瓦隆语词汇,适合初学者和旅行者
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 你好 | 🔊 Bondjou | 
| 🔊 晚上好 | 🔊 Bone nut' | 
| 🔊 晚上好 | 🔊 Bonut' | 
| 🔊 再见 | 🔊 Å r'vèy | 
| 🔊 再见 | 🔊 Ås treûs vîs-omes | 
| 🔊 回头见 | 🔊 Disqu'a pus tård | 
| 🔊 回头见 | 🔊 (Disqu')a tot-rade | 
| 🔊 是 | 🔊 Awè | 
| 🔊 不是 | 🔊 Nèni | 
| 🔊 不是 | 🔊 Nonna | 
| 🔊 请 | 🔊 S'i-v' plêt ! | 
| 🔊 谢谢 | 🔊 Mèrci | 
| 🔊 非常感谢! | 🔊 Mèrci bråmint dès côps ! | 
| 🔊 谢谢您的帮助 | 🔊 Mèrci po vosse côp di spale ! | 
| 🔊 没关系 | 🔊 Ci n'èst rin d' çoula | 
| 🔊 没关系 | 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes | 
| 🔊 好 | 🔊 D'acwérd | 
| 🔊 多少钱? | 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ? | 
| 🔊 对不起! | 🔊 Pardon ! | 
| 🔊 我不懂 | 🔊 Dji n' comprind nin | 
| 🔊 我懂了 | 🔊 Dj'a compris | 
| 🔊 我不知道 | 🔊 Dji n' sé nin | 
| 🔊 禁止 | 🔊 Disfindou | 
| 🔊 请问洗手间在哪里? | 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? | 
| 🔊 新年好! | 🔊 Bone annêye ! | 
| 🔊 生日快乐! | 🔊 Bonès-annêyes ! | 
| 🔊 节日快乐! | 🔊 Djoyeûsès fièsses ! | 
| 🔊 祝贺您! | 🔊 Proféciyat´ ! | 
| 🔊 祝贺您! | 🔊 Complumints | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 你好。最近怎么样? | 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ? | 
| 🔊 你好。最近怎么样? | 🔊 Qué novèles ? | 
| 🔊 我很好,谢谢。 | 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci. | 
| 🔊 仅仅一点点 | 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô | 
| 🔊 你来自哪个国家? | 🔊 Di qué payis vinez-v' ? | 
| 🔊 你持有哪国国籍? | 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ? | 
| 🔊 你也住在这里吗? | 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ? | 
| 🔊 对,我住在这里 | 🔊 Awè, dji vike chal | 
| 🔊 我叫萨拉,你呢? | 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ? | 
| 🔊 你在这里干什么? | 🔊 Qui fez-v' chal ? | 
| 🔊 我在休假 | 🔊 Dj'a pris dès condjîs | 
| 🔊 我们在休假 | 🔊 Nos-avans condjî | 
| 🔊 我在出差 | 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje | 
| 🔊 我在这里工作 | 🔊 Dj'ouveure chal | 
| 🔊 我们在这里工作 | 🔊 Nos-ovrans chal | 
| 🔊 哪里有比较好的餐厅? | 🔊 Wice pout-on bin magnî ? | 
| 🔊 附近有博物馆吗? | 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? | 
| 🔊 到哪里能上网? | 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 你想学一点词汇吗? | 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? | 
| 🔊 好的! | 🔊 Awè, d'acwérd ! | 
| 🔊 这个怎么称呼? | 🔊 Kimint loume-t-on çoula ? | 
| 🔊 这是一张桌子 | 🔊 C'è-st-ine tåve | 
| 🔊 桌子,你懂吗? | 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ? | 
| 🔊 请你重复一遍,好吗? | 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? | 
| 🔊 你能说得慢一点吗? | 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? | 
| 🔊 你能写下来吗? | 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? | 
| 🔊 我不懂 | 🔊 Dji n' comprind nin | 
| 🔊 我懂了 | 🔊 Dj'a compris | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 我很喜欢这张桌子的颜色 | 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve | 
| 🔊 这是红色的 | 🔊 C'èst dè rodje | 
| 🔊 蓝色 | 🔊 Bleû | 
| 🔊 黄色 | 🔊 Djène | 
| 🔊 白色 | 🔊 Blanc | 
| 🔊 黑色 | 🔊 Neûr | 
| 🔊 绿色 | 🔊 Vért | 
| 🔊 橙色 | 🔊 Oranje | 
| 🔊 紫色 | 🔊 Violèt | 
| 🔊 灰色 | 🔊 Gris | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 零 | 🔊 Zérô | 
| 🔊 一 | 🔊 Eune | 
| 🔊 二 | 🔊 Deûs | 
| 🔊 三 | 🔊 Treûs | 
| 🔊 四 | 🔊 Qwate | 
| 🔊 五 | 🔊 Cinq | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 六 | 🔊 Sîh | 
| 🔊 七 | 🔊 Sèt' | 
| 🔊 八 | 🔊 Ût' | 
| 🔊 九 | 🔊 Noûf | 
| 🔊 十 | 🔊 Dîh | 
| 🔊 十一 | 🔊 Onze | 
| 🔊 十二 | 🔊 Doze | 
| 🔊 十三 | 🔊 Traze | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 十四 | 🔊 Catwaze | 
| 🔊 十五 | 🔊 Qwinze | 
| 🔊 十六 | 🔊 Saze | 
| 🔊 十七 | 🔊 Dî-sèt' | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 十八 | 🔊 Dî-ût' | 
| 🔊 十九 | 🔊 Dîh-noûf | 
| 🔊 二十 | 🔊 Vint' | 
| 🔊 二十一 | 🔊 Vint-onk | 
| 🔊 二十二 | 🔊 Vint'-deûs | 
| 🔊 二十三 | 🔊 Vint'-treûs | 
| 🔊 二十四 | 🔊 Vint'-qwate | 
| 🔊 二十五 | 🔊 Vint'-cinq' | 
| 🔊 二十六 | 🔊 Vint'-sîh | 
| 🔊 二十七 | 🔊 Vint'-sèt' | 
| 🔊 二十八 | 🔊 Vint'-ût' | 
| 🔊 二十九 | 🔊 Vint'-noûf | 
| 🔊 三十 | 🔊 Trinte | 
| 🔊 三十一 | 🔊 Trinte-onk | 
| 🔊 三十二 | 🔊 Trinte-deûs | 
| 🔊 三十三 | 🔊 Trinte-treûs | 
| 🔊 三十四 | 🔊 Trinte-qwate | 
| 🔊 三十五 | 🔊 Trinte-cinq' | 
| 🔊 三十六 | 🔊 Trinte-sîh | 
| 🔊 四十 | 🔊 Quarante | 
| 🔊 五十 | 🔊 Cinquante | 
| 🔊 六十 | 🔊 Swèssante | 
| 🔊 七十 | 🔊 Sèptante | 
| 🔊 八十 | 🔊 Quatrè-vints | 
| 🔊 八十 | 🔊 ûtante | 
| 🔊 九十 | 🔊 Nonante | 
| 🔊 一百 | 🔊 Cint' | 
| 🔊 一百零五 | 🔊 Cint-èt-cinq' | 
| 🔊 二百 | 🔊 Deûs cints | 
| 🔊 三百 | 🔊 Treûs cints | 
| 🔊 四百 | 🔊 Qwate cints | 
| 🔊 一千 | 🔊 Mèye | 
| 🔊 一千五百 | 🔊 Mèye cinq cints | 
| 🔊 二千 | 🔊 Deûs mèyes | 
| 🔊 一万 | 🔊 Dî mèyes | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 你什么时候到的? | 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ? | 
| 🔊 今天 | 🔊 Oûy | 
| 🔊 昨天 | 🔊 Îr | 
| 🔊 两天前 | 🔊 I-n-a deûs djoûs | 
| 🔊 你呆多久呢? | 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ? | 
| 🔊 我明天走 | 🔊 Dj'ènnè r'va d'min | 
| 🔊 我后天走 | 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 我三天后走 | 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs | 
| 🔊 星期一 | 🔊 Londi | 
| 🔊 星期二 | 🔊 Mårdi | 
| 🔊 星期三 | 🔊 Mérkidi | 
| 🔊 星期四 | 🔊 Djûdi | 
| 🔊 星期五 | 🔊 Vinr'di | 
| 🔊 星期六 | 🔊 Sèmedi | 
| 🔊 星期天 | 🔊 Dimègne | 
| 🔊 1月 | 🔊 Djanvîr | 
| 🔊 2月 | 🔊 Févrîr | 
| 🔊 3月 | 🔊 Mås' | 
| 🔊 4月 | 🔊 Avri | 
| 🔊 5月 | 🔊 May | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 6月 | 🔊 Djun | 
| 🔊 7月 | 🔊 Djulèt' | 
| 🔊 8月 | 🔊 Awous' | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 9月 | 🔊 Sètimbe | 
| 🔊 10月 | 🔊 Octôbe | 
| 🔊 11月 | 🔊 Nôvimbe | 
| 🔊 12月 | 🔊 Décimbe | 
| 🔊 你几点出发? | 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ? | 
| 🔊 早晨...八点 | 🔊 L'å-matin, a ût eûres | 
| 🔊 早晨... 八点十五分 | 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt | 
| 🔊 早晨... 八点三十分 | 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye | 
| 🔊 早晨... 八点四十五分 | 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf | 
| 🔊 晚上... 十八点 | 🔊 Al' nut', a sîh eûres | 
| 🔊 我迟到了 | 🔊 Dji so tådrou | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 出租车! | 🔊 Tacsi ! | 
| 🔊 你到哪里去? | 🔊 Wice volez-v' aler ? | 
| 🔊 我去火车站 | 🔊 Dji va al gåre | 
| 🔊 我要去日夜旅馆 | 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' | 
| 🔊 您能送我去机场吗? | 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? | 
| 🔊 您能帮我提行李吗? | 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ? | 
| 🔊 离这儿远吗? | 🔊 Èst-ce lon di d' chal ? | 
| 🔊 不远,就在旁边 | 🔊 Nèni, c'èst tot à costé | 
| 🔊 有一点儿远 | 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon | 
| 🔊 多少钱? | 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ? | 
| 🔊 请送我去这里 | 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt | 
| 🔊 朝右边 | 🔊 C'è-st-a dreûte | 
| 🔊 朝左边 | 🔊 C'è-st-a hintche | 
| 🔊 笔直走 | 🔊 C'èst tot dreût | 
| 🔊 到了 | 🔊 C'èst chal | 
| 🔊 在那儿 | 🔊 C'èst tot la | 
| 🔊 停! | 🔊 Arèstez-v' ! | 
| 🔊 慢慢来别着急 | 🔊 Prindez vosse timps | 
| 🔊 您能给我开张发票吗? | 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 你这儿有亲戚吗? | 🔊 Avez-v' dèl famile chal ? | 
| 🔊 我的父亲 | 🔊 Mi pére | 
| 🔊 我的母亲 | 🔊 Mi mére | 
| 🔊 我的母亲 | 🔊 Mi mame | 
| 🔊 我的儿子 | 🔊 Mi fi | 
| 🔊 我的女儿 | 🔊 Mi fèye | 
| 🔊 一个哥哥 | 🔊 On fré | 
| 🔊 一个姐姐 | 🔊 Ine soûr | 
| 🔊 一个朋友 | 🔊 On camaråde | 
| 🔊 一个朋友 | 🔊 Ine camaråde | 
| 🔊 我的男朋友 | 🔊 Mi camaråde | 
| 🔊 | 🔊 | 
| 🔊 我的女朋友 | 🔊 Mi camaråde | 
| 🔊 我的丈夫 | 🔊 Mi ome | 
| 🔊 我的妻子 | 🔊 Mi feume | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 我很喜欢你的国家 | 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis | 
| 🔊 我喜欢你 | 🔊 Dji v's-inme | 
| 🔊 我很幸福 | 🔊 Dji so binåhe | 
| 🔊 我很难过 | 🔊 Dji so-st-anoyeûs | 
| 🔊 我在这里感觉很好 | 🔊 Dji m' sin bin chal | 
| 🔊 我很冷 | 🔊 Dj'a freûd | 
| 🔊 我很热 | 🔊 Dj'a tchôd | 
| 🔊 太大了 | 🔊 C'èst trop grand | 
| 🔊 太小了 | 🔊 C'èst trop p'tit | 
| 🔊 非常好 | 🔊 C'è-st-al lècsion | 
| 🔊 非常好 | 🔊 C'èst parfêt | 
| 🔊 今晚你想出去吗? | 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ? | 
| 🔊 我今晚想出去 | 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' | 
| 🔊 这是个好主意 | 🔊 C'è-st-ine bone îdêye | 
| 🔊 这是个好主意 | 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye | 
| 🔊 我想好好玩玩 | 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre | 
| 🔊 这不是个好主意 | 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye | 
| 🔊 今晚我不想出去 | 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' | 
| 🔊 我想休息 | 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote | 
| 🔊 我想休息 | 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper | 
| 🔊 你想做运动吗? | 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ? | 
| 🔊 是的,我想好好放松一下! | 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse | 
| 🔊 我打网球 | 🔊 Dji djowe å tènis' | 
| 🔊 不,谢谢,我很累 | 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî | 
| 🔊 不,谢谢,我很累 | 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 酒吧 | 🔊 Li cåbarèt | 
| 🔊 酒吧 | 🔊 Li cafè | 
| 🔊 你要不要喝点什么? | 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ? | 
| 🔊 喝 | 🔊 Beûre | 
| 🔊 杯子 | 🔊 On vêre | 
| 🔊 好的,谢谢 | 🔊 Vol'tî | 
| 🔊 你喝什么? | 🔊 Qui buvez-v' ? | 
| 🔊 有些什么可以喝的? | 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ? | 
| 🔊 有矿泉水,还有果汁 | 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' | 
| 🔊 水 | 🔊 Di l'êwe | 
| 🔊 能加点冰块吗? | 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? | 
| 🔊 冰块 | 🔊 Dès glèçons | 
| 🔊 巧克力 | 🔊 Dè tchocolåt | 
| 🔊 牛奶 | 🔊 Dè lèçê | 
| 🔊 茶 | 🔊 Dè té | 
| 🔊 咖啡 | 🔊 Dè cafè | 
| 🔊 加糖 | 🔊 Avou dè souke | 
| 🔊 加奶油 | 🔊 Avou dèl crinme | 
| 🔊 葡萄酒 | 🔊 Dè vin | 
| 🔊 啤酒 | 🔊 Dèl bîre | 
| 🔊 请给我一杯茶 | 🔊 On té s'i-v' plêt | 
| 🔊 请给我一杯啤酒 | 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt | 
| 🔊 您想要喝什么? | 🔊 Qui volez-v' beûre ? | 
| 🔊 请给我两杯茶 | 🔊 Deûs tés, si-v' plêt ! | 
| 🔊 请给我两杯啤酒 | 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt ! | 
| 🔊 什么也不用,谢谢 | 🔊 Rin, mèrci | 
| 🔊 干杯 | 🔊 A l' vosse ! | 
| 🔊 为健康干杯! | 🔊 Santé ! | 
| 🔊 我要买单 | 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt ! | 
| 🔊 一共多少钱? | 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? | 
| 🔊 二十欧元 | 🔊 Vint eûros | 
| 🔊 我请你 | 🔊 C'èst por mi ! | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 餐馆 | 🔊 Li rèstaurant | 
| 🔊 你想吃点东西吗? | 🔊 Volez-v' magnî ? | 
| 🔊 是的,我想吃点东西 | 🔊 Awè, dji vou bin | 
| 🔊 吃饭 | 🔊 Magnî | 
| 🔊 我们到哪里去吃饭? | 🔊 Wice pout-on magnî ? | 
| 🔊 我们到哪里去吃午饭? | 🔊 Wice pout-on dîner ? | 
| 🔊 晚餐 | 🔊 Li soper | 
| 🔊 早餐 | 🔊 Li d'djunî | 
| 🔊 对不起,打扰一下! | 🔊 Si-v' plêt | 
| 🔊 请给我菜单 | 🔊 Li carte, si-v' plêt ! | 
| 🔊 这是菜单! | 🔊 Vochal li carte ! | 
| 🔊 你喜欢吃什么?肉还是鱼? | 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? | 
| 🔊 再加饭 | 🔊 Avou dè riz | 
| 🔊 再加意大利面 | 🔊 Avou dès macarônîs | 
| 🔊 土豆 | 🔊 Dès crompîres | 
| 🔊 蔬菜 | 🔊 Dès lègumes | 
| 🔊 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? | 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts | 
| 🔊 面包 | 🔊 Dè pan | 
| 🔊 黄油 | 🔊 Dè boure | 
| 🔊 一份色拉 | 🔊 Ine salåde | 
| 🔊 一份甜点 | 🔊 On dèssêrt | 
| 🔊 水果 | 🔊 Dès frût' | 
| 🔊 请问您有刀吗? | 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? | 
| 🔊 有,我马上去拿 | 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp | 
| 🔊 刀 | 🔊 On coûtê | 
| 🔊 叉 | 🔊 Ine fortchète | 
| 🔊 勺子 | 🔊 On cwî | 
| 🔊 这是热菜吗? | 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? | 
| 🔊 是的,而且很辣! | 🔊 Awè, èt fwért spécî avou ! | 
| 🔊 热 | 🔊 Tchôd | 
| 🔊 冷 | 🔊 Freûd | 
| 🔊 辣 | 🔊 Spécî | 
| 🔊 我要一份鱼! | 🔊 Dji va prinde dè pèhon ! | 
| 🔊 我也一样 | 🔊 Mi avou | 
| 🔊 我也一样 | 🔊 Mi ossu | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 天晚了!我要走了! | 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! | 
| 🔊 我们能再见面吗? | 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ? | 
| 🔊 当然,我非常愿意 | 🔊 Awè, vol'tî ! | 
| 🔊 这是我的住址 | 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse | 
| 🔊 有没有电话号码? | 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? | 
| 🔊 有,在这里 | 🔊 Awè, vo-l' chal ! | 
| 🔊 和你过得非常愉快 | 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos | 
| 🔊 我也是,很高兴认识你 | 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer | 
| 🔊 希望我们不久能再相见 | 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade | 
| 🔊 我也希望是这样 | 🔊 Dji l'èspére avou | 
| 🔊 再见! | 🔊 Å r'vèy | 
| 🔊 明天见! | 🔊 Qu'à d'min | 
| 🔊 再见! | 🔊 Adiè ! | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 对不起!你知道汽车站在哪里吗 | 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' | 
| 🔊 请问到太阳城的车票价格是多少? | 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? | 
| 🔊 请问这列火车去什么地方? | 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? | 
| 🔊 这列火车在太阳城停吗? | 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? | 
| 🔊 去太阳城的火车什么时候开? | 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? | 
| 🔊 去太阳城的火车什么时候到? | 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? | 
| 🔊 我要一张去太阳城的票 | 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! | 
| 🔊 您有列车时刻表吗? | 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ? | 
| 🔊 汽车时刻表 | 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus' | 
| 🔊 请问哪列火车是去太阳城的? | 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? | 
| 🔊 就是这列 | 🔊 C'èst ci-la | 
| 🔊 谢谢 | 🔊 Mèrci | 
| 🔊 不客气,祝您旅途愉快 | 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! | 
| 🔊 修车库 | 🔊 Li gårèdje | 
| 🔊 加油站 | 🔊 Li ståcion service | 
| 🔊 请给我油箱加满 | 🔊 Li plin si-v' plêt | 
| 🔊 请给我油箱加满 | 🔊 A stok, si-v' plêt | 
| 🔊 自行车 | 🔊 Vèlo | 
| 🔊 市中心 | 🔊 Li coûr dèl vèye | 
| 🔊 郊区 | 🔊 Lès fåboûr | 
| 🔊 这是个大城市 | 🔊 C'è-st-ine grande vèye | 
| 🔊 这是个村庄 | 🔊 C'è-st-on vîyèdje | 
| 🔊 一座山 | 🔊 Ine montagne | 
| 🔊 一条湖 | 🔊 On lac | 
| 🔊 乡村 | 🔊 Li campagne | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 酒店 | 🔊 L'ôtél | 
| 🔊 公寓 | 🔊 Apartumint | 
| 🔊 欢迎 | 🔊 Binv'nowe ! | 
| 🔊 您这儿有空房间吗? | 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ? | 
| 🔊 房间带浴室吗? | 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? | 
| 🔊 您更喜欢二张单人床吗? | 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? | 
| 🔊 您想要双人房吗? | 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ? | 
| 🔊 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 | 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche | 
| 🔊 住宿加早餐 | 🔊 Tchambe avou d'djuner | 
| 🔊 住一晚多少钱? | 🔊 Kibin costêye ine nutêye ? | 
| 🔊 我想先看看房间! | 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! | 
| 🔊 当然可以! | 🔊 Awè, assûré çoula ! | 
| 🔊 谢谢。房间非常不错。 | 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. | 
| 🔊 好,我能定今晚的房间吗? | 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? | 
| 🔊 太贵了,谢谢。 | 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci | 
| 🔊 请您照管一下我的行李,可以吗? | 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? | 
| 🔊 我的房间在哪里? | 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? | 
| 🔊 在二楼 | 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî | 
| 🔊 在二楼 | 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje | 
| 🔊 有电梯吗? | 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ? | 
| 🔊 电梯在您的左边 | 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche | 
| 🔊 电梯在您的右边 | 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte | 
| 🔊 洗衣房在哪里? | 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ? | 
| 🔊 在底楼 | 🔊 Èlle è-st-è låvå | 
| 🔊 底楼 | 🔊 Li låvå | 
| 🔊 房间 | 🔊 Tchambe | 
| 🔊 干洗店 | 🔊 Sètch nètèdje | 
| 🔊 美发厅 | 🔊 Amon l' cwèfeû | 
| 🔊 停车场 | 🔊 Parkin' po lès-ôtos | 
| 🔊 我们在会议室见? | 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? | 
| 🔊 会议室 | 🔊 Li såle po lès-assimblêyes | 
| 🔊 游泳池的暖气开了 | 🔊 Li picine èst tchåfêye | 
| 🔊 游泳池 | 🔊 Li picine | 
| 🔊 请7点叫醒我 | 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt | 
| 🔊 请给我钥匙 | 🔊 Li clé si-v' plêt | 
| 🔊 请给我房卡 | 🔊 Li pass si-v' plêt | 
| 🔊 有我的留言吗? | 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? | 
| 🔊 有,在这里 | 🔊 Awè, vo-lès-là | 
| 🔊 在哪里能兑换零钱? | 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ? | 
| 🔊 您能给我换些零钱吗? | 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? | 
| 🔊 行,您需要换多少? | 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 请问萨拉在吗? | 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? | 
| 🔊 请问萨拉在吗? | 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? | 
| 🔊 是的,她在 | 🔊 Awè, èlle èst chal | 
| 🔊 她出去了 | 🔊 Èlle a sôrtou | 
| 🔊 您可以打她的手机 | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone | 
| 🔊 您知道她到哪儿去了吗? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? | 
| 🔊 她在上班 | 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje | 
| 🔊 她在家 | 🔊 Èlle è-st-è s' mohone | 
| 🔊 请问朱利安在吗? | 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? | 
| 🔊 请问朱利安在吗? | 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? | 
| 🔊 是的,他在 | 🔊 Awè, il est chal | 
| 🔊 他出去了 | 🔊 Il a sôrtou | 
| 🔊 您知道他到哪儿去了吗? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? | 
| 🔊 您可以打他的手机 | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone | 
| 🔊 他在上班 | 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje | 
| 🔊 他在家 | 🔊 Il è-st-è s' mohone | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 海滩 | 🔊 Li plâje | 
| 🔊 您知道在哪里能买足球吗? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? | 
| 🔊 往这个方向走会有一家店 | 🔊 I-n-a-st-on botike tot la | 
| 🔊 足球 | 🔊 On balon | 
| 🔊 望远镜 | 🔊 Dès lunètes d'aproche | 
| 🔊 太阳帽 | 🔊 Ine calote | 
| 🔊 浴巾 | 🔊 On drap | 
| 🔊 拖鞋 | 🔊 Dès sandåles | 
| 🔊 塑料桶 | 🔊 Sèyê | 
| 🔊 防晒霜 | 🔊 Crinme po l' solo | 
| 🔊 游泳裤 | 🔊 Caleçon po s' bagni | 
| 🔊 太阳眼镜 | 🔊 Bèrikes di solo | 
| 🔊 太阳浴 | 🔊 Prinde on bagn di solo | 
| 🔊 阳光明媚 | 🔊 On tchôd solo | 
| 🔊 日落 | 🔊 Coûkant dè solo | 
| 🔊 遮阳伞 | 🔊 Parasol | 
| 🔊 太阳 | 🔊 Solo | 
| 🔊 影子 | 🔊 Ombe | 
| 🔊 中暑 | 🔊 Côp d' solo | 
| 🔊 这里游泳危险吗? | 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? | 
| 🔊 不,不危险 | 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs | 
| 🔊 对,这里禁止游泳 | 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal | 
| 🔊 游泳 | 🔊 Noyî | 
| 🔊 游泳 | 🔊 Noyèdje | 
| 🔊 海浪 | 🔊 Vague | 
| 🔊 大海 | 🔊 Mér | 
| 🔊 沙丘 | 🔊 Dune | 
| 🔊 沙 | 🔊 Såvion | 
| 🔊 明天天气如何? | 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ? | 
| 🔊 天气要变了 | 🔊 Li timps va candjî | 
| 🔊 要下雨 | 🔊 I va ploûre | 
| 🔊 要出太阳 | 🔊 I va aveûr dè solo | 
| 🔊 要刮大风 | 🔊 I-n-årè bråmint dè vint | 
| 🔊 游泳衣 | 🔊 Mayot | 
| 汉语 | 瓦隆人 | 
|---|---|
| 🔊 能帮我一下吗? | 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? | 
| 🔊 能帮我一下吗? | 🔊 Mi polez-v' êdi, si-v' plêt ? | 
| 🔊 我迷路了 | 🔊 Dji so pièrdou | 
| 🔊 发生了什么事? | 🔊 Qui s'a-t-i passé ? | 
| 🔊 在哪里能找到翻译? | 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ? | 
| 🔊 最近的药房在哪里? | 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? | 
| 🔊 请问您能帮我找个医生吗? | 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? | 
| 🔊 目前您正接受什么治疗? | 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? | 
| 🔊 一所医院 | 🔊 In-ospitå | 
| 🔊 一家药房 | 🔊 ine farmacerèye | 
| 🔊 一位医生 | 🔊 on docteûr | 
| 🔊 医疗服务 | 🔊 Chèrvice dè docteûr | 
| 🔊 我的证件丢了 | 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs | 
| 🔊 我的证件被偷了 | 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs | 
| 🔊 失物招领处 | 🔊 Burô dès-afêres pièrdous | 
| 🔊 医务室 | 🔊 Posse di sécoûrs | 
| 🔊 紧急出口 | 🔊 Sôrtèye di sécoûrs | 
| 🔊 警察局 | 🔊 Li police | 
| 🔊 身份证件 | 🔊 Papîs | 
| 🔊 钱 | 🔊 Çans' | 
| 🔊 护照 | 🔊 Passepôrt | 
| 🔊 行李 | 🔊 Bagadjes | 
| 🔊 不用了,谢谢你 | 🔊 C'èst bon, nèni mèrci | 
| 🔊 别烦我! | 🔊 Lêhîz-m' è påye ! | 
| 🔊 走开! | 🔊 Va-z-è ! | 
| 🔊 走开! | 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |