Il Nostrodou vocabolario
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Buongiorno | 🔊 ہیلو | hello |
🔊 Buongiorno | 🔊 اسلام و علیکم! | As salamu alaykum |
🔊 Buonasera | 🔊 شام بخیر | sham bakhair |
🔊 Arrivederci | 🔊 خدا حافظ | kkhuda Hafiz |
🔊 A dopo | 🔊 بعد میں ملتے ہیں | baad mein mlitay hain |
🔊 A dopo | 🔊 پھر ملتے ہیں۔ | phir miltay hain |
🔊 Sì | 🔊 جی ہاں | jee haan |
🔊 No | 🔊 نہیں | nahi |
🔊 Per favore! | 🔊 برائے مہربانی! | baraye meharbani ! |
🔊 Per favore! | 🔊 پلیز | please |
🔊 Grazie | 🔊 شکریہ | shukriya |
🔊 Grazie mille | 🔊 بہت شکریہ | bahut shukriya |
🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ | aap ki madad ke liye aap ka shukriya |
🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 آپ کی مدد کا شکریہ | aap ki madad ka shukria |
🔊 Prego | 🔊 اس کا ذکر نہ کریں۔ | is ka zikar nah karen |
🔊 Prego | 🔊 شکریے کی کوئی بات نہیں۔ | shukria ki koi baat nahi |
🔊 Va bene | 🔊 ٹھیک ہے | theek hai |
🔊 Va bene | 🔊 اوکے | OK |
🔊 Quanto costa, per favore? | 🔊 یہ کتنے کا ہے؟ | yeh kitney ka hai ? |
🔊 Mi scusi ! | 🔊 معذرت! | moazrat ! |
🔊 Non ho capito | 🔊 میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi |
🔊 Non ho capito | 🔊 میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi |
🔊 Ho capito | 🔊 میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon |
🔊 Ho capito | 🔊 میں سمجھ گئی | main samajh gai |
🔊 Non so | 🔊 مجھے نہیں پتہ | mujhy nahi pata |
🔊 Vietato | 🔊 ممنوعہ | mamnooa |
🔊 Vietato | 🔊 یہ منع ہے۔ | ye manna hai |
🔊 Dov'è il bagno per favore ? | 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ | maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ? |
🔊 Dov'è il bagno per favore ? | 🔊 ٹوائلٹ کہاں ہے؟ / واش روم کہاں ہے؟ | toilet kahan hai? / wash room kahan hai? |
🔊 Buon anno! | 🔊 نیا سال مبارک ہو! | neya saal mubarak ho ! |
🔊 Buon compleanno! | 🔊 سالگرہ مبارک! | saalgirah mubarak ! |
🔊 Buone feste! | 🔊 چھٹیاں مبارک | chuttiaan mubarak |
🔊 Congratulazioni! | 🔊 مبارک ہو! | mubarak ho ! |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Buongiorno. Come stai ? | 🔊 ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ | hello. aap kaisay hain ? |
🔊 Buongiorno. Come stai ? | 🔊 ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ | hello aap ka kia haal hai? |
🔊 Buongiorno. Bene, grazie | 🔊 ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ | hello. mein theek hon shukriya |
🔊 Soltanto un po' | 🔊 صرف تھوڑا سا | sirf thora sa |
🔊 Soltanto un po' | 🔊 بس تھوڑا سا | bass thora sa |
🔊 Di dove sei ? | 🔊 آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ | ap kahan say aye hain ? |
🔊 Di che nazionalità sei? | 🔊 آپ کی قومیت کیا ہے؟ | aap ki qomiat kya hai ? |
🔊 Sono italiano | 🔊 میں اطالوی ہوں۔ | mein atalwi hon |
🔊 E tu, vivi qui? | 🔊 اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ | aur ap, kya ap yahan rehtay hain ? |
🔊 Si, abito qui | 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ | haan, main yahi rehti hoon. |
🔊 Si, abito qui | 🔊 جی ہاں، میں یہیں رہتا ہوں۔ | g haan, mein yahen rehta hon |
🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ? |
🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sara hai Aap ka naam kia hai? |
🔊 Giuliano | 🔊 جولین | julian |
🔊 Che fai qui? | 🔊 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ | ap yahan kya kar rahay hain ? |
🔊 Sono in vacanza | 🔊 میں چھٹی پر ہوں | mein chutti par hon |
🔊 Siamo in vacanza | 🔊 ہم چھٹی پر ہیں۔ | hum chutti par hain |
🔊 Sono in viaggio d'affari | 🔊 میں کاروباری سفر پر ہوں۔ | mein karobari safar par hon |
🔊 Lavoro qui | 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں | mein yahan kaam karta hon |
🔊 Lavoro qui | 🔊 میں یہاں کام کرتی ہوں۔ | main yahan kaam karti hoon |
🔊 Lavoriamo qui | 🔊 ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ | hum yahan kaam karty hain |
🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? | 🔊 باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ | bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ? |
🔊 C'è un museo qui vicino? | 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ | kya paros mein koi museum hay ? |
🔊 C'è un museo qui vicino? | 🔊 کیا آس پاس کوئی عجائب گھر ہے۔ | kia aas paas koi ajaib ghar hai? |
🔊 Dove posso collegarmi a internet? | 🔊 مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ? |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Non ho capito | 🔊 میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi |
🔊 Non ho capito | 🔊 میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi |
🔊 Ho capito | 🔊 میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon |
🔊 Ho capito | 🔊 میں سمجھ گئی | main samajh gai |
🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | 🔊 کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ | kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ? |
🔊 Con piacere! | 🔊 ہاں بالکل! | haan bilkul ! |
🔊 Come si chiama ? | 🔊 اس کو کیا کہتے ہیں؟ | is ko kya kehtay hain ? |
🔊 È un tavolo | 🔊 یہ ایک میز ہے۔ | yeh aik maiz hai |
🔊 Un tavolo, hai capito ? | 🔊 ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ | aik maiz. kya tum samajh gay ho ? |
🔊 Puoi ripetere per favore ? | 🔊 کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ | kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ? |
🔊 Puoi parlare più lentamente? | 🔊 کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ? |
🔊 Potresti scriverlo per favore? | 🔊 کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap esay likh satky hain, barahe karam ? |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Mi piace il colore di questo tavolo | 🔊 مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ | mujhe is maiz ka rang pasand hai |
🔊 È rosso | 🔊 یہ سرخ ہے۔ | yeh surkh hai |
🔊 Blu | 🔊 نیلا | neela |
🔊 Giallo | 🔊 پیلا | peela |
🔊 Bianco | 🔊 سفید | sufaid |
🔊 Nero | 🔊 سیاہ | siyah |
🔊 Verde | 🔊 سبز | sabz |
🔊 Arancione | 🔊 مالٹئی | Maltai |
🔊 Viola | 🔊 جامنی | jamni |
🔊 Grigio | 🔊 سرمئی | surmai |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Zero | 🔊 صفر | sifar |
🔊 Uno | 🔊 ایک | aik |
🔊 Due | 🔊 دو | do |
🔊 Tre | 🔊 تین | teen |
🔊 Quattro | 🔊 چار | chaar |
🔊 Cinque | 🔊 پانچ | paanch |
🔊 Sei | 🔊 چھ | chay |
🔊 Sette | 🔊 سات | saat |
🔊 Otto | 🔊 آٹھ | aath |
🔊 Nove | 🔊 نو | nao |
🔊 Dieci | 🔊 دس | das |
🔊 Undici | 🔊 گیارہ | gayaraha |
🔊 Dodici | 🔊 بارہ | baara |
🔊 Tredici | 🔊 تیرہ | teraha |
🔊 Quattordici | 🔊 چودہ | chaoda |
🔊 Quindici | 🔊 پندرہ | pandraha |
🔊 Sedici | 🔊 سولہ | solaha |
🔊 Diciassette | 🔊 سترہ | satraha |
🔊 Diciotto | 🔊 اٹھارہ | athaara |
🔊 Diciannove | 🔊 انیس | unis |
🔊 Venti | 🔊 بیس | bees |
🔊 Ventuno | 🔊 اکیس | ikees |
🔊 Ventidue | 🔊 بائیس | baaes |
🔊 Ventitre | 🔊 تئیس | taees |
🔊 Ventiquattro | 🔊 چوبیس | chobees |
🔊 Venticinque | 🔊 پچیس | pachees |
🔊 Ventisei | 🔊 چہبیس | Chabbees |
🔊 Ventisette | 🔊 ستائیس | satais |
🔊 Ventotto | 🔊 اٹھائیس | athais |
🔊 Ventinove | 🔊 انتیس | unatees |
🔊 Trenta | 🔊 تیس | tees |
🔊 Trentuno | 🔊 اکتیس | ikatees |
🔊 Trentadue | 🔊 بتیس | batees |
🔊 Trentatre | 🔊 تینتیس | tentees |
🔊 Trentaquattro | 🔊 چونتیس | chontees |
🔊 Trentacinque | 🔊 پینتیس | paintees |
🔊 Trentasei | 🔊 چھتیس | chhatees |
🔊 Quaranta | 🔊 چالیس | chalees |
🔊 Cinquanta | 🔊 پچاس | pachaas |
🔊 Sessanta | 🔊 ساٹھ | saath |
🔊 Settanta | 🔊 ستر | sattar |
🔊 Ottanta | 🔊 اسی | assi |
🔊 Novanta | 🔊 نوے | nawway |
🔊 Cento | 🔊 ایک سو | aik so |
🔊 Cento-cinque | 🔊 ایک سو پانچ | aik so paanch |
🔊 Duecento | 🔊 دو سو | do so |
🔊 Trecento | 🔊 تین سو | teen so |
🔊 Quattrocento | 🔊 چار سو | chaar so |
🔊 Mille | 🔊 ایک ہزار | aik hazaar |
🔊 Millecinquecento | 🔊 ایک ہزار پانچ سو | aik hazaar paanch so |
🔊 Duemila | 🔊 دو ہزار | do hazaar |
🔊 Diecimila | 🔊 دس ہزار | das hazaar |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Da quando sei qui? | 🔊 تم یہاں کب آئے؟ | tum yahan kab aaye ? |
🔊 Da oggi | 🔊 آج | aaj |
🔊 Da ieri | 🔊 کل | kal |
🔊 Da due giorni | 🔊 دو دن پہلے | do din pehlay |
🔊 Quanto tempo resti ? | 🔊 تم کب تک رہ رہے ہو؟ | tum kab tak reh rahay ho ? |
🔊 Riparto domani | 🔊 میں کل جا رہا ہوں۔ | main kal ja raha hon |
🔊 Riparto dopodomani | 🔊 میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ | main parson chala jaoon ga |
🔊 Riparto tra tre giorni | 🔊 میں تین دن میں جاؤں گا۔ | main teen din mein jaoon ga |
🔊 Lunedì | 🔊 پیر | peer |
🔊 Martedì | 🔊 منگل | mangal |
🔊 Mercoledì | 🔊 بدھ | budh |
🔊 Giovedì | 🔊 جمعرات | jumayraat |
🔊 Venerdì | 🔊 جمعہ | jumma |
🔊 Sabato | 🔊 ہفتہ | hafta |
🔊 Domenica | 🔊 اتوار | itwaar |
🔊 Gennaio | 🔊 جنوری | January |
🔊 Febbraio | 🔊 فروری | february |
🔊 Marzo | 🔊 مارچ | March |
🔊 Aprile | 🔊 اپریل | April |
🔊 Maggio | 🔊 مئی | Maii |
🔊 Giugno | 🔊 جون | June |
🔊 Luglio | 🔊 جولائی | July |
🔊 Agosto | 🔊 اگست | agust |
🔊 Settembre | 🔊 ستمبر | September |
🔊 Ottobre | 🔊 اکتوبر | october |
🔊 Novembre | 🔊 نومبر | November |
🔊 Dicembre | 🔊 دسمبر | decemeber |
🔊 A che ora parti ? | 🔊 آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ | aap kis waqt ja rahay hain ? |
🔊 A che ora parti ? | 🔊 آپ نے کس وقت جانا ہے؟ | aap ne kis waqt jana hai? |
🔊 La mattina, alle otto | 🔊 صبح، آٹھ بجے | subha, aath bajjay |
🔊 La mattina, alle otto e un quarto | 🔊 صبح، سوا آٹھ بجے | subah, sawa aath bajjay |
🔊 La mattina, alle otto e trenta | 🔊 صبح ساڑھے 8 بجے | subah saarhay 8 bajjay |
🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque | 🔊 صبح، پونے نو بجے | subah, ponay no bajjay |
🔊 La sera, alle diciotto | 🔊 شام، 6 بجے | shaam, 6 bajjay |
🔊 Sono in ritardo | 🔊 مجھے دیر ہو گئی ہے | mujhe dair ho gai hay |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 ٹیکسی! | taxi ! |
🔊 Dove vuole andare? | 🔊 آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ | aap kahan jana pasand karen gay ? |
🔊 Vado alla stazione | 🔊 میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ | mein train station ja raha hon |
🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte | 🔊 میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ | mein din raat hotel ja raha hon |
🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? | 🔊 کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ? |
🔊 Puo' prendere i miei bagagli? | 🔊 کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ | kya aap mera samaan le saktay hain ? |
🔊 È lontano da qui ? | 🔊 کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ | kya yeh yahan se door hay ? |
🔊 No è vicino | 🔊 نہیں یہ قریب ہے۔ | nahi yeh qareeb hay |
🔊 Sì è un po' più lontano | 🔊 ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ | haan yeh thora sa door hay |
🔊 Quanto costa? | 🔊 کتنا ہو گا؟ | kitna ho ga ? |
🔊 Mi porti qui per favore | 🔊 مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی | mujhe wahan lay jao, barah meharbani |
🔊 A destra | 🔊 تم سیدھاجاؤ | tum seedha jao |
🔊 A sinistra | 🔊 آپ بائیں چلے جائیں۔ | aap baen chalay jayen |
🔊 Dritto | 🔊 یہ سیدھا ہے۔ | yeh seedha hay |
🔊 È qui | 🔊 یہ یہیں ہے۔ | yeh yahin hay |
🔊 È di là | 🔊 یہ اس طرف ہے | yeh us taraf hay |
🔊 Alt! | 🔊 رکو! | rukko ! |
🔊 Faccia con comodo | 🔊 آپ اپنا وقت لیں | aap apna waqt lain |
🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? | 🔊 کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ | kya mujhy raseed mil sakti hay ? |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Hai dei parenti qui? | 🔊 کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ | kya yahan aap ka khandan hai ? |
🔊 Hai dei parenti qui? | 🔊 آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ | aap ki family bhi yahan hai? |
🔊 Mio padre | 🔊 میرے ابو | mere abbu |
🔊 Mia madre | 🔊 میری ماں | meri maa |
🔊 Mio figlio | 🔊 میرا بیٹا | mera beta |
🔊 Mia figlia | 🔊 میری بیٹی | meri beti |
🔊 Un fratello | 🔊 ایک بھائی | aik bhai |
🔊 Una sorella | 🔊 ایک بہن | aik behan |
🔊 Un amico | 🔊 ایک دوست | aik dost |
🔊 Un'amica | 🔊 ایک دوست | aik dost |
🔊 Il mio ragazzo | 🔊 میرا دوست | mera dost |
🔊 La mia ragazza | 🔊 میری گرل فرینڈ | meri girl friend |
🔊 Mio marito | 🔊 میرے شوہر | mere shohar |
🔊 Mia moglie | 🔊 میری بیوی | meri biwi |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Il tuo paese mi piace molto | 🔊 مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ | mujhay waqai aap ka mulk pasand hay |
🔊 Ti amo | 🔊 میں تم سے پیار کرتا ہوں | mein tum se pyar karta hon |
🔊 Ti amo | 🔊 میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ | main tum se piar karti hoon |
🔊 Sono felice | 🔊 میں خوش ہوں | mein khush hon |
🔊 Sono triste | 🔊 میں اداس ہوں | mein udaas hon |
🔊 Sto bene qui | 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ | mujhay yahan bohat acha lagta hay |
🔊 Sto bene qui | 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگ رہا ہے۔ | mujhay yahan acha lag raha hai |
🔊 Sento freddo | 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ | mein thanda hon |
🔊 Sento freddo | 🔊 مجھے سردی لگی ہے۔ | mujhay sardi lagi hai |
🔊 Sento caldo | 🔊 میں گرم ہوں | mein garam hon |
🔊 Sento caldo | 🔊 میرا جسم گرم ہے۔ | mera jism garm hai |
🔊 È' troppo grande | 🔊 یہ بہت بڑا ہے | yeh bohat bara hay |
🔊 È troppo piccolo | 🔊 یہ بہت چھوٹا ہے | yeh bohat chhota hay |
🔊 È perfetto | 🔊 یہ بالکل صحیح ہے | yeh bilkul sahi hay |
🔊 Vuoi uscire stasera? | 🔊 کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ | kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ? |
🔊 Vorrei uscire stasera | 🔊 میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ | mein aaj raat bahar jana chahoon ga |
🔊 È una buon'idea | 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے | yeh aik acha khayaal hay |
🔊 È una buon'idea | 🔊 یہ اچھا آئیڈیا ہے۔ | ye acha idea hai |
🔊 Ho voglia di divertirmi | 🔊 میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ | mein maza karna chahta hon |
🔊 Non è una buon'idea | 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ | yeh aik acha khayaal nahi hai |
🔊 Non è una buon'idea | 🔊 یہ اچھا آئیڈیا نہیں ہے۔ | ye acha idea nahi hai |
🔊 Non ho voglia di uscire stasera | 🔊 میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا | mein aaj raat bahar nahi jana chahta |
🔊 Ho voglia di riposarmi | 🔊 میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ | mein aaraam karna chahta hon |
🔊 Vuoi fare sport? | 🔊 کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ | kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ? |
🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! | 🔊 ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ | haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay |
🔊 Io gioco a tennis | 🔊 میں ٹینس کھیلتا ہوں | mein tennis kheltaa hon |
🔊 No grazie, sono abbastanza stanco | 🔊 نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ | nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Il bar | 🔊 بار | baar |
🔊 Il bar | 🔊 شراب خانہ | |
🔊 Vuoi bere qualcosa? | 🔊 کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ | kya aap peena pasand karen gay ? |
🔊 Bere | 🔊 پینے کے لیے | peenay ke liye |
🔊 Bicchiere | 🔊 گلاس | glass |
🔊 Con piacere | 🔊 خوشی سے | khushi say |
🔊 Che cosa prendi? | 🔊 آپ کو کیا پسند ہے ؟ | aap ko kia pasand hai ? |
🔊 Che cosa c'è da bere ? | 🔊 پیشکش پر کیا ہے؟ | peshkash par kya hai ? |
🔊 Che cosa c'è da bere ? | 🔊 آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ | aap k pas kia kuch hai? |
🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | 🔊 پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ | pani ya phalon ka ras hai |
🔊 Acqua | 🔊 پانی | pani |
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | 🔊 کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ | kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ? |
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | 🔊 کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ | kia is men kuch barf k tukray daal den gay? |
🔊 Un po' di ghiaccio? | 🔊 برف کے ٹکڑے | Baraf kay tukray |
🔊 Una cioccolata | 🔊 چاکلیٹ | chocolate |
🔊 Del latte | 🔊 دودھ | doodh |
🔊 Del tè | 🔊 چائے | chaye |
🔊 Del caffè | 🔊 کافی | kaafi |
🔊 Con zucchero | 🔊 چینی کے ساتھ | cheeni ke sath |
🔊 Con panna | 🔊 کریم کے ساتھ | kareem ke sath |
🔊 Con panna | 🔊 کریم کے ساتھ | kareem ke sath |
🔊 Del vino | 🔊 شراب | sharaab |
🔊 Una birra | 🔊 بیئر | bear |
🔊 Un tè, per favore | 🔊 ایک چائے پلیز | aik chaye plz |
🔊 Una birra per favore | 🔊 ایک بیئر پلیز | aik bear plz |
🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ | aap kya piinaa pasand karen ge ? |
🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ | aap kia peena pasand karen gi? |
🔊 Due tè per favore | 🔊 دو چائے پلیز! | do chaye plz ! |
🔊 Due birre per favore | 🔊 دو بیئر برائے مہربانی! | do bear baraye meharbani ! |
🔊 Niente, grazie | 🔊 کچھ نہیں، شکریہ | kuch nahi, shukriya |
🔊 Alla tua | 🔊 شاباش! | shabash ! |
🔊 Salute | 🔊 شاباش! | shabash ! |
🔊 Salute | 🔊 واہ زبردست | wah zabar-dast |
🔊 Il conto per favore | 🔊 برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ | baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ? |
🔊 Quanto Le devo, per favore ? | 🔊 معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ | maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ? |
🔊 Venti Euro | 🔊 بیس یورو | bees euro |
🔊 È per me | 🔊 یہ مجھ پر ہے | yeh mujh par hai |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Il ristorante | 🔊 ریسٹورانٹ | restaurant |
🔊 Vuoi mangiare? | 🔊 کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ | kya aap khana pasand karen gay ? |
🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 ہاں، خوشی سے | haan, khushi se |
🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 جی ضرور | ji zaroor |
🔊 Mangiare | 🔊 کھانے کو | khanay ko |
🔊 Mangiare | 🔊 کھانے کے لیے | khanay k liye |
🔊 Dove possiamo mangiare? | 🔊 ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum kahan kha saktay hain ? |
🔊 Dove possiamo pranzare? | 🔊 ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ? |
🔊 La cena | 🔊 رات کا کھانا | raat ka khana |
🔊 La prima colazione | 🔊 ناشتہ | nashta |
🔊 Per favore ! | 🔊 معذرت! | moazrat ! |
🔊 Per favore ! | 🔊 معاف کیجیے | mo-aaf kijiye |
🔊 Il menu per favore! | 🔊 مینو، براہ مہربانی | meino, barah meharbani |
🔊 Il menu per favore! | 🔊 مینو دکھائیں | menu dikhaeyn |
🔊 Ecco il menu! | 🔊 یہ ہے مینو | yeh hay meino |
🔊 Ecco il menu! | 🔊 یہ رہا مینو | ye raha menu |
🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? | 🔊 آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ | aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ? |
🔊 Con riso | 🔊 چاولوں کے ساتھ | chawalon kay sath |
🔊 Con pasta | 🔊 پاستا کے ساتھ | pasta kay sath |
🔊 Delle patate | 🔊 آلو | aalo |
🔊 Della verdura | 🔊 سبزیاں | sabzian |
🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | 🔊 انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا | anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda |
🔊 Del pane | 🔊 روٹی | roti |
🔊 Del burro | 🔊 مکھن | makhan |
🔊 Un'insalata | 🔊 سلاد | salad |
🔊 Un dolce | 🔊 میٹھا | meetha |
🔊 Della frutta | 🔊 پھل | phal |
🔊 Ha un coltello per favore? | 🔊 کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ | kya mujhe chaako mil sakta hay ? |
🔊 Sì, glielo porto subito | 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں | g han m abhi lata hon |
🔊 Sì, glielo porto subito | 🔊 جی میں ابھی لایا۔ | ji main abhi laya |
🔊 Un coltello | 🔊 ایک چاقو | aik chaako |
🔊 Una forchetta | 🔊 ایک کانٹا | aik kaanta |
🔊 Un cucchiaio | 🔊 ایک چمچ | aik chamach |
🔊 È un piatto caldo? | 🔊 کیا یہ گرم ڈش ہے؟ | kya yeh garam dish hay ? |
🔊 Sì, ed anche molto speziato! | 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! | g haan, bohat garam ! |
🔊 Sì, ed anche molto speziato! | 🔊 جی ہاں بہت گرم | ji haan bahut garm |
🔊 Caldo | 🔊 گرم | garam |
🔊 Freddo | 🔊 ٹھنڈا۔ | thanda |
🔊 Speziato | 🔊 گرم | garam |
🔊 Prenderò il pesce! | 🔊 میں مچھلی کھاؤں گا۔ | main machhli khaoun ga |
🔊 Anch'io | 🔊 میں بھی | main bhi |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 È tardi ! Devo andare! | 🔊 دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! | der ho rahi hai, mujhe jana hai ! |
🔊 Ci rivedremo ? | 🔊 کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ | kya hum dobarah milein ge ? |
🔊 Sì, certamente | 🔊 ہاں خوشی سے | haan khushi say |
🔊 Abito a quest'indirizzo | 🔊 یہ میرا پتہ ہے۔ | yeh mera pata hai |
🔊 Hai un numero di telefono? | 🔊 کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ | kya aap ke paas phone number hai ? |
🔊 Sì, eccolo | 🔊 ہاں تم جاؤ | haan tum jao |
🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te | 🔊 یہ ایک اچھا وقت تھا | yeh aik acha waqt tha |
🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te | 🔊 میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ | main ne yahan khoob soorat waqt guzara |
🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | 🔊 مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ | mujhe bhi aap se mil kar khushi hui |
🔊 Ci rivedremo presto | 🔊 ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ | hum jald hi aik dosray say milen gy |
🔊 Lo spero anch'io | 🔊 میں بھی یہی امید کرتا ہوں | main bhi yahi umeed karta hon |
🔊 Arrivederci | 🔊 خدا حافظ | kkhuda Hafiz |
🔊 A domani | 🔊 کل ملیں گے | kal milein gy |
🔊 Ciao | 🔊 الوداع! | ’alvidah’ ! |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Grazie | 🔊 شکریہ | shukriya |
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ | moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon |
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ | mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai |
🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | 🔊 سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ | sun city ka ticket kitna hay ? |
🔊 Dove va questo treno per favore? | 🔊 یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ | yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ? |
🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? | 🔊 کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ | kya yeh train sun city par rukti hay ? |
🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? | 🔊 سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ | sun city ke liye train kab rawana hoti hay? |
🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? | 🔊 یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ | yeh train sun city kab puhanchay gi ? |
🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore | 🔊 سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی | sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani |
🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore | 🔊 براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ | barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket |
🔊 Conosce l'orario dei treni? | 🔊 کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ | kya aap ke paas train ka time table hay ? |
🔊 L'orario degli autobus | 🔊 بس کا شیڈول | bas ka schedule |
🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | 🔊 معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ | maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ? |
🔊 È quello | 🔊 یہ والی | yeh wali |
🔊 Di niente. Buon Viaggio | 🔊 اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! | is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho ! |
🔊 Di niente. Buon Viaggio | 🔊 شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر | shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair |
🔊 Il meccanico | 🔊 گیراج | garage |
🔊 La pompa di benzina | 🔊 پٹرول اسٹیشن | petrol station |
🔊 Il pieno, per favore | 🔊 براہ کرم ایک مکمل ٹینک | barahe karam aik mukammal tank |
🔊 Bici | 🔊 موٹر سائیکل | motorcycle |
🔊 Il centro città | 🔊 ٹاؤن سینٹر | town center |
🔊 La periferia | 🔊 مضافات | muzafaat |
🔊 È una grande città | 🔊 یہ ایک شہر ہے۔ | yeh aik shehar hay |
🔊 È un paese | 🔊 یہ ایک گاؤں ہے۔ | yeh aik gaon hay |
🔊 Una montagna | 🔊 پہاڑ | pahar |
🔊 Un lago | 🔊 ایک جھیل | aik jheel |
🔊 La campagna | 🔊 دیہی علاقے | dehi ilaqay |
🔊 La campagna | 🔊 دیہاتی علاقے | deehaati ilaqay |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 L'hotel | 🔊 ہوٹل | hotel |
🔊 L'hotel | 🔊 ہوٹل | Hotel |
🔊 Appartamento | 🔊 اپارٹمنٹ | apartment |
🔊 Benvenuti! | 🔊 خوش آمدید! | khush aamdeed ! |
🔊 Ha una camera libera? | 🔊 کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ | kya aap ke paas kamrah dastyab hay ? |
🔊 È una camera con bagno? | 🔊 کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ | kya kamray mein baath room hay ? |
🔊 Preferisce due letti separati? | 🔊 کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ | kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ? |
🔊 Desidera una camera doppia? | 🔊 کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ | kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ? |
🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone | 🔊 باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ | baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath |
🔊 Camera con la prima colazione | 🔊 بستر اور ناشتا | bistar aur nashta |
🔊 Qual è il prezzo per una notte? | 🔊 ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ | aik raat ka kitna kharcha hay ? |
🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! | 🔊 میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ | mein pehlay kamra dekhna chahta hon |
🔊 Sì, certo! | 🔊 جی بالکل | g bilkul |
🔊 Grazie, la camera va benissimo. | 🔊 شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ | shukriya, kamrah bohat acha hai |
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? | 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ | theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ? |
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? | 🔊 او کے۔ کیا میں آج رات کی بکنگ کروا سکتا ہوں؟ | Ok Kia main aaj raat ki booking karwa sakta hoon? |
🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me | 🔊 یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ | yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya |
🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | 🔊 کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ? |
🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? | 🔊 میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ | mera kamrah kahan hai plzzzz ? |
🔊 È al primo piano | 🔊 یہ پہلی منزل پر ہے۔ | yeh pehli manzil par hay |
🔊 C'è un ascensore? | 🔊 کیا وہاں لفٹ ہے؟ | kya wahan lift hay ? |
🔊 L'ascensore è alla sua sinistra | 🔊 لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ | lift aap ke baen taraf hay |
🔊 L'ascensore è alla sua destra | 🔊 لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ | lift aap ke dayen taraf hay |
🔊 Dov'è la lavanderia? | 🔊 کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ | kapray dhoney ka kamrah kahan hay ? |
🔊 È al pianterreno. | 🔊 یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ | yeh ground flour par hay |
🔊 Pianterreno. | 🔊 زمینی منزل | zameeni manzil |
🔊 Pianterreno. | 🔊 گراؤنڈ فلور | ground floor |
🔊 Camera | 🔊 بیڈ روم | bed room |
🔊 Lavanderia | 🔊 ڈرائی کلینر | drayi cleaner |
🔊 Parrucchiere | 🔊 ہیئر سیلون | Hair saloon |
🔊 Parcheggio auto | 🔊 کار پارکنگ کی جگہ | car parking ki jagaha |
🔊 Vediamoci nella sala conferenze? | 🔊 چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ | chalo meeting room mein mlitay hain ? |
🔊 La sala di riunione | 🔊 اجلاس گاہ | ijlaas gaah |
🔊 La piscina è riscaldata | 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ | swimming pool ko garam kya jata hay |
🔊 La piscina è riscaldata | 🔊 سوئمنگ پول گرم ہے۔ | swimming pool garm hai |
🔊 La piscina | 🔊 سوئمنگ پول | swimming pool |
🔊 Mi svegli alle sette per favore | 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ | barahay karam mujhe saat bajjay jaga den |
🔊 Mi svegli alle sette per favore | 🔊 پلیز مجھے صبح سات بجے جگا دینا۔ | please mujhay subah saat bajay jaga dena |
🔊 La chiave per favore | 🔊 چابی، براہ مہربانی | chaabi, barahe meharbani |
🔊 La chiave per favore | 🔊 یہ لیں چابی | ye leyn chaabi |
🔊 Il pass per favore | 🔊 پاس، براہ مہربانی | paas, barahe meharbani |
🔊 Il pass per favore | 🔊 یہ لیں پاس | ye leyn paas |
🔊 Ci sono messaggi per me? | 🔊 کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ | kya mere liye koi paighamaat hain ? |
🔊 Sì, eccoli | 🔊 ہاں تم یہاں ہو | haan tum yahan ho |
🔊 No, non ha ricevuto nulla | 🔊 نہیں، ہم نے آپ کے لیے کچھ حاصل نہیں کیا۔ | nahi, hum nay aap ke liye kuch haasil nahi kya |
🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ | mujhay change kahan say mily ga ? |
🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | 🔊 کرنسی کہاں سے تبدیل ہو گی؟ | Currency kahan se tabdeel ho gi? |
🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | 🔊 کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ | kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ? |
🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | 🔊 کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ | kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay? |
🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | 🔊 ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ | ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ? |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 C'è Sara per favore ? | 🔊 معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ | maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ? |
🔊 Sì, è qui | 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay |
🔊 È uscita | 🔊 وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay |
🔊 Puo' chiamarla al cellulare | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain |
🔊 Sa dove posso trovarla? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ? |
🔊 Sa dove posso trovarla? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں وہ مجھے کہاں ملے گی؟ | kia aap jantay hain who mujhay kahan milay gi? |
🔊 È andata al lavoro | 🔊 وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay |
🔊 È a casa sua | 🔊 وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay |
🔊 C'è Giuliano per favore ? | 🔊 معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ | maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ? |
🔊 Sì, è qui | 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay |
🔊 È uscito | 🔊 وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay |
🔊 Sa dove posso trovarlo? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ? |
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain |
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay uss k mobile phone par call kar sakti hain |
🔊 È andato al lavoro | 🔊 وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay |
🔊 È a casa sua | 🔊 وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 La spiaggia | 🔊 ساحل سمندر | saahil samandar |
🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ? |
🔊 C'è un negozio da questa parte | 🔊 اس سمت میں ایک دکان ہے۔ | is simt mein aik dukaan hay |
🔊 Un palloncino | 🔊 ایک گیند | aik gaind |
🔊 Un binocolo | 🔊 دوربین | doorbeen |
🔊 Un berretto | 🔊 ایک ٹوپی | aik topi |
🔊 Asciugamano | 🔊 ایک تولیہ | aik toliya |
🔊 Sandali | 🔊 سینڈل | sandle |
🔊 Secchiello | 🔊 ایک بالٹی | aik balti |
🔊 Crema solare | 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے | achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay |
🔊 Crema solare | 🔊 دھوپ والی کریم | dhoop wali cream |
🔊 Costume da bagno maschile | 🔊 سوئمنگ کے شارٹس | swimming kay sharts |
🔊 Occhiali da sole | 🔊 دھوپ کا چشمہ | dhoop ka chashma |
🔊 Crostaceo | 🔊 شیلفش | Shellfish |
🔊 Crostaceo | 🔊 گھونگھا مچھلی | ghoongha machhli |
🔊 Fare un bagno di sole | 🔊 دھوپ لگوانا | dhoop lagwana |
🔊 Fare un bagno di sole | 🔊 سن باتھ | sun bath |
🔊 Assolato | 🔊 دھوپ | dhoop |
🔊 Assolato | 🔊 دھوپ والا | dhoop wala |
🔊 Tramonto | 🔊 غروب آفتاب | gharoob aftaab |
🔊 Ombrellone | 🔊 چھتر | chattar |
🔊 Sole | 🔊 سورج | Sooraj |
🔊 Ombra | 🔊 دھوپ | dhoop |
🔊 Insolazione | 🔊 سن اسٹروک | sun stroke |
🔊 È pericoloso nuotare qui? | 🔊 کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ | kya yahan tairna khatarnaak hay ? |
🔊 No, non è pericoloso | 🔊 نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ | nahi, yeh khatarnaak nahi hay |
🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui | 🔊 ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ | haan yahan tairna mana hay |
🔊 Nuotare | 🔊 تیرنا | tairna |
🔊 Nuoto | 🔊 تیراکی | teraaki |
🔊 Onda | 🔊 لہر | lehar |
🔊 Mare | 🔊 سمندر | samandar |
🔊 Duna | 🔊 ٹیلہ | teela |
🔊 Sabbia | 🔊 ریت | rait |
🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? | 🔊 کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ | kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ? |
🔊 Il tempo sta cambiando | 🔊 موسم بدلنے والا ہے۔ | mausam badalny wala hay |
🔊 Pioverà | 🔊 بارش ہونے والی ہے۔ | barish honay wali hay |
🔊 Ci sarà il sole | 🔊 دھوپ نکلے گی۔ | dhoop niklay gi |
🔊 Ci sarà molto vento | 🔊 بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ | bahot taiz hawaen chalen gi |
🔊 Costume da bagno | 🔊 سوئمنگ سوٹ | swimming suit |
🔊 Costume da bagno | 🔊 تیراکی کا لباس | tairaaki ka libaas |
Italiano | Il nostrodou | Pronuncia |
---|---|---|
🔊 Mi può aiutare per favore ? | 🔊 کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ | kya aap meri madad kar saktay hain ? |
🔊 Mi sono perso | 🔊 میں کھو گیا ہوں | mein kho gaya hon |
🔊 Cosa desidera? | 🔊 آپ کیا پسند کریں گے؟ | aap kya pasand karen gay ? |
🔊 Che è successo? | 🔊 کیا ہوا؟ | kia hova ? |
🔊 Dove posso trovare un interprete? | 🔊 مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ? |
🔊 Dov'è la farmacia più vicina? | 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ | qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay? |
🔊 Dov'è la farmacia più vicina? | 🔊 قریبی میڈیکل سٹور کہاں ہے؟ | qareebi medical store kahan hai? |
🔊 Puo' chiamare un medico per favore? | 🔊 کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم | kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam |
🔊 Che cura segue al momento? | 🔊 آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ | aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ? |
🔊 Che cura segue al momento? | 🔊 آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ | aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain? |
🔊 Un ospedale | 🔊 ایک ہسپتال | aik hospital |
🔊 Una farmacia | 🔊 ایک کیمسٹ | aik chemist |
🔊 Un medico | 🔊 ایک ڈاکٹر | aik doctor |
🔊 Servizio medico | 🔊 طبی شعبہ | tibbi shoba |
🔊 Ho perso i documenti | 🔊 میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat gum ho gay hain. |
🔊 Mi hanno rubato i documenti | 🔊 میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat chori ho gay hain |
🔊 Ufficio degli oggetti smarriti | 🔊 گمشدہ جائیداد کا دفتر | gumshudaa jaedad ka daftar |
🔊 Posto di soccorso | 🔊 فرسٹ ایڈ اسٹیشن | first add station |
🔊 Uscita di sicurezza | 🔊 ہنگامی راستہ | hungami rasta |
🔊 La polizia | 🔊 پولیس | police |
🔊 La polizia | 🔊 پولیس | Police |
🔊 Documenti | 🔊 کاغذات | kaghzat |
🔊 Soldi | 🔊 پیسہ | paisa |
🔊 Passaporto | 🔊 پاسپورٹ | passport |
🔊 Bagagli | 🔊 سامان | samaan |
🔊 No, grazie | 🔊 میں ٹھیک ہوں شکریہ | mein theek hon shukriya |
🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 مجھے اکیلا چھوڑ دو! | mujhay akela chor do ! |
🔊 Vattene ! | 🔊 چلے جاؤ! | chalay jao ! |
🔊 Vattene ! | 🔊 آپ چلے جائیں۔ | aap chalay jaeyn |