de vacaciones Я на каникулах Ja na kanikulah
16 Estamos de vacaciones Мы на каникулах My na kanikulah
17 Estoy en viaje de trabajo Я в командировке Ja v komandirovke
18 Trabajo aquí Я здесь работаю Ja zdes rabotaju
19 Trabajamos aquí Мы здесь работаем My zdes rabotaem
20 ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? Где можно хорошо поесть? Gde možno horošo poest?
21 ¿Hay algún museo por aquí? Недалеко отсюда есть музей? Nedaleko otsjuda est muzej?
22 ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? Где я могу подключиться к интернету? Gde ja mogu podključitsja k internetu?

3 - Aprender

Español Ruso Pronunciación
1 Entendí Понятно Ponjatno
2 ¿Quieres aprender algunas palabras? Ты хочешь выучить несколько слов? Ty hočeš vyučit neskolko slov?
3 ¡Sí! Да, конечно! Da, konečno!
4 ¿Cómo se llama esto? Как это называется? Kak èto nazyvaetsja?
5 Es una mesa Это стол Èto stol
6 Una mesa, ¿comprendes? Стол, ты понимаешь? Stol, ty ponimaeš?
7 Puedes repetir, por favor Повтори, пожалуйста Povtori, požalujsta
8 ¿Podrías hablar más despacio? por favor Не смог бы ты говорить помедленнее? Ne smog by ty govorit pomedlennee?
9 ¿Podrías escribirlo, por favor? Не смог бы ты написать это? Ne smog by ty napisat èto?

4 - Colores

Español Ruso Pronunciación
1 Me gusta el color de esta mesa Мне нравиться цвет этого стола Mne nravitsja cvet ètogo stola
2 Es rojo Это красный Èto krasnyj
3 Azul Синий Sinij
4 Amarillo Жёлтый Žëltyj
5 Blanco Белый Belyj
6 Negro Чёрный Čërnyj
7 Verde Зелёный Zelënyj
8 Naranja Оранжевый Oranževyj
9 Violeta Фиолетовый Fioletovyj
10 Gris Серый Seryj

5 - Números

Español Ruso Pronunciación
1 Cero Ноль Nol
2 Uno один odin
3 Uno одна odna
4 Dos Два Dva
5 Dos две dve
6 Tres Три Tri
7 Cuatro Четыре Četyre
8 Cinco Пять Pjat
9 Seis Шесть Šest
10 Siete Семь Sem
11 Ocho Восемь Vosem
12 Nueve Девять Devjat
13 Diez Десять Desjat
14 Once Одиннадцать Odinnadcat
15 Doce Двенадцать Dvenadcat
16 Trece Тринадцать Trinadcat
17 Catorce Четырнадцать Četyrnadcat
18 Quince Пятнадцать Pjatnadcat
19 Dieciseis Шестнадцать Šestnadcat
20 Diecisiete Семнадцать Semnadcat
21 Dieciocho Восемнадцать Vosemnadcat
22 Diecinueve Девятнадцать Devjatnadcat
23 Veinte Двадцать Dvadcat
24 Veintiuno Двадцать один Dvadcat odin
25 Veintidos Двадцать два Dvadcat dva
26 Veintres Двадцать три Dvadcat tri
27 Veinticuatro Двадцать четыре Dvadcat četyre
28 Veinticinco Двадцать пять Dvadcat pjat
29 Veintiseis Двадцать шесть Dvadcat šest
30 Veintisiete Двадцать семь Dvadcat sem
31 Veintiocho Двадцать восемь Dvadcat vosem
32 Veintinueve Двадцать девять Dvadcat devjat
33 Treinta Тридцать Tridcat
34 Treinta y uno Тридцать один Tridcat odin
35 Treinta y dos Тридцать два Tridcat dva
36 Treinta y tres Тридцать три Tridcat tri
37 Treinta y cuatro Тридцать четыре Tridcat četyre
38 Treinta y cinco Тридцать пять Tridcat pjat
39 Treinta y seis Тридцать шесть Tridcat šest
40 Cuarenta Сорок Sorok
41 Cincuenta Пятьдесят Pjatdesjat
42 Sesenta Шестьдесят Šestdesjat
43 Setenta Семьдесят Semdesjat
44 Ochenta Восемьдесят Vosemdesjat
45 Noventa Девяносто Devjanosto
46 Cien Сто Sto
47 Ciento cinco Сто пять Sto pjat
48 Doscientos Двести Dvesti
49 Trecientos Триста Trista
50 Cuatrocientos Четыреста Četyrista
51 Mil Тысяча Tysjača
52 Mil quinientos Тысяча пятьсот Tysjača pjatsot
53 Dos mil Две тысячи Dve tysjači
54 Diez mil Десять тысяч Desjat tysjač

6 - Marcas del tiempo

Español Ruso Pronunciación
1 ¿Cuándo llegaste aquí? Когда ты сюда приехал? Kogda ty sjuda priyekhal?
2 Hoy Сегодня Segodnja
3 Ayer Вчера Včera
4 Hace dos días Два дня тому назад Dva dnja tomu nazad
5 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? Сколько времени ты пробудешь? Skolko vremeni ty probudeš?
6 Me voy mañana Я уезжаю завтра Ja uezžaju zavtra
7 Me voy pasado mañana Я уезжаю послезавтра Ja uezžaju poslezavtra
8 Dentro de tres días Я уезжаю через три дня Ja uezžaju čerez tri dnja
9 Lunes Понедельник Ponedelnik
10 Martes Вторник Vtornik
11 Miércoles Среда Sreda
12 Jueves Четверг Četverg
13 Viernes Пятница Pjatnica
14 Sábado Суббота Subbota
15 Domingo Воскресенье Voskresene
16 Enero январь janvar
17 Febrero февраль fevral
18 Marzo Март Mart
19 Abril Апрель Aprel
20 Mayo Май Maj
21 Junio Июнь Ijun
22 Julio Июль Ijul
23 Agosto Август Avgust
24 Septiembre Сентябрь Sentjabr
25 Octubre Октябрь Oktjabr
26 Noviembre Ноябрь Nojabr
27 Diciembre Декабрь Dekabr
28 ¿A qué hora te vas ? Во сколько ты уезжаешь? Vo skolko ty uezžaeš?
29 A las ocho de la mañana В восемь часов утра V vosem časov utra
30 Por la mañana, a las ocho y cuarto Утром, в четверть девятого Utrom, v četvert devjatogo
31 Por la mañana, a las ocho y media Утром, в половине девятого Utrom, v polovine devjatogo
32 Por la mañana, a las nueve menos cuarto Утром, в без четверти девять Utrom, v bez četverti devjat
33 A las seis de la tarde Вечером, в восемнадцать часов Večerom, v vosemnadcat časov
34 Llego tarde Я опаздываю Ja opazdyvaju

7 - Taxi

Español Ruso Pronunciación
1 ¡Taxi! Такси! Taksi!
2 ¿A dónde quiere ir? Куда вам ехать? Kuda vam ehat?
3 Voy a la estación Я еду на вокзал Ja edu na vokzal
4 Voy al hotel Día y Noche Я еду в гостиницу День и Ночь Ja edu v gostinicu Den i Noč
5 ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? Ne mogli by vy dovezti menja do aèroporta?
6 ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? Не могли бы вы взять мой багаж? Ne magli by vy vzjat moj bagaž?
7 ¿Está lejos de aquí? Это далеко отсюда? Èto daleko otsjuda?
8 No, es al lado Нет, это рядом Net, èto rjadom
9 Sí, está un poco más lejos Да, это немного дальше Da, èto nemnogo dalše
10 ¿Cuánto va a costar? Сколько это будет стоить? Skolko èto budet stoit?
11 Lleveme aquí, por favor Привизите меня сюда, пожалуйста Privizite menja sjuda, požalujsta
12 Es a la derecha Это cправa Sprava
13 Es a la izquierda Это cлева Sleva
14 Siga derecho Прямо Prjamo
15 Es aquí Это здесь Èto zdes
16 Están por allí По этой дороге Po ètoj doroge
17 ¡Pare! Стоп! Stop!
18 Tómese su tienpo Не торопитесь Ne toropites
19 ¿Me puede dar un recibo, por favor? Не могли бы вы мне дать чек? Ne mogli by vy mne dat tcheck?

8 - Familia

Español Ruso Pronunciación
1 ¿Tienes familiares aquí? У тебя есть здесь семья? U tebja est zdes semja?
2 Mi padre Мой отец Moj otec
3 mi madre Моя мать Moja mat
4 MI hijo Мой сын Moj syn
5 Mi hija Моя дочь Moja doč
6 Un hermano Брат Brat
7 Una hermana Сестра Sestra
8 Un amigo Друг Drug
9 Un amigo Подруга Podruga
10 Mi novio Мой друг Moj drug
11 Mi novia Моя подруга Moja podruga
12 Mi esposo Мой муж Moj muž
13 Mi esposa Моя жена Moja žena

9 - Sentimientos

Español Ruso Pronunciación
1 Me encanta tu país Мне очень нравится твоя страна Mne očen nravitsja tvoja strana
2 Te quiero Ятебя люблю Jatebja ljublju
3 Soy feliz Я счастлив Ja sčastliv
4 Estoy triste Мне грустно Mne grustno
5 Me siento muy bien aquí Я себя хорошо эдесь чувствую Ja horošo sebja zdes čuvstvuju
6 Tengo frío Мне холодно Mne holodno
7 Tengo calor Мне жарко Mne žarko
8 Es demasiado grande Великовато Velikavata
9 Es demasiado pequeño Маловато Malavata
10 Está perfecto Это прекрасно Èto prekrasno
11 ¿Quieres salir esta noche? Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? Ty hočeš pojti kuda-nibud segodnja večerom?
12 Me gustaría salir esta noche Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером Mne hotelas by kuda-nibud pojti segodnja večerom
13 Me gustaría salir esta noche Мне хочется куда-нибудь пойти сегодня вечером Mne hočetsâ kuda-nibud’ pojti segodnâ večerom
14 Es una buena idea Это хорошая идея Èto horošaja ideja
15 Me gustaría divertirme Мне хочется развлечься Mne hočetsja razvlečsja
16 No es una buena idea Это не очень хорошая идея Èto ne očen horošaja ideja
17 No quiero salir esta noche Мне никуда не хочется идти сегодня вечером Mne nikuda ne hočetsja idti segodnja večerom
18 Me gustaría descansar Мне хочется отдохнуть Mne hočetsja otdohnut
19 ¿Quíeres hacer deporte? Тебе хочется занятся спортом? Tebe hočetsja zanjatsja sportom?
20 Sí, necesito desahogarme Да, мне необходимо разрядиться! Da, mne neobhodimo razrjaditsja!
21 Juego al tenis Я играю в теннис Ja igraju v tennis
22 No gracias, estoy cansado Нет спасибо, я устал Net spasibo, ja ustal

10 - Bar

Español Ruso Pronunciación
1 El bar Бар Bar
2 ¿Deseas beber algo? Ты хочешь чего-нибудь выпить? Ty hočeš čego-nibud vypit?
3 Beber Пить / Выпить Pit / Vypit
4 Vaso стакан stakan
5 Con gusto С удовольствием! S udovolstviem!
6 ¿Qué tomas? Что ты возьмёшь? Čto ty vozmëš?
7 ¿Qué me ofreces? Что есть выпить? Čto est vypit?
8 Hay agua o zumo de frutas Есть вода или фруктовый сок Est voda ili fruktovyj sok
9 Agua Вода Voda
10 ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста Ne mogli by vy dobavit kubiki lda, požalujsta
11 Hielo Кубики льда Kubiki lda
12 Chocolate Шоколад Šokolad
13 Leche Молоко Moloko
14 Чай Čaj
15 Café Кофе Kofe
16 Con azúcar С сахаром S saharom
17 Con leche Со сливками So slivkami
18 Vino Вино Vino
19 Cerveza Пиво Pivo
20 Un té por favor Чай, пожалуйста Čaj, požalujsta
21 Una cerveza, por favor Кружку пива, пожалуйста Kružku piva, požalujsta
22 ¿Qué desea beber? Что вы хотите выпить? Čto vy hotite vypit?
23 ¡Dos tés por favor! Два чая, пожалуйста! Dva čaja, požalujsta!
24 Dos cervezas, por favor Два пива, пожалуйста! Dva piva, požalujsta!
25 Nada, gracias Ничего, спасибо Ničego, spasibo
26 ¡Salud! Будем здоровы!! Budjem zdarovy!
27 ¡Salud! За твоё здоровье! Za tvoë zdorov’e!
28 ¡Salud! За здоровье! Za zdorove!
29 ¡La cuenta, por favor! Счёт, пожалуйста! Sčët, požalujsta!
30 ¿Qué le debo, por favor? Сколько я вам должен? Skolko ja vam dolžen?
31 Veinte euros Двадцать евро Dvadcat evro
32 Yo invito Я тебя приглашаю Ja tebja priglašaju

11 - Restaurante

Español Ruso Pronunciación
1 El restaurante Ресторан Restoran
2 ¿Quieres comer? Ты хочешь есть? Ty hočeš est?
3 Comer Есть Est
4 ¿Dónde podemos comer? Где мы можем поесть? Gde my možem poest?
5 ¿Dónde podemos almorzar? Где мы можем пообедать? Gde my možem poobedat?
6 La cena Поужинать Použinat
7 Desayuno Позавтракать Pozavtrakat
8 ¡Por favor! Пожалуйста Požalujsta
9 ¡El menú, por favor! Меню, пожалуйста Menju, požalujsta
10 ¡Aquí está el menú! Пожалуйста, меню Požalujsta, menju
11 ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? Čto ty predpočitaeš: mjaso ili rybu?
12 Con arroz С рисом S risom
13 Con pasta С макаронами S makaronami
14 Patatas Картошка Kartoška
15 Verduras Овощи Ovoŝi
16 Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку Jaičnica boltunja; glazunja; jajco v smjatku
17 Pan Хлеб Hleb
18 Mantequilla Сливочное масло Slivočnoe maslo
19 Una ensalada Салат Salat
20 Un postre Десерт Desert
21 Frutas Фрукты Frukty
22 ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? Извините, у вас есть нож? Izvinite, u vas est nož?
23 Sí, se lo traigo enseguida Да, я вам его сейчас принесу Da, ja vam ego sejčas prinesu
24 Un cuchillo Нож Nož
25 Un tenedor Вилка Vilka
26 Una cuchara Ложка Ložka
27 ¿Es un plato caliente? Это горячее блюдо? Èto gorjačee bljudo?
28 ¡Sí, y pícante también! Да, и очень острое Da, i očen ostroe
29 Caliente Горячее Gorjačee
30 Frío Холодное Holodnoe
31 Pícante Острое Ostroe
32 ¡Voy a comer pescado! Я хочу взять рыбу Ja hoču vzjat rybu
33 Yo también Я тоже Ja tože

12 - Partir

Español Ruso Pronunciación
1 ¡Ya es tarde, debo irme! Уже поздно! Я должен идти! Uže pozdno! Ja dolžen idti!
2 ¿Podemos volver a vernos? Могли бы мы снова увидеться? Mogli by my snova uvidetsja?
3 Sí, por supuesto Да, с удовольствием Da, s udovolstviem
4 Vivo en esta dirección Вот мой адрес Vot moj adres
5 ¿Me das tu número de teléfono? У тебя есть телефон? U tebja est telefon?
6 Sí, aquí lo tienes Да, вот номер Da, vot nomer
7 Me lo he pasado muy bien contigo Мне было хорошо с тобой Mne bylo horošo s toboj
8 Para mi también ha sido un placer Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство Mne tože dostavilo udovolstvie naše znakomstvo
9 Nos vemos pronto Мы скоро снова увидимся My skoro snova uvidimsja
10 Eso espero Я тоже надеюсь на это Ja tože nadejus na èto
11 ¡Adios! До свидания! Do svidanija!
12 Hasta mañana До завтра! Do zavtra!
13 ¡Adios! Пока! Poka!

13 - Transporte

Español Ruso Pronunciación
1 Gracias Спасибо Spasibo
2 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús Скажите пожалуйста где остановка автобуса? Skažite požalujsta gde ostanovka avtobusa?
3 ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? Сколько стоит билет в Солнечный город? Skolko stoit bilet v Solnečnyj gorod?
4 ¿Hacia dónde va este tren, por favor? Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? Skažite požalujsta kuda edet ètot poezd?
5 ¿Este tren para en Ciudad del Sol? Этот поезд останавливается в Солнечном городе? Ètot poezd ostanavlivaetsja v Solnečnom gorode?
6 ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? Когда отходит поезд в Солнечный город? Kogda othodit poezd v Solnečnyj gorod?
7 ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? Когда приезжает поезд в Солнечный город? Kogda priezžaet poezd v Solnečnyj gorod?
8 Un billete para La ciudad del sol por favor Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город Dajte mne požalujsta bilet v Solnečnyj gorod
9 ¿Tiene los horarios de tren? У вас есть расписание поездов? U vas est raspisanie poezdov?
10 Los horarios de autobúses Расписание автобусов Raspisanie avtobusov
11 ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? Какой поезд едет в Солнечный город? Kakoj poezd edet v Solnečnyj gorod?
12 Es este Вот этот Vot ètot
13 De nada. ¡Buen viaje! Не за что. Счастливого пути! Ne za čta. Sčastlivogo puti!
14 El taller de reparación Гараж - ремонтная мастерская Garaž - remontnaja masterskaja
15 La estación de servicio Заправочная станция Zapravočnaja stancija
16 Lleno, por favor Полный бак, пожалуйста Polnyj bak, požalujsta
17 Bicicleta Велосипед Velosiped
18 El centro Центр города Centr goroda
19 El suburbio Пригород Prigorod
20 Es una ciudad grande Это большой город Èto bolšoj gorod
21 Es un pueblo Это деревня Èto derevnja
22 Una montaña Гора Gora
23 Un lago Озеро Ozero
24 El campo Деревня Derevnja

14 - Hotel

Español Ruso Pronunciación
1 El hotel Гостиница Gostinica
2 Apartamento Квартира Kvartira
3 ¡Bienvenido! Добро пожаловать! Dobro požalovat!
4 ¿Tiene alguna habitación disponible? У вас есть свободный номер? U vas est svobodnyj nomer?
5 ¿Hay baño en la habitación? Есть ли ванная в номере? Est li vannaja v nomere?
6 ¿Prefiere dos camas sencillas? Вы предпочитаете две односпальные кровати? Vy predpočitaete dve odnospalnye krovati?
7 ¿Quiere una habitación doble? Вы хотите номер на два человека? Vy hotite nomer na dva čeloveka?
8 Una habitación con baño - con balcón - con ducha Номер с ванной - с балконом - сдушем Nomer s vannoj - s balkonom - sdušem
9 Habitación con desayuno incluido Номер с завтраком Nomer s zavtrakom
10 ¿Cuál es el precio por noche? Сколько стоит одна ночь? Skolka stoit adna notch?
11 Me gustaría ver primero la habitación Пожалуйста, сначала покажите мне номер Požalujsta, snačala pokažite mne nomer
12 Claro, por supuesto Да, конечно! Da, konečno!
13 Gracias, la habitación está muy bien Спасибо, номер очень хороший Spasibo, nomer očen horošij
14 Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? Могу ли я забронировать номер на сегодня? Mogu li ja zabronirovat nomer na segodnja?
15 Es un poco caro para mi, gracias Это дороговато для меня, спасибо Èto dorogovato dlja menja, spasibo
16 ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? Не смогли бы вы заняться моим багажом? Ne smogli by vy zanjatsja moim bagažom?
17 ¿Dónde está mi habitación? Где находится мой номер? Gde nahoditsja moj nomer?
18 Está en el primer piso Он на первом этаже On na pervom ètaže
19 ¿Hay ascensor? А лифт есть? A lift est?
20 El ascensor está a su izquierda Лифт налево от вас Lift nalevo ot vas
21 El ascensor está a su derecha Лифт справа от вас Lift sprava ot vas
22 ¿Dónde está la lavandería? Где находится прачечная? Gde nahoditsja pračečnaja?
23 Está en la planta baja Она на первом этаже Ona na pervom ètaže
24 Planta baja Первый этаж Pervyj ètaž
25 Habitación Номер или комната Nomer ili komnata
26 Lavandería Пункт чистки и глажения Punkt čistki i glaženija
27 Peluquería Парикмахерская Parikmaherskaja
28 Estacionamiento Автостоянка Aftostajanka
29 ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? Мы встретимся в зале собраний? My vstretimsja v zale sobranij?
30 La sala de reuniones Зал собраний Zal sobranij
31 La pisicina está climatizada Бассейн с подогревом Bassejn s podogrevom
32 La piscina Бассейн Bassejn
33 Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра Požalujsta, razbudite menja v 7 časov utra
34 La llave, por favor Ключ, пожалуйста Ključ, požalujsta
35 La tarjeta magnética, por favor Электронный ключ, пожалуйста Èlektronnyj ključ, požalujsta
36 ¿Hay mensajes para mi? Есть ли для меня cообщения? Est li dlja menja saapŝenija?
37 Sí, aquí los tiene Да, вот они Da, vot oni
38 No, no ha recibido nada Нет, вы ничего не получили Net, vy ničego ne polučili
39 ¿Dónde puedo conseguir cambio? Где бы я мог разменять деньги? Gde by ja mog razmenjat dengi?
40 ¿Me podría dar cambio, por favor? Не могли бы вы разменять мне деньги? Ne mogli by vy razmenjat mne dengi?
41 Sí podemos. ¿Cuánto quiere? Да, конечно. Сколько вы хотите? Da, konečno. Skolko vy hotite?

15 - Buscando a alguien

Español Ruso Pronunciación
1 Disculpe, ¿está Sara? Вы не скажете, Сара здесь? Vy ne skažete, Sara zdes?
2 Si, está aquí Да, она здесь Da, ona zdes
3 Salió Она ушла Ona ušla
4 La puede llamar a su móvil Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? Ne smogli by vy pozvonit ej po sotovomu?
5 ¿Sabe dónde puedo encontrarla? Вы не скажете где я могу её найти? Vy ne skažete gde ja mogu eë najti?
6 Está en el trabajo Она на работе Ona na rabote
7 Está en su casa Она у себя Ona u sebja
8 Disculpe, ¿está Julián? Вы не скажете Жюльен здесь? Vy ne skažete Žjulen zdes?
9 Si, está aquí Да, он здесь Da, on zdes
10 Salió Он ушёл On ušël
11 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? Вы не скажете где я могу его найти? Vy ne skažete gde ja mogu ego najti?
12 Le puede llamar a su teléfono móvil Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? Ne mogli by vy pozvonit emu po sotovomu?
13 Está en el trabajo Он на работе On na rabote
14 Está en su casa Он у себя On u sebja

16 - Playa

Español Ruso Pronunciación
1 La playa Пляж Pljaž
2 ¿Dónde puedo comprar un balón? Скажите, где я могу купить мяч? Skažite, gde ja mogu kupit mjač?
3 Hay una tienda es esta dirección В этом направлении есть магазин V ètom napravlenii est magazin
4 Un balón Мяч Mjač
5 Prismáticos Бинокль Binokl
6 Una gorra фуражка furažka
7 Una toalla Полотенце Polotence
8 Sandalias Сандали Sandali
9 Un cubo Ведро Vedro
10 Protector solar Крем от солнца Krem ot solnca
11 Traje de baño Плавки Plavki
12 Gafas de sol Солнечные очки Solnečnye očki
13 Marisco Ракообразные Rakoobraznye
14 Tomar un baño del sol Загорать Zagorat
15 Soleado Солнечный Solnečnyj
16 Puesta de sol Закат Zakat
17 Parasol Пляжный зонт Pljažnyj zont
18 Parasol Зонтик Zontik
19 Sol Солнце Solnce
20 Sombra Тень Ten
21 Insolación Солнечный удар Solnečnyj udar
22 ¿Es peligroso nadar aquí? Опасно ли здесь купаться? Opasno li zdes kupatsja?
23 No, no es peligroso Нет, не опасно Net, ne opasno
24 Sí, está prohibido nada aquí Да, здесь запрещено купаться Da, zdes zapreŝeno kupatsja
25 Nadar Плавать Plavat
26 Natación Плаванье Plavane
27 Ola Волна Volna
28 Mar Море More
29 Duna Дюна Djuna
30 Arena Песок Pesok
31 ¿Cuáles son las previsiones del clima para mañana? Каков прогноз погоды на завтра? Kakov prognoz pogody na zavtra?
32 El clima va a cambiar Погода изменится Pogoda izmenitsja
33 Va a llover Пойдёт дождь Pojdët dožd
34 Va a hacer sol Будет солнечно Budet solnečno
35 Habrá mucho viento Будет ветренно Budet vetrenno
36 Traje de baño Купальник Kupalnik

17 - En caso de problema

Español Ruso Pronunciación
1 ¿Podría ayudarme, por favor? Не могли бы вы мне помочь? Ne mogli by vy mne pomoč?
2 Estoy perdido Я растерян Ja rasterjan
3 ¿Qué desea? Что вы хотите? Čto vy hotite?
4 ¿Qué pasó? Что случилось? Čto slučilos?
5 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? Где я могу найти переводчика? Gde ja mogu najti perevodčika?
6 ¿Dónde está la farmacia más cercana? Где находится ближайшая аптека? Gde nahoditsja bližajšaja apteka?
7 ¿Puede llamar a un doctor, por favor? Не могли бы вы вызвать врача? Ne mogli by vy vyzvat vrača?
8 ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? От чего вы лечитесь в данный момент? Ot čego vy lečites v dannyj moment?
9 Un hospital Больница Bolnica
10 Una farmacia Аптека Apteka
11 Un doctor Доктор Doktor
12 Departamento médico Медицинское обслуживание Medicinskoe obsluživanie
13 He perdido mis documentos Я потерял свои документы Ja poterjal svoi dokumenty
14 Me robaron mis documentos Уменя украли мои документы Umenja ukrali moi dokumenty
15 Oficina de objetos perdidos Бюро находок Bjuro nahodok
16 Primeros auxilios Пост первой помощи Post pervoj pomoŝi
17 Salida de emergencia Запасной выход Zapasnoj vyhod
18 La Policía Полиция Policija
19 Papeles Документы Dokumenty
20 Dinero Деньги Dengi
21 Pasaporte Паспорт Pasport
22 Maletas Багаж Bagaž
23 Está bien así, gracias Всё хорошо, спасибо Vsë horošo, spasibo
24 ¡Déjeme tranquilo! Оставьте меня в покое! Ostavte menja v pokoe!
25 ¡Váyase! Уходите! Uhodite!