Array
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Bonjour | Bună ziua |
| 2 | Bonsoir | Bună seara |
| 3 | Au revoir | La revedere |
| 4 | À plus tard | Pe curând |
| 5 | Oui | Da |
| 6 | Non | Nu |
| 7 | S'il vous plaît ! | Vă rog! |
| 8 | Merci | Mulţumesc |
| 9 | Merci beaucoup ! | Vă mulţumesc! |
| 10 | Merci pour votre aide | Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră |
| 11 | Je vous en prie | Cu plăcere |
| 12 | D'accord | De acord |
| 13 | Quel est le prix s'il vous plaît ? | Cât costă, vă rog |
| 14 | Pardon ! | Pardon! |
| 15 | Je ne comprends pas | Nu înţeleg |
| 16 | J'ai compris | Am înţeles |
| 17 | Je ne sais pas | Nu ştiu |
| 18 | Interdit | Interzis |
| 19 | Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | Unde este toaleta, vă rog? |
| 20 | Bonne année ! | Un an nou fericit ! |
| 21 | Bon anniversaire ! | La mulți ani ! |
| 22 | Joyeuses fêtes ! | Sărbători fericite ! |
| 23 | Félicitations ! | Felicitări ! |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Bonjour. Comment vas-tu ? | Bună ziua Ce mai faci? |
| 2 | Bonjour. Ça va bien merci | Bună ziua. Bine, mulțumesc |
| 3 | Est-ce que tu parles roumain ? | Vorbeşti româneşte? |
| 4 | Non, je ne parle pas roumain | Nu, nu vorbesc româneşte |
| 5 | Seulement un petit peu | Puţin de tot |
| 6 | De quel pays viens-tu ? | Din ce ţară eşti? |
| 7 | Quelle est ta nationalité ? | De ce naționalitate ești? |
| 8 | Je suis française | Sunt franțuzoaică |
| 9 | Et toi, tu vis ici ? | Locuieşti aici? |
| 10 | Oui, j'habite ici | Da, locuiesc aici |
| 11 | Je m'appelle Sarah, et toi ? | Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? |
| 12 | Qu'est-ce que tu fais ici ? | Ce faci aici? |
| 13 | Je suis en vacances | Sunt în vacanță. |
| 14 | Nous sommes en vacances | Noi suntem în vacanță |
| 15 | Je suis en voyage d'affaire | Sunt în deplasare de afaceri |
| 16 | Je travaille ici | Eu lucrez aici |
| 17 | Nous travaillons ici | Noi lucrăm aici |
| 18 | Quels sont les bons endroits pour manger ? | Care sunt locurile bune pentru a mânca? |
| 19 | Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? | Este vre-un muzeu nu departe de aici? |
| 20 | Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? | Unde mă pot conecta la internet? |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ? | Vrei să înveți câteva cuvinte? |
| 2 | Oui, d'accord ! | Da, desigur |
| 3 | Oui, d'accord ! | Da, sigur că da |
| 4 | Comment ça s'appelle ? | Cum se numeşte? |
| 5 | C'est une table | Este o masă |
| 6 | Une table, tu comprends ? | O masă, înţelegi? |
| 7 | Tu peux répéter s'il te plaît ? | Poţi să repeţi, te rog? |
| 8 | Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? | N-ai putea să vorbești mai încet? |
| 9 | Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? | Te rog, n-ai putea s-o scrii? |
| 10 | Je ne comprends pas | Nu înţeleg |
| 11 | J'ai compris | Am înţeles |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | J'aime bien la couleur de cette table | Îmi place culoarea acestei mese |
| 2 | C'est du rouge | Este roşu |
| 3 | C'est du rouge | Este roşie |
| 4 | Bleu | Albastru |
| 5 | Bleu | Albastră |
| 6 | Jaune | Galben |
| 7 | Jaune | Galbenă |
| 8 | Blanc | Alb |
| 9 | Blanc | Albă |
| 10 | Noir | Negru |
| 11 | Noir | Neagră |
| 12 | Vert | Verde |
| 13 | Orange | Portocaliu |
| 14 | Orange | Portocalie |
| 15 | Violet | Violet |
| 16 | Violet | Violetă |
| 17 | Gris | Gri |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Zéro | Zero |
| 2 | Un | Unu |
| 3 | Deux | Doi |
| 4 | Trois | Trei |
| 5 | Quatre | Patru |
| 6 | Cinq | Cinci |
| 7 | Six | Şase |
| 8 | Sept | Şapte |
| 9 | Huit | Opt |
| 10 | Neuf | Nouă |
| 11 | Dix | Zece |
| 12 | Onze | Unsprezece |
| 13 | Douze | Doisprezece |
| 14 | Treize | Treisprezece |
| 15 | Quatorze | Paisprezece |
| 16 | Quinze | Cincisprezece |
| 17 | Seize | Șaisprezece |
| 18 | Dix-sept | Şaptesprezece |
| 19 | Dix-huit | Optsprezece |
| 20 | Dix-neuf | Nouăsprezece |
| 21 | Vingt | Douăzeci |
| 22 | Vingt-et-un | Douăzeci şi unu |
| 23 | Vingt-deux | Douăzeci şi doi |
| 24 | Vingt-trois | Douăzeci şi trei |
| 25 | Vingt-quatre | Douăzeci şi patru |
| 26 | Vingt-cinq | Douăzeci şi cinci |
| 27 | Vingt-six | Douăzeci şi şase |
| 28 | Vingt-sept | Douăzeci și șapte |
| 29 | Vingt-huit | Douăzeci şi opt |
| 30 | Vingt-neuf | Douăzeci şi nouă |
| 31 | Trente | Treizeci |
| 32 | Trente-et-un | Treizeci şi unu |
| 33 | Trente-deux | Treizeci şi doi |
| 34 | Trente-trois | Treizeci şi trei |
| 35 | Trente-quatre | Treizeci şi patru |
| 36 | Trente-cinq | Treizeci şi cinci |
| 37 | Trente-six | Treizeci şi şase |
| 38 | Quarante | Patruzeci |
| 39 | Cinquante | Cincizeci |
| 40 | Soixante | Șaizeci |
| 41 | Soixante-dix | Şaptezeci |
| 42 | Quatre-vingts | Optzeci |
| 43 | Quatre-vingt-dix | Nouăzeci |
| 44 | Cent | O sută |
| 45 | Cent-cinq | O sută cinci |
| 46 | Deux-cents | Două sute |
| 47 | Trois-cents | Trei sute |
| 48 | Quatre-cents | Patru sute |
| 49 | Mille | O mie |
| 50 | Mille-cinq-cents | O mie cinci sute |
| 51 | Deux-mille | Două mii |
| 52 | Dix-mille | Zece mii |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Quand est-ce que tu es arrivé ici ? | Cînd ai sosit? |
| 2 | Aujourd'hui | Astăzi |
| 3 | Aujourd'hui | Azi |
| 4 | Hier | Ieri |
| 5 | Il y a deux jours | Acum două zile |
| 6 | Tu restes combien de temps ? | Cât timp vei sta aici? |
| 7 | Je pars demain | Plec mîine |
| 8 | Je pars après-demain | Plec poimîine |
| 9 | Je pars dans trois jours | Plec peste trei zile |
| 10 | Lundi | Luni |
| 11 | Mardi | Marţi |
| 12 | Mercredi | Miercuri |
| 13 | Jeudi | Joi |
| 14 | Vendredi | Vineri |
| 15 | Samedi | Sâmbătă |
| 16 | Dimanche | Duminică |
| 17 | Janvier | Ianuarie |
| 18 | Février | Februarie |
| 19 | Mars | Martie |
| 20 | Avril | Aprilie |
| 21 | Mai | Mai |
| 22 | Juin | Iunie |
| 23 | Juillet | Iulie |
| 24 | Août | August |
| 25 | Septembre | Septembrie |
| 26 | Octobre | Octombrie |
| 27 | Novembre | Noiembrie |
| 28 | Décembre | Decembrie |
| 29 | Tu pars à quelle heure ? | La ce oră pleci? |
| 30 | Le matin, à huit heures | Dimineața, la ora opt |
| 31 | Le matin, à huit heures quinze | Dimineața, la opt și un sfert |
| 32 | Le matin, à huit heures trente | Dimineaţa ... la opt treizeci |
| 33 | Le matin, à huit heures quarante-cinq | Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci |
| 34 | Le soir, à dix-huit heures | Seara ... la ora optsprezece |
| 35 | Je suis en retard | Am întârziat |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Taxi! | Taxi! |
| 2 | Où allez-vous ? | Unde vreţi să mergeţi? |
| 3 | Je vais à la gare | La gară |
| 4 | Je vais à l'hôtel Jour et Nuit | Merg la hotelul Zi şi noapte |
| 5 | Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? | Ați putea să mă duceți la aeroport? |
| 6 | Pouvez-vous prendre mes bagages ? | Ați putea să-mi luați bagagele? |
| 7 | Est-ce que c'est loin d'ici ? | Este departe de aici? |
| 8 | Est-ce que c'est loin d'ici ? | E departe de aici? |
| 9 | Non, c'est à côté | Nu, este alături |
| 10 | Non, c'est à côté | Nu, e alături |
| 11 | Oui c'est un peu plus loin | Da, e ceva mai departe |
| 12 | Combien cela va coûter ? | Cât va costa? |
| 13 | Emmenez-moi là-bas, s’il vous plaît | Duceți-mă acolo, vă rog. |
| 14 | C'est à droite | Este la dreapta |
| 15 | C'est à droite | E la dreapta |
| 16 | C'est à gauche | Este la stânga |
| 17 | C'est à gauche | E la stînga |
| 18 | C'est tout droit | Este drept înainte |
| 19 | C'est tout droit | Este tot înainte |
| 20 | C'est ici | Este aici |
| 21 | C'est ici | E aici |
| 22 | C'est par là | Pe aici |
| 23 | Stop ! | Stop! |
| 24 | Prenez votre temps | Nu vă grăbiți |
| 25 | Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? | Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Est-ce que tu as de la famille ici ? | Ai rude aici? |
| 2 | Mon père | Tatăl meu |
| 3 | Ma mère | Mama mea |
| 4 | Mon fils | Fiul meu |
| 5 | Ma fille | Fiica mea |
| 6 | Un frère | Un frate |
| 7 | Une soeur | O soră |
| 8 | Un ami | Un prieten |
| 9 | Une amie | O prietenă |
| 10 | Mon petit ami | Prietenul meu |
| 11 | Ma petite amie | Prietena mea |
| 12 | Mon mari | Soţul meu |
| 13 | Ma femme | Soţia mea |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | J'aime beaucoup ton pays | Îmi place mult țara ta |
| 2 | Je t'aime | Te iubesc |
| 3 | Je suis heureux | Sunt fericit |
| 4 | Je suis triste | Sunt trist |
| 5 | Je me sens bien ici | Mă simt bine aici |
| 6 | J'ai froid | Îmi este frig |
| 7 | J'ai chaud | Îmi este cald |
| 8 | C'est trop grand | E prea mare |
| 9 | C'est trop petit | E prea mic |
| 10 | C'est parfait | E perfect |
| 11 | Est-ce que tu veux sortir ce soir ? | Vrei să ieșim în seara aceasta? |
| 12 | J'aimerais sortir ce soir | Da, vreau să ieșim astă seară |
| 13 | C'est une bonne idée | E o idee bună |
| 14 | J'ai envie de m'amuser | Vreau să mă distrez |
| 15 | Ce n'est pas une bonne idée | Nu e o idee bună |
| 16 | Je n'ai pas envie de sortir ce soir | Nu vreau să ieșim astă seară |
| 17 | J'ai envie de me reposer | Vreau sămă odihnesc |
| 18 | Est-ce que tu veux faire du sport ? | Vrei să faci sport? |
| 19 | Oui, j'ai besoin de me défouler ! | Da, am nevoie să mă defulez! |
| 20 | Je joue au tennis | Eu joc tenis |
| 21 | Non merci, je suis assez fatigué | Nu, mulțumesc, sunt obosit |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Le bar | Barul |
| 2 | Tu veux boire quelque chose ? | Vrei să bei ceva? |
| 3 | Boire | a bea |
| 4 | Verre | un pahar |
| 5 | Avec plaisir | Cu plăcere |
| 6 | Qu'est-ce que tu prends ? | Ce iei? |
| 7 | Qu'est-ce qu'il y a à boire ? | Ce este de băut? |
| 8 | Il y a de l'eau ou des jus de fruits | Este apă sau suc de fructe |
| 9 | Eau | apă |
| 10 | Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? | Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? |
| 11 | Des glaçons | Cuburi de gheață |
| 12 | Du chocolat | Ciocolată |
| 13 | Du lait | Lapte |
| 14 | Du thé | Ceai |
| 15 | Du café | Cafea |
| 16 | Avec du sucre | Cu zahăr |
| 17 | Avec de la crème | Cu frişcă |
| 18 | Du vin | Vin |
| 19 | De la bière | Bere |
| 20 | Un thé s'il te plaît | Un ceai, te rog! |
| 21 | Une bière s'il te plaît | O bere, te rog! |
| 22 | Qu'est-ce que vous voulez boire ? | Ce vreţi să beţi? |
| 23 | Deux thés s'il vous plaît ! | Două ceaiuri, vă rog |
| 24 | Deux bières s'il vous plait | Două beri, vă rog |
| 25 | Rien, merci | Nimic, mulţumesc |
| 26 | A la tienne | Noroc! |
| 27 | Santé ! | Sănătate! |
| 28 | L'addition s'il vous plaît ! | Nota, vă rog! |
| 29 | L'addition s'il vous plaît ! | Plata, vă rog! |
| 30 | Combien je vous dois s'il vous plaît ? | Cât vă datorez? |
| 31 | Vingt euros | Douăzeci de euro |
| 32 | Je t'invite | Te invit |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Le restaurant | Restaurantul |
| 2 | Est-ce que tu veux manger ? | Vrei să mănînci? |
| 3 | Oui, je veux bien | Da, vreau |
| 4 | Manger | A mânca |
| 5 | Où pouvons-nous manger ? | Unde putem să mâncăm? |
| 6 | Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? | Unde putem lua prânzul? |
| 7 | Le dîner | Cina |
| 8 | Le petit-déjeuner | Micul dejun |
| 9 | S'il vous plaît ! | Vă rog! |
| 10 | Le menu, s'il vous plaît ! | Meniul, vă rog ! |
| 11 | Voilà le menu ! | Poftiți meniul! |
| 12 | Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? | Ce preferi: carne sau peşte? |
| 13 | Avec du riz | Cu orez |
| 14 | Avec des pâtes | Cu paste făinoase |
| 15 | Des pommes de terre | Cartofi |
| 16 | Des légumes | Legume |
| 17 | Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque | Omletă - ochiuri - ou moale |
| 18 | Du pain | Pâine |
| 19 | Du beurre | Unt |
| 20 | Une salade | O salată |
| 21 | Un dessert | Un desert |
| 22 | Des fruits | Fructe |
| 23 | Pouvez-vous me donner un couteau s’il vous plaît ? | Un cuțit, vă rog |
| 24 | Oui, je vous l'apporte tout de suite | Vi-l aduc imediat. |
| 25 | Un couteau | Un cuțit. |
| 26 | Une fourchette | O furculiță |
| 27 | Une cuillère | O lingură |
| 28 | Est-ce que c'est un plat chaud ? | Aceasta e o mâncare caldă? |
| 29 | Oui, et très épicé également ! | Da, și foarte picantă ! |
| 30 | Chaud | Cald |
| 31 | Froid | rece |
| 32 | Epicé | picant |
| 33 | Je vais prendre du poisson ! | Voi lua peşte! |
| 34 | Je vais prendre du poisson ! | O să iau peşte! |
| 35 | Moi aussi | Şi eu |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Il est tard ! Je dois y aller ! | E târziu, trebuie să plec |
| 2 | Pourrait-on se revoir ? | Am putea să ne revedem? |
| 3 | Oui, avec plaisir | Da, cu plăcere |
| 4 | J'habite à cette adresse | Locuiesc la această adresă |
| 5 | Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? | Tu ai un număr de telefon? |
| 6 | Oui, le voilà | Da, iată-l |
| 7 | J'ai passé un bon moment avec toi | Mi-a fost bine în compania ta |
| 8 | Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit |
| 9 | Nous nous reverrons bientôt | Ne vom revedea curând |
| 10 | Je l'espère aussi | Sper și eu |
| 11 | Au revoir ! | La revedere |
| 12 | A demain | Pe mâine! |
| 13 | Salut ! | Salut! |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz |
| 2 | S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | Fiţi amabilă! Caut staţia de autobuz |
| 3 | Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? |
| 4 | Où va ce train s'il vous plaît ? | Unde merge trenul acesta? |
| 5 | Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? | Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? |
| 6 | Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? | Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? |
| 7 | Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? | Când sosește trenul în Orașul Soarelui? |
| 8 | Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît | Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! |
| 9 | Merci | Mulţumesc |
| 10 | Avez-vous l'horaire des trains ? | Aveți orarul trenurilor? |
| 11 | L'horaire des bus | Orarul aotobuzelor |
| 12 | Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? |
| 13 | C'est celui-là | Acesta |
| 14 | C'est celui-là | Acela |
| 15 | De rien. Bon voyage ! | Cu plăcere. Călătorie plăcută! |
| 16 | Le garage de réparation | Atelierul de reparaţii |
| 17 | La station d'essence | Benzinăria |
| 18 | Le plein s'il vous plaît | Plinul, vă rog |
| 19 | Vélo | Bicicletă |
| 20 | Le centre ville | Centrul orașului |
| 21 | La banlieue | Periferie |
| 22 | C'est une grande ville | E un oraș mare |
| 23 | C'est un village | E un sat |
| 24 | Une montagne | Un munte |
| 25 | Un lac | Un lac |
| 26 | La campagne | Țară |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | L'hôtel | Hotel |
| 2 | Appartement | Apartament |
| 3 | Bienvenue ! | Bine ai venit ! |
| 4 | Avez-vous une chambre libre ? | Aveți o cameră liberă? |
| 5 | Est-ce qu'il y a une salle de bain dans la chambre ? | Camera e cu bae? |
| 6 | Préférez-vous deux lits d'une personne ? | Preferați cu două paturi? |
| 7 | Souhaitez-vous une chambre double ? | Vreți o cameră dublă? |
| 8 | Chambre avec bain - avec balcon - avec douche | Cameră cu bae - cu balcon - cu duș |
| 9 | Chambre avec petit déjeuner | Cameră cu micul dejun |
| 10 | Quel est le prix d'une nuit ? | Cât costă o noapte? |
| 11 | Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! | De la început ași vrea să văd camera, vă rog. |
| 12 | Oui bien sûr ! | Da, bineînțeles |
| 13 | Merci. La chambre est très bien | Mulțumesc, camera e foarte bună |
| 14 | C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? | O pot rezerva pentru această seară? |
| 15 | C'est un peu trop cher pour moi, merci | E prea scump pentru mine, mulțumesc |
| 16 | Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? | Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? |
| 17 | Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? | Unde se găsește camera mea, vă rog? |
| 18 | Elle est au premier étage | Ea se găsește la primul etaj |
| 19 | Est-ce qu'il y a un ascenseur ? | Aveți un ascensor? |
| 20 | L'ascenseur est sur votre gauche | Ascensorul e la stânga |
| 21 | L'ascenseur est sur votre droite | Ascensorul e la dreapta |
| 22 | Où se trouve la blanchisserie ? | Unde se găsește spălătoria? |
| 23 | Elle est au rez-de-chaussée | Ea se găsește la parter |
| 24 | Rez-de-chaussée | Parter |
| 25 | Chambre | Cameră |
| 26 | Pressing | Călcatul rufelor |
| 27 | Salon de coiffure | Frizerie |
| 28 | Parking pour les voitures | Locuri de parcare |
| 29 | On se retrouve dans la salle de réunion ? | Ne întâlnim în sala de conferințe? |
| 30 | La salle de réunion | Sala de conferințe |
| 31 | La piscine est chauffée | Piscina e încălzită |
| 32 | La piscine | O piscină |
| 33 | Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît | Treziți-mă, vă rog, la ora 7 |
| 34 | La clé s'il vous plaît | Cheia, vă rog |
| 35 | Le pass s'il vous plaît | Pasul, vă rog |
| 36 | Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | Este vre-un mesaj pentru mine? |
| 37 | Oui, les voilà | Da, iată-l |
| 38 | Où puis-je faire de la monnaie ? | Unde pot schimba banii? |
| 39 | Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? | Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? |
| 40 | Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? | Da, câți bani vreți să schimbați? |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | Sara este aici, vă rog? |
| 2 | Oui, elle est ici | Da, ea este aici |
| 3 | Elle est sortie | Ea a ieșit |
| 4 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 5 | Savez-vous où je pourrais la trouver ? | Știți unde o pot găsi? |
| 6 | Elle est à son travail | Ea-i la servici |
| 7 | Elle est chez elle | Ea este acasă |
| 8 | Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? | Julien e aici, vă rog? |
| 9 | Oui, il est ici | Da, el este aici |
| 10 | Il est sorti | el a ieșit |
| 11 | Savez-vous où je pourrais le trouver ? | Știți unde îl pot găsi? |
| 12 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil |
| 13 | Il est à son travail | El e la servici |
| 14 | Il est chez lui | El e în camera lui |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | La plage | O plajă |
| 2 | Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | Știți unde pot să cumpăr o minge? |
| 3 | Il y a une boutique dans cette direction | Este un magazin în această direcție? |
| 4 | Un ballon | O minge |
| 5 | Des jumelles | Un binoclu |
| 6 | Une casquette | O caschetă |
| 7 | Serviette | Un șervet |
| 8 | Des sandales | Niște sandale |
| 9 | Seau | O găleată |
| 10 | Crème solaire | Cremă solară |
| 11 | Caleçon de bain | Costum de bae |
| 12 | Lunettes de soleil | Ochelari de soare |
| 13 | Prendre un bain de soleil | A se bronza |
| 14 | Ensoleillé | Însorit |
| 15 | Coucher du soleil | Apusul soarelui |
| 16 | Parasol | Umbrelă |
| 17 | Soleil | Soare |
| 18 | Ombre | Umbră |
| 19 | Insolation | Insolație |
| 20 | Est-il dangereux de nager ici ? | E periculos de înotat aici? |
| 21 | Non, ce n'est pas dangereux | Nu, nu e periculos |
| 22 | Oui, c'est interdit de se baigner ici | Da, e interzis de a înota aici |
| 23 | Nager | A înota |
| 24 | Natation | înot |
| 25 | Vague | Val |
| 26 | Mer | Mare |
| 27 | Dune | Dună |
| 28 | Sable | Nisip |
| 29 | Quel temps fera-t-il demain ? | Care este timpul probabil pe mâine? |
| 30 | Le temps va changer | Timpul se va schimba |
| 31 | Il va pleuvoir | Va ploua |
| 32 | Il va y avoir du soleil | Va fi soare |
| 33 | Il y aura beaucoup de vent | Va fi vânt |
| 34 | Maillot de bain | Costum de baîe |
| Français | Roumain | |
|---|---|---|
| 1 | Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | Mă puteți ajuta, vă rog? |
| 2 | Je suis perdu | M-am rătăcit |
| 3 | Que s'est-il passé ? | Ce s-a întâmplat? |
| 4 | Où puis-je trouver un interprète ? | Unde pot găsi un interpret? |
| 5 | Où se trouve la pharmacie la plus proche ? | Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? |
| 6 | Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? | N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? |
| 7 | Quel traitement suivez-vous en ce moment ? | Ce tratament urmați în momentul de față? |
| 8 | Un hôpital | Un spital |
| 9 | Une pharmacie | O farmacie |
| 10 | Un docteur | Un doctor |
| 11 | Service médical | Serviciu medical |
| 12 | J'ai perdu mes papiers | Mi-am pierdut actele |
| 13 | Je me suis fait voler mes papiers | Mi-au furat actele |
| 14 | Bureau des objets trouvés | Biroul obiectelor găsite |
| 15 | Poste de secours | Postul de securitate |
| 16 | Sortie de secours | Ieșire de serviciu |
| 17 | La Police | Poliţia |
| 18 | Papiers | Actele |
| 19 | Argent | Banii |
| 20 | Passeport | Paşaport |
| 21 | Bagages | Bagaje |
| 22 | C'est bon, non merci | Nu, mulţumesc E în regulă |
| 23 | Laissez-moi tranquille ! | Lăsaţi-mă în pace! |
| 24 | Partez ! | Plecaţi! |