翻译 / 宾馆


课程 缅甸人 - 宾馆
课程 缅甸人 - 宾馆
www.loecsen.com

汉语 缅甸人
酒店 ဟိုတယ္ - ho tai
公寓 တိုက္ခန္း - taikʔ kaN
欢迎 ၾကိဳဆိုပါတယ္ - kyo sho pa tai
您这儿有空房间吗? အခန္းလြတ္ရွိပါသလား ခင္ဗ်ာ / ရွင္ - ah kaN luʔ shi thé lā kin bya/ shiN
房间带浴室吗? ေရခ်ိဳးခန္းပါလား - yé chō kaN pa lā
您更喜欢二张单人床吗? တစ္ေယာက္အိပ္ကုတင္ ႏွစ္လုံး လိုခ်င္ပါသလား - thit yaukʔ ait ku tin hnit loN lo chin the lā
您想要双人房吗? ႏွစ္ေယာက္အိပ္ အခန္းယူခ်င္ပါသလား - hnit yaukʔ ait ah kaN yu chiN pa the lā
房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 ေရခ်ိဳးကန္ပါတဲ့အခန္း/ ဝရံတာ ပါတဲ့အခန္း/ ေရခ်ိဳးခန္းပါတဲ့အခန္း - yé chō kaN pa téi ah kaN/ wo yaN da pa téi ah kaN / yé chō kaN pa téi ah kaN
住宿加早餐 မနက္စာပါတဲ့အခန္း - ma netɁ sa pa téi ah kaN
住一晚多少钱? တစ္ညဘယ္ေလာက္က်လဲ - titʔ nya bet laukɁ kya lé
我想先看看房间! အခန္းကိုအရင္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ - ah kaN ko ah yin kyi chin pa tai
当然可以! ဟုတ္ကဲ့၊ ရပါတယ္ - hokʔ ké' , ya pa tai
谢谢。房间非常不错。 အခန္းကေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္၊ ေက်းဇူးပါဘဲ - ah kaN ka tau tau kaung pa tai , kyé zū pa bé
好,我能定今晚的房间吗? ေကာင္းပါျပီ၊ ဒီေန႕ညအတြက္ အခန္းယူလို႕ရမလား - kaung pa pyi. Di nai nya ah thwetɁ ah kaN you loɁ ya me lā
太贵了,谢谢。 ေနပါေစေတာ့၊ က်ေနာ့္ အတြက္ေတာ့ေစ်းနည္းနည္းၾကီးေနတယ္။ - nai pa sé tauʔ, kya nau ah thwét tauʔ zai nei nei kyi nai tai
请您照管一下我的行李,可以吗? က်ေနာ့္ ပစၥၫ္းေတြသယ္လာေပးႏိုင္မလား - kya nau pyit sī tway thé la pé naiN me lā
我的房间在哪里? က်ေနာ့္ အခန္းဘယ္မွာ ပါလဲ - kya nau ah kaN bai mha pa lé
在二楼 ႏွစ္လႊာမွာပါ - hnit lewo mha pa
有电梯吗? ဓါတ္ေလွခါး ရွိလား - datʔ lhé khā shiɁ lā
电梯在您的左边 ဓါတ္ေလွခါး ဘယ္ဖက္မွာရွိပါတယ္ - datʔ lhé khā bai phét mha shiɁ pa tai
电梯在您的右边 ဓါတ္ေလွခါး ညာဖက္မွာရွိပါတယ္ - datʔ lhé khā nya phét mha shiɁ pa tai
洗衣房在哪里? ပင္းမင္းခန္းဘယ္မွာရွိပါသလဲ - hiN miN khaN bai mha shiɁ pa the lé
在底楼 ေျမညီထပ္ မွာပါ။ - myé nyi tatɁ mha pa
底楼 ေျမညီထပ္ - myé nyi tatɁ
房间 အခန္း - ah kaN
干洗店 ပင္းမင္းဆိုင္ - piN miN saiN
美发厅 ဆံပင္ညွပ္ဆိုင္။ - saN piN nyut saiN
停车场 ကားပါကင္။ - kā pa kiN
我们在会议室见? အစည္းအေဝးခန္းဘယ္မွာလဲ။ - ah sī ah wai kaN bai mha lé
会议室 အစည္းအေဝးခန္း - ah sī ah wai kaN
游泳池的暖气开了 ေရေႏြးတဲ့ ေရကူးကန္ - yé nawai téi yé kū kaN
游泳池 ေရကူးကန္ - yé kū kaN
请7点叫醒我 မနက္ ခုႏွစ္နာရီမွာ ႏိႈးေပးပါ - ma netɁ ku hnit na yi mha nho pé pa
请给我钥匙 ေက်းဇူးျပဳပီး ေသာ့ေပးပါ။ - ké zū pyu pi thauʔ pé pa
请给我房卡 ေက်းဇူးျပဳပီး ဝင္ခြင့္လက္မွတ္ေပးပါ။ - ké zū pyu pi wiN kwint let mhatʔ pé pa
有我的留言吗? က်ေနာ့္ အတြက္ ဘာသတင္းေပးထားတာရွိပါလဲ - kya nau ah twet ba tha tin pei tā ta shit pa la
有,在这里 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ - hokʔ ké' , di mha pa
没有 ရွင့္အတြက္ ဘာမွမရွိပါဘူး - shin ah twet ba mha ma shiɁ bū
在哪里能兑换零钱? အေႂကြဘယ္မွာလဲလို႕ရမလဲ - ah kywai bai mha lé loʔ ya me lé
您能给我换些零钱吗? ပိုက္ဆံ အေႂကြလဲေပးပါ ခင္ဗ်ာ - paikʔ saN ah kywai lé pei pa kin bya
行,您需要换多少? ရပါတယ္၊ ဘယ္ေလာက္လဲခ်င္ပါသလဲ - ya pa tai. Bé lautʔ lé chiN pa the lé




10.0/10 (2 投票)

欢迎您的评论、意见和建议!

显示评论