toto

Bahasa Bulgaria Kosakata


Video dengan kata-kata paling umum dalam bahasa Bulgaria

Mengapa dan bagaimana belajar kosa kata bahasa Bulgaria dengan audio?

Bulgaria adalah negara yang sangat beragam, dari Laut Hitam hingga pegunungan (планина - planina), yang akan merayu yang paling menuntut. Tetapi seperti di tempat lain, orang Aborigin akan menghargai upaya anda karena belajar bahasa mereka dan akan lebih bersedia untuk membimbing anda melalui tempat yang mengejutkan ini. (Знаете ли къде мога я да я я намеря? - Znaete li kăde moga da ja namerja to say "Apakah anda tahu dimana aku bisa menemukan dia? "sebagai contoh).

Mempelajari alfabet Cyrillic seharusnya tidak lama: hanya berisi 30 huruf! Bahasa Bulgaria memiliki aksen tonik seluler, misalnya seperti kata baru harus dipelajari dengan penekanannya. Itulah mengapa penting bagi anda untuk mendengarkan Bahasa Bulgaria agar dapat mempelajari bahasa dengan benar dan mencontohkannya pada diri anda. Film, serial, dan musik pilihan kami akan membantu anda melakukannya, jadi silakan lihat daftar di bawah ini!

Pilihan konten untuk memfokuskan diri dalam budaya Bulgaria

Novel:

Film:

Serial:

Musik:

Berikut adalah pilihan 400 kata dan ungkapan yang membantu anda untuk memulai

Kata-kata dan ungkapan ini diklasifikasikan berdasarkan tema. Dengan mengklik tombol Quiz atau Courses, anda akan memiliki akses gratis ke pelatihan penuh bahasa Bulgaria . Dengan mengklik tombol printer, anda dapat mencetak seluruh tema dari ungkapan. Konten ini tidak dikenai biaya

1 - Kata kata penting

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Selamat pagi Добър ден dobăr den
2 Selamat pagi добро утро dobro utro
3 Selamat malam Добър вечер dobăr večer
4 Sampai jumpa  Довиждане doviždane
5 Sampai jumpa  1. Чао ; 2. Дочуване 1. čao ; 2. dočuvane
6 Sampai nanti До скоро do skoro
7 Sampai nanti До след малко do sled malko
8 Ya Да da
9 Tidak Не ne
10 Terimah kasih Благодаря blagodarja
11 Terimah kasih мерси mersi
12 Terima kasih banyak Благодаря много blagodarja mnogo
13 Terima kasih banyak мерси много mersi mnogo
14 Terima kasih atas bantuan anda Благодаря за помощта blagodarja za pomošta
15 Terima kasih atas bantuan anda Благодаря за съдействието blagodarja za sădejstvieto
16 Kembali kasih Моля molja
17 Kembali kasih Няма защо ; За нищо njama zašto ; za ništo
18 Setuju Добре dobre
19 Boleh saya tahu berapa harganya Колко струва? kolko struva
20 Boleh saya tahu berapa harganya каква е цената? kakva e cenata
21 Maaf Извинете izvinete
22 Maaf пардон, прощавайте pardon, proštavajte
23 Saya tidak mengerti Не разбирам ne razbiram
24 Saya mengerti Разбрах razbrah
25 Saya tidak tahu Не знам ne znam
26 Dilarang Забранено zabraneno
27 Boleh saya tahu dimana kamar kecil Къде е тоалетната? kăde e toaletnata
28 Selamat tahun baru Честита Нова Година! čestita nova godina
29 Selamat tahun baru за много години za mnogo godini
30 Selamat ulang tahun Честит рожден ден! čestit rožden den
31 Selamat pesta Весели празници veseli praznici
32 Selamat Честито! čestito
33 Selamat поздравления pozdravlenija

2 - Diskusi

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Selamat pagi, apa kabar ? Здрасти. Как си? zdrasti. как si
2 Selamat pagi, apa kabar ? Здравей. Как си? zdravej kak si
3 Selamat pagi, baik baik terima kasih Здрасти. Добре, благодаря zdrasti. dobre, blagodarja
4 Cuma sedikit aja Само малко samo malko
5 Kamu datang dari negara yang mana От къде си? ot kăde si
6 Apakah warga negara kamu Какъв си по народност? kakăv si po narodnost
7 Saya orang Indonesia Аз съм индонезиец az săm indoneziec
8 Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? А ти, тук ли живееш? a ti, tuk li živeeš
9 Ya saya tinggal disini Да, тук живея da, tuk živeja
10 Nama saya sarah, dan kamu ? Казвам се Сара, а ти? Kazvam se Sara, a ti
11 Julien Жулиен žulien
12 Kamu bikin apa disini ? Какво правиш тук? kakvo praviš tuk
13 Saya sedang berlibur На почивка съм na počivka săm
14 Kita sedang berlibur  Ние сме на почивка nie sme na počivka
15 Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan  Пътувам по работа pătuvam po rabota
16 Saya bekerja disini Аз работя тук (az) rabotja tuk
17 Saya bekerja disini тук бачкам tuk bačkam
18 Kita bekerja disini Ние работим тук (nie) rabotim tuk
19 Dimana tempat yang enak untuk makan Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант? bihte li ni preporăčali hubav restorant?
20 Apakah ada musium di dekat sini ? Има ли наблизо музей? ima li nablizo muzej?
21 Dimana saya bisa dapet saluran internet? Къде има интернет? kăde ima internet

3 - Belajar

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Saya mengerti Разбрах razbrah
2 Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata Искаш ли да научиш непознати думи? iskaš li da naučiš nepoznati dumi
3 Ya, dengan senang hati Да, добре! da, dobre
4 Apa namanya itu ? Какво е това? kakvo e tova
5 Itu meja Това е маса tova e masa
6 Meja, apakah kamu mengerti? Маса, разбираш ли? masa, razbiraš li
7 Mohon diulang? Моля, повтори? molja, povtori
8 Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? Може ли до говориш малко по-бавно? moje li da govoriš malko po-bavno
9 Apa kamu bisa tulis kata itu? Моля те, напиши го? molja te, napiši go

4 - Warna

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Saya suka warna meja ini Харесва ми цветът на тази маса haresva mi cvetăt na tazi masa
2 Itu merah това е червено tova e červeno
3 Itu merah червен červen
4 Biru синьо sinjo
5 Biru син sin
6 Kuning жълто žălto
7 Kuning жълт žălt
8 Putih бяло bjalo
9 Putih бял bjal
10 Hitam черно černo
11 Hitam черен čeren
12 Hijau зелено zeleno
13 Hijau зелен zelen
14 Oranye оранжево oranževo
15 Oranye оранжев oranžev
16 Ungu лиляво liljavo
17 Ungu лиляв liljav
18 Abu abu сиво sivo
19 Abu abu сив siv

5 - Nomor

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Enol нула nula
2 Satu едно edno
3 Dua две dve
4 Tiga три tri
5 Empat четири četiri
6 Lima пет pet
7 Enam шест šest
8 Tujuh седем sedem
9 Delapan осем osem
10 Sembilan девет devet
11 Sepuluh десет deset
12 Sebelas единадесет edinadeset
13 Sebelas единайсет edinajset
14 Dua belas дванадесет dvanadeset
15 Dua belas дванайсет dvanajset
16 Tiga belas тринадесет trinadeset
17 Tiga belas тринайсет trinajset
18 Empat belas четиринадесет četirinadeset
19 Empat belas четиринайсет četirinajset
20 Lima belas петнадесет petnadeset
21 Lima belas петнайсет petnajset
22 Enam belas шестнадесет šestnadeset
23 Enam belas шестнайсет šestnajset
24 Tujuh belas седемнадесет sedemnadeset
25 Tujuh belas седемнайсет sedemnajset
26 Delapan belas осемнадесет osemnadeset
27 Delapan belas осемнайсет osemnajset
28 Sembilan belas деветнадесет devetnadeset
29 Sembilan belas деветнайсет devetnajset
30 Dua puluh двадесет dvadeset
31 Dua puluh двайсет dvajset
32 Dua puluh satu двадесет и едно dvadeset I edno
33 Dua puluh satu двайсет и едно dvajset I edno
34 Dua puluh dua двадесет и две dvadeset I dve
35 Dua puluh dua двайсет и две dvaiset I dve
36 Dua puluh tiga двадесет и три dvadeset I tri
37 Dua puluh tiga двайсет и три dvajset I tri
38 Dua puluh empat двадесет и четири dvadeset I četiri
39 Dua puluh empat двайсет и четири dvajset I četiri
40 Dua puluh lima двадесет и пет dvadeset I pet
41 Dua puluh lima двайсет и пет dvajset I pet
42 Dua puluh enam двадесет и шест dvadeset I šest
43 Dua puluh enam двайсет и шест dvajset I šest
44 Dua puluh tujuh двадесет и седем dvadeset I sedem
45 Dua puluh tujuh двайсет и седем dvajset I sedem
46 Dua puluh delapan двадесет и осем dvadeset I osem
47 Dua puluh delapan двайсет и осем dvajset I osem
48 Dua pulu sembilan двадесет и девет dvadeset I devet
49 Dua pulu sembilan двайсет и девет dvajset I devet
50 Tiga puluh тридесет trideset
51 Tiga puluh трийсет trijset
52 Tiga puluh satu тридесет и едно trideset I edno
53 Tiga puluh satu трийсет и едно trijset I edno
54 Tiga puluh dua трийсет и две trijset I dve
55 Tiga puluh dua тридесет и две trideset I dve
56 Tiga puluh tiga тридесет и три trideset I tri
57 Tiga puluh tiga трийсет и три trijset I tri
58 Tiga puluh empat трийсет и четири trijset I četiri
59 Tiga puluh empat тридесет и четири trideset I četiri
60 Tiga puluh lima тридесет и пет trideset I pet
61 Tiga puluh lima трийсет и пет trijset I pet
62 Tigu puluh enam тридесет и шест trideset I šest
63 Tigu puluh enam трийсет и шест trijset I šest
64 Empat pulu четиридесет četirideset
65 Empat pulu четиресет četireset
66 Lima puluh петдесет petdeset
67 Enam puluh шестдесет šestdeset
68 Enam puluh шейсет šejset
69 Tujuh puluh седемдесет sedemdeset
70 Delapan puluh осемдесет osemdeset
71 Sembilan puluh деветдесет devetdeset
72 Seratus сто sto
73 Seratu lima петстотин petstotin
74 Dua ratus двеста dvesta
75 Tiga ratus триста trista
76 Empat ratus четиристотин četiristotin
77 Seribu хиляда hiljada
78 Seribu lima ratus хиляда и петстотин hiljada I petstotin
79 Dua ribu две хиляди dve hiljadi
80 Sepuluh ribu десет хиляди deset hiljadi

6 - Kata kata yang digunakan untuk

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Kapan kamu tiba disini Кога пристигна? koga pristigna?
2 Hari ini Днес dnes
3 Kemarin Вчера včera
4 Dua hari yang lalu Преди два дни predi dva dni
5 Berapa lama kamu tinggal disini Колко време оставаш тук? kolko vreme ostavaš tuk
6 Saya akan pergi lagi besok Тръгвам си утре trăgvam si utre
7 Saya akan pergi lagi besok отивам си утре otivam si utre
8 Saya akan pergi lagi besok lusa Тръгвам си други ден trăvam si drugi den
9 Saya akan pergi lagi besok lusa заминавам си други ден zaminavam si drugi den
10 Saya akan pergi tiga hari lagi Тръгвам си след три дни trăgvam si sled tri dni
11 Senin Понеделник ponedelnik
12 Selasa Вторник vtornik
13 Rabu Сряда srjada
14 Kamis Четвъртък četvărtăk
15 Jum'at Петък petăk
16 Sabtu Събота săbota
17 Minggu Неделя nedelja
18 Januari Януари januari
19 Februari Февруари fevruari
20 Maret Март mart
21 April Април april
22 Mei Май maj
23 Juni Юни juni
24 Juli Юли juli
25 Agustus Август avgust
26 September Септември septemvri
27 Oktober Октомври oktomvri
28 November Ноември noemvri
29 Desember Декември dekemvri
30 Kamu pergi jam berapa ? В колко часа си тръгваш? v kolko časa si trăgvaš
31 Jam delapan pagi Утре сутринта в осем часа utre sutrinta v osem časa
32 Jam delapan seperempat pagi Утре сутринта в осем и петнадесет utre sutrinta v osem I petnadeset
33 Jam delapan seperempat pagi Утре сутринта в осем и петнайсет utre sutrinta v osem I petnajset
34 Jam setengah sembilan pagi Утре сутринта в осем и тридесет utre sutrinta v osem I trideset
35 Jam setengah sembilan pagi Утре сутринта в осем и трийсет utre sutrinta v osem I trijset
36 Jam sembilan kurang seperempat pagi Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет utre sutrinta v osem i četirideset I pet
37 Jam enam malam Довечера в осемнадесет часа dovečera v osemnadeset časa
38 Jam sembilan kurang seperempat pagi Утре сутринта в осем и четиресет и пет utre sutrinta v osem i četirеset I pet
39 Jam enam malam Довечера в осемнайсет часа dovečera v osemnajset časa
40 Saya terlambat Закъснявам zakăsnjavam

7 - Taksi

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Taksi Такси! taksi
2 Anda mau kemana Къде искате да отидете? kăde iskate da otidete
3 Anda mau kemana За къде сте? za kăde ste
4 Saya mau pergi ke stasiun Отивам на гарата otivam na garata
5 Saya mau pergi ke stasiun За гарата ; до гарата za garatа ; do garata
6 Saya mau ke hotel « siang dan malam » До хотел Ден и нощ do hotel Den I Nošt
7 Anda bisa antar aku ke bandara udara? Закарайте ме до летището, моля? zakarajte me do letišteto, molja
8 Anda bisa antar aku ke bandara udara? За летището, моля? za letišteto, molja
9 Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya Може ли да качите багажа ми? može li da kačitе bagaža mi
10 Apakah jauh dari sini Далечe ли е оттук? daleče li e ottuk
11 Tidak, dekat dari sini Не, близо е ne, blizo e
12 Ya sedikit lebih jauh Да, малко по-далечe е da, malko po-daleče e
13 Berapa kira-kira biayanya? Колко ще ми струва? kolko šte mi struva
14 Mohon antar saya dialamat ini Закарайте ме тук, моля zakarajte me tuk, molja
15 Disebelah kanan надясно е nadjasno e
16 Disebelah kiri наляво е naljavo e
17 Lurus направо e napravo e
18 Disini пристигнахме pristignahme
19 Disini тук е tuk e
20 Disana тук някъде е tuk njakăde e
21 Berhenti спрете! sprete
22 Berhenti Спри! ; Стоп! spri ; stop
23 Jangan buru-buru Не бързам ne bărzam
24 Mohon minta kwitansi Може ли бележката? može li beležkata

8 - Keluarga

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Kamu ada keluarga disini Майка ти и баща ти тук ли живеят? majka ti I bašta ti tuk li živejat
2 Ayah saya баща ми bašta mi
3 Ayah saya моя баща moja bašta
4 Ibu saya майка ми majka mi
5 Ibu saya моята майка mojata majka
6 Putra saya сина ми sina mi
7 Putra saya моя син moja sin
8 Putri saya дъщеря ми dăšterja mi
9 Putri saya моята дъщеря mojata dăšterja
10 Kakak laki laki брат brat
11 Kakak perempuan сестра sestra
12 Teman приятел prijatel
13 Teman приятелка prijatelka
14 Teman saya гаджето ми gadžeto mi
15 Teman saya гаджето ми gadžeto mi
16 Suami saya съпруга ми săpruga mi
17 Suami saya мъжа ми măža mi
18 Istri saya съпругата ми săprugata mi
19 Istri saya жена ми žena mi

9 - Perasaan

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Aku senang sekali negara kamu Много ми харесва страната ти mnogo mi haresva stranata ti
2 Saya cinta kamu Обичам те običam te
3 Saya bahagia Щастлив съм štastliv săm
4 Saya sedih Тъжен съм tăžen săm
5 Saya betah disini Чувствам се добре тук čuvstvam se dobre tuk
6 Saya kedinginan Студено ми е studeno mi e
7 Saya kepanasan Топло ми е toplo mi e
8 Saya kepanasan жега ми е žega mi e
9 Terlalu besar прекалено голямо е prekaleno goljamo e
10 Terlalu kecil прекалено малко е prekaleno malko e
11 Sempurna Чудесно čudesno
12 Sempurna отлично ; супер otlično ; super
13 Kamu mau keluar nanti malam ? Искаш ли да излезем тази вечер? iskaš li da izlezem tazi večer
14 Saya ingin keluar nanti malam Излиза ми се тази вечер izliza mi se tazi večer
15 Ide yang bagus Това е добра идея tova e dobra ideja
16 Saya ingin bersenang senang Искам да се позабавлявам iskam da se pozabavljavam
17 Itu bukan ide yang bagus Това не е добра идея tova ne e dobra ideja
18 Saya tidak ingin keluar nanti malam Не ми се излиза тази вечер ne mi se izliza tazi večer
19 Saya mau istirahat Искам да си почина iskam da si počina
20 Kamu mau olah raga Ходи ли ти се на фитнес? hodi li ti se na fitnes
21 Ya saya perlu bergerak Да, имам нужда от разстоварване! da, imam nužda ot razstovarvane
22 Saya main tenis Играя на тенис igraja na tenis
23 Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah Не благодаря, доста съм изморен ne blagodarja, dosta săm izmoren

10 - Bar

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Bar бар bar
2 Apakah kamu mau pesan minum ? Искаш ли да пиеш нещо? iskaš li da pieš nešto
3 Minum Пия pija
4 Gelas чаша čaša
5 Dengan senang hati С удоволствие s udovolstvie
6 Kamu mau pesan apa ? Какво ще си поръчаш? kakvo šte si porăčaš
7 Ada minuman apa ? Какво има за пиене? kakvo ima za piene
8 Ada air atau jus buah Имаме вода или плодови сокове imame voda ili plodovi sokove
9 Air вода voda
10 Apakah saya boleh tambah es batu ? Бихте ли добавили ледчета, моля? bihte li dobavili ledčeta, molja
11 Es batu Ледчета ledčeta
12 Es batu лед let
13 Coklat Шоколад šokolad
14 Susu мляко mljako
15 Teh чай čaj
16 Kopi кафе kafe
17 Pakai gula със захар săs zahar
18 Pakai susu crem със сметана săs smetana
19 Anggur merah вино vino
20 Bir бира bira
21 Boleh saya pesan satu teh един чай, моля edin čaj, molja
22 Boleh saya pesan satu bir една бира, моля edna bira, molja
23 Mau minum apa kalian ? Какво ще желаете за пиене? kakvo šte želaete za piene
24 Boleh saya minta dua teh Ще може ли два чая? šte može li dva čaja
25 Boleh saya minta dua bir Две бири, моля dve biri, molja
26 Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih Нищо, благодаря ništo, blagodarja
27 Cheers Наздраве nazdrave
28 Cheers Наздраве! nazdrave
29 Apakah saya boleh minta bon? Може ли сметката? može li smetkata
30 Berapa saya harus bayar anda? Колко ви дължа? kolko vi dălža
31 Dua puluh euro Двадесет евро dvadeset evro
32 Dua puluh euro двайсет евро dvajset evro
33 Saya yang undang Аз черпя az čerpja
34 Saya yang undang аз каня az kanja

11 - Restoran

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Restoran ресторант restorant
2 Apakah kamu mau makan? Гладен ли си? gladen li si
3 Apakah kamu mau makan? яде ли ти се нещо? jade li ti se nešto?
4 Ya saya mau makan Да, гладен съм da, gladen săm
5 Makan Ям jam
6 Dimana kita bisa makan ? Къде можем да хапнем? kăde možem da hapnem
7 Dimana kita bisa makan siang Къде можем да обядваме? kăde možem da objadvame
8 Makan malam Вечеря večerja
9 Makan pagi Закуска zakuska
10 Maaf, Моля! molja
11 Boleh saya minta menu Менюто, моля! menjuto molja
12 Boleh saya minta menu Може ли менюто! može li menjuto
13 Ini menunya Запoвядайте менюто! zapovjadajte menjuto
14 Ini menunya Ето ви менюто eto vi menjuto
15 Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan Какво ти се яде? Месо или риба? kakvo ti se jade ? Meso ili riba
16 Pakai nasi с ориз s oris
17 Pakai pasta с паста s pasta
18 Kentang с картофи s kartofi
19 Sayur със зеленчуци săs zelenčuci
20 Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
21 Roti хляб hljab
22 Mentega масло maslo
23 Selada салата salata
24 Pencuci mulut десерт desert
25 Buah buahan плодове plodove
26 Boleh saya minta satu pisau Ще може ли един нож, моля? šte može li edin nož molija
27 Ya, saya ambil dan bawa secepatnya Да, ей сега ще ви го донеса da, ej sega šte vi go donesa
28 Pisau нож nož
29 Garpu вилица vilica
30 Sendok лъжица lăžica
31 Apakah itu hidangan panas Това, топло ястие ли е? tova, toplo jastie li e?
32 Ya, dan sangat pedas juga Да, и е с много подправки! da I e s mnogo podpravki
33 Panas топъл topăl
34 Dingin студен studen
35 Pedas с подправки s podpravki
36 Saya akan pesan ikan Ще си поръчам риба! šte si porăčam riba
37 Saya juga sama Аз също az săšto

12 - Perpisahan

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Sudah malam, saya harus pergi Късно е! Трябва да си тръгвам! kăsno e! trjabva da si trăgvam
2 Sudah malam, saya harus pergi Късно е! Ще си ходя! kăsno e! šte si hodja
3 Kapan kita bisa ketemu lagi ? Ще може ли да се видим отново? šte može li da se vidim otnovo
4 Ya dengan senang hati Да, с удоволствие da, s udovolstvie
5 Saya tinggal di alamat ini Това е адресът ми tova e adresăt mi
6 Kamu punya nomor telepon ? Ще ми дадеш ли телефона си? šte mi dadeš li telefona si
7 Ya ini nomornya Да, ето го da eto go
8 Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan Да, заповядай Da, zapovjadaj
9 Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan Прекарах си много добре с теб prekarah si mnogo dobre s teb
10 Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
11 Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya Ще се видим отново скоро šte se vidim otnovo skoro
12 Saya harap juga И аз се надявам да се видим отново I az se nadjavam da se vidim otnovo
13 Sampai jumpa Довиждане! doviždane
14 Sampai jumpa До нови срещи! do novi srešti
15 Sampai besok До утре do utre
16 Halo Дочуване dočuvane

13 - Transportasi

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Terimah kasih мерси mersi
2 Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis Извинете! Къде е автобусната спирка? izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
3 Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari » Колко струва билета до град Слънце? kolko struva bileta do grad Slănce
4 Kereta ini pergi kearah mana? Извинете, за къде е влакът? izvinete! Kăde e vlakăt?
5 Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari » Влакът спира ли в град Слънце? vlakăt spira li v grad Slănce?
6 Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa? Кога тръгва влакът за град Слънце? Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
7 Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? Кога приситга влакът от град Слънце? koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
8 Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? Един билет за град Слънце? edin bilet za grad Slănce?
9 Apakah anda punya jadwal kereta? Имате ли разписанието на влаковете? imate li razpisanieto na vlakovete
10 Jadwal bis Разписание на автобусите razpisanie na avtobusite
11 Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari Кой е влакът за град Слънце? koj e vlakăt za grad Slănce?
12 Kereta yang ini Ето този там е eto tozi tam e
13 Sama sama.Selamat Jalan Моля. Приятно пътуване! molja. Prijatno pătuvane
14 Garasi reparasi автосервиз avtoserviz
15 Pompa bensin бензиностанция benzinostancija
16 Penuh заредете, моля! zaredete, molja!
17 Sepeda колело kolelo
18 Sepeda велосипед velosiped
19 Pusat kota центъра centăra
20 Daerah pinggiran kota предградието predgradieto
21 Itu kota yang besar това е голям град tova e goljam grad
22 Itu desa село е selo e
23 Gunung планина planina
24 Danau езеро ezero
25 Pedesaan село selo

14 - Hotel

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Hotel хотел hotel
2 Apartemen апартамент apartament
3 Selamat datang добре дошли! dobre došli!
4 Apakah ada kamar kosong? Имате ли свободна стая? imate li svobodna staja?
5 Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya Има ли баня в стаята? ima li banja v stajata?
6 Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? Желаете ли две отделни легла? želaete li dve otdelni legla ?
7 Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? Желаете ли двойна стая? želaete li dvojna staja?
8 Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower стая с вана-с балкон-с душ кабина staja s vana-s balkon- s duš kabina
9 Kamar dan termasuk makan pagi стая със закуска staja săs zakuska
10 Berapa harganya untuk satu malam ? Колко струва една нощувка? kolko struva edna noštufka
11 Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu Мога ли да ви помоля първо да видя стаята? moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
12 Ya tentu saja Да, разбира се! da, razbira se!
13 Terima kasih, kamarnya bagus sekali Благодаря. Харесвам стаята blagodarja. haresvam stajata
14 Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? Добре, мога ли да резервирам за тази вечер? dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
15 Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih Скъпо е за мен, благодаря skăpo e za men, blagodarja
16 Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih Ще може ли да се погрижите за багажа ми? šte može li da se pogrijite za bagaža mi
17 Dimana kamar saya? Къде е стаята ми? kăde e stajata mi?
18 Kamarnya di lantai pertama Стаята е на първия етаж stajata e na părvija etaž
19 Disini ada lift ? Има ли асансьор? ima li asansjor?
20 Lift ada disebelah kanan anda Асансьорът е вляво от Вас? asansjorăt e vliavo ot vas
21 Lift ada disebelah kiri anda Асансьорът е вдясно от Вас? asansjorăt e vdjasno ot vas?
22 Dimana laundry Къде е пералнята? kăde e peralnjata?
23 Laundry ada dilantai dasar Пералнята е на партера peralnjata e na partera
24 Lantai dasar партер parter
25 Lantai dasar приземен етаж prizemen etaž
26 Kamar Стая staja
27 Laundry Химическо чистене himičesko čistene
28 Salon rambut Фризьорски салон frizjorski salon
29 Parking mobil Паркинг parking
30 Kita ketemu di ruang rapat? Къде е конферентната зала? kăde e konferentnata zala
31 Ruang rapat конферентна зала konferentna zala
32 Kolam renang dipanaskan басейнът е с топла вода basejnăt e s topla voda
33 Kolam renang dipanaskan басейнът се подгрява basejnăt se podgriava
34 Kolam renang басейн basejn
35 Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi Моля да ме събудите в седем часа molja da mе săbudite v sedem časa
36 Mohon kuncinya Може ли ключът? može li ključăt
37 Mohon passnya Може ли магнитната карта? može li magnitnata karta
38 Apakah ada pesan buat saya Има ли съобщения за мен? ima li săobštenija za men
39 Ya, ini Да, заповядайте da, zapovjadajte
40 Tidak, tidak ada pesan untuk anda Не, няма нищо за Вас ne, njama ništo za vas
41 Dimana saya bisa tukar uang? Къде мога да разваля пари? kăde moga da razvalja pari?
42 Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? Бихте ли ми развалили тези пари? bihte li mi razvalili tezi pari
43 Ya, berapa anda ingin tukar? Да, разбира се. Колко искате да смените? da, razbira se. kolko iskate da smenite?
44 Ya, berapa anda ingin tukar? Да, разбира се. Колко искате да обмените? da, razbira se. kolko iskate da obmenite?

15 - Mencari seseorang

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Apakah sara ada disini Сара вкъщи ли е? Sara vkăšti li e
2 Apakah sara ada disini Сара у дома ли е? Sara u doma li e
3 Ya dia disini Да, вкъщи е da, vkăšti e
4 Ya dia disini Да, у дома е Da, u doma e
5 Dia keluar Сара излезе Sara izleze
6 Anda bisa telpon dia di hpnya Може ли да й се обадите по джиесема? možete li da j se obadite po džiesema
7 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia Знаете ли къде мога да я намеря? Znaete li kăde moga da ja namerja
8 Dia sedang di kantor Тя е на работа tja e na rabota
9 Dia sedang di rumahnya Тя си е вкъщи tja si e vkăšti
10 Dia sedang di rumahnya тя си е у дома tja si e u doma
11 Apakah julien ada disini Жулиен вкъщи ли е Julien vkăšti li e
12 Apakah julien ada disini Жулиен у дома ли е? Julien u doma li e
13 Ya dia disini Да, вкъщи е da, vkăšti e
14 Ya dia disini Да, у дома е Da, u doma e
15 Dia keluar Жулиен излезе Julien izleze
16 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia Знаете ли къде мога да го намеря? Znaete li kăde moga da go namerja
17 Anda bisa telpon dia di hpnya Можете ли да му се обадите по джиесема? možete li da mu se obadite po džiesema
18 Dia sedang di kantor Той е на работа toj e na rabota
19 Dia sedang di rumahnya Той си е вкъщи toj si e vkăšti
20 Dia sedang di rumahnya той си е у дома toj si e u doma

16 - Pantai

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Pantai Плаж plaž
2 Anda tahu dimana saya bisa beli balon Знаете ли къде мога да си купя топка? znaete li kăde moga da si kupja topka
3 Ada toko di jalan ini Има магазин в тази посока ima magazin v tazi posoka
4 Balon Топка topka
5 Teropong бинокъл binokăl
6 Topi шапка c кoзирка šapka s kozirka
7 Handuk Хавлия havlija
8 Handuk плажна кърпа plažna kărpa
9 Sandal Сандали sandali
10 Sandal джапанки džapanki
11 Ember кофа kofa
12 Creme pelindung matahari крем против слънце krem protiv slănce
13 Creme pelindung matahari слънцезащитен крем slăncezaštiten krem
14 Celana renang мъжки бански măžki banski
15 Kaca mata hitam слънчеви очила slănčevi očila
16 Udang морски дарове morski darove
17 Menjemur di matahari печа се peča se
18 Cerah слънчев slănčev
19 Matahari terbenam залез zalez
20 Parasol Чадър čadăr
21 Parasol чадър čadăr
22 Matahari Слънце slănce
23 Bayangan сянка sjanka
24 Sengatan matahari Слънчев удар slăčev udar
25 Apakah berbahaya kalau berenang disini ? Опасно ли е да се плува тук? opasno li e da se pluva tuk?
26 Tidak, disini tidak berbahaya Не, не е опасно ne, ne e opasno
27 Ya, dilarang berenang disini Да, плуването тук е забранено da, pluvaneto tuk e zabraneno
28 Renang плувам pluvam
29 Renang плуване pluvane
30 Ombak вълна vălna
31 Ombak вълна văln
32 Laut море more
33 Bukit pasir дюна djuna
34 Pasir пясък pjasăk
35 Bagaimana cuacanya besok Какво ще е времето утре? kakvo šte e vremeto utre?
36 Bagaimana cuacanya besok каква е прогнозата за времето утре? kakva e prognozata za vremeto utre
37 Cuaca akan berubah Времето ще се промени vremeto šte se promeni
38 Nanti akan turun hujan Ще вали šte vali
39 Nanti akan ada matahari Ще е слънчево šte e slănčevo
40 Nanti akan ada banyak angin Ще е много ветровито šte e mnogo vetrovito
41 Baju renang Бански banski

17 - KeluargaKalau ada masalah

Bahasa Indonesia Bahasa bulgaria Pengucapan
1 Apakah anda bisa membantu saya? Бихте ли ми помогнали? bihte li mi pomognali
2 Apakah anda bisa membantu saya? Моля Ви помогнете ми? molja vi pomognete mi
3 Saya tersesat Изгубих се izgubih se
4 Anda mau apa ? Какво ще желаете? kakvo šte želaete
5 Apa yang terjadi Какво се е случило? kakvo se e slučilo
6 Dimana saya bisa menemukan penterjemah Къде мога да намеря преводач? kăde moga da namerja prevodač
7 Dimana apotik yang paling dekat Къде се намира най-близката аптека? kăde se namira naj- blizkata apteka
8 Apakah anda bisa telpon dokter Бихте ли извикали лекар? bihte li izvikali lekar
9 Apakah anda bisa telpon dokter моля, обадете се на лекар molja obadete se na lekar
10 Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini Какви лекарства пиете в момента? kakvi lekarstva piete v momenta
11 Rumah sakit болница bolnica
12 Apotik аптека apteka
13 Dokter лекар lekar
14 Dokter доктор doktor
15 Service kedokteran отделение otdelenie
16 Saya kehilangan surat surat penting изгубих си документите izgubih si dokumentite
17 Surat surat penting saya dicopet откраднаха ми документите otkradnaha mi dokumentite
18 Pos untuk barang hilang Бюро за изгубени вещи bjuro za izgubeni vešti
19 Pos darurat бърза помощ bărza pomošt
20 Pintu keluar авариен изход avarien izhod
21 Polisi полиция policia
22 Surat-surat документи dokumenti
23 Uang пари pari
24 Uang пàри pàri
25 Paspor паспорт pasport
26 Koper багаж bagaž
27 Koper куфар kufar
28 Tidah usah,terima kasih Стига, не благодаря stiga, ne blagodarja
29 Maaf, jangan diganggu Оставете ме на мира! ostavete me na mira
30 Pergi махайте се mahajte se