Array
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Olá! | Hej |
| 2 | Bom dia | Godmorgen |
| 3 | Boa noite | Godaften |
| 4 | Adeus | Farvel |
| 5 | Adeus | Hej hej |
| 6 | Até Logo | Vi ses senere |
| 7 | Sim | Ja |
| 8 | Sim | Jo |
| 9 | Não | Nej |
| 10 | Por favor! | Undskyld ? |
| 11 | Obrigado | Tak |
| 12 | Muito obrigada! | Mange tak |
| 13 | Obrigado pela sua ajuda | Tak skal du have |
| 14 | Obrigado pela sua ajuda | Tak for hjœlpen |
| 15 | De nada | Det var så lidt |
| 16 | Está bem ! | Okay, det er I orden |
| 17 | Quanto custa por favor? | Hvor meget koster det ? |
| 18 | Desculpe ! | Undskyld |
| 19 | Não compreendo | Jeg forstår det ikke |
| 20 | Compreendi | Jeg har forstået |
| 21 | Não sei | Det ved jeg ikke |
| 22 | Proibido | Forbudt |
| 23 | Onde é a casa de banho por favor? | Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
| 24 | Feliz ano novo! | Godt nytår! |
| 25 | Feliz aniversario! | Tillykke med fødselsdagen ! |
| 26 | Boas festas! | God højtid |
| 27 | Felicidades! | Tillykke! |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Olá. Como estás? | Hej, hvordan har du det ? |
| 2 | Olá. Vou bem, obrigado | Hej, jeg har det fint, tak |
| 3 | Tu falas dinamarquês? | Taler du dansk ? |
| 4 | Não, não falo dinamarquês | Nej, jeg taler ikke dansk |
| 5 | Só um pouco | En lille smule |
| 6 | Vens de que país ? | Hvor kommer du fra ? |
| 7 | De onde és ? | Hvor er du fra ? |
| 8 | Qual é a tua nacionalidade | Hvad er din nationalitet ? |
| 9 | És de que nacionalidade? | Hvor kommer du fra ? |
| 10 | E tu, vives aqui? | Og hvad med dig, bor du her ? |
| 11 | E tu, vives aqui? | Og hvad med dig, er du herfra ? |
| 12 | Sim, moro aqui | Ja, jeg bor her |
| 13 | Chamo-me Sarah, e tu? | Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
| 14 | O que fazes aqui? | Hvad laver du her ? |
| 15 | Estou de férias | Jeg er på ferie |
| 16 | Nós estamos de férias | Vi er på ferie |
| 17 | Ando em viagem de negócios | Jeg er på forretningsrejse |
| 18 | Trabalho aqui | Jeg arbejder her |
| 19 | Nós trabalhamos aqui | Vi arbejder her |
| 20 | Quais são os bons lugares para comer? | Er der nogle gode steder at spise ? |
| 21 | Há algum museu aqui perto? | Er der et museum her i nærheden? |
| 22 | Onde tenho acesso à internet? | Hvor kan jeg gå på internettet? |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Queres aprender un pouco de vocabulário? | Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
| 2 | Claro ! | Ja, det må du gerne |
| 3 | Como é que isto se chama? | Hvad hedder det ? |
| 4 | É uma mesa | Det er et bord |
| 5 | Uma mesa, compreendes? | Et bord, forstår du ? |
| 6 | Podes repetir por favor? | Vil du være sød at gentage ? |
| 7 | Podes falar um pouco mais devagar? | Kan du snakke lidt langsommere |
| 8 | Podes escrever por favor? | kan du skrive det tak ? |
| 9 | Não compreendo | Jeg forstår det ikke |
| 10 | Compreendi | Jeg har forstået |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Gosto imenso da cor desta mesa | Jeg kan godt lide dette bords farve |
| 2 | É vermelho | Den er rød |
| 3 | É vermelho | Det er rødt |
| 4 | Azul | Blå |
| 5 | Azul | Blåt |
| 6 | Amarelo | Gul |
| 7 | Amarelo | Gult |
| 8 | Branco | Hvid |
| 9 | Branco | Hvidt |
| 10 | Preto | Sort |
| 11 | Verde | Grøn |
| 12 | Verde | Grønt |
| 13 | Cor-de-laranja | Orange |
| 14 | Violeta | Lilla |
| 15 | Cinzento | Grå |
| 16 | Cinzento | Gråt |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Zero | Nul |
| 2 | Um | En |
| 3 | Dois | To |
| 4 | Três | Tre |
| 5 | Quatro | Fire |
| 6 | Cinco | Fem |
| 7 | Seis | Seks |
| 8 | Sete | Syv |
| 9 | Oito | Otte |
| 10 | Nove | Ni |
| 11 | Dez | Ti |
| 12 | Onze | Elleve |
| 13 | Doze | Tolv |
| 14 | Treze | Tretten |
| 15 | Catorze | Fjorten |
| 16 | Quinze | Femten |
| 17 | Dezasseis | Seksten |
| 18 | Dezassete | Sytten |
| 19 | Dezoito | Atten |
| 20 | Dezanove | Nitten |
| 21 | Vinte | Tyve |
| 22 | Vinte e um | Enogtyve |
| 23 | Vinte e dois | Toogtyve |
| 24 | Vinte e três | Treogtyve |
| 25 | Vinte e quatro | Fireogtyve |
| 26 | Vinte e cinco | Femogtyve |
| 27 | Vinte e seis | Seksogtyve |
| 28 | Vinte e sete | Syvogtyve |
| 29 | Vinte e oito | Otteogtyve |
| 30 | Vinte e nove | Niogtyve |
| 31 | Trinta | Tredive |
| 32 | Trinta e um | Enogtredive |
| 33 | Trinta e dois | Toogtredive |
| 34 | Trinta e três | Treogtredive |
| 35 | Trinta e quatro | Fireogtredive |
| 36 | Trinta e cinco | Femogtredive |
| 37 | Trinta e seis | Seksogtredive |
| 38 | Quarenta | Fyrre |
| 39 | Cinquenta | Halvtreds |
| 40 | Sessenta | Tres |
| 41 | Setenta | Halvfjerds |
| 42 | Oitenta | Firs |
| 43 | Noventa | Halvfems |
| 44 | Cem | Hundrede |
| 45 | Cento e cinco | Ethundredeogfem |
| 46 | Duzentos | Tohundrede |
| 47 | Trezentos | Trehundrede |
| 48 | Quatrocentos | Firehundrede |
| 49 | Mil | Tusind |
| 50 | Mil e quinhentos | Ettusindfemhundrede |
| 51 | Dois mil | Totusind |
| 52 | Dez mil | Titusind |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Quando é que chegaste? | Hvornår kom du hertil ? |
| 2 | Hoje | I dag |
| 3 | Ontem | I går |
| 4 | Há dois dias | For to dage siden |
| 5 | Ficas quanto tempo? | Hvor længe bliver du ? |
| 6 | Parto amanhã | Jeg tager af sted i morgen |
| 7 | Parto depois de amanhã | Jeg tager af sted i overmorgen |
| 8 | Segunda-feira | Mandag |
| 9 | Terça-feira | Tirsdag |
| 10 | Quarta-feira | Onsdag |
| 11 | Quinta-feira | Torsdag |
| 12 | Sexta-feira | Fredag |
| 13 | Sábado | Lørdag |
| 14 | Domingo | Søndag |
| 15 | Janeiro | Januar |
| 16 | Fevereiro | Februar |
| 17 | Março | Marts |
| 18 | Abril | April |
| 19 | Maio | Maj |
| 20 | Junho | Juni |
| 21 | Julho | Juli |
| 22 | Agosto | August |
| 23 | Setembro | September |
| 24 | Outubro | Oktober |
| 25 | Novembro | November |
| 26 | Dezembro | December |
| 27 | Partes à que horas? | Hvad tid tager du afsted ? |
| 28 | Partes à que horas? | Hvad tid rejser du ? |
| 29 | De manhã, às oito | Klokken otte om morgenen |
| 30 | De manhã, às oito e quinze | Klokken kvart over otte om morgenen |
| 31 | De manhã, às oito e trinta | Klokken halvni om morgenen |
| 32 | De manhã, às oito e quarenta e cinco | Klokken kvart i ni om morgenen |
| 33 | À noite, às dezoito horas | Klokken seks om aftenen |
| 34 | Estou atrasado | Jeg er forsinket |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Táxi! | Taxa ! |
| 2 | Onde deseja ir? | Hvor skal du hen? |
| 3 | Vou para a estação | Til stationen, tak |
| 4 | Vou para o hotel Dia e Noite | Hotel Dag og Nat, tak |
| 5 | Podia levar-me ao aeroporto? | Til lufthavnen, tak |
| 6 | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? | Kan du tage min bagage ? |
| 7 | Fica longe daqui ? | Er det langt herfra ? |
| 8 | Não, é mesmo aqui ao lado | Nej, det er lige I nærheden |
| 9 | Sim é um pouco mais longe | Ja, det er et stykke herfra |
| 10 | Quanto vai custar? | Hvor meget kommer det til at koste ? |
| 11 | Leve-me aqui por favor | Kør mig derhen, tak |
| 12 | É à direita | Det er til højre |
| 13 | É à esquerda | Det er til venstre |
| 14 | É sempre à direito | Det er ligeud |
| 15 | É aqui | Det er lige her |
| 16 | É por ali | Det er den vej |
| 17 | Pare! | Stop ! |
| 18 | Não se apresse | Giv dig bare god tid |
| 19 | Pode-me fazer uma factura por favor? | Må jeg bede om en kvittering / regning |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Tens cá família? | Har du familie her ? |
| 2 | Tens cá família? | Har du familie I nærheden ? |
| 3 | O meu pai | Min far |
| 4 | A minha mãe | Min mor |
| 5 | O meu filho | Min søn |
| 6 | A minha filha | Min datter |
| 7 | Um irmão | En bror |
| 8 | Uma irmã | En søster |
| 9 | Um amigo | En ven |
| 10 | Uma amiga | En veninde |
| 11 | O meu namorado | Min kæreste |
| 12 | A minha namorada | Min kæreste |
| 13 | O meu marido | Min mand |
| 14 | A minha mulher | Min kone |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Gosto muito do teu país | Jeg kan virkelig godt lide dit land |
| 2 | Amo-te | Jeg elsker dig |
| 3 | Estou feliz | Jeg er glad |
| 4 | Estou triste | Jeg er ked af det |
| 5 | Sinto-me bem aqui | Jeg har det godt her |
| 6 | Estou com frio | Jeg fryser |
| 7 | Tenho calor | Jeg har det for varmt |
| 8 | É muito grande | Den er for stor |
| 9 | É muito pequeno | Den er for lille |
| 10 | É óptimo ! | Det er perfekt |
| 11 | Queres sair esta noite? | Skal vi tage i byen i aften ? |
| 12 | Eu gostaria de sair esta noite | Jeg vil gerne i byen i aften |
| 13 | É uma boa idéia | Det er en god idé |
| 14 | Tenho vontade de me divertir | Jeg har lyst til at more mig |
| 15 | Não é uma boa idéia | Det er ikke en god idé |
| 16 | Não tenho vontade de sair esta noite | Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
| 17 | Tenho vontade de descansar | Jeg har lyst til at slappe af |
| 18 | Queres fazer desporto? | Vil du dyrke sport ? |
| 19 | Sim, preciso de fazer éxercicio físico | Ja, jeg har brug for at koble af |
| 20 | Eu jogo ténis | Jeg spiller tennis |
| 21 | Sim, preciso de fazer éxercicio físico | Ja, jeg har brug for at få afløb |
| 22 | Não obrigado, estou muito cansado | Nej tak jeg er ret træt |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | O bar | Baren |
| 2 | Queres beber algo? | Må jeg byde på et glas ? |
| 3 | Beber | Drikke |
| 4 | Copo | Glas |
| 5 | Com todo o gosto | Gerne, tak |
| 6 | Bebes o quê? | Hvad må jeg byde på ? |
| 7 | Bebes o quê? | Hvad kunne du tænke dig ? |
| 8 | O que há para beber? | Hvad er der at vælge imellem ? |
| 9 | Há água ou sumo de fruta | Der er vand eller frugtjuice |
| 10 | Água | Vand |
| 11 | Pode pôr gelo por favor? | Kan du komme isterninger i? |
| 12 | Pode pôr gelo por favor? | Med isterninger, tak ! |
| 13 | Gelo | Isterninger |
| 14 | Chocolate | Kakao |
| 15 | Leite | Mælk |
| 16 | Chá | Te |
| 17 | Café | Kaffe |
| 18 | Com açúcar | Med sukker |
| 19 | Com nata | Med fløde |
| 20 | Vinho | Vin |
| 21 | Cerveja | Øl |
| 22 | Um chá por favor | En kop te, tak |
| 23 | Um chá por favor | Jeg vil gerne bede om en kop te, tak |
| 24 | Uma cerveja por favor | En øl, tak |
| 25 | O que querem beber ? | Hvad må jeg byde på ? |
| 26 | Dois chás por favor! | To kopper te, tak |
| 27 | Duas cervejas por favor | To øl, tak |
| 28 | Nada, obrigado | Ingenting, tak |
| 29 | À tua saúde! | Skål |
| 30 | Saúde! | Skål |
| 31 | A conta por favor! | Må jeg bede om regningen, tak |
| 32 | Quanto devo por favor? | Hvor meget bliver det ? |
| 33 | Vinte euros | Tyve euro |
| 34 | Sou eu que te convido | Jeg giver |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | O restaurante | Restauranten |
| 2 | Queres comer alguma coisa? | Vil du have noget at spise ? |
| 3 | Queres comer alguma coisa? | Er du sulten ? |
| 4 | Sim, quero | Ja tak det vil jeg gerne |
| 5 | Comer | Spise |
| 6 | Onde podemos comer? | Hvor kan vi spise ? |
| 7 | Onde podemos almoçar? | Hvor kan vi spise frokost ? |
| 8 | O jantar | Middagsmad |
| 9 | O pequeno almoço | Morgenmad |
| 10 | Por favor! | Undskyld |
| 11 | A ementa, se faz favor | Kan vi få et menukort? |
| 12 | A ementa, se faz favor | Jeg vil gerne bede om menukortet, tak |
| 13 | Aqui tem o menu | Værsågod her er menukortet ! |
| 14 | O que preferes comer? Carne ou peixe? | Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
| 15 | Com arroz | Med ris til |
| 16 | Com massa | Med pasta til |
| 17 | Batatas | Kartofler |
| 18 | Legumes | Grøntsager |
| 19 | Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco | Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
| 20 | Pão | Brød |
| 21 | Manteiga | Smør |
| 22 | Uma salada | En salat |
| 23 | Uma sobremesa | En dessert |
| 24 | Fruta | Frugt |
| 25 | Você tem uma faca por favor? | Må jeg bede om en kniv, tak ? |
| 26 | Sim, trago já | Ja, jeg kommer straks med den |
| 27 | Uma faca | En kniv |
| 28 | Um garfo | En gaffel |
| 29 | Uma colher | En ske |
| 30 | É um prato quente? | Er det en varm ret ? |
| 31 | Sim, e muito temperado também | Ja og meget krydret |
| 32 | Sim, e muito temperado também | Ja og meget stærk ! |
| 33 | Quente | Varm |
| 34 | Frio | Kold |
| 35 | Picante | Krydret |
| 36 | Picante | Stærk |
| 37 | Vou escolher peixe! | Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
| 38 | Eu também | Det samme her |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | É tarde, tenho que ir! | Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
| 2 | Podemos voltar a ver-nos? | Skal vi ses igen ? |
| 3 | Claro, com todo o gosto | Ja, meget gerne |
| 4 | Vivo nesta morada | Min adresse er |
| 5 | Tens um número de telefone? | Kan jeg få dit telefonnummer ? |
| 6 | Tenho, toma lá! | Ja, værsågod |
| 7 | Passei um bom momento contigo | Det har været hyggeligt at møde dig |
| 8 | Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. | Ja, i lige måde |
| 9 | Vamos voltar a ver-nos, muito em breve | Vi ses snart |
| 10 | Espero bem! | Det håber jeg også |
| 11 | Adeus! | Farvel |
| 12 | Até amanhã | Vi ses i morgen |
| 13 | Adeus | Hej hej |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Por favor! Procuro a paragem de autocarros | Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
| 2 | Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? | Hvad koster en billet til Solbyen? |
| 3 | Por favor, para onde vai este comboio ? | Hvor kører toget hen? |
| 4 | Este comboio pára na cidade do Sol? | Stopper dette tog ved Solbyen ? |
| 5 | Quando parte o comboio para a cidade do Sol? | Hvornår kører toget til Solbyen ? |
| 6 | Quando chega o comboio da cidade do Sol? | Hvornår ankommer toget til Solbyen ? |
| 7 | Um bilhete para A cidade do Sol por favor | Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
| 8 | Tem o horário dos comboios | Har du en køreplan? |
| 9 | O horario dos autocarnos | Køreplan |
| 10 | Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? | Hvilket tog kører til Solbyen? |
| 11 | É este | Det er det derovre |
| 12 | Obrigado | Tak |
| 13 | De nada. Boa viagem! | Det var så lidt, God tur! |
| 14 | A oficina | Autoværkstedet |
| 15 | O posto de gasolina | Benzintanken |
| 16 | Pode atestar, se faz favor | Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
| 17 | Bicicleta | Cykel |
| 18 | O centro da cidade | Centrum |
| 19 | A periferia | Forstad |
| 20 | É uma grande cidade | Det er en stor by |
| 21 | É uma aldeia | Det er en landsby |
| 22 | Uma montanha | Et bjerg |
| 23 | Um lago | En sø |
| 24 | O interior | Landet |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | O hotel | Hotellet |
| 2 | Apartamento | Lejligheden |
| 3 | Bem-vinda | Velkommen ! |
| 4 | Você tem um quarto livre? | Har I et ledigt værelse? |
| 5 | O quarto tem casa de banho com chuveiro? | Er der bad og toilet på værelset ? |
| 6 | Prefere duas camas individuais | Vil I have to enkeltsenge? |
| 7 | Você deseja um quarto duplo? | Vil I have et dobbeltværelse? |
| 8 | quarto com banheira- varanda- douche | Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
| 9 | Quarto com pequeno almoço | Værelse med morgenmad |
| 10 | Qual é o preço de uma noite? | Hvad er prisen for en overnatning ? |
| 11 | Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! | Jeg vil gerne se værelset først, tak |
| 12 | Sim claro! | Ja selvfølgelig ! |
| 13 | Obrigado, o quarto é óptimo | Tak, værelset er meget fint |
| 14 | Está bem, eu posso reservar para esta noite? | Kan jeg reservere til i aften ? |
| 15 | É um pouco caro para mim, obrigado | Det er lidt for dyrt for mig |
| 16 | Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? | Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
| 17 | Onde fica o meu quarto, por favor? | Hvor er mit værelse? |
| 18 | É no primeiro andar | Det er på første sal |
| 19 | Tem elevador? | Er der en elevator? |
| 20 | O elevador fica à sua esquerda | Elevatoren er til venstre |
| 21 | O elevador fica à sua direita | Elevatoren er til højre |
| 22 | Onde é a lavandaria | Hvor er vaskeriet? |
| 23 | Fica no rez-de-châo | Det er i stuen |
| 24 | Térreo | I stuen |
| 25 | Quarto | Værelse |
| 26 | Lavandaria | Renseri |
| 27 | Cabeleireiro | Frisørsalon |
| 28 | Garagem | Parkering |
| 29 | Encontra-mo-nos na sala de reunião? | Mødes vi i mødelokalet? |
| 30 | A sala de reunião | Møde-lokale |
| 31 | A piscina é aquecida ? | Bassinet er opvarmet |
| 32 | A piscina | Svømmehallen |
| 33 | Acorde-me às sete horas, por favor | Kan du vække mig klokken syv ? |
| 34 | A chave por favor | Nøglen, tak |
| 35 | O passe por favor | Passet, tak |
| 36 | Há alguma mensagem para mim? | Er der nogen beskeder til mig ? |
| 37 | Sim, aqui tem | Ja, værsågod |
| 38 | Onde é que eu posso trocar dinheiro? | Hvor kan jeg veksle? |
| 39 | Pode-me fazer o troco, se faz favor? | Kan du veksle til småpenge? |
| 40 | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? | Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Olhe, a Sarah está, por favor? | Er Sarah her? |
| 2 | Sim, ela está aqui | Ja, hun er her |
| 3 | Ela saiu | Hun er taget i byen |
| 4 | Pode ligar para o telemovél dela | Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
| 5 | Sabe onde posso encontrá-la? | Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
| 6 | Ela está no trabalho dela | Hun er på sit arbejde |
| 7 | Ela está em casa | Hun er hjemme |
| 8 | O Juliano está, por favor? | Er Julien her ? |
| 9 | Sim, ele está aqui | Ja, han er her |
| 10 | Ele saiu | Han er taget i byen |
| 11 | Sabe onde eu posso encontrá-lo | Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
| 12 | Pode ligar para o telemovél dele | Du kan ringe på hans mobil |
| 13 | Ele está no trabalho dele | Han er på sit arbejde |
| 14 | Ele está em casa | Han er hjemme |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | A praia | Stranden |
| 2 | Sabe onde posso comprar uma bola? | Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
| 3 | Há alguma loja por aqui? | Der er en butik i den retning |
| 4 | Uma bola | En bold |
| 5 | Binóculos | En kikkert |
| 6 | Um boné | En kasket |
| 7 | Toalha | Håndklæde |
| 8 | Sandálias | Sandaler |
| 9 | Balde | Spand |
| 10 | Protector solar | Solcreme |
| 11 | Calções de banho | Badebukser |
| 12 | Óculos de sol | Solbriller |
| 13 | Crustáceo | Skal-dyr |
| 14 | Apanhar sol | Solbade |
| 15 | Soalheiro | Solbeskinet |
| 16 | Pôr-do-sol | Solnedgang |
| 17 | Guarda-sol | Parasol |
| 18 | Sol | Sol |
| 19 | Sombra | Skygge |
| 20 | Insolação | Solstik |
| 21 | É perigoso nadar aqui? | Er det farligt at bade her? |
| 22 | Não, não é perigoso | Nej, det er ikke farligt |
| 23 | Sim, é perigoso tomar banho aqui | Ja, det er forbudt at bade her |
| 24 | Nadar | Svømme |
| 25 | Natação | Svømning |
| 26 | Onda | Bølge |
| 27 | Mar | Hav |
| 28 | Duna | Klit |
| 29 | Areia | Sand |
| 30 | Qual é a previsão do tempo para amanhã? | Hvordan bliver vejret i morgen? |
| 31 | O tempo vai mudar | Vejret slår om |
| 32 | Vai chover | Det bliver regn |
| 33 | Vai haver sol | Det bliver solskin |
| 34 | Vai haver muito vento | Det kommer til at blæse meget |
| 35 | Fato-de-banho | Badedragt |
| Português | Dinamarquês | |
|---|---|---|
| 1 | Podes ajudar-me por favor? | Undskyld, kan du hjælpe mig? |
| 2 | Estou perdido | Jeg er faret vild |
| 3 | O que é que aconteceu? | Hvad sker der ? |
| 4 | Onde posso encontrar um tradutor? | Hvor kan jeg finde en tolk ? |
| 5 | Onde é a farmácia mais próxima? | Hvor er det nærmeste apotek? |
| 6 | Pode chamar um médico por favor? | Kan du ringe efter en læge ? |
| 7 | Que tratamento é que segue neste momento? | Hvilken behandling følger du? |
| 8 | Um hóspital | Et hospital |
| 9 | Uma farmácia | Et apotek |
| 10 | Um médico | En læge |
| 11 | Serviço médico | Skadestuen |
| 12 | Perdi os meus documentos | Jeg har mistet mine papirer |
| 13 | Roubaram-me os documentos | Jeg har fået stjålet mine papirer |
| 14 | Seviço de perdidos e achados | Hittegodskontoret |
| 15 | Posto de socorro | Samarit |
| 16 | Saida de emergência | Ñødudgang |
| 17 | Polícia | Politiet |
| 18 | Polícia | Politistationen |
| 19 | Documentos | Noget id |
| 20 | Dinheiro | Penge |
| 21 | Passaporte | Pas |
| 22 | Bagagens | Bagage |
| 23 | Esta bem, não obrigada | Nej tak, ellers tak |
| 24 | Deixe-me em paz! | Lad mig være I fred |
| 25 | Va-se embora! | Forsvind!, vær venlig at gå |