toto

Eslovaco Vocabulário


Por que e como aprender vocabulário eslovaco com áudio?

Para se aproximar dos seus objetivos profissionais à escala europeia, aprender eslovaco pode ser um contributo real que fará a diferença na sua carreira. O país está localizado bem no centro da Europa e, portanto, detém uma posição estratégica interessante! É também o país com mais castelos (hrad) por cidade (divirta-se contando-o com nossos cartões numéricos: Jedna, Dva, Tri...), então se você gosta desse tipo de cenário, você será rapidamente seduzido!

Nosso conteúdo (filmes, novelas, séries, músicas) vai te ajudar em sua jornada, seja simplesmente para passear ou para uma viagem profissional.

Seleção de conteúdo para mergulhar na cultura da Eslováquia

Romances:

Filmes:

Série:

Músicas:

Aqui está uma seleção de 400 palavras e expressões úteis para você começar

Essas palavras e expressões são classificadas por tema. Ao clicar nos botões Quiz ou Cursos, você terá acesso gratuito ao curso completo de eslovaco. Ao clicar no botão impressora, você pode imprimir todas as expressões do tema. Este conteúdo é gratuito.

1 - O indispensável

Português Eslovaco
1 Bom dia Dobrý deň
2 Bom dia Dobré ráno
3 Boa noite Dobrý večer
4 Adeus Dovidenia
5 Até Logo Uvidíme sa neskôr
6 Sim Áno
7 Sim No
8 Não Nie
9 Por favor! Prosím!
10 Obrigado Ďakujem
11 Obrigado Díky
12 Muito obrigada! Ďakujem pekne
13 Muito obrigada! Díky!
14 Obrigado pela sua ajuda Ďakujem vám za pomoc
15 De nada Niet za čo
16 Está bem ! V poriadku
17 Está bem ! Platí
18 Quanto custa por favor?  Koľko to stojí, prosím?
19 Desculpe ! Prepáčte!
20 Não compreendo Nerozumiem
21 Compreendi Rozumel som
22 Compreendi Rozumela som
23 Não sei Neviem
24 Proibido Zakázané
25 Onde é a casa de banho por favor? Kde sú záchody, prosím?
26 Feliz ano novo! Šťastný Nový rok!
27 Feliz aniversario! Všetko najlepšie k narodeninám!
28 Boas festas! Veselé sviatky!
29 Felicidades! Blahoželám!

2 - Conversação

Português Eslovaco
1 Bom dia. Como estás? Dobrý deň. Ako sa máš?
2 Bom dia Vou bem, obrigado Dobrý deň. Dobre. Ďakujem.
3 Tu falas eslovaco? Hovoríš slovensky?
4 Não, não falo eslovaco Nie, nehovorím po slovensky
5 Só um pouco Len trochu
6 Vens de que país ? Odkiaľ si?
7 Qual é a tua nacionalidade Akej si národnosti?
8 Eu sou português Som Portugalec
9 E tu, vives aqui? A ty žiješ tu?
10 Sim, moro aqui Áno, žijem tu
11 Chamo-me Sarah, e tu? Volám sa Sára a ty?
12 Juliano Július
13 O que fazes aqui? Čo tu robíš?
14 Estou de férias Som na dovolenke
15 Nós estamos de férias Sme na dovolenke
16 Ando em viagem de negócios Som na služobnej ceste
17 Trabalho aqui Pracujem tu
18 Nós trabalhamos aqui Pracujeme tu
19 Quais são os bons lugares para comer? Kde sa dá dobre najesť?
20 Há algum museu aqui perto? Je tu nablízku nejaké múzeum?
21 Onde tenho acesso à internet? Kde sa môžem pripojiť na Internet?

3 - Aprender

Português Eslovaco
1 Compreendi Rozumel som
2 Queres aprender un pouco de vocabulário? Chceš sa naučiť pár slov?
3 Claro ! Áno, samozrejme!
4 Como é que isto se chama? Ako sa to volá?
5 É uma mesa Je to stôl
6 Uma mesa, compreendes? Stôl. Rozumieš?
7 Podes repetir por favor? Môžeš to zopakovať, prosím?
8 Podes falar um pouco mais devagar? Môžeš hovoriť trochu pomalšie, prosím?
9 Podes escrever por favor? Môžeš to napísať, prosím?

4 - Cores

Português Eslovaco
1 Gosto imenso da cor desta mesa Páči sa mi farba tohto stola
2 É vermelho To je červená
3 É vermelho Červený
4 Azul Modrá
5 Azul Modrý
6 Amarelo Žltá
7 Amarelo Žltý
8 Branco Biela
9 Branco Biely
10 Preto Čierna
11 Preto Čierny
12 Verde Zelená
13 Verde Zelený
14 Cor-de-laranja Oranžová
15 Cor-de-laranja Oranžový
16 Violeta Fialová
17 Violeta Fialový
18 Cinzento Sivá
19 Cinzento Sivý

5 - Números

Português Eslovaco
1 Zero Nula
2 Um Jedna
3 Um Jeden
4 Dois Dva
5 Três Tri
6 Quatro Štyri
7 Cinco Päť
8 Seis Šesť
9 Sete Sedem
10 Oito Osem
11 Nove Deväť
12 Dez Desať
13 Onze Jedenásť
14 Doze Dvanásť
15 Treze Trinásť
16 Catorze Štrnásť
17 Quinze Pätnásť
18 Dezasseis Šestnásť
19 Dezassete Sedemnásť
20 Dezoito Osemnásť
21 Dezanove Devätnásť
22 Vinte Dvadsať
23 Vinte e um Dvadsaťjeden
24 Vinte e dois Dvadsaťdva
25 Vinte e três Dvadsaťtri
26 Vinte e quatro Dvadsaťštyri
27 Vinte e cinco Dvadsaťpäť
28 Vinte e seis Dvadsaťšesť
29 Vinte e sete Dvadsaťsedem
30 Vinte e oito Dvadsaťosem
31 Vinte e nove Dvadsaťdeväť
32 Trinta Tridsať
33 Trinta e um Tridsaťjeden
34 Trinta e dois Tridsaťdva
35 Trinta e três Tridsaťtri
36 Trinta e quatro Tridsaťštyri
37 Trinta e cinco Tridsaťpäť
38 Trinta e seis Tridsaťšesť
39 Quarenta Štyridsať
40 Cinquenta Päťdesiat
41 Sessenta Šesťdesiat
42 Setenta Sedemdesiat
43 Oitenta Osemdesiat
44 Noventa Deväťdesiat
45 Cem Sto
46 Cento e cinco Stopäť
47 Duzentos Dvesto
48 Trezentos Tristo
49 Quatrocentos Štyristo
50 Mil Tisíc
51 Mil e quinhentos Tisícpäťsto
52 Dois mil Dvetisíc
53 Dez mil Desaťtisíc

6 - Os marcadores de tempos

Português Eslovaco
1 Quando é que chegaste? Kedy si sem prišiel?
2 Quando é que chegaste? Kedy si sem prišla?
3 Hoje Dnes
4 Ontem Včera
5 Há dois dias Pred dvoma dňami
6 Ficas quanto tempo? Ako dlho tu zostaneš?
7 Regresso amanhâ Odchádzam zajtra
8 Regresso depois de amanhâ Odchádzam pozajtra
9 Regresso amanhâ Odchádzam o tri dni
10 Segunda-feira Pondelok
11 Terça-feira Utorok
12 Quarta-feira Streda
13 Quinta-feira Štvrtok
14 Sexta-feira Piatok
15 Sábado Sobota
16 Domingo Nedeľa
17 Janeiro Január
18 Fevereiro Február
19 Março Marec
20 Abril Apríl
21 Maio Máj
22 Junho Jún
23 Julho Júl
24 Agosto August
25 Setembro September
26 Outubro Október
27 Novembro November
28 Dezembro December
29 Partes à que horas? O akom čase odchádzaš?
30 De manhã, às oito O ôsmej ráno
31 De manhã, às oito e quinze O štvrť na deväť ráno
32 De manhã, às oito e trinta O pol deviatej ráno
33 De manhã, às oito e quarenta e cinco O tri štvrte na deväť ráno
34 À noite, às dezoito horas O šiestej večer
35 Estou atrasado Meškám

7 - Taxi

Português Eslovaco
1 Táxi! Taxi!
2 Onde deseja ir? Kam by ste chceli ísť?
3 Vou para a estação Idem na železničnú stanicu.
4 Vou para o hotel Dia e Noite Idem na hotel deň a noc
5 Podia levar-me ao aeroporto? Môžete ma odviesť na letisko, prosím?
6 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? Môžete mi vziať batožinu?
7 Fica longe daqui ? Je to odtiaľ ďaleko?
8 Não, é mesmo aqui ao lado Nie, je to blízko.
9 Sim é um pouco mais longe Áno, je to trochu ďalej
10 Quanto vai custar? Koľko to bude stáť?
11 Leve-me aqui por favor Odvezte ma tam, prosím.
12 É à direita Pôjdete doprava
13 É à esquerda Pôjdete doľava
14 É sempre à direito Je to rovno
15 É aqui Je to priamo tu
16 É por ali Je to tamtým smerom
17 Pare! Zastavte!
18 Pare! Stop!
19 Não se apresse Neponáhľajte sa!
20 Pode-me fazer uma factura por favor? Môžete mi, prosím, vystaviť účet?

8 - Família

Português Eslovaco
1 Tens cá família? Máš tu rodinu?
2 O meu pai Môj otec
3 A minha mãe Moja matka
4 O meu filho Môj syn
5 A minha filha Moja dcéra
6 Um irmão Brat
7 Uma irmã Sestra
8 Um amigo Priateľ
9 Um amigo Kamarát
10 Uma amiga Priateľka
11 Uma amiga Kamarádka
12 O meu namorado Môj priateľ
13 A minha namorada Moja priateľka
14 O meu marido Môj manžel
15 O meu marido Môj muž
16 A minha mulher Moja manželka
17 A minha esposa Moja žena

9 - Sentimentos

Português Eslovaco
1 Gosto muito do teu país Tvoja krajina sa mi veľmi páči
2 Amo-te Ľúbim Ťa
3 Estou feliz Som šťastný
4 Estou feliz Som šťastná
5 Estou triste Som smutný
6 Estic trist Som smutná
7 Sinto-me bem aqui Cítim sa tu dobre
8 Estou com frio Je mi zima
9 Tenho calor Je mi teplo
10 É muito grande Je to príliš veľké
11 É muito pequeno Je to príliš malé
12 É óptimo ! Je to perfektné
13 É óptimo ! Je to úžasné
14 Queres sair esta noite? Chceš dnes večer niekam ísť?
15 Eu gostaria de sair esta noite Dnes večer by som rád niekam šiel.
16 Eu gostaria de sair esta noite Dnes večer by som rada niekam šla.
17 É uma boa idéia To je dobrý nápad
18 Tenho vontade de me divertir Mám chuť sa ísť zabaviť
19 Não é uma boa idéia To nie je dobrý nápad
20 Não tenho vontade de sair esta noite Dnes večer sa mi nechce ísť von
21 Tenho vontade de descansar Chcem odpočívať
22 Queres fazer desporto? Chceš ísť športovať?
23 Sim, preciso de fazer éxercicio físico Áno, potrebujem oddychovať
24 Eu jogo ténis Hrám tenis
25 Não obrigado, estou muito cansado Nie, ďakujem. Už som unavený
26 Não obrigado, estou muito cansado Nie, ďakujem. Už som unavená

10 - Bar

Português Eslovaco
1 O bar Bar
2 O bar Krčma
3 Queres beber algo? Dáš si niečo na pitie?
4 Beber Piť
5 Copo Pohár
6 Com todo o gosto S radosťou
7 Bebes o quê? Čo si dáš?
8 O que há para beber? Čo je v ponuke?
9 Há água ou sumo de fruta Voda alebo ovocné džúsy
10 Água Vodu
11 Pode pôr gelo por favor? Môžete mi pridať kocky ľadu, prosím?
12 Gelo Kocky ľadu
13 Chocolate Čokoláda
14 Leite Mlieko
15 Chá Čaj
16 Café Káva
17 Com açúcar S cukrom
18 Com nata So smotanou
19 Vinho Víno
20 Cerveja Pivo
21 Um chá por favor Čaj, prosím
22 Uma cerveja por favor Pivo, prosím
23 O que querem beber ? Čo si dáte na pitie?
24 Dois chás por favor! Dva čaje, prosím!
25 Duas cervejas por favor Dve pivá, prosím!
26 Nada, obrigado Ďakujem, nič
27 À tua saúde! Na zdravie!
28 Saúde! Na zdravie!
29 A conta por favor! Účet, prosím!
30 Quanto devo por favor? Prepáčte, koľko vám dlžím?
31 Vinte euros Dvadsať eur
32 Sou eu que te convido Pozývam ťa

11 - Restaurante

Português Eslovaco
1 O restaurante Reštaurácia
2 Queres comer alguma coisa? Chceš niečo jesť?
3 Sim, quero Áno, rád
4 Quero, pois ! Áno, rada.
5 Comer Jesť
6 Onde podemos comer? Kde sa môžeme najesť?
7 Onde podemos almoçar? Kde sa môžeme naobedovať?
8 O jantar Večera
9 O pequeno almoço Raňajky
10 Por favor! Prepáčte!
11 A ementa, se faz favor Jedálny lístok, prosím!
12 Aqui tem o menu Tu máte jedálny lístok!
13 O que preferes comer? Carne ou peixe? Čo máš radšej? Mäso alebo ryby?
14 Com arroz S ryžou
15 Com massa S cestovinami
16 Batatas Zemiaky
17 Legumes Zelenina
18 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco Praženica - volské oko - alebo varené vajce
19 Pão Chlieb
20 Manteiga Maslo
21 Uma alface Šalát
22 Uma sobremesa Zákusok
23 Uma sobremesa Dezert
24 Fruta Ovocie
25 Você tem uma faca por favor? Môžete mi priniesť nôž, prosím?
26 Sim, trago já Áno, hneď vám ho prinesiem.
27 Uma faca Nôž
28 Um garfo Vidlička
29 Uma colher Lyžica
30 É um prato quente? Je to teplé jedlo?
31 Sim, e muito temperado também Áno a veľmi pálivé!
32 Quente Teplý
33 Quente Teplá
34 Frio Studený
35 Frio Studená
36 Temperado com especiarias Pálivý
37 Temperado com especiarias Pálivá
38 Vou escolher peixe! Dám si rybu!
39 Eu também Aj ja

12 - Deixar-se

Português Eslovaco
1 É tarde, tenho que ir! Už je neskoro! Musím ísť!
2 Podemos voltar a ver-nos? Môžeme sa ešte niekedy stretnúť?
3 Claro, com todo o gosto Áno, rada
4 Vivo nesta morada Bývam na tejto adrese
5 Tens um número de telefone? Máš telefónne číslo?
6 Tenho, toma lá! Áno, tu je
7 Passei um bom momento contigo Bolo mi s tebou dobre
8 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. Mne tiež, rada som ťa spoznala
9 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve Čoskoro sa opäť stretneme
10 Espero bem! Tiež dúfam!
11 Adeus! Dovidenia!
12 Até amanhã Vidíme sa zajtra
13 Olá! Ahoj!

13 - Transporte

Português Eslovaco
1 Obrigada Díky
2 Por favor! Procuro a paragem de autocarros Prepáčte! Hľadám autobusovú zastávku
3 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím?
4 Por favor, para onde vai este comboio ? Kam ide tento vlak, prosím?
5 Este comboio pára na cidade do Sol? Stojí tento vlak v Slnečnom meste?
6 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? Kedy odchádza vlak do Slnečného mesta?
7 Quando chega o comboio da cidade do Sol? Kedy príde tento vlak do Slnečného mesta?
8 Um bilhete para A cidade do Sol por favor Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím
9 Tem o horário dos comboios Máte vlakový cestovný poriadok?
10 O horario dos autocarnos Autobusový cestovný poriadok
11 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím?
12 É este Tento
13 De nada. Boa viagem! Nemáte za čo, šťastnú cestu!
14 A oficina Autoservis
15 O posto de gasolina Benzínová pumpa
16 O posto de gasolina Čerpacia stanica
17 Pode atestar, se faz favor Plnú nádrž, prosím
18 Bicicleta Bicykel
19 O centro da cidade Centrum mesta
20 A periferia Predmestie
21 É uma grande cidade Je to veľké mesto
22 É uma aldeia Je to dedina
23 Uma montanha Hory
24 Um lago Jazero
25 O interior Vidiek

14 - Hotel

Português Eslovaco
1 O hotel Hotel
2 Apartamento Byt
3 Bem-vinda Vitajte!
4 Você tem um quarto livre? Máte voľnú izbu?
5 O quarto tem casa de banho com chuveiro? Je v izbe kúpeľňa?
6 Prefere duas camas individuais Chcete radšej dve samostatné postele?
7 Você deseja um quarto duplo? Prajete si dvojlôžkovú izbu?
8 quarto com banheira- varanda- douche Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou
9 Quarto com pequeno almoço Nocľah a raňajky
10 Qual é o preço de uma noite? Koľko stojí ubytovanie na jednu noc?
11 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! Rád by som najprv videl izbu.
12 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! Mohla by som najprv vidieť izbu?
13 Sim claro! Áno, samozrejme!
14 Obrigado, o quarto é óptimo Ďakujem. Izba je veľmi pekná
15 Está bem, eu posso reservar para esta noite? Okej, môžem ju rezervovať na dnes večer?
16 É um pouco caro para mim, obrigado Je to pre mňa príliš veľa, ďakujem
17 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? Môžete mi odniesť batožinu, prosím?
18 Onde fica o meu quarto, por favor? Kde je moja izba, prosím?
19 É no primeiro andar Je na prvom poschodí
20 Tem elevador? Je tu výťah?
21 O elevador fica à sua esquerda Výťah je po vašej ľavej strane
22 O elevador fica à sua direita Výťah je po vašej pravej strane
23 Onde é a lavandaria Kde je práčovňa, prosím?
24 Fica no rez-de-châo Je na prízemí
25 Térreo Prízemie
26 Quarto Izba
27 Lavandaria Čistiareň
28 Cabeleireiro Kaderníctvo
29 Garagem Parkovisko pre autá
30 Encontra-mo-nos na sala de reunião? Stretneme sa v zasadacej miestnosti?
31 A sala de reunião Zasadacia miestnosť
32 A piscina é aquecida ? Bazén je vyhrievaný
33 A piscina Bazén
34 Acorde-me às sete horas, por favor Zobuďte ma o sedem hodine ráno, prosím.
35 A chave por favor Kľúč, prosím
36 O passe por favor Kartičku, prosím
37 Há alguma mensagem para mim? Mám nejaké odkazy?
38 Sim, aqui tem Áno, tu sú
39 Não, não tem nenhuma mensagem Nie, nič sme pre vás nedostali
40 Onde é que eu posso trocar dinheiro? Kde si môžem rozmeniť peniaze?
41 Pode-me fazer o troco, se faz favor? Môžete mi rozmeniť peniaze, prosím?
42 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? Môžeme vám nejaké rozmeniť. Koľko by ste chceli?

15 - Procurar uma pessoa

Português Eslovaco
1 Olhe, a Sarah está, por favor? Prepáčte, je tu Sára?
2 Sim, ela está aqui Áno, je tu
3 Ela saiu Je vonku
4 Pode ligar para o telemovél dela Môžete jej zavolať na mobil
5 Sabe onde posso encontrá-la? Viete, kde ju nájdem?
6 Ela está no trabalho dela Je v práci
7 Ela está em casa Je doma
8 O Juliano está, por favor? Prepáčte, je tu Július?
9 Sim, ele está aqui Áno, je tu
10 Ele saiu Je vonku
11 Sabe onde eu posso encontrá-lo Viete, kde ho nájdem?
12 Pode ligar para o telemovél dele Môžete mu zavolať na mobil
13 Ele está no trabalho dele Je v práci
14 Ele está em casa Je doma

16 - Praia

Português Eslovaco
1 A praia Pláž
2 Sabe onde posso comprar uma bola? Viete, kde si môžem kúpiť loptu?
3 Há alguma loja por qui? Obchod je týmto smerom
4 Uma bola Lopta
5 Binóculos Ďalekohľad
6 Um boné Šiltovka
7 Toalha Uterák
8 Sandálias Sandále
9 Balde Vedro
10 Protector solar Opaľovací krém
11 Calções de banho Plavky
12 Óculos de sol Slnečné okuliare
13 Crustáceo Kôrovce
14 Apanhar sol Opaľovať sa
15 Soalheiro Slnečný
16 Soalheiro Slnečná
17 Pôr-do-sol Západ slnka
18 Guarda-sol Slnečník
19 Sol Slnko
20 Sombra Tieň
21 Insolação Úpal
22 É perigoso nadar aqui? Je tu plávanie nebezpečné?
23 Não, não é perigoso Nie, nie je to nebezpečné
24 Sim, é perigoso tomar banho aqui Áno, je zakázané tu plávať
25 Nadar Plávať
26 Natação Plávanie
27 Onda Vlna
28 Mar More
29 Duna Duna
30 Areia Piesok
31 Qual é a previsão do tempo para amanhã? Aké má byť zajtra počasie?
32 O tempo vai mudar Počasie sa zmení
33 Vai chover Bude pršať
34 Vai haver sol Bude slnečno
35 Vai haver muito vento Bude fúkať silný vietor
36 Fato-de-banho Plavky

17 - No caso de preocupações

Português Eslovaco
1 Podes ajudar-me por favor? Môžete mi, prosím, pomôcť?
2 Estou perdido Zablúdil som
3 Estou perdido Zablúdila som
4 O que deseja? Čo si želáte?
5 O que é que aconteceu? Čo sa stalo?
6 Onde posso encontrar um tradutor? Kde nájdem tlmočníka?
7 Onde é a farmácia mais próxima? Kde je najbližšia lekáreň?
8 Pode chamar um médico por favor? Môžete zavolať lekára, prosím?
9 Que tratamento é que segue neste momento? Aký druh liečby momentálne podstupujete?
10 Um hóspital Nemocnica
11 Uma farmácia Lekáreň
12 Um médico Lekár
13 Um médico Doktor
14 Serviço médico Lekárske oddelenie
15 Perdi os meus documentos Stratil som doklady
16 Perdi os meus documentos Stratila som doklady
17 Roubaram-me os documentos Ukradli mi doklady
18 Seviço de perdidos e achados Straty a nálezy
19 Posto de socorro Stanica prvej pomoci
20 Saida de emergência Únikový východ
21 Polícia Polícia
22 Documentos Doklady
23 Dinheiro Peniaze
24 Passaporte Pas
25 Bagagens Batožina
26 Esta bem, não obrigada Som v poriadku, ďakujem
27 Deixe-me em paz! Neotravujte ma!
28 Deixem-me em paz! Dajte mi pokoj!
29 Va-se embora! Choďte preč!
30 Saia! Odíďte!