Tyrkisk ordforråd

Video med de mest almindelige ord på tyrkisk

Hvorfor og hvordan lære tyrkisk ordforråd med lyd?

På tværs af tre større kulturer er Tyrkiet et vigtigt diplomatisk område. Ud over dette faktum er det også et tempel for mode, og landskabet er betagende. Uanset om det er til shopping, forretning (" Iş gezisindeyim " for at sige, at du er på forretningsrejse) eller turisme (" Buralarda müze var mı? / Buralarda müze var moe "for at spørge, om der er et museum), vil det at lære det tyrkiske sprog være et reelt aktiv for at optimere dit besøg på stedet.

Tyrkisk er et agglutinerende sprog, så du kan oprette meget lange ord: det er en sjov øvelse, der kan hjælpe dig med at forstå sprogets logik. Mange almindelige ord er også tyrkisk såsom yoghurt, kajak eller kiosk .

Lær mere om dette sprog takket være vores faktablade og indholdsforslag til at uddybe din sprogpraksis.

Valg af indhold for at fordybe dig i tyrkisk kultur

Romaner:  

Film:

Due to censorship, many so-called "Turkish" films have been made by non-Turkish directors themselves.

Serie: Musics:

Her er et udvalg af 400 nyttige ord og udtryk for at komme i gang

Disse ord og udtryk er klassificeret efter tema. Ved at klikke på knapperne Quiz eller Kurser har du fri adgang til fuldt tyrkisk kursus. Ved at klikke på knappen printer kan du udskrive alle udtryk for temaet. Dette indhold er gratis.
1 - Det uundværlige
🔊 Godmorgen 🔊 Merhaba
merhaba
🔊 Godmorgen 🔊 Günaydın
günaydoen
🔊 Godaften 🔊 Iyi akşamlar
iyi akchamlar
🔊 Farvel 🔊 Hoşça kal
hochtcha kal
🔊 Farvel 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Vi ses senere 🔊 Görüşürüz
görüchürüz
🔊 Ja 🔊 Evet
evet
🔊 Nej 🔊 Hayır
hayoer
🔊 Undskyld  ? 🔊 Lütfen
lütfen
🔊 Undskyld  ? 🔊 Pardon
pardon
🔊 Tak 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Mange tak 🔊 Çok teşekkürler!
tchok techekkürler
🔊 Tak skal du have 🔊 Yardımınız için teşekkürler
yardoemoenoez itchin techekkürler
🔊 Det var så lidt 🔊 Rica ederim
jidja ederim
🔊 Det var så lidt 🔊 Bir şey değil
bir chey dewhil
🔊 Okay, det er I orden 🔊 Tamam
tamam
🔊 Hvor meget koster det ? 🔊 Bu kaç para ?
bu katch para
🔊 Hvor meget koster det ? 🔊 Ne kadar ?
ne kadar
🔊 Undskyld 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Jeg forstår det ikke 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Jeg har forstået 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
🔊 Det ved jeg ikke 🔊 Bilmiyorum
bilmiyorum
🔊 Forbudt 🔊 Yasak
yasak
🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ? 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede?
afedersiniz tualetler nerede
🔊 Godt nytår! 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun!
yeni yoeloenoez kutlu olsun
🔊 Tillykke med fødselsdagen ! 🔊 Doğum günün kutlu olsun!
dowhum günün kutlu olsun
🔊 Tillykke med fødselsdagen ! 🔊 Iyi ki doğdun!
iyi ki dowhdun
🔊 God højtid 🔊 Iyi tatiller!
iyi tatiller
🔊 Tillykke! 🔊 Tebrikler!
tebrikler
🔊 Tillykke! 🔊 Tebrik ederim!
tebrik ederim
2 - Konversation
🔊 Hej, hvordan har du det ? 🔊 Merhaba, nasılsın ?
merhaba, nasoelsoen
🔊 Hej, jeg har det fint, tak 🔊 Merhaba, iyiyim, sen nasılsın
merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
🔊 Hej, jeg har det fint, tak 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız
merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
🔊 Taler du tyrkisk ? 🔊 Türkçe biliyor musun?
Türkçe biliyor musun?
🔊 Nej, jeg taler ikke tyrkisk 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum
hayoeur, türktche konuchmuyorum
🔊 En lille smule 🔊 Birazcık
birazik
🔊 Hvor kommer du fra ? 🔊 Memleket neresi?
memleket neressi
🔊 Hvor kommer du fra ? 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz?
hangi ülkeden geliyorsunuz
🔊 Hvad er din nationalitet ? 🔊 Nerelisin?
nerelissin
🔊 Jeg er dansker 🔊 Ben danimarkalıyım
ben danimarkaloeuyoeum
🔊 Og hvad med dig, bor du her ? 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ?
ya sen, burada moe yachoeyorsun
🔊 Ja, jeg bor her 🔊 Evet, burada yaşıyorum
evet, burada yachoeyorum
🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ?
benim adoem sarah, ya seninki
🔊 Jeg hedder Julien 🔊 Julian
julian
🔊 Hvad laver du her ? 🔊 Burada ne yapıyorsun ?
burada ne yapoeyorsun
🔊 Jeg er på ferie 🔊 Tatildeyim
tatildeyim
🔊 Vi er på ferie 🔊 Tatildeyiz
tatildeyiz
🔊 Jeg er på forretningsrejse 🔊 Iş gezisindeyim
ich gezisindeyim
🔊 Jeg arbejder her 🔊 Burada çalışıyorum
burada tchaloechoeyorum
🔊 Vi arbejder her 🔊 Burada çalışıyoruz
burada tchaloechoeyoruz
🔊 Er der nogle gode steder at spise ? 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir?
burada güzel yemek nerede yenir
🔊 Er der et museum her i nærheden? 🔊 Buralarda müze var mı ?
buralarda müze var moe
🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ? 🔊 Nerede internet bulabilirim?
nerede internet bulabilirim
3 - At lære
🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin?
birkatch kelime öwhrenmek ister misin
🔊 Ja, det må du gerne 🔊 Tabii ki!
tabii ki
🔊 Hvad hedder det ? 🔊 Buna ne denir?
buna ne denir
🔊 Hvad hedder det ? 🔊 Bu ne?
bu ne
🔊 Det er et bord 🔊 Bu bir masa
bu bir massa
🔊 Et bord, forstår du ? 🔊 Bir masa. Anlıyor musun?
bir massa. anloeyor mussun
🔊 Jeg forstår det ikke 🔊 Anlamıyorum
anlamoeyorum
🔊 Vil du være sød at gentage ? 🔊 Tekrar eder misin lütfen?
tekrar eder missin lütfen
🔊 Kan du snakke lidt langsommere 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
🔊 kan du skrive det tak ? 🔊 Yazabilir misin lütfen?
yazabilir missin lütfen
🔊 Jeg har forstået 🔊 Anlıyorum
anloeyorum
4 - Farver
🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti
bu massanoen rengi hochuma gitti
🔊 Den er rød 🔊 Bu kırmızı
bu koermoezoe
🔊 Blå 🔊 Mavi
mavi
🔊 Gul 🔊 Sarı
saroe
🔊 Hvid 🔊 Beyaz
beyaz
🔊 Sort 🔊 Siyah
siyah
🔊 Grøn 🔊 Yeşil
yechil
🔊 Orange 🔊 Turuncu
turuncu
🔊 Lilla 🔊 Mor
mor
🔊 Grå 🔊 Gri
gri
5 - Tal
🔊 Nul 🔊 Sıfır
soefoer
🔊 En 🔊 Bir
bir
🔊 To 🔊 Iki
iki
🔊 Tre 🔊 Üç
ütch
🔊 Fire 🔊 Dört
dört
🔊 Fem 🔊 Beş
bech
🔊 Seks 🔊 Altı
altoe
🔊 Syv 🔊 Yedi
yedi
🔊 Otte 🔊 Sekiz
sekiz
🔊 Ni 🔊 Dokuz
dokuz
🔊 Ti 🔊 On
on
🔊 Elleve 🔊 On bir
on bir
🔊 Tolv 🔊 On iki
on iki
🔊 Tretten 🔊 On üç
on ütch
🔊 Fjorten 🔊 On dört
on dört
🔊 Femten 🔊 On beş
on bech
🔊 Seksten 🔊 On altı
on altoe
🔊 Sytten 🔊 On yedi
on yedi
🔊 Atten 🔊 On sekiz
on sekiz
🔊 Nitten 🔊 On dokuz
on dokuz
🔊 Tyve 🔊 Yirmi
yirmi
🔊 Enogtyve 🔊 Yirmi bir
yirmi bir
🔊 Toogtyve 🔊 Yirmi iki
yirmi iki
🔊 Treogtyve 🔊 Yirmi üç
yirmi ütch
🔊 Fireogtyve 🔊 Yirmi dört
yirmi dört
🔊 Femogtyve 🔊 Yirmi beş
yirmi bech
🔊 Seksogtyve 🔊 Yirmi altı
yirmi altoe
🔊 Syvogtyve 🔊 Yirmi yedi
yirmi yedi
🔊 Otteogtyve 🔊 Yirmi sekiz
yirmi sekiz
🔊 Niogtyve 🔊 Yirmi dokuz
yirmi dokus
🔊 Tredive 🔊 Otuz
otuz
🔊 Enogtredive 🔊 Otuz bir
otuz bir
🔊 Toogtredive 🔊 Otuz iki
otuz iki
🔊 Treogtredive 🔊 Otuz üç
otuz ütch
🔊 Fireogtredive 🔊 Otuz dört
otuz dört
🔊 Femogtredive 🔊 Otuz beş
otuz bech
🔊 Seksogtredive 🔊 Otuz altı
otuz altoe
🔊 Fyrre 🔊 Kırk
koerk
🔊 Halvtreds 🔊 Elli
elli
🔊 Tres 🔊 Altmış
altmoech
🔊 Halvfjerds 🔊 Yetmiş
yetmich
🔊 Firs 🔊 Seksen
seksen
🔊 Halvfems 🔊 Doksan
doksan
🔊 Hundrede 🔊 Yüz
yüz
🔊 Ethundredeogfem 🔊 Yüz beş
yüz bech
🔊 Tohundrede 🔊 Iki yüz
iki yüz
🔊 Trehundrede 🔊 Üç yüz
ütch yüz
🔊 Firehundrede 🔊 Dört yüz
dört yüz
🔊 Tusind 🔊 Bin
bin
🔊 Ettusindfemhundrede 🔊 Bin beş yüz
bin bech yüz
🔊 Totusind 🔊 Iki bin
iki bin
🔊 Titusind 🔊 On bin
on bin
6 - Tidsangivelse
🔊 Hvornår kom du hertil ? 🔊 Ne zaman geldin buraya?
ne zaman geldin buraya
🔊 I dag 🔊 Bugün
bugün
🔊 I går 🔊 Dün
dün
🔊 For to dage siden 🔊 Iki gün önce
iki gün öndje
🔊 Hvor længe bliver du ? 🔊 Ne kadar kalacaksın?
ne kadar kaladjaksoen
🔊 Jeg tager af sted i morgen 🔊 Yarın döneceğim
yaroen dönedjewhim
🔊 Jeg tager af sted i overmorgen 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim
yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
🔊 Jeg tager afsted om tre dage 🔊 Üç gün sonra döneceğim
ütch gün sonra dönedjewhim
🔊 Mandag 🔊 Pazartesi
pazartesi
🔊 Tirsdag 🔊 Salı
saloe
🔊 Onsdag 🔊 Çarşamba
tcharchamba
🔊 Torsdag 🔊 Perşembe
perchembe
🔊 Fredag 🔊 Cuma
djuma
🔊 Lørdag 🔊 Cumartesi
djumartesi
🔊 Søndag 🔊 Pazar
pazar
🔊 Januar 🔊 Ocak
odjak
🔊 Februar 🔊 Şubat
chubat
🔊 Marts 🔊 Mart
mart
🔊 April 🔊 Nisan
nissan
🔊 Maj 🔊 Mayıs
mayoes
🔊 Juni 🔊 Haziran
haziran
🔊 Juli 🔊 Temmuz
temmuz
🔊 August 🔊 Ağustos
awhustos
🔊 September 🔊 Eylül
eylül
🔊 Oktober 🔊 Ekim
ekim
🔊 November 🔊 Kasım
kasoem
🔊 December 🔊 Aralık
araloek
🔊 Hvad tid tager du afsted ? 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun?
bugün saat katchta gidiyorsun
🔊 Klokken otte om morgenen 🔊 Sabah, saat sekizde
sabah, saat sekizde
🔊 Klokken kvart over otte om morgenen 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe
sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
🔊 Klokken halvni om morgenen 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta
sabah, saat sekiz butchukta
🔊 Klokken kvart i ni om morgenen 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala
sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
🔊 Klokken seks om aftenen 🔊 Akşam saat altıda
akcham saat altoeda
🔊 Jeg er forsinket 🔊 Geç kaldım
getch kaldoem
7 - Taxa
🔊 Taxa ! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Hvor skal du hen? 🔊 Nereye gitmek istersiniz?
nereye gitmek istersinis
🔊 Til stationen, tak 🔊 Gara gidiyorum
gara gidiyorum
🔊 Til stationen, tak 🔊 Tren istasyonu
tren istasyonu
🔊 Hotel Dag og Nat, tak 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum
gece ve gündüz oteline gidiyorum
🔊 Til lufthavnen, tak 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen?
beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
🔊 Kan du tage min bagage ? 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
🔊 Er det langt herfra ? 🔊 Buraya uzak mı?
buraya uzak moe
🔊 Nej, det er lige I nærheden 🔊 Hayır yakın
hayoer yakoen
🔊 Ja, det er et stykke herfra 🔊 Evet biraz daha uzakta
evet biraz daha uzakta
🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? 🔊 Ne kadar tutar?
ne kadar tutar
🔊 Kør mig derhen, tak 🔊 Lütfen beni buraya götürün
lütfen beni buraya götürün
🔊 Kør mig derhen, tak 🔊 Beni oraya götürün lütfen
beni oraya götürün lütfen
🔊 Det er til højre 🔊 Sağa gideceksiniz
sawha gideceksinis
🔊 Det er til venstre 🔊 Sola gideceksiniz
sola gideceksinis
🔊 Det er ligeud 🔊 Dümdüz gidin
dümdüz gidin
🔊 Det er lige her 🔊 Burası
burasoe
🔊 Det er den vej 🔊 Şu taraftan
chu taraftan
🔊 Stop ! 🔊 Dur!
dur
🔊 Giv dig bare god tid 🔊 Acele etmeyin
adjele etmeyin
🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen?
makbuz alabilir miyim lütfen
8 - Familie
🔊 Har du familie her ? 🔊 Burada ailen var mı ?
burada ailen var moe
🔊 Min far 🔊 Babam
babam
🔊 Min mor 🔊 Annem
annem
🔊 Min søn 🔊 Oğlum
owhlum
🔊 Min datter 🔊 Kızım
koezoem
🔊 En bror 🔊 Erkek kardeş
erkek kardech
🔊 En søster 🔊 Kız kardeş
koez kardech
🔊 En ven 🔊 Erkek arkadaş
erkek arkadach
🔊 En veninde 🔊 Kız arkadaş
koez arkadach
🔊 Min kæreste 🔊 Erkek arkadaşım
erkek arkadachoem
🔊 Min kæreste 🔊 Kız arkadaşım
koez arkadachoem
🔊 Min mand 🔊 Kocam
kodjam
🔊 Min kone 🔊 Karım
karoem
9 - Følelser
🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land 🔊 Ülkenizi çok seviyorum
ülkenizi tchok seviyorum
🔊 Jeg elsker dig 🔊 Seni seviyorum
seni seviyorum
🔊 Jeg er glad 🔊 Mutluyum
mutluyum
🔊 Jeg er ked af det 🔊 Üzgünüm
üzgünüm
🔊 Jeg har det godt her 🔊 Burada rahatım
burada rahatoem
🔊 Jeg fryser 🔊 Üşüyorum
üchüyorum
🔊 Jeg fryser 🔊 Hava soğuk
hava sowhuk
🔊 Jeg har det for varmt 🔊 Terliyorum
terliyorum
🔊 Jeg har det for varmt 🔊 Hava sıcak
hava soedjak
🔊 Den er for stor 🔊 Çok büyük
tchok büyük
🔊 Den er for lille 🔊 Çok küçük
tchok kütchük
🔊 Det er perfekt 🔊 Mükemmel
mükemmel
🔊 Skal vi tage i byen i aften ? 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin?
bu akcham tchoekmak ister misin
🔊 Jeg vil gerne i byen i aften 🔊 Bu akşam çıkmak isterim
bu akcham tchoekmak isterim
🔊 Det er en god idé 🔊 Iyi fikir
iyi fikir
🔊 Jeg har lyst til at more mig 🔊 Eğlenmek istiyorum
ewhlenmek istiyorum
🔊 Det er ikke en god idé 🔊 Iyi fikir değil
iyi fikir dewhil
🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum
bu akcham tchoekmak istemiyorum
🔊 Jeg har lyst til at slappe af 🔊 Dinlenmek istiyorum
dinlenmek istiyorum
🔊 Vil du dyrke sport ? 🔊 Spor yapmak ister misin?
spor yapmak ister misin
🔊 Ja, jeg har brug for at koble af 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum
evet, rahatlamak istiyorum
🔊 Jeg spiller tennis 🔊 Tenis oynarım
tenis oynaroem
🔊 Nej tak jeg er ret træt 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum
yok techekkürler, olduktcha yorgunum
10 - Bar
🔊 Baren 🔊 Bar
bar
🔊 Baren 🔊 Barda
barda
🔊 Må jeg byde på et glas ? 🔊 Bir şey içermisin ?
bir chey itchermisin
🔊 Drikke 🔊 Içmek
itchmek
🔊 Glas 🔊 Bardak
bardak
🔊 Gerne, tak 🔊 Tabii ki
tabii ki
🔊 Gerne, tak 🔊 hay hay
hay hay
🔊 Hvad må jeg byde på ? 🔊 Ne alırsın ?
ne aloersoen
🔊 Hvad er der at vælge imellem ? 🔊 Içecek ne var ?
itchecek ne var
🔊 Der er vand eller frugtjuice 🔊 Su ya da meyve suları var
su ya da meyve sularoe var
🔊 Vand 🔊 Su
Su
🔊 Kan du komme isterninger i? 🔊 Buz var mı lütfen ?
buz var moe lütfen
🔊 Isterninger 🔊 Buz
Buz
🔊 Kakao 🔊 Çikolata
tchikolata
🔊 Mælk 🔊 Süt
süt
🔊 Te 🔊 Çay
tchay
🔊 Kaffe 🔊 Kahve
kahve
🔊 Med sukker 🔊 Şekerli
chekerli
🔊 Med fløde 🔊 Kremalı
kremaloe
🔊 Vin 🔊 Şarap
charap
🔊 Øl 🔊 Bira
bira
🔊 En kop te, tak 🔊 Bir çay lütfen
bir tchay lütfen
🔊 En øl, tak 🔊 Bir bira lütfen
bir bira lütfen
🔊 Hvad må jeg byde på ? 🔊 Ne içersiniz ?
ne itchersinis
🔊 To kopper te, tak 🔊 Iki çay lütfen!
iki tchay lütfen
🔊 To øl, tak 🔊 Iki bira lütfen!
iki bira lütfen
🔊 Ingenting, tak 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler
hitch bir chey, techekkürler
🔊 Skål 🔊 Sağlığına!
sawhloewhoena
🔊 Skål 🔊 Şerefe!
cherefe
🔊 Skål 🔊 Sağlığına!
0
🔊 Må jeg bede om regningen, tak 🔊 Hesap lütfen!
hesap lütfen
🔊 Hvor meget bliver det ? 🔊 Borcum ne kadar lütfen?
borcum ne kadar lütfen
🔊 Tyve euro 🔊 Yirmi öro
yirmi öro
🔊 Jeg giver 🔊 Seni davet ediyorum
seni davet ediyorum
🔊 Jeg giver 🔊 Ben veriyorum
ben veriyorum
11 - Restaurant
🔊 Restauranten 🔊 Restoran
restoran
🔊 Vil du have noget at spise ? 🔊 Yemek yer misin ?
yemek yer misin
🔊 Ja tak det vil jeg gerne 🔊 Evet, memnuniyetle
evet, memnuniyetle
🔊 Spise 🔊 Yemek yemek
yemek yemek
🔊 Hvor kan vi spise ? 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz?
nerede yemek yiyebiliris
🔊 Hvor kan vi spise frokost ? 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz?
öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
🔊 Middagsmad 🔊 Akşam yemeği
akcham yemewhi
🔊 Morgenmad 🔊 Kahvaltı
kahvaltoe
🔊 Værsågod 🔊 Bakar mısınız ?
bakar moesoenoess
🔊 Kan vi få et menukort? 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen!
mönüyü alabilirmiyim lütfen
🔊 Værsågod her er menukortet ! 🔊 Işte mönü!
ichte mönü
🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? 🔊 Ne yersin ? Et mi? balık mı?
ne yersin et mi baloek moe
🔊 Med ris til 🔊 Pilavlı olsun
pilavloe olsun
🔊 Med pasta til 🔊 Makarnalı olsun
makarnaloe olsun
🔊 Kartofler 🔊 Patates
patates
🔊 Grøntsager 🔊 Sebzeler
sebzeler
🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta
tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
🔊 Brød 🔊 Ekmek
ekmek
🔊 Smør 🔊 Tereyağ
tereyawh
🔊 En salat 🔊 Salata
salata
🔊 En dessert 🔊 Tatlı
tatloe
🔊 Frugt 🔊 Meyve
meyve
🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen?
bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
🔊 Ja, jeg kommer straks med den 🔊 Evet hemen getiriyorum
evet hemen getiriyorum
🔊 En kniv 🔊 Bıçak
boetchak
🔊 En gaffel 🔊 Çatal
tchatal
🔊 En ske 🔊 Kaşık
kachoek
🔊 Er det en varm ret ? 🔊 Sıcak yemek mi bu ?
soecak yemek mi bu
🔊 Ja og meget krydret 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı!
evet, üstelik tchok baharatloe
🔊 Varm 🔊 Sıcak
soedjak
🔊 Kold 🔊 Soğuk
sowhuk
🔊 Krydret 🔊 Baharatlı
baharatloe
🔊 Krydret 🔊 Acılı
adjoeloe
🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak 🔊 Ben balık alacağım
ben baloek alacawhoem
🔊 Det samme her 🔊 Ben de
ben de
12 - At skilles
🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! 🔊 Geç oldu, gitmem gerek!
getch oldu, gitmem gerek
🔊 Skal vi ses igen ? 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz?
tekrar görüchebilir miyiss
🔊 Ja, meget gerne 🔊 Tabii, memnuniyetle
tabii, memnuniyetle
🔊 Ja, meget gerne 🔊 Tabii, neden olmasın
tabii, neden olmasoen
🔊 Min adresse er 🔊 Bu adreste oturuyorum
bu adreste oturuyorum
🔊 Min adresse er 🔊 Benim adres bu
benim adres bu
🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? 🔊 Telefon numaran var mı?
telefon numaran var moe
🔊 Ja, værsågod 🔊 Evet, işte
evet, ichte
🔊 Det har været hyggeligt at møde dig 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim
seninle güzel vakit getchirdim
🔊 Ja, i lige måde 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum.
bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
🔊 Vi ses snart 🔊 Yakında görüşürüz
yakoenda görüchürüss
🔊 Vi ses snart 🔊 Görüşmek üzere!
görüchmek üzere
🔊 Det håber jeg også 🔊 Inşallah
inchallah
🔊 Farvel 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Farvel 🔊 Allaha ısmarladık
allaha oesmarladoek
🔊 Vi ses i morgen 🔊 Yarın görüşürüz
yaroen görüchürüss
🔊 Hej hej 🔊 Hoşça kal!
hochtcha kal
🔊 Hej hej 🔊 Güle Güle!
güle güle
13 - Transport
🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? 🔊 Otobüs durağı nerede lütfen?
otobüs durawhoe nerede lütfen
🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ?
günech chehri'ne bilet ne kadar 
🔊 Hvor kører toget hen? 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ?
bu tren nereye gider lütfen 
🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu?
bu tren günech chehrinde duruyor mu
🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor?
günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen
günech chehri'ne bir bilet lütfen
🔊 Har du en køreplan? 🔊 Tren saatleri var mı?
tren saatleri var moe
🔊 Køreplan 🔊 Otobüs saatleri?
otobüs saatleri
🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen?
günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
🔊 Det er det derovre 🔊 Bu
bu
🔊 Det er det derovre 🔊 Şu
chu
🔊 Tak 🔊 Teşekkür ederim
techekkür ederim
🔊 Det var så lidt, God tur! 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar!
bir chey dewhil, iyi yolculuklar
🔊 Autoværkstedet 🔊 Araba tamirhanesi
araba tamirhanesi
🔊 Benzintanken 🔊 Benzin istasyonu
benzin istasyonu
🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? 🔊 Depoyu doldurun lütfen
depoyu doldurun lütfen
🔊 Cykel 🔊 Bisiklet
bisiklet
🔊 Centrum 🔊 Şehir merkezi
chehir merkezi
🔊 Forstad 🔊 Banliyö
banliyö
🔊 Forstad 🔊 Yörekent
yörekent
🔊 Det er en stor by 🔊 Burası büyük bir şehir
burasoe büyük bir chehir
🔊 Det er en landsby 🔊 Burası bir köy
burasoe bir köy
🔊 Et bjerg 🔊 Dağ
dawh
🔊 En sø 🔊 Göl
göl
🔊 Landet 🔊 Kırsal alan
koersal alan
🔊 Landet 🔊 kır - Köy
koer - köy
14 - Hotel
🔊 Hotellet 🔊 Otel
otel
🔊 Lejligheden 🔊 Daire
daire
🔊 Velkommen ! 🔊 Hoş geldiniz!
hoch geldiniz
🔊 Har I et ledigt værelse? 🔊 Boş odanız var mı?
boch odanoez var moe
🔊 Er der bad og toilet på værelset ? 🔊 Odada banyo var mı?
odada banyo var moe
🔊 Vil I have to enkeltsenge? 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz?
tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
🔊 Vil I have et dobbeltværelse? 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz?
tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda
banyolu-balkonlu-duchlu oda
🔊 Værelse med morgenmad 🔊 Yatak kahvaltı
yatak kahvaltoe
🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? 🔊 Bir geceliği ne kadar?
bir gedjeliwhi ne kadar
🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak 🔊 Önce odayı göreyim lütfen
önce odayoe göreyim lütfen
🔊 Ja selvfølgelig ! 🔊 Evet, tabii ki
evet, tabii ki
🔊 Tak, værelset er meget fint 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel
techekkürler, oda tchok güzel
🔊 Kan jeg reservere til i aften ? 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim?
tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
🔊 Det er lidt for dyrt for mig 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler
benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen?
bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
🔊 Hvor er mit værelse? 🔊 Odam ne tarafta lütfen?
odam ne tarafta lütfen
🔊 Det er på første sal 🔊 Birinci katta
birinci katta
🔊 Er der en elevator? 🔊 Asansör var mı?
asansör var moe
🔊 Elevatoren er til venstre 🔊 Asansör sol tarafınızda
asansör sol tarafoenoezda
🔊 Elevatoren er til højre 🔊 Asansör sağ tarafınızda
asansör sawh tarafoenoezda
🔊 Hvor er vaskeriet? 🔊 Giysi temizleme yeri nerede?
giysi temizleme yeri nerede
🔊 Det er i stuen 🔊 Giriş katında
Girich katoenda
🔊 I stuen 🔊 Giriş katı
girich katoe
🔊 Værelse 🔊 Yatak odası
yatak odasoe
🔊 Renseri 🔊 Kuru temizleme
kuru temizleme
🔊 Frisørsalon 🔊 Kuaför
kuaför
🔊 Frisørsalon 🔊 Berber
berber
🔊 Parkering 🔊 Araba park yeri
araba park yeri
🔊 Mødes vi i mødelokalet? 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı?
toplantoe odasoenda buluchaloem moe
🔊 Møde-lokale 🔊 Toplantı odası
toplantoe odasoe
🔊 Bassinet er opvarmet 🔊 Havuz ısıtmalıdır
havuz oesoetmaloedoer
🔊 Svømmehallen 🔊 Yüzme havuzu
yüzme havuzu
🔊 Kan du vække mig klokken syv ? 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen
beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
🔊 Nøglen, tak 🔊 Anahtar lütfen
anahtar lütfen
🔊 Passet, tak 🔊 Pass lutfen
pass lutfen
🔊 Er der nogen beskeder til mig ? 🔊 Bana mesaj var mı?
bana mesaj var moe
🔊 Ja, værsågod 🔊 Evet, buyrun
evet, buyrun
🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. 🔊 Hayır, sizin için bir şey yok
hayoer, sizin itchin bir chey yok
🔊 Hvor kan jeg veksle? 🔊 Nerede para bozdurabilirim?
nerede para bozdurabilirim
🔊 Kan du veksle til småpenge? 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ?
bana para bozar moesoenoez lütfen
🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz?
evet bozaroez, ne kadar istersiniz
15 - At lede efter én person
🔊 Er Sarah her? 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ?
afedersiniz, sarah burada moe
🔊 Er Sarah her? 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı?
afedersiniz, sarah orada moe
🔊 Ja, hun er her 🔊 Evet burada
Evet burada
🔊 Hun er taget i byen 🔊 Dışarı çıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Hun er på sit arbejde 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Hun er på sit arbejde 🔊 Işinde
ichinde
🔊 Hun er hjemme 🔊 O evde
o evde
🔊 Hun er hjemme 🔊 Evinde
evinde
🔊 Er Julien her ? 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ?
afedersiniz, julien burada moe
🔊 Ja, han er her 🔊 Evet burada
evet burada
🔊 Han er taget i byen 🔊 Dışarı ?ıktı
doecharoe tchoektoe
🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? 🔊 Onu nerede bulabilirim?
onu nerede bulabilirim
🔊 Du kan ringe på hans mobil 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz
tchep telefonundan arayabilirsinis
🔊 Han er på sit arbejde 🔊 Işe gitti
iche gitti
🔊 Han er hjemme 🔊 O evde
o evde
16 - Strand
🔊 Stranden 🔊 Plaj
plaj
🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? 🔊 Nereden top satın alabilirim?
nereden top satoen alabilirim
🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? 🔊 Nerede top satarlar?
nerede top satarlar
🔊 Der er en butik i den retning 🔊 Şu tarafta dükkan var
chu tarafta dükkan var
🔊 Der er en butik i den retning 🔊 Bu yönde dükkan var
bu yönde dükkan var
🔊 En bold 🔊 Top
top
🔊 En kikkert 🔊 Dürbün
dürbün
🔊 En kasket 🔊 Kasket
kasket
🔊 En kasket 🔊 Şapka
chapka
🔊 Håndklæde 🔊 Havlu
havlu
🔊 Sandaler 🔊 Ayağa giyilen sandal
Ayawha giyilen sandal
🔊 Sandaler 🔊 Sandalet
sandalet
🔊 Spand 🔊 Kova
kova
🔊 Solcreme 🔊 Güneş kremi
günech kremi
🔊 Badebukser 🔊 Mayo
mayo
🔊 Solbriller 🔊 Güneş gözlüğü
günech gözlüwhü
🔊 Krebs-dyr 🔊 Kabuklu deniz ürünleri
kabuklu deniz ürünleri
🔊 Solbade 🔊 Güneşlenmek
günechlenmek
🔊 Solbeskinet 🔊 Güneşli
günechli
🔊 Solnedgang 🔊 Gün batımı
gün batoemoe
🔊 Solnedgang 🔊 Güneşin batması
günechin batmasoe
🔊 Parasol 🔊 Güneş şemsiyesi
günech chemsiyesi
🔊 Sol 🔊 Güneş
günech
🔊 Solstik 🔊 Güneş çarpması
günech tcharpmasoe
🔊 Er det farligt at bade her? 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi?
buarada yüzmek tehlikeli mi
🔊 Nej, det er ikke farligt 🔊 Hayır, tehlikeli değil
hayoer, tehlikeli dewhil
🔊 Ja, det er forbudt at bade her 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli
evet, burada yüzmek tehlikeli
🔊 Svømme 🔊 Yüzmek
yüzmek
🔊 Svømning 🔊 Yüzme
yüzme
🔊 Bølge 🔊 Dalga
dalga
🔊 Hav 🔊 Deniz
deniz
🔊 Klit 🔊 Kumul
kumul
🔊 Sand 🔊 Kum
kum
🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? 🔊 Yarın hava nasıl olacak?
yaroen hava nasoel olacak
🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? 🔊 Yarınki hava durumu nedir?
yaroenki hava durumu nedir
🔊 Vejret slår om 🔊 Hava değişecek
hava dewhichecek
🔊 Det bliver regn 🔊 Yağmur yağacak
yawhmur yawhacak
🔊 Det bliver solskin 🔊 Güneşli olacak
günechli oladjak
🔊 Det kommer til at blæse meget 🔊 Çok rüzgarlı olacak
tchok rüzgarloe oladjak
🔊 Badedragt 🔊 Mayo
mayo
🔊 Skygge 🔊 Gölge
gölge
17 - I nødstilfælde
🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen?
bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
🔊 Jeg er faret vild 🔊 Kayboldum
kayboldum
🔊 Hvad vil du have ? 🔊 Ne istersiniz?
ne istersiniz
🔊 Hvad sker der ? 🔊 Ne oldu?
ne oldu
🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? 🔊 Nerede tercüman bulabilirim?
nerede terdjüman bulabilirim
🔊 Hvor er det nærmeste apotek? 🔊 En yakın eczane nerede?
en yakoen eczane nerede
🔊 Kan du ringe efter en læge ? 🔊 Lütfen bir doktor çağırın?
lütfen bir doktor tchawhoeroen
🔊 Hvilken behandling følger du? 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda?
ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
🔊 Et hospital 🔊 Hastane
hastane
🔊 Et apotek 🔊 Ezcane
ezaane
🔊 En læge 🔊 Doktor
doktor
🔊 Skadestuen 🔊 Sağlık merkezi
sawhloek merkezi
🔊 Jeg har mistet mine papirer 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim
kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer 🔊 Kağıtlarımı çaldılar
kawhoetlaroemoe tchaldoelar
🔊 Hittegodskontoret 🔊 Kayıp eşyalar bürosu
kayoep echyalar bürosu
🔊 Samarit 🔊 Ilk yardım merkezi
ilk yardoem merkezi
🔊 Ñødudgang 🔊 Acil çıkış kapısı
adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
🔊 Politiet 🔊 Polis
polis
🔊 Politiet 🔊 Jandarma
jandarma
🔊 Noget id 🔊 Kimlik kağıtlarım
kimlik kawhoetlaroem
🔊 Penge 🔊 Para
para
🔊 Pas 🔊 Pasaport
pasaport
🔊 Bagage 🔊 Bagaj
bagaj
🔊 Nej tak, ellers tak 🔊 Yok teşekkürler
yok techekkürler
🔊 Lad mig være I fred 🔊 Beni rahat bırakın!
beni rahat boerakoen
🔊 Lad mig være I fred 🔊 Yeter artık
yeter artoek
🔊 Forsvind!, vær venlig at gå 🔊 Gidin!
gidin

Download mp3 og pdf
MP3 + PDF

Download alle talemåder og sætninger

Gratis demo



Starte

Download mp3 og pdf