Array
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hallo! | नमस्ते | Namastē |
| 2 | Goedenavond | गुड इवनिंग | Good evening |
| 3 | Tot ziens | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 4 | Tot ziens | अलविदा | alvidā |
| 5 | Tot straks | बाद में मिलते हैं | Bād mēṁ miltē hain |
| 6 | Tot straks | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 7 | Ja | हाँ | Hām̐ |
| 8 | Nee | नहीं | Nahīṁ |
| 9 | Alstublieft! | सुनिए | Suni'ē |
| 10 | Alstublieft! | सुनिए | Please |
| 11 | Dank u | धन्यवाद | Dhan'yavād |
| 12 | Dank u | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 13 | Dank u wel | बहुत-बहुत शुक्रिया | bahut-bahut Śhukriyā |
| 14 | Dank u wel | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 15 | Bedankt voor uw hulp | मदद के लिए धन्यवाद | Madad kē li'ē dhan'yavād |
| 16 | Bedankt voor uw hulp | मदद के लिए शुक्रिया | Madad kē li'ē śhukriyā |
| 17 | Graag gedaan | कोई बात नहीं | koi bāt nahīṁ |
| 18 | Okee | ठीक है | Ṭhīk hai |
| 19 | Hoeveel kost dat? | यह कितने का है? | yah kitnē kā hai? |
| 20 | Hoeveel kost dat? | इसकी कीमत क्या है? | Iskī kīmat kyā hai? |
| 21 | Pardon! | माफ़ करें! | Māf karein! |
| 22 | Ik begrijp het niet | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ |
| 23 | Ik heb het begrepen | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ |
| 24 | Ik heb het begrepen | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
| 25 | Ik weet het niet | मुझे नहीं पता | Mujhē nahīṁ patā |
| 26 | Verboden | मना | Manā |
| 27 | Verboden | मना है | Manā hai |
| 28 | Waar zijn de toiletten, alstublieft? | सुनिए, टॉयलेट कहाँ है? | Suniyē, toilet kahām̐ hai? |
| 29 | Gelukkig Nieuwjaar! | नया साल मुबारक हो | Nayā sāl mubāraka hō |
| 30 | Gelukkig Nieuwjaar! | नए वर्ष की शुभकामनाएँ | Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐ |
| 31 | Gelukkige verjaardag! | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐ |
| 32 | Gelukkige verjaardag! | सालगिरह मुबारक | Sālgirah mubārak |
| 33 | Gefeliciteerd! | बधाई हो! | Badhā'ī hō! |
| 34 | Gefeliciteerd! | मुबारक हो | Mubārak hō |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hallo. Hoe gaat het? | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Namaskār. Tum kaisī hō? |
| 2 | Hallo. Hoe gaat het? | तुम कैसे हो ? | Tum kaisē hō? |
| 3 | Hallo. Het gaat goed, dank je | नमस्कार अच्छा हूँ | Namaskār, acchā hūm̐ |
| 4 | Hallo. Het gaat goed, dank je | नमस्कार, अच्छी हूँ | Namaskār, acchī hūm̐ |
| 5 | Slechts een klein beetje | सिर्फ़ थोड़ा | Sirf thōṛāsā |
| 6 | Slechts een klein beetje | थोड़ासा | Thōṛāsā |
| 7 | Waar kom je vandaan? | तुम किस देश से आई हो ? | Tum kisa dēś sē ā'ī hō? |
| 8 | Waar kom je vandaan? | तुम कहाँ से आए हो ? | Tum kahām̐ sē ā'ē hō? |
| 9 | Wat is je nationaliteit? | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai? |
| 10 | En jij, woon je hier? | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō? |
| 11 | En jij, woon je hier? | और तुम, तुम यहाँ रहती हो? | Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō? |
| 12 | Ja, ik woon hier | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐ |
| 13 | Ja, ik woon hier | हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐ |
| 14 | Ik heet Sarah, en jij? | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Mērā nām sārā hai, aur tumhārā? |
| 15 | Wat doe je hier? | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | Tum yahām̐ kyā kara hē hō? |
| 16 | Wat doe je hier? | तुम यहां क्या कर रही हो ? | Tum yahāṁ kyā kara hī hō? |
| 17 | Ik ben op vakantie | मैं छुट्टी पर हूँ | Maiṁ chuṭṭī par hūm̐ |
| 18 | Wij zijn op vakantie | हम छुट्टी पर हैं | Ham chuṭṭī par haiṁ |
| 19 | Ik ben op zakenreis | मैं काम के लिए आया हूँ | Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐ |
| 20 | Ik ben op zakenreis | मैं काम के लिए आई हूँ | Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐ |
| 21 | Ik werk hier | मैं यहाँ काम करता हूँ | Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐ |
| 22 | Ik werk hier | मैं यहाँ काम करती हूँ | Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐ |
| 23 | Wij werken hier | हम यहाँ काम करते हैं | Ham yahām̐ kām kartē haiṁ |
| 24 | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ? |
| 25 | Is er een museum in de buurt? | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai? |
| 26 | Waar kan ik internetverbinding maken? | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai? |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Wil je enkele woorden leren? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī? |
| 2 | Wil je enkele woorden leren? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? | Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē? |
| 3 | Okee! | हाँ, ठीक है! | Hām̐, ṭhīk hai! |
| 4 | Hoe heet dat? | इसे क्या कहते हैं ? | Isē kyā kahatē haiṁ? |
| 5 | Dat is een tafel | यह एक मेज़ है | Yaha ēk mēz hai |
| 6 | Een tafel, begrijp je? | मेज़, समझे? | Mēz, samjhē? |
| 7 | Kan je dat alsjeblieft herhalen? | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō? |
| 8 | Kan je dat alsjeblieft herhalen? | क्या तुम दोबारा कह सकती हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō? |
| 9 | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō? |
| 10 | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō? |
| 11 | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Kyā tum yah likh saktē hō? |
| 12 | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? | क्या तुम यह लिख सकती हो ? | Kyā tum yah likh saktī hō? |
| 13 | Ik begrijp het niet | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ |
| 14 | Ik heb het begrepen | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ |
| 15 | Ik heb het begrepen | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ik vind de kleur van deze tafel mooi | मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai |
| 2 | Het is rood | यह लाल है | Yaha lāl hai |
| 3 | Het is rood | यह लाल रंग का है | Yaha lāl raṅg kā hai |
| 4 | Blauw | नीला | Nīlā |
| 5 | Geel | पीला | Pīlā |
| 6 | Wit | सफ़ेद | Safēd |
| 7 | Zwart | काला | Kālā |
| 8 | Groen | हरा | Harā |
| 9 | Oranje | नारंगी | Nāraṅgī |
| 10 | Paars | बैंगनी | Baiṅganī |
| 11 | Grijs | स्लेटी रंग | Slēṭī raṅga |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Nul | शून्य | Śhūn'ya |
| 2 | Een | एक | Ēk |
| 3 | Twee | दो | Dō |
| 4 | Drie | तीन | Tīn |
| 5 | Vier | चार | Tchār |
| 6 | Vijf | पांच | Pān̄ch |
| 7 | Zes | छह | Tchèh |
| 8 | Zeven | सात | Sāt |
| 9 | Acht | आठ | Āṭh |
| 10 | Negen | नौ | Nau |
| 11 | Tien | दस | Dass |
| 12 | Elf | ग्यारह | Gyārha |
| 13 | Twaalf | बारह | Bārha |
| 14 | Dertien | तेरह | Tērha |
| 15 | Veertien | चौदह | Tchaudha |
| 16 | Vijftien | पंद्रह | Pandrha |
| 17 | Zestien | सोलह | Sōlha |
| 18 | Zeventien | सत्रह | Satrha |
| 19 | Achttien | अठारह | Aṭhārha |
| 20 | Negentien | उन्नीस | Unnīss |
| 21 | Twintig | बीस | Bīss |
| 22 | Eenentwintig | बधाई हो! | Ikkīss |
| 23 | Tweeëntwintig | बाईस | Bā'īss |
| 24 | Drieëntwintig | तेईस | Tē'īss |
| 25 | Vierentwintig | चौबीस | Tchaubīss |
| 26 | Vijfentwintig | पच्चीस | Pacchīss |
| 27 | Zesentwintig | छब्बीस | Tchabbīss |
| 28 | Zevenentwintig | सत्ताईस | Sattā'īss |
| 29 | Achtentwintig | अट्ठाईस | Aṭṭhā'īss |
| 30 | Negenentwintig | उनतीस | Untīss |
| 31 | Dertig | तीस | Tīss |
| 32 | Eenendertig | इकतीस | Iktīss |
| 33 | Tweeëndertig | बत्तीस | Battīss |
| 34 | Drieëndertig | तैंतीस | Taintīss |
| 35 | Vierendertig | चौंतीस | Tchauntīss |
| 36 | Vijfendertig | पैंतीस | Paintīss |
| 37 | Zesendertig | छत्तीस | Tchattīss |
| 38 | Veertig | चालीस | Tchālīss |
| 39 | Vijftig | पचास | Patchāss |
| 40 | Zestig | साठ | Sāṭh |
| 41 | Zeventig | सत्तर | Sattoeur |
| 42 | Tachtig | अस्सी | As'sī |
| 43 | Negentig | नब्बे | Nabbē |
| 44 | Honderd | सौ | Sau |
| 45 | Honderd vijf | एक सौ पांच | Ēk sau pān̄ch |
| 46 | Tweehonderd | दो सौ | Dō sau |
| 47 | Driehonderd | तीन सौ | Tīn sau |
| 48 | Vierhonderd | चार सौ | Tchār sau |
| 49 | Duizend | हजार | Hajār |
| 50 | Vijftienhonderd | पंद्रह सौ | Pandraha sau |
| 51 | Vijftienhonderd | हजार पांच सौ | Hajāra pān̄ca sau |
| 52 | Tweeduizend | दो हजार | Dō hajār |
| 53 | Tienduizend | दस हजार | Das hajār |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Wanneer ben je aangekomen? | तुम यहाँ कब आए? | Tum yhām̐ kab ā'ē? |
| 2 | Vandaag | आज | Āj |
| 3 | Gisteren | कल | Kal |
| 4 | Twee dagen geleden | दो दिन पहले | Dō din pahlē |
| 5 | Hoe lang blijf je? | तुम कितने दिन रहोगी ? | Tum kitnē din rahōgī? |
| 6 | Hoe lang blijf je? | तुम कितने दिन रहोगे ? | Tum kitnē din rahōgē? |
| 7 | Ik vertrek morgen | मैं कल जाऊँगा | Maiṁ kal jā'ūm̐gā |
| 8 | Ik vertrek morgen | मैं कल जाऊँगी | Maiṁ kal jā'ūm̐gī |
| 9 | Ik vertrek overmorgen | मैं परसो जाऊँगा | Maiṁ parsō jā'ūm̐gā |
| 10 | Ik vertrek overmorgen | मैं परसो जाऊँगी | Maiṁ parsō jā'ūm̐gī |
| 11 | Ik vertrek over drie dagen | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā |
| 12 | Ik vertrek over drie dagen | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी | |
| 13 | Maandag | सोमवार | Sōmavār |
| 14 | Dinsdag | मंगलवार | Maṅgalvār |
| 15 | Woensdag | बुधवार | Boudhvār |
| 16 | Donderdag | गुस्र्वार | Gourouvār |
| 17 | Donderdag | बृहस्पतिवार | Br̥haspativār |
| 18 | Vrijdag | शुक्रवार | Śukravār |
| 19 | Zaterdag | शनिवार | Śanivār |
| 20 | Zondag | रविवार | Ravivār |
| 21 | Januari | जनवरी | Janvarī |
| 22 | Februari | फरवरी | Pharvarī |
| 23 | Maart | मार्च | Mārch |
| 24 | April | अप्रैल | Aprail |
| 25 | Mei | मई | Ma'ī |
| 26 | Juni | जून | Jūn |
| 27 | Juli | जुलाई | Julā'ī |
| 28 | Augustus | अगस्त | August |
| 29 | September | सितंबर | Sitamber |
| 30 | Oktober | अक्टूबर | Akṭūber |
| 31 | November | नवंबर | November |
| 32 | December | दिसंबर | December |
| 33 | Hoe laat vertrek je? | तुम कितने बजे जाओगी | Tum kitnē bajē jā'ōgī |
| 34 | Hoe laat vertrek je? | आप कितने बजे जाएँगे | Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē |
| 35 | Om acht uur 's ochtends | सुबह आठ बजे | Subah āṭh bajē |
| 36 | Om kwart over acht 's ochtends | सुबह सव्वा आठ बजे | Subah savvā āṭh bajē |
| 37 | Om half negen 's ochtends | सुबह साड़े आठ बजे | Subah sāṛē āṭh bajē |
| 38 | Om kwart voor negen 's ochtends | सुबह आठ पैंतालीस पर | Subah āṭh paintālīs par |
| 39 | Om zes uur 's avonds | शाम को छह बजे | Tchām kō tchah bajē |
| 40 | Ik ben laat | मुझे देर हो रही है | Mujhē dēr hō rhī hai |
| 41 | Ik ben laat | मुझे देर हो गयी है | Mujhē dēr hō gayī hai |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Taxi! | टैक्सी | Taxi |
| 2 | Waar wilt u naartoe? | आपको कहाँ जाना है? | Āpkō kahām̐ jānā hai? |
| 3 | Ik ga naar het station | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Maiṁ station jā rahā hūm̐ |
| 4 | Ik ga naar het station | मैं स्टेशन जा रही हूँ | Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐ |
| 5 | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐ |
| 6 | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht | मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ | Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐ |
| 7 | Kunt u me naar de luchthaven brengen? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ? |
| 8 | Kunt u me naar de luchthaven brengen? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ? |
| 9 | Kunt u mijn bagage nemen? | आप मेरा सामान लेंगे? | Āp mērā sāmān lēṅgē? |
| 10 | Is het ver van hier? | क्या यह यहाँ से दूर है? | Kyā yah yahām̐ sē dūr hai? |
| 11 | Nee, het is vlakbij | नहीं, यहाँ से करीब है | Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai |
| 12 | Nee, het is vlakbij | नहीं, यहाँ से पास है | Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai |
| 13 | Ja, het is iets verder weg | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai |
| 14 | Hoeveel zal het kosten? | इसकी क्या किमत है? | Iskī kyā kimat hai? |
| 15 | Breng me hiernaartoe, alstublieft | मुझे यहाँ ले जाइए | Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē |
| 16 | Hoeveel zal het kosten? | इसका दाम क्या है? | Isakā dāma kyā hai? |
| 17 | Het is rechts | दाईं तरफ | Dā'īṁ taraph |
| 18 | Het is links | बाईं तरफ | Bā'īṁ taraph |
| 19 | Het is rechtdoor | सीधे | Sīdhē |
| 20 | Het is hier | यहाँ है | Yahām̐ hai |
| 21 | Het is die kant uit | यहाँ से | Yahām̐ sē |
| 22 | Stop! | बस | Bass |
| 23 | Stop! | रुक जाइए! | Ruka jā'i'ē! |
| 24 | Neem uw tijd | कोई जल्दी नही | Kō'ī jaldī nahī |
| 25 | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ? |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Heb je familie hier? | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai? |
| 2 | Mijn vader | मेरे पिताजी | Mērē pitājī |
| 3 | Mijn moeder | मेरी माताजी | Mērī mātājī |
| 4 | Mijn moeder | मेरी माँ | Mērī mām̐ |
| 5 | Mijn zoon | मेरा बेटा | Mērā bēṭā |
| 6 | Mijn dochter | मेरी बेटी | Mērī bēṭī |
| 7 | Een broer | भाई | Bhā'ī |
| 8 | Een zus | बहन | Bahan |
| 9 | Een vriend | दोस्त | Dōst |
| 10 | Een vriend | मित्र | Mitra |
| 11 | Een vriendin | सहेली | Sahēlī |
| 12 | Een vriendin | दोस्त | Dōst |
| 13 | Mijn vriend | मेरा दोस्त | Mērā dōst |
| 14 | Mijn vriend | मेरा मित्र | Mērā mitra |
| 15 | Mijn vriendin | मेरी सहेली | Mērī sahēlī |
| 16 | Mijn vriendin | मेरी दोस्त | Mērī dōst |
| 17 | Mijn man | मेरे पति | Mērē pati |
| 18 | Mijn vrouw | मेरी पत्नी | Mērī patnī |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ik hou erg van jouw land | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai |
| 2 | Ik hou erg van jouw land | मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है | Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai |
| 3 | Ik hou van je | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐ |
| 4 | Ik hou van je | मैं तुमसे प्यार करता हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐ |
| 5 | Ik ben blij | मैं खुश हूँ | Maiṁ rhuś hūm̐ |
| 6 | Ik ben verdrietig | मैं दुखी हूँ | Maiṁ dukhī hūm̐ |
| 7 | Ik voel me goed hier | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai |
| 8 | Ik heb het koud | मुझे ठंड लग रही है | Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai |
| 9 | Ik heb het warm | मुझे गर्मी लग रही है | Mujhē garmī lag rahī hai |
| 10 | Het is te groot | यह बहुत बड़ा है | Yah bahut baṛā hai |
| 11 | Het is te groot | यह बहुत बड़ी है | Yah bahut baṛī hai |
| 12 | Het is te klein | यह बहुत छोटा है | Yah bahut tchōṭā hai |
| 13 | Het is te klein | यह बहुत छोटी है | Yah bahut tchōṭī hai |
| 14 | Het is perfect | यह बिल्कुल ठीक है | Yah bilkul ṭhīk hai |
| 15 | Wil je vanavond uit? | शाम को बाहर जाना है ? | Śhām kō bāhar jānā hai? |
| 16 | Ik zou graag uitgaan vanavond | शाम को कही बाहर जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē |
| 17 | Ik zou graag uitgaan vanavond | शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē |
| 18 | Dat is een goed idee | यह अच्छा ख़्याल है | Yah acchā ḵẖyāl hai |
| 19 | Ik wil me amuseren | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai |
| 20 | Dat is geen goed idee | यह खयाल अच्छा नहीं है | Yah khayāl acchā nahīṁ hai |
| 21 | Dat is geen goed idee | इसमे कुछ दम नही है | Isamē kuch dam nahī hai |
| 22 | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐ |
| 23 | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती | Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī |
| 24 | Ik wil rusten | मैं आराम करना चाहता हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhtā |
| 25 | Ik wil rusten | मैं आराम करना चाहती हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐ |
| 26 | Wil je sporten? | कुछ खेलना है ? | Kuch khēlnā hai? |
| 27 | Ik heb ontspanning nodig | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Mujhē kuch karnā tchāhi'ē! |
| 28 | Ik speel tennis | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐ |
| 29 | Ik speel tennis | मैं टेनिस खेल रही हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐ |
| 30 | Nee bedankt, ik ben erg moe | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐ |
| 31 | Nee bedankt, ik ben erg moe | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐ |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | De bar | बार | Bār |
| 2 | Wil je iets drinken? | तुम कुछ पीना चाहते हो? | Tum kuch pīnā cāhatē hō? |
| 3 | Drinken | पीना | Pīnā |
| 4 | Glas | ग्लास | Glās |
| 5 | Glas | गिलास | Gilās |
| 6 | Ja, graag | खुशी से | Khuśī sē |
| 7 | Ja, graag | आनंद से | Ānanda sē |
| 8 | Wat wil je? | तुम क्या ले रहे हो? | Tum kyā lē rahē hō? |
| 9 | Wat wil je? | तुम क्या ले रही हो? | Tum kyā lē rahī hō? |
| 10 | Waar kan ik uit kiezen? | पीने के लिए क्या है? | Pīnē kē li'ē kyā hai? |
| 11 | Er is water of vruchtensap | पानी या फलों का रस है | Pānī yā phalōṁ kā rass hai |
| 12 | Water | पानी | Pānī |
| 13 | Kunt u er ijsblokjes bij doen? | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ? |
| 14 | Ijsblokjes | बर्फ | Barph |
| 15 | Chocolademelk | चॉकलेट | Cŏkalēṭ |
| 16 | Melk | दूध | Dūdd |
| 17 | Thee | चाय | Tchaï |
| 18 | Koffie | कॉफ़ी | Kŏfī |
| 19 | Met suiker | शक्कर के साथ | Śhakkar kē sāth |
| 20 | Met suiker | चीनी के साथ | Tchīnī kē sāth |
| 21 | Met melk | दूध के साथ | Dūdh kē sāth |
| 22 | Wijn | वाइन | Vā'in |
| 23 | Wijn | शराब | Śharāb |
| 24 | Bier | बियर | Bier |
| 25 | Een thee, graag | एक चाय मिलेगी? | Ēk tchaï milēgī? |
| 26 | Een biertje, graag | एक बियर मिलेगी? | Ēk bier milēgī? |
| 27 | Wat wilt u drinken? | आप क्या पीना चाहते हैं? | Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ? |
| 28 | Twee thee's, graag | दो चाय चाहिए | Dō tchaï tchāhi'ē |
| 29 | Twee thee's, graag | दो चाय दीजिए | Dō tchāy dīji'ē |
| 30 | Twee biertjes, graag | दो बियर चाहिए | Dō bier tchāhi'ē |
| 31 | Twee biertjes, graag | दो बियर दीजिए | Dō bier dīji'ē |
| 32 | Niets, dank u | कुछ नही शुक्रिया | Kuch nahī shukriyā |
| 33 | Niets, dank u | कुछ नही धन्यवाद | Kuch nahī dhan'yavād |
| 34 | Proost | चियर्स | Cheers |
| 35 | Santé! | चियर्स | Cheers |
| 36 | De rekening, alstublieft! | बिल दीजिए | Bil dīji'ē |
| 37 | Hoeveel kost dat ? | कितने पैसे हुए ? | Kitnē paisē hu'ē? |
| 38 | Hoeveel kost dat ? | कितने पैसे देने है? | Kitnē paisē dēnē hai? |
| 39 | Twintig euro | बीस यूरो | Bīs yūrō |
| 40 | Ik trakteer je | इसके पैसे मैं दूँगी | Iskē paisē maiṁ dūm̐gī |
| 41 | Ik trakteer je | इसके पैसे मैं दूँगा | Iskē paisē maiṁ dūm̐gā |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Het restaurant | रेस्टोरेंट | Rēsṭōrēṇṭ |
| 2 | Het restaurant | भोजनालय | Bhōjanālay |
| 3 | Wil je iets eten? | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | Tum kuch khānā tchāhatē hō? |
| 4 | Wil je iets eten? | तुम कुछ खाना चाहती हो? | Tum kuch khānā tchāhatī hō? |
| 5 | Ja, graag | हाँ, ज़रूर | Hām̐, zarūdt |
| 6 | Eten | खाना | Khānā |
| 7 | Waar kunnen we eten? | हम कहाँ खा सकते हैं? | Ham kahām̐ khā saktē haiṁ? |
| 8 | Waar kunnen we eten? | यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? | Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā? |
| 9 | Waar kunnen we lunchen? | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ? |
| 10 | Waar kunnen we lunchen? | हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? | Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ? |
| 11 | Het avondmaal | रात का खाना | Rāt kā khānā |
| 12 | Het avondmaal | रात का भोजन | Rāt kā bhōjan |
| 13 | Het ontbijt | सुबह का नाश्ता | Subah kā nāśtā |
| 14 | Excuseer! | कृपया | Kree̥payā |
| 15 | De menukaart, alstublieft! | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē! |
| 16 | Hier is de menukaart! | यह रहा मेनू कार्ड ! | Yah rahā mēnū kārḍ! |
| 17 | Eet je liever vlees of vis? | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī? |
| 18 | Met rijst | चावल के साथ | Tchāval kē sāth |
| 19 | Met pasta | पास्ता के साथ | Pāstā kē sāth |
| 20 | Aardappels | आलू | Ālū |
| 21 | Groenten | सब्ज़ी | Sabzī |
| 22 | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē |
| 23 | Brood | ब्रेड | Bread |
| 24 | Brood | रोटी - चपाती | Rōṭī – Tchapātī |
| 25 | Boter | मक्खन | Makkhann |
| 26 | Een salade | सलाद | Salād |
| 27 | Een salade | रायता | Rāyatā |
| 28 | Een toetje | मिठाई | Miṭhā'ī |
| 29 | Fruit | फल | Peul |
| 30 | Hebt u een mes, alstublieft? | आपके पास छुरी होगी? | Āpkē pās churī hōgī? |
| 31 | Ja, ik breng er u onmiddellijk een | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐ |
| 32 | Ja, ik breng er u onmiddellijk een | हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐ |
| 33 | Een mes | चाकू | Tchākū |
| 34 | Een mes | छुरी | Tchurī |
| 35 | Een vork | कांटा | Kāṇṭā |
| 36 | Een lepel | चम्मच | Tcham'match |
| 37 | Is dit een warme schotel? | क्या यह गरम है? | Kyā yah garam hai? |
| 38 | Ja, en erg pikant ook! | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Hām̐, aur bahut masālēdār bhī! |
| 39 | Warm | गरम | Garam |
| 40 | Koud | ठंडा | Ṭhaṇḍā |
| 41 | Pikant | मसालेदार | Masālēdār |
| 42 | Ik neem vis! | मैं मछली लूँगा | Maiṁ machlī lūm̐gā |
| 43 | Ik neem vis! | मैं मछली लूँगी | Maiṁ machlī lūm̐gī |
| 44 | Ik ook | मैं भी | Maiṁ bhī |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Het is laat! Ik moet nu weggaan! | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai! |
| 2 | Het is laat! Ik moet nu weggaan! | देर हो गयी है! मुझे जाना है! | Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai! |
| 3 | Kunnen we elkaar weerzien? | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Kyā ham phir milsaktē haiṁ? |
| 4 | Ja, leuk! | हाँ, खुशी से | Hām̐, khuśhī sē |
| 5 | Ik woon op dit adres | मैं इस पते पर रहती हूँ | Maiṁ is patē par rahatī hūm̐ |
| 6 | Ik woon op dit adres | मैं इस पते पर रहता हूँ | Maiṁ is patē par rahtā hūm̐ |
| 7 | Heb je een telefoonnummer? | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Kyā tumhārē pās telephone hai? |
| 8 | Heb je een telefoonnummer? | क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? | Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai? |
| 9 | Ja, dit is het | हाँ, यह रहा | Hām̐, yaha rhā |
| 10 | Ik vond het gezellig | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā |
| 11 | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī |
| 12 | We zien elkaar snel weer | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē |
| 13 | Ik hoop het ook | मैं भी आशा करता हूँ | Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐ |
| 14 | Ik hoop het ook | मैं भी आशा करती हूँ | Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐ |
| 15 | Tot ziens! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 16 | Tot morgen | कल मिलेंगे | Kal milēṅgē |
| 17 | Dag! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Pardon, ik zoek de bushalte | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐ |
| 2 | Pardon, ik zoek de bushalte | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐ |
| 3 | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai |
| 4 | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Yah train kahām̐ jā rahī hai? |
| 5 | Stopt deze trein in Zonstad? | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai? |
| 6 | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai? |
| 7 | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai? |
| 8 | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē |
| 9 | Hebt u de dienstregeling van de trein? | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ? |
| 10 | De dienstregeling van de bus | बस का समय | Bus kā samay |
| 11 | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai? |
| 12 | Dank u | धन्यवाद | Dhan'yavād |
| 13 | Die trein | यह…वाली | Yaha…vālī |
| 14 | Dank u | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 15 | Graag gedaan. Goede reis! | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō! |
| 16 | Graag gedaan. Goede reis! | कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō! |
| 17 | De (repareer)garage | मरम्मत का गैरेज | Maram'mat kā garage |
| 18 | Het benzinestation | गैस स्टेशन | Gas station |
| 19 | Voltanken, alstublieft | टांकी भर दीजिए | Ṭāṅkī bheur dīji'ē |
| 20 | Fiets | साइकल | Sā'ikeul |
| 21 | Fiets | साइकिल | Sā'ikil |
| 22 | Het stadscentrum | शहर के बीचों-बीच | Śahar kē bītchōṁ-bītch |
| 23 | De voorstad | उपनगर | Upanagar |
| 24 | Het is een grote stad | यह बड़ा शहर है | Yaheu boeudā śhahar hai |
| 25 | Het is een dorp | यह गांव है | Yaheu gān hai |
| 26 | Een berg | पहाड़ | Pahāṛ |
| 27 | Een berg | पर्वत | Parvat |
| 28 | Een meer | तालाब | Tālāb |
| 29 | Een meer | झील | Jhīl |
| 30 | Het platteland | गाँव | Gām̐v |
| 31 | Het platteland | देहात | Dēhāt |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Het hotel | होटल | Hotel |
| 2 | Appartement | अपार्टमेंट | Appartment |
| 3 | Welkom! | आपका स्वागत है | Āpkā svāgat hai |
| 4 | Hebt u een kamer vrij? | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai? |
| 5 | Is er een badkamer in de kamer? | कमरे के साथ बाथरूम है? | Kamarē kē sāth bathroom hai? |
| 6 | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | Āp dō single bed pasand karēṅgē? |
| 7 | Wenst u een kamer met een dubbel bed? | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | Āp ēk double kamrā cāhēṅgē? |
| 8 | Kamer met bad - met balkon - met douche | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth |
| 9 | Kamer met ontbijt | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Bed and breakfast |
| 10 | Wat is de prijs voor één nacht? | एक रात का क्या भाड़ा है? | Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai? |
| 11 | Ik zou graag eerst de kamer zien | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐! |
| 12 | Ik zou graag eerst de kamer zien | मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐! |
| 13 | Ja, natuurlijk | हाँ, बिल्कुल! | Hām̐, bilkul! |
| 14 | Ja, natuurlijk | हाँ ज़रूर! | Hām̐ zarūr! |
| 15 | Dank u, de kamer is erg mooi | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai |
| 16 | Dank u, de kamer is erg mooi | शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है | Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai |
| 17 | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐ |
| 18 | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐ |
| 19 | Het is wat te duur voor mij, bedankt | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā |
| 20 | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ? |
| 21 | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ? |
| 22 | Waar is mijn kamer, alstublieft? | मेरा कमरा किस तरफ है? | Mērā kamrā kis taraph hai? |
| 23 | Het is op de eerste verdieping | वह पहली मंजिल पर है | Vaha Pahalī man̄jil par hai |
| 24 | Is er een lift? | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Kyā yahām̐ lift hai? |
| 25 | De lift is aan uw linkerkant | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | Lift bā'īṁ taraf hai |
| 26 | De lift is aan uw rechterkant | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | Lift dā'īṁ taraf hai |
| 27 | Waar is de wasserij, alstublieft? | लॉन्ड्री कहाँ है? | Lŏnḍrī kahām̐ hai? |
| 28 | Het is op de gelijkvloerse verdieping | तल मंजिल पर है | Tal man̄jil par hai |
| 29 | De begane grond | तल मंजिल | Tal man̄jil |
| 30 | Kamer | कमरा | Kamarā |
| 31 | Droogkuis | लॉन्ड्री | Lŏnḍrī |
| 32 | Droogkuis | धोबी | Dhōbī |
| 33 | Kapsalon | सलुन | Salun |
| 34 | Kapsalon | पार्लर | Pārlar |
| 35 | Autoparking | कार पार्किंग | Car parking |
| 36 | We zien elkaar in de vergaderzaal? | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | Ham meeting room mēṁ milēṅgē? |
| 37 | De vergaderzaal | मीटिंग रूम | Meeting room |
| 38 | De vergaderzaal | बैठक कमरा | Baiṭhak kamrā |
| 39 | Het zwembad is verwarmd | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Swimming pool kā pānī garam hai |
| 40 | Het zwembad | स्विमिंग पूल | Swimming poo |
| 41 | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā |
| 42 | De sleutel, alstublieft | चाबी दीजिएगा | Tchābī dīji'ēgā |
| 43 | De pas, alstublieft | पास दीजिएगा | Pās dīji'ēgā |
| 44 | Zijn er berichten voor mij? | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ? |
| 45 | Ja, alstublieft | हाँ, ये रहे | Hām̐, yē rahē |
| 46 | Waar kan ik wisselgeld krijgen? | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē? |
| 47 | Kunt u mij wisselgeld geven? | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ? |
| 48 | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē? |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Is Sarah hier, alstublieft? | सारा हैं? | Sārā haiṁ? |
| 2 | Is Sarah hier, alstublieft? | सारा है? | Sārā hai? |
| 3 | Ja, ze is hier | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
| 4 | Ja, ze is hier | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vaha yahām̐ hai |
| 5 | Ze is weg | वे बाहर गयी हैं | Vē bāhar gayī haiṁ |
| 6 | Ze is weg | वे बाहर निकली हैं | Vē bāhar niklī haiṁ |
| 7 | U kunt haar bellen op haar mobiel | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ |
| 8 | U kunt haar bellen op haar mobiel | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō |
| 9 | Weet u waar ik haar kan vinden? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī? |
| 10 | Weet u waar ik haar kan vinden? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
| 11 | Ze is op haar werk | वे दफ़्तर गयी हैं | Vē daftar gayī haiṁ |
| 12 | Ze is op haar werk | वह काम पर है | Vah kām par hai |
| 13 | Ze is thuis | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
| 14 | Ze is thuis | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
| 15 | Is Julien hier, alstublieft? | जूलीयन हैं? | Jūlīyan haiṁ? |
| 16 | Is Julien hier, alstublieft? | जूलीयन है? | Jūlīyan hai? |
| 17 | Ja, hij is hier | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
| 18 | Ja, hij is hier | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vah yahām̐ hai |
| 19 | Hij is weg | वे बाहर गये हैं | Vē bāhar gayē haiṁ |
| 20 | Hij is weg | वे बाहर निकले हैं | Vē bāhra niklē haiṁ |
| 21 | Weet u waar ik hem kan vinden? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē? |
| 22 | Weet u waar ik hem kan vinden? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
| 23 | U kunt hem bellen op zijn mobiel | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ |
| 24 | U kunt hem bellen op zijn mobiel | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō |
| 25 | Hij is op zijn werk | वे दफ़्तर गये हैं | Vē daftara gayē haiṁ |
| 26 | Hij is op zijn werk | वह काम पर है | Vah kām par hai |
| 27 | Hij is thuis | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
| 28 | Hij is thuis | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Het strand | समुद्र का किनारा | Sameundr kā kinārā |
| 2 | Weet u waar ik een bal kan kopen? | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ? |
| 3 | Er is een winkel in die richting | इस तरफ़ एक दुकान है | Is taraf ēk dukān hai |
| 4 | Een bal | गुब्बारा | Gubbārā |
| 5 | Een bal | गेंद | Gēnd |
| 6 | Een verrekijker | दूरबीन | Dūrbīn |
| 7 | Een pet | टोपी | Ṭōpī |
| 8 | Een handdoek | तौलिया | Tauliyā |
| 9 | Sandalen | सैंडल | Saiṇḍal |
| 10 | Een emmer | बाल्टी | Bālṭī |
| 11 | Zonnecrème | सनस्क्रीन | Sunskrīn |
| 12 | Zwembroek | तैरने की चड्डी | Tairnē kī caḍḍī |
| 13 | Zonnebril | धूप का चश्मा | Dhūp kā caśmā |
| 14 | Zonnebaden | धूप में बैठना | Dhūp mēṁ baiṭhnā |
| 15 | Zonnig | धूप | Dhūp |
| 16 | Zonsondergang | सूर्यास्त | Sūryāsta |
| 17 | Parasol | छतरी | Cthatrī |
| 18 | Parasol | छत्र | Tchatra |
| 19 | Zon | सूरज | Sūraj |
| 20 | Zon | धूप | Dhūp |
| 21 | Schaduw | साया | Sāyā |
| 22 | Schaduw | छाया | Tchāyā |
| 23 | Zonneslag | लू लगना | Lū lagnā |
| 24 | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Yahām̐ tairnā khatarnāk hai? |
| 25 | Nee, het is niet gevaarlijk | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai |
| 26 | Ja, het is verboden om hier te zwemmen | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai |
| 27 | Zwemmen | तैरना | Tairnā |
| 28 | Het zwemmen | तैराकी | Tairākī |
| 29 | Golf | लहर | Lahar |
| 30 | Zee | समुद्र | Samudr |
| 31 | Duin | टिब्बा | Ṭibbā |
| 32 | Zand | रेत | Rēt |
| 33 | Welk weer voorspellen ze voor morgen? | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai? |
| 34 | Het weer gaat veranderen | मौसम बदलेगा | Mausam badlēgā |
| 35 | Het gaat regenen | बारिश होगी | Bāriśh hōgī |
| 36 | Het wordt zonnig | धूप होगी | Dhūp hōgī |
| 37 | Het wordt erg winderig | बहुत हवा चलेगी | Bahut havā tchalēgī |
| 38 | Zwempak | स्विमिंग सूट | Swimming suit |
| 39 | Zwempak | स्विम सूट | Swim suit |
| Nederlands | Hindi | Uitspraak | |
|---|---|---|---|
| 1 | Kunt u me helpen, alstublieft? | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ? |
| 2 | Kunt u me helpen, alstublieft? | क्या आप मेरी मदद करेंगे? | Kyā āpa mērī madada karēṅgē? |
| 3 | Ik ben de weg kwijt | मैं खो गया हूँ | Maiṁ khō gayā hūm̐ |
| 4 | Ik ben de weg kwijt | मैं खो गयी हूँ | |
| 5 | Wat wenst u? | आप क्या चाहती हैं? | Āpa kyā cāhatī haiṁ? |
| 6 | Wat is er gebeurd? | क्या हुआ? | Kyā hu'ā? |
| 7 | Waar kan ik een tolk vinden? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai? |
| 8 | Waar kan ik een tolk vinden? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai? |
| 9 | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai? |
| 10 | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ? |
| 11 | Welke behandeling krijgt u op dit moment? | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai? |
| 12 | Een ziekenhuis | अस्पताल | Hospital |
| 13 | Een apotheek | दवाई की दुकान | Davā'ī kī dukān |
| 14 | Een dokter | डॉक्टरनी | Ḍŏkṭarnī |
| 15 | Een dokter | डॉक्टर | Ḍŏkṭara |
| 16 | Medische dienst | चिकित्सा सेवा | Tchikitsā sēvā |
| 17 | Ik ben mijn papieren kwijt | मेरे कागजात खो गये हैं | Mērē kārzāt khō gayē haiṁ |
| 18 | Mijn papieren zijn gestolen | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ |
| 19 | Bureau voor gevonden voorwerpen | खोए सामान का कार्यालय | Khō'ē sāmān kā kāryālay |
| 20 | Hulppost | आपातकालीन कक्ष | Āpātkālīn kakṣheu |
| 21 | Nooduitgang | आपातकालीन निकास | Āpātkālīn nikās |
| 22 | De Politie | पुलिस | Police |
| 23 | Identiteitsbewijs | कागजात | Kāgjāt |
| 24 | Geld | पैसा | Paissā |
| 25 | Paspoort | पासपोर्ट | Passport |
| 26 | Bagage | सामान | Sāmān |
| 27 | Nee dank u, ik heb geen interesse | ठीक है, धन्यवाद | Ṭhīk hai, dhan'yavād |
| 28 | Nee dank u, ik heb geen interesse | अब बस शुक्रिया | Aba basa śukriyā |
| 29 | Laat me met rust! | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē! |
| 30 | Ga weg! | आप जाइये यहाँ से ! | Āp jā'iyē yahām̐ sē! |