Polsk ordforråd

Video med de mest almindelige ord på polsk

Hvorfor og hvordan man lærer polsk ordforråd med lyd?

På grund af det faktum, at polske minoriteter overalt i verden er polske, er polsk et bredt talt sprog på verdensplan. Det er det næst mest udbredte slaviske sprog i verden efter russisk. Polen er også et af de mest sprogligt homogene lande med 97% af polakkerne siger, at det er deres modersmål.

Kom tættere på folk på din rejse ved at lære deres sprog. Vis dem, at du er en udlænding ( Jestem Anglikiem for at sige, at du er fra England) for at få praktiske råd eller besøg ( Gdzie mogę skorzystać z internetu? At bede om at oprette forbindelse til internettet for eksempel). Du har ikke nødvendigvis brug for ordforrådet for stranden (Plaża), men du skal være interesseret i de to vigtigste floder, der strømmer ind i Østersøen, længe brugt af vikingerne, og hvorfor ikke se dem under en smuk solnedgang ( Zachód słońca ).

Er en række indhold, der hjælper dig med at komme tættere på sproget og forberede din næste start så godt som muligt!

Valg af indhold for at fordybe dig i Polens kultur

Romaner:   Film: Serie: Musics:

Her er et udvalg af 400 nyttige ord og udtryk for at komme i gang

Disse ord og udtryk er klassificeret efter tema. Ved at klikke på knapperne Quiz eller Kurser har du fri adgang til komplet kursus på polsk. Ved at klikke på knappen printer kan du udskrive alle udtryk for temaet. Dette indhold er gratis.
1 - Det uundværlige
Dansk Polsk
🔊 Godmorgen 🔊 Dzień dobry
🔊 Godaften 🔊 Dobry wieczór
🔊 Farvel 🔊 Do widzenia
🔊 Vi ses senere 🔊 Do zobaczenia
🔊 Ja 🔊 Tak
🔊 Nej 🔊 Nie
🔊 Undskyld  ? 🔊 Przepraszam!
🔊 Tak 🔊 Dziękuję
🔊 Mange tak 🔊 Dziękuję bardzo!
🔊 Tak skal du have 🔊 Dziękuję za pomoc
🔊 Det var så lidt 🔊 Proszę
🔊 Okay, det er I orden 🔊 Zgoda!
🔊 Hvor meget koster det ? 🔊 Przepraszam, ile to kosztuje?
🔊 Undskyld 🔊 Przepraszam!
🔊 Jeg forstår det ikke 🔊 Nie rozumiem
🔊 Jeg har forstået 🔊 Zrozumiałem
🔊 Det ved jeg ikke 🔊 Nie wiem
🔊 Forbudt 🔊 Wstęp wzbroniony
🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ? 🔊 Przepraszam, gdzie są toalety?
🔊 Godt nytår! 🔊 Szczęśliwego Nowego Roku!
🔊 Tillykke med fødselsdagen ! 🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
🔊 God højtid 🔊 Wesołych świąt!
🔊 Tillykke! 🔊 Gratulacje!
2 - Konversation
Dansk Polsk
🔊 Hej, hvordan har du det ? 🔊 Dzień dobry. Jak się masz?
🔊 Hej, jeg har det fint, tak 🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze.
🔊 Taler du polsk ? 🔊 Czy mówisz po polsku?
🔊 Nej, jeg taler ikke polsk 🔊 Nie, nie mówię po polsku
🔊 En lille smule 🔊 Tylko trochę.
🔊 Hvor kommer du fra ? 🔊 Skąd jesteś?
🔊 Hvad er din nationalitet ? 🔊 Jaka jest twoja narodowość?
🔊 Jeg er dansker 🔊 Jestem Duńczykiem
🔊 Jeg er dansker 🔊 Jestem Dunką
🔊 Og hvad med dig, bor du her ? 🔊 A ty, mieszkasz tutaj?
🔊 Ja, jeg bor her 🔊 Tak, mieszkam tu.
🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? 🔊 Nazywam się Sarah, a ty?
🔊 Jeg hedder Julien 🔊 Julien.
🔊 Hvad laver du her ? 🔊 Co tutaj robisz?
🔊 Jeg er på ferie 🔊 Jestem na wakacjach.
🔊 Vi er på ferie 🔊 Jesteśmy na wakacjach.
🔊 Jeg er på forretningsrejse 🔊 Jestem tu służbowo
🔊 Jeg arbejder her 🔊 Pracuję tutaj
🔊 Vi arbejder her 🔊 Pracujemy tutaj
🔊 Er der nogle gode steder at spise ? 🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść?
🔊 Er der et museum her i nærheden? 🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum?
🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ? 🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu?
3 - At lære
Dansk Polsk
🔊 Jeg har forstået 🔊 Zrozumiałem
🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? 🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów?
🔊 Ja, det må du gerne 🔊 Tak, chcę
🔊 Hvad hedder det ? 🔊 Jak to się nazywa?
🔊 Det er et bord 🔊 To jest stół
🔊 Et bord, forstår du ? 🔊 Stół, rozumiesz?
🔊 Vil du være sød at gentage ? 🔊 Możesz powtórzyć?
🔊 Kan du snakke lidt langsommere 🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej?
🔊 kan du skrive det tak ? 🔊 Możesz to napisać?
4 - Farver
Dansk Polsk
🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve 🔊 Lubię kolor tego stołu
🔊 Den er rød 🔊 To kolor czerwony
🔊 Blå 🔊 Niebieski
🔊 Gul 🔊 Żółty
🔊 Hvid 🔊 Biały
🔊 Sort 🔊 Czarny
🔊 Grøn 🔊 Zielony
🔊 Orange 🔊 Pomarańczowy
🔊 Lilla 🔊 Fioletowy
🔊 Grå 🔊 Szary
5 - Tal
Dansk Polsk
🔊 Nul 🔊 Zero
🔊 En 🔊 Jeden
🔊 To 🔊 Dwa
🔊 Tre 🔊 Trzy
🔊 Fire 🔊 Cztery
🔊 Fem 🔊 Pięć
🔊 Seks 🔊 Sześć
🔊 Syv 🔊 Siedem
🔊 Otte 🔊 Osiem
🔊 Ni 🔊 Dziewięć
🔊 Ti 🔊 Dziesięć
🔊 Elleve 🔊 Jedenaście
🔊 Tolv 🔊 Dwanaście
🔊 Tretten 🔊 Trzynaście
🔊 Fjorten 🔊 Czternaście
🔊 Femten 🔊 Piętnaście
🔊 Seksten 🔊 Szesnaście
🔊 Sytten 🔊 Siedemnaście
🔊 Atten 🔊 Osiemnaście
🔊 Nitten 🔊 Dziewiętnaście
🔊 Tyve 🔊 Dwadzieścia
🔊 Enogtyve 🔊 Dwadzieścia jeden
🔊 Toogtyve 🔊 Dwadzieścia dwa
🔊 Treogtyve 🔊 Dwadzieścia trzy
🔊 Fireogtyve 🔊 Dwadzieścia cztery
🔊 Femogtyve 🔊 Dwadzieścia pięć
🔊 Seksogtyve 🔊 Dwadzieścia sześć
🔊 Syvogtyve 🔊 Dwadzieścia siedem
🔊 Otteogtyve 🔊 Dwadzieścia osiem
🔊 Niogtyve 🔊 Dwadzieścia dziewięć
🔊 Tredive 🔊 Trzydzieści
🔊 Enogtredive 🔊 Trzydzieści jeden
🔊 Toogtredive 🔊 Trzydzieści dwa
🔊 Treogtredive 🔊 Trzydzieści trzy
🔊 Fireogtredive 🔊 Trzydzieści cztery
🔊 Femogtredive 🔊 Trzydzieści pięć
🔊 Seksogtredive 🔊 Trzydzieści sześć
🔊 Fyrre 🔊 Czterdzieści
🔊 Halvtreds 🔊 Pięćdziesiąt
🔊 Tres 🔊 Sześćdziesiąt
🔊 Halvfjerds 🔊 Siedemdziesiąt
🔊 Firs 🔊 Osiemdziesiąt
🔊 Halvfems 🔊 Dziewięćdziesiąt
🔊 Hundrede 🔊 Sto
🔊 Ethundredeogfem 🔊 Sto pięć
🔊 Tohundrede 🔊 Dwieście
🔊 Trehundrede 🔊 Trzysta
🔊 Firehundrede 🔊 Czterysta
🔊 Tusind 🔊 Tysiąc
🔊 Ettusindfemhundrede 🔊 Tysiąc pięćset
🔊 Totusind 🔊 Dwa tysiące
🔊 Titusind 🔊 Dziesięć tysięcy
6 - Tidsangivelse
Dansk Polsk
🔊 Hvornår kom du hertil ? 🔊 Kiedy tu przyjechałeś?
🔊 I dag 🔊 Dzisiaj
🔊 I går 🔊 Wczoraj
🔊 For to dage siden 🔊 Dwa dni temu
🔊 Hvor længe bliver du ? 🔊 Ile czasu zostajesz?
🔊 Jeg tager af sted i morgen 🔊 Wyjeżdżam jutro
🔊 Jeg tager af sted i overmorgen 🔊 Wyjeżdżam pojutrze
🔊 Jeg tager afsted om tre dage 🔊 Wyjeżdżam za trzy dni
🔊 Mandag 🔊 Poniedziałek
🔊 Tirsdag 🔊 Wtorek
🔊 Onsdag 🔊 Środa
🔊 Torsdag 🔊 Czwartek
🔊 Fredag 🔊 Piątek
🔊 Lørdag 🔊 Sobota
🔊 Søndag 🔊 Niedziela
🔊 Januar 🔊 Styczeń
🔊 Februar 🔊 Luty
🔊 Marts 🔊 Marzec
🔊 April 🔊 Kwiecień
🔊 Maj 🔊 Maj
🔊 Juni 🔊 Czerwiec
🔊 Juli 🔊 Lipiec
🔊 August 🔊 Sierpień
🔊 September 🔊 Wrzesień
🔊 Oktober 🔊 Październik
🔊 November 🔊 Listopad
🔊 December 🔊 Grudzień
🔊 Hvad tid tager du afsted ? 🔊 O której godzinie wyjeżdżasz?
🔊 Klokken otte om morgenen 🔊 Rano, o godzinie ósmej
🔊 Klokken kvart over otte om morgenen 🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście
🔊 Klokken halvni om morgenen 🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści
🔊 Klokken kvart i ni om morgenen 🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć
🔊 Klokken seks om aftenen 🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej
🔊 Jeg er forsinket 🔊 Jestem spóźniony
7 - Taxa
Dansk Polsk
🔊 Taxa ! 🔊 Taxi!
🔊 Hvor skal du hen? 🔊 Dokąd jedziemy?
🔊 Til stationen, tak 🔊 Na dworzec, poproszę
🔊 Hotel Dag og Nat, tak 🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę
🔊 Til lufthavnen, tak 🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko?
🔊 Kan du tage min bagage ? 🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż?
🔊 Er det langt herfra ? 🔊 Czy to daleko stąd?
🔊 Nej, det er lige I nærheden 🔊 Nie, to tuż obok
🔊 Ja, det er et stykke herfra 🔊 Tak, trochę daleko
🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? 🔊 Ile to będzie kosztować?
🔊 Kør mig derhen, tak 🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj
🔊 Det er til højre 🔊 W prawo
🔊 Det er til venstre 🔊 W lewo
🔊 Det er ligeud 🔊 Prosto
🔊 Det er lige her 🔊 To tutaj
🔊 Det er den vej 🔊 Tędy
🔊 Stop ! 🔊 Stop!
🔊 Giv dig bare god tid 🔊 Proszę się nie spieszyć
🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning 🔊 Czy mogę prosić o paragon?
8 - Familie
Dansk Polsk
🔊 Har du familie her ? 🔊 Masz tutaj rodzinę?
🔊 Min far 🔊 Mój ojciec
🔊 Min mor 🔊 Moja matka
🔊 Min søn 🔊 Mój syn
🔊 Min datter 🔊 Moja córka
🔊 En bror 🔊 Brat
🔊 En søster 🔊 Siostra
🔊 En ven 🔊 Przyjaciel
🔊 En veninde 🔊 Przyjaciółka
🔊 Min kæreste 🔊 Mój przyjaciel
🔊 Min kæreste 🔊 Moja przyjaciółka
🔊 Min mand 🔊 Mój mąż
🔊 Min kone 🔊 Moja żona
9 - Følelser
Dansk Polsk
🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land 🔊 Bardzo lubię twój kraj
🔊 Jeg elsker dig 🔊 Kocham cię
🔊 Jeg er glad 🔊 Jestem szczęśliwy
🔊 Jeg er ked af det 🔊 Jestem smutny
🔊 Jeg har det godt her 🔊 Dobrze mi tutaj
🔊 Jeg fryser 🔊 Zimno mi
🔊 Jeg har det for varmt 🔊 Gorąco mi
🔊 Den er for stor 🔊 To jest za duże
🔊 Den er for lille 🔊 To jest za małe
🔊 Det er perfekt 🔊 To jest idealne
🔊 Skal vi tage i byen i aften ? 🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem?
🔊 Jeg vil gerne i byen i aften 🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem
🔊 Det er en god idé 🔊 To dobry pomysł
🔊 Jeg har lyst til at more mig 🔊 Chcę się trochę rozerwać
🔊 Det er ikke en god idé 🔊 To nie jest dobry pomysł
🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften 🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem
🔊 Jeg har lyst til at slappe af 🔊 Chcę trochę odpocząć
🔊 Vil du dyrke sport ? 🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć?
🔊 Ja, jeg har brug for at koble af 🔊 Tak, muszę się odprężyć!
🔊 Jeg spiller tennis 🔊 Gram w tenisa
🔊 Nej tak jeg er ret træt 🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony
10 - Bar
Dansk Polsk
🔊 Baren 🔊 Bar
🔊 Må jeg byde på et glas ? 🔊 Chcesz się czegoś napić?
🔊 Drikke 🔊 Pić
🔊 Glas 🔊 Szklanka
🔊 Gerne, tak 🔊 Z przyjemnością
🔊 Hvad må jeg byde på ? 🔊 Co zamawiasz?
🔊 Hvad er der at vælge imellem ? 🔊 Co jest do picia?
🔊 Der er vand eller frugtjuice 🔊 Jest woda lub soki
🔊 Vand 🔊 Woda
🔊 Kan du komme isterninger i? 🔊 Proszę dorzucić kostki lodu
🔊 Isterninger 🔊 Kostki lodu
🔊 Kakao 🔊 Czekolada do picia
🔊 Mælk 🔊 Mleko
🔊 Te 🔊 Herbata
🔊 Kaffe 🔊 Kawa
🔊 Med sukker 🔊 Z cukrem
🔊 Med fløde 🔊 Ze śmietanką
🔊 Vin 🔊 Wino
🔊 Øl 🔊 Piwo
🔊 En kop te, tak 🔊 Herbatę proszę
🔊 En øl, tak 🔊 Piwo proszę
🔊 Hvad må jeg byde på ? 🔊 Co do picia dla pana?
🔊 To kopper te, tak 🔊 Dwie herbaty proszę!
🔊 To øl, tak 🔊 Dwa piwa proszę!
🔊 Ingenting, tak 🔊 Nic, dziękuję
🔊 Skål 🔊 Twoje zdrowie!
🔊 Skål 🔊 Na zdrowie!
🔊 Må jeg bede om regningen, tak 🔊 Poproszę rachunek !
🔊 Hvor meget bliver det ? 🔊 Ile jestem panu winien?
🔊 Tyve euro 🔊 Dwadzieścia euro
🔊 Jeg giver 🔊 Ja płacę
11 - Restaurant
Dansk Polsk
🔊 Restauranten 🔊 Restauracja
🔊 Vil du have noget at spise ? 🔊 Chcesz coś zjeść?
🔊 Ja tak det vil jeg gerne 🔊 Tak, chcę
🔊 Spise 🔊 Jeść
🔊 Hvor kan vi spise ? 🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść?
🔊 Hvor kan vi spise frokost ? 🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad?
🔊 Middagsmad 🔊 Kolacja
🔊 Morgenmad 🔊 Śniadanie
🔊 Værsågod 🔊 Przepraszam!
🔊 Kan vi få et menukort? 🔊 Poproszę menu!
🔊 Værsågod her er menukortet ! 🔊 Oto menu!
🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? 🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę?
🔊 Med ris til 🔊 Z ryżem
🔊 Med pasta til 🔊 Z makaronem
🔊 Kartofler 🔊 Ziemniaki
🔊 Grøntsager 🔊 Warzywa
🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg 🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko
🔊 Brød 🔊 Chleb
🔊 Smør 🔊 Masło
🔊 En salat 🔊 Sałata
🔊 En dessert 🔊 Deser
🔊 Frugt 🔊 Owoce
🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? 🔊 Czy mogę poprosić o nóż?
🔊 Ja, jeg kommer straks med den 🔊 Tak, już przynoszę
🔊 En kniv 🔊 Nóż
🔊 En gaffel 🔊 Widelec
🔊 En ske 🔊 Łyżeczka
🔊 Er det en varm ret ? 🔊 Czy to danie na gorąco?
🔊 Ja og meget krydret 🔊 Tak, i też bardzo pikantne!
🔊 Varm 🔊 Gorące
🔊 Kold 🔊 Zimne
🔊 Krydret 🔊 Pikantne
🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak 🔊 Zamówię rybę!
🔊 Det samme her 🔊 Ja też
12 - At skilles
Dansk Polsk
🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! 🔊 Już późno! Muszę iść!
🔊 Skal vi ses igen ? 🔊 Moglibyśmy się znów spotkać?
🔊 Ja, meget gerne 🔊 Tak, z przyjemnością
🔊 Min adresse er 🔊 Mieszkam pod tym adresem
🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? 🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu?
🔊 Ja, værsågod 🔊 Tak, proszę
🔊 Det har været hyggeligt at møde dig 🔊 Było mi bardzo miło
🔊 Ja, i lige måde 🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam
🔊 Vi ses snart 🔊 Zobaczymy się wkrótce
🔊 Det håber jeg også 🔊 Mam taką nadzieję!
🔊 Farvel 🔊 Do widzenia!
🔊 Vi ses i morgen 🔊 Do jutra!
🔊 Hej hej 🔊 Cześć!
13 - Transport
Dansk Polsk
🔊 Tak 🔊 Dziękuję
🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? 🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy?
🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? 🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta?
🔊 Hvor kører toget hen? 🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg?
🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? 🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście?
🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? 🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ? 🔊 Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? 🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta
🔊 Har du en køreplan? 🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów?
🔊 Køreplan 🔊 Rozkład jazdy autobusów
🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? 🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta?
🔊 Det er det derovre 🔊 To ten pociąg
🔊 Det var så lidt, God tur! 🔊 Nie ma za co. Miłej podróży!
🔊 Autoværkstedet 🔊 Serwis samochodowy
🔊 Benzintanken 🔊 Stacja benzynowa
🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? 🔊 Do pełna proszę
🔊 Cykel 🔊 Rower
🔊 Centrum 🔊 Centrum miasta
🔊 Forstad 🔊 Przedmieście
🔊 Det er en stor by 🔊 To duże miasto
🔊 Det er en landsby 🔊 To miasteczko
🔊 Et bjerg 🔊 Góra
🔊 En sø 🔊 Jezioro
🔊 Landet 🔊 Wieś
14 - Hotel
Dansk Polsk
🔊 Hotellet 🔊 Hotel
🔊 Lejligheden 🔊 Mieszkanie
🔊 Velkommen ! 🔊 Witamy!
🔊 Har I et ledigt værelse? 🔊 Czy są wolne pokoje?
🔊 Er der bad og toilet på værelset ? 🔊 Czy to jest pokój z łazienką?
🔊 Vil I have to enkeltsenge? 🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe?
🔊 Vil I have et dobbeltværelse? 🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy?
🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad 🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem
🔊 Værelse med morgenmad 🔊 Pokój ze śniadaniem
🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? 🔊 Jaka jest cena noclegu?
🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak 🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój?
🔊 Ja selvfølgelig ! 🔊 Tak, oczywiście!
🔊 Tak, værelset er meget fint 🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny
🔊 Kan jeg reservere til i aften ? 🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór?
🔊 Det er lidt for dyrt for mig 🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo
🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? 🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem?
🔊 Hvor er mit værelse? 🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój?
🔊 Det er på første sal 🔊 Na pierwszym piętrze
🔊 Er der en elevator? 🔊 Czy jest winda?
🔊 Elevatoren er til venstre 🔊 Winda jest po pani lewej stronie
🔊 Elevatoren er til højre 🔊 Winda jest po pani prawej stronie
🔊 Hvor er vaskeriet? 🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia?
🔊 Det er i stuen 🔊 Na parterze
🔊 I stuen 🔊 Parter
🔊 Værelse 🔊 Pokój
🔊 Renseri 🔊 Prasowalnia
🔊 Frisørsalon 🔊 Salon fryzjerski
🔊 Parkering 🔊 Parking samochodowy
🔊 Mødes vi i mødelokalet? 🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej?
🔊 Møde-lokale 🔊 Sala konferencyjna
🔊 Bassinet er opvarmet 🔊 Basen z podgrzewaną wodą
🔊 Svømmehallen 🔊 Basen
🔊 Kan du vække mig klokken syv ? 🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej
🔊 Nøglen, tak 🔊 Poproszę klucz
🔊 Passet, tak 🔊 Poproszę kartę
🔊 Er der nogen beskeder til mig ? 🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości?
🔊 Ja, værsågod 🔊 Tak, proszę
🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. 🔊 Nie, nie ma
🔊 Hvor kan jeg veksle? 🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze?
🔊 Kan du veksle til småpenge? 🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze?
🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? 🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić?
15 - At lede efter én person
Dansk Polsk
🔊 Er Sarah her? 🔊 Przepraszam, czy jest Sarah?
🔊 Ja, hun er her 🔊 Tak, jest
🔊 Hun er taget i byen 🔊 Sarah wyszła
🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon 🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę
🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? 🔊 Wie pani gdzie ona jest?
🔊 Hun er på sit arbejde 🔊 Jest w pracy
🔊 Hun er hjemme 🔊 Jest u siebie
🔊 Er Julien her ? 🔊 Przepraszam, czy jest Julien?
🔊 Ja, han er her 🔊 Tak, jest
🔊 Han er taget i byen 🔊 Julien wyszedł
🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? 🔊 Wie pan gdzie on jest?
🔊 Du kan ringe på hans mobil 🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę
🔊 Han er på sit arbejde 🔊 Jest w pracy
🔊 Han er hjemme 🔊 Jest u siebie
16 - Strand
Dansk Polsk
🔊 Stranden 🔊 Plaża
🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? 🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę?
🔊 Der er en butik i den retning 🔊 Tam dalej jest sklep
🔊 En bold 🔊 Piłka
🔊 En kikkert 🔊 Lornetka
🔊 En kasket 🔊 Czapka z daszkiem
🔊 Håndklæde 🔊 Ręcznik
🔊 Sandaler 🔊 Sandały
🔊 Spand 🔊 Wiaderko
🔊 Solcreme 🔊 Krem przeciwsłoneczny
🔊 Badebukser 🔊 Kąpielówki
🔊 Solbriller 🔊 Okulary przeciwsłoneczne
🔊 Krebs-dyr 🔊 Owoce morza
🔊 Solbade 🔊 Opalać się
🔊 Solbeskinet 🔊 Słonecznie
🔊 Solnedgang 🔊 Zachód słońca
🔊 Parasol 🔊 Parasol
🔊 Sol 🔊 Słońce
🔊 Skygge 🔊 Cień
🔊 Solstik 🔊 Udar słoneczny
🔊 Er det farligt at bade her? 🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania?
🔊 Nej, det er ikke farligt 🔊 Nie, tu jest bezpiecznie
🔊 Ja, det er forbudt at bade her 🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione
🔊 Svømme 🔊 Pływać
🔊 Svømning 🔊 Pływanie
🔊 Bølge 🔊 Fala
🔊 Hav 🔊 Morze
🔊 Klit 🔊 Wydma
🔊 Sand 🔊 Piasek
🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? 🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro?
🔊 Vejret slår om 🔊 Pogoda się zmieni
🔊 Det bliver regn 🔊 Będzie padać
🔊 Det bliver solskin 🔊 Będzie słonecznie
🔊 Det kommer til at blæse meget 🔊 Będzie wietrznie
🔊 Badedragt 🔊 Kostium kąpielowy
17 - I nødstilfælde
Dansk Polsk
🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? 🔊 Mogłaby mi pani pomóc?
🔊 Jeg er faret vild 🔊 Zgubiłem się
🔊 Hvad vil du have ? 🔊 Co dla pani?
🔊 Hvad sker der ? 🔊 Co się stało?
🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? 🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza?
🔊 Hvor er det nærmeste apotek? 🔊 Gdzie jest najbliższa apteka?
🔊 Kan du ringe efter en læge ? 🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza?
🔊 Hvilken behandling følger du? 🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki?
🔊 Et hospital 🔊 Szpital
🔊 Et apotek 🔊 Apteka
🔊 En læge 🔊 Lekarz
🔊 Skadestuen 🔊 Służby medyczne
🔊 Jeg har mistet mine papirer 🔊 Zgubiłem moje dokumenty
🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer 🔊 Skradziono mi moje dokumenty
🔊 Hittegodskontoret 🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych
🔊 Samarit 🔊 Punkt pierwszej pomocy
🔊 Ñødudgang 🔊 Wyjście ewakuacyjne
🔊 Politiet 🔊 Policja
🔊 Noget id 🔊 Dokumenty
🔊 Penge 🔊 Pieniądze
🔊 Pas 🔊 Paszport
🔊 Bagage 🔊 Bagaż
🔊 Nej tak, ellers tak 🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję!
🔊 Lad mig være I fred 🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju!
🔊 Forsvind!, vær venlig at gå 🔊 Proszę odejść!

Vores metode

Download mp3 og pdf