Array
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hallo! | नमस्ते | Namastē | 
| 2 | Guten Abend | गुड इवनिंग | Good evening | 
| 3 | Auf Wiedersehen | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē | 
| 4 | Auf Wiedersehen | अलविदा | alvidā | 
| 5 | Bis später | बाद में मिलते हैं | Bād mēṁ miltē hain | 
| 6 | Bis später | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē | 
| 7 | Ja | हाँ | Hām̐ | 
| 8 | Nein | नहीं | Nahīṁ | 
| 9 | Bitte! | सुनिए | Suni'ē | 
| 10 | Bitte! | सुनिए | Please | 
| 11 | Danke schön! | धन्यवाद | Dhan'yavād | 
| 12 | Danke schön! | शुक्रिया | Śhukriyā | 
| 13 | Vielen Dank! | बहुत-बहुत शुक्रिया | bahut-bahut Śhukriyā | 
| 14 | Vielen Dank! | शुक्रिया | Śhukriyā | 
| 15 | Danke für Ihre Hilfe | मदद के लिए धन्यवाद | Madad kē li'ē dhan'yavād | 
| 16 | Danke für Ihre Hilfe | मदद के लिए शुक्रिया | Madad kē li'ē śhukriyā | 
| 17 | Bitte sehr | कोई बात नहीं | koi bāt nahīṁ | 
| 18 | In Ordnung | ठीक है | Ṭhīk hai | 
| 19 | Was kostet das bitte? | यह कितने का है? | yah kitnē kā hai? | 
| 20 | Was kostet das bitte? | इसकी कीमत क्या है? | Iskī kīmat kyā hai? | 
| 21 | Entschuldigung! | माफ़ करें! | Māf karein! | 
| 22 | Ich verstehe nicht | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ | 
| 23 | Ich habe verstanden | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ | 
| 24 | Ich habe verstanden | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī | 
| 25 | Ich weiß nicht | मुझे नहीं पता | Mujhē nahīṁ patā | 
| 26 | Verboten | मना | Manā | 
| 27 | Verboten | मना है | Manā hai | 
| 28 | Wo sind die Toiletten bitte? | सुनिए, टॉयलेट कहाँ है? | Suniyē, toilet kahām̐ hai? | 
| 29 | Frohes Neues Jahr | नया साल मुबारक हो | Nayā sāl mubāraka hō | 
| 30 | Frohes Neues Jahr | नए वर्ष की शुभकामनाएँ | Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐ | 
| 31 | Alles Gute zum Geburtstag! | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐ | 
| 32 | Alles Gute zum Geburtstag! | सालगिरह मुबारक | Sālgirah mubārak | 
| 33 | Gratuliere! | बधाई हो! | Badhā'ī hō! | 
| 34 | Gratuliere! | मुबारक हो | Mubārak hō | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hallo, wie geht es dir? | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Namaskār. Tum kaisī hō? | 
| 2 | Hallo, wie geht es dir? | तुम कैसे हो ? | Tum kaisē hō? | 
| 3 | Hallo, gut danke | नमस्कार अच्छा हूँ | Namaskār, acchā hūm̐ | 
| 4 | Hallo, gut danke | नमस्कार, अच्छी हूँ | Namaskār, acchī hūm̐ | 
| 5 | Nur ein wenig | सिर्फ़ थोड़ा | Sirf thōṛāsā | 
| 6 | Nur ein wenig | थोड़ासा | Thōṛāsā | 
| 7 | Woher kommst du? | तुम किस देश से आई हो ? | Tum kisa dēś sē ā'ī hō? | 
| 8 | Woher kommst du? | तुम कहाँ से आए हो ? | Tum kahām̐ sē ā'ē hō? | 
| 9 | Was ist deine Staatsbürgerschaft? | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai? | 
| 10 | Und du, lebst du hier? | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō? | 
| 11 | Und du, lebst du hier? | और तुम, तुम यहाँ रहती हो? | Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō? | 
| 12 | Ja, ich wohne hier | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐ | 
| 13 | Ja, ich wohne hier | हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐ | 
| 14 | Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Mērā nām sārā hai, aur tumhārā? | 
| 15 | Was machst du hier? | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | Tum yahām̐ kyā kara hē hō? | 
| 16 | Was machst du hier? | तुम यहां क्या कर रही हो ? | Tum yahāṁ kyā kara hī hō? | 
| 17 | Ich bin auf Urlaub | मैं छुट्टी पर हूँ | Maiṁ chuṭṭī par hūm̐ | 
| 18 | Wir sind im Urlaub | हम छुट्टी पर हैं | Ham chuṭṭī par haiṁ | 
| 19 | Ich bin auf Geschäftsreise | मैं काम के लिए आया हूँ | Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐ | 
| 20 | Ich bin auf Geschäftsreise | मैं काम के लिए आई हूँ | Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐ | 
| 21 | Ich arbeite hier | मैं यहाँ काम करता हूँ | Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐ | 
| 22 | Ich arbeite hier | मैं यहाँ काम करती हूँ | Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐ | 
| 23 | Wir arbeiten hier | हम यहाँ काम करते हैं | Ham yahām̐ kām kartē haiṁ | 
| 24 | Was sind die guten Orte zum Essen? | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ? | 
| 25 | Gibt es ein Museum in der Gegend? | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai? | 
| 26 | Wo finde ich eine Internetverbindung? | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai? | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Willst du ein paar Vokabeln lernen? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī? | 
| 2 | Willst du ein paar Vokabeln lernen? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? | Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē? | 
| 3 | Ja, einverstanden! | हाँ, ठीक है! | Hām̐, ṭhīk hai! | 
| 4 | Wie heißt das? | इसे क्या कहते हैं ? | Isē kyā kahatē haiṁ? | 
| 5 | Das ist ein Tisch | यह एक मेज़ है | Yaha ēk mēz hai | 
| 6 | Ein Tisch. Verstehst du? | मेज़, समझे? | Mēz, samjhē? | 
| 7 | Kannst du das bitte wiederholen? | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō? | 
| 8 | Kannst du das bitte wiederholen? | क्या तुम दोबारा कह सकती हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō? | 
| 9 | Kannst du bitte langsamer sprechen? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō? | 
| 10 | Kannst du bitte langsamer sprechen? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō? | 
| 11 | Kannst du es bitte aufschreiben? | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Kyā tum yah likh saktē hō? | 
| 12 | Kannst du es bitte aufschreiben? | क्या तुम यह लिख सकती हो ? | Kyā tum yah likh saktī hō? | 
| 13 | Ich verstehe nicht | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ | 
| 14 | Ich habe verstanden | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ | 
| 15 | Ich habe verstanden | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ich mag die Farbe dieses Tisches | मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai | 
| 2 | Es ist rot | यह लाल है | Yaha lāl hai | 
| 3 | Es ist rot | यह लाल रंग का है | Yaha lāl raṅg kā hai | 
| 4 | Blau | नीला | Nīlā | 
| 5 | Gelb | पीला | Pīlā | 
| 6 | Weiß | सफ़ेद | Safēd | 
| 7 | Schwarz | काला | Kālā | 
| 8 | Grün | हरा | Harā | 
| 9 | Orange | नारंगी | Nāraṅgī | 
| 10 | Violett | बैंगनी | Baiṅganī | 
| 11 | Grau | स्लेटी रंग | Slēṭī raṅga | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Null | शून्य | Śhūn'ya | 
| 2 | Eins | एक | Ēk | 
| 3 | Zwei | दो | Dō | 
| 4 | Drei | तीन | Tīn | 
| 5 | Vier | चार | Tchār | 
| 6 | Fünf | पांच | Pān̄ch | 
| 7 | Sechs | छह | Tchèh | 
| 8 | Sieben | सात | Sāt | 
| 9 | Acht | आठ | Āṭh | 
| 10 | Neun | नौ | Nau | 
| 11 | Zehn | दस | Dass | 
| 12 | Elf | ग्यारह | Gyārha | 
| 13 | Zwölf | बारह | Bārha | 
| 14 | Dreizehn | तेरह | Tērha | 
| 15 | Vierzehn | चौदह | Tchaudha | 
| 16 | Fünfzehn | पंद्रह | Pandrha | 
| 17 | Sechzehn | सोलह | Sōlha | 
| 18 | Siebzehn | सत्रह | Satrha | 
| 19 | Achtzehn | अठारह | Aṭhārha | 
| 20 | Neunzehn | उन्नीस | Unnīss | 
| 21 | Zwanzig | बीस | Bīss | 
| 22 | Einundzwanzig | बधाई हो! | Ikkīss | 
| 23 | Zweiundzwanzig | बाईस | Bā'īss | 
| 24 | Dreiundzwanzig | तेईस | Tē'īss | 
| 25 | Vierundzwanzig | चौबीस | Tchaubīss | 
| 26 | Fünfundzwanzig | पच्चीस | Pacchīss | 
| 27 | Sechsundzwanzig | छब्बीस | Tchabbīss | 
| 28 | Siebenundzwanzig | सत्ताईस | Sattā'īss | 
| 29 | Achtundzwanzig | अट्ठाईस | Aṭṭhā'īss | 
| 30 | Neunundzwanzig | उनतीस | Untīss | 
| 31 | Dreißig | तीस | Tīss | 
| 32 | Einunddreißig | इकतीस | Iktīss | 
| 33 | Zweiunddreißig | बत्तीस | Battīss | 
| 34 | Dreiunddreißig | तैंतीस | Taintīss | 
| 35 | Vierunddreißig | चौंतीस | Tchauntīss | 
| 36 | Fünfunddreißig | पैंतीस | Paintīss | 
| 37 | Sechsunddreißig | छत्तीस | Tchattīss | 
| 38 | Vierzig | चालीस | Tchālīss | 
| 39 | Fünfzig | पचास | Patchāss | 
| 40 | Sechzig | साठ | Sāṭh | 
| 41 | Siebzig | सत्तर | Sattoeur | 
| 42 | Achtzig | अस्सी | As'sī | 
| 43 | Neunzig | नब्बे | Nabbē | 
| 44 | Hundert | सौ | Sau | 
| 45 | Hundertfünf | एक सौ पांच | Ēk sau pān̄ch | 
| 46 | Zweihundert | दो सौ | Dō sau | 
| 47 | Dreihundert | तीन सौ | Tīn sau | 
| 48 | Vierhundert | चार सौ | Tchār sau | 
| 49 | Tausend | हजार | Hajār | 
| 50 | Eintausendfünfhundert | पंद्रह सौ | Pandraha sau | 
| 51 | Eintausendfünfhundert | हजार पांच सौ | Hajāra pān̄ca sau | 
| 52 | Zweitausend | दो हजार | Dō hajār | 
| 53 | Zehntausend | दस हजार | Das hajār | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Wann bist du hier angekommen? | तुम यहाँ कब आए? | Tum yhām̐ kab ā'ē? | 
| 2 | Heute | आज | Āj | 
| 3 | Gestern | कल | Kal | 
| 4 | Vor zwei Tagen | दो दिन पहले | Dō din pahlē | 
| 5 | Wie lange bleibst du? | तुम कितने दिन रहोगी ? | Tum kitnē din rahōgī? | 
| 6 | Wie lange bleibst du? | तुम कितने दिन रहोगे ? | Tum kitnē din rahōgē? | 
| 7 | Ich fahre morgen ab | मैं कल जाऊँगा | Maiṁ kal jā'ūm̐gā | 
| 8 | Ich fahre morgen ab | मैं कल जाऊँगी | Maiṁ kal jā'ūm̐gī | 
| 9 | Ich fahre übermorgen ab | मैं परसो जाऊँगा | Maiṁ parsō jā'ūm̐gā | 
| 10 | Ich fahre übermorgen ab | मैं परसो जाऊँगी | Maiṁ parsō jā'ūm̐gī | 
| 11 | Ich fahre in drei Tagen ab | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā | 
| 12 | Ich fahre in drei Tagen ab | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी | Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī | 
| 13 | Montag | सोमवार | Sōmavār | 
| 14 | Dienstag | मंगलवार | Maṅgalvār | 
| 15 | Mittwoch | बुधवार | Boudhvār | 
| 16 | Donnerstag | गुस्र्वार | Gourouvār | 
| 17 | Donnerstag | बृहस्पतिवार | Br̥haspativār | 
| 18 | Freitag | शुक्रवार | Śukravār | 
| 19 | Samstag | शनिवार | Śanivār | 
| 20 | Sonntag | रविवार | Ravivār | 
| 21 | Januar | जनवरी | Janvarī | 
| 22 | Februar | फरवरी | Pharvarī | 
| 23 | März | मार्च | Mārch | 
| 24 | April | अप्रैल | Aprail | 
| 25 | Mai | मई | Ma'ī | 
| 26 | Juni | जून | Jūn | 
| 27 | Juli | जुलाई | Julā'ī | 
| 28 | August | अगस्त | August | 
| 29 | September | सितंबर | Sitamber | 
| 30 | Oktober | अक्टूबर | Akṭūber | 
| 31 | November | नवंबर | November | 
| 32 | Dezember | दिसंबर | December | 
| 33 | Um wie viel Uhr fährst du ab ? | तुम कितने बजे जाओगी | Tum kitnē bajē jā'ōgī | 
| 34 | Um wie viel Uhr fährst du ab ? | आप कितने बजे जाएँगे | Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē | 
| 35 | In der Früh um acht Uhr | सुबह आठ बजे | Subah āṭh bajē | 
| 36 | In der Früh um acht Uhr fünfzehn | सुबह सव्वा आठ बजे | Subah savvā āṭh bajē | 
| 37 | In der Früh um acht Uhr dreißig | सुबह साड़े आठ बजे | Subah sāṛē āṭh bajē | 
| 38 | In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig | सुबह आठ पैंतालीस पर | Subah āṭh paintālīs par | 
| 39 | Am Abend um sechs Uhr | शाम को छह बजे | Tchām kō tchah bajē | 
| 40 | Ich bin spät dran | मुझे देर हो रही है | Mujhē dēr hō rhī hai | 
| 41 | Ich bin spät dran | मुझे देर हो गयी है | Mujhē dēr hō gayī hai | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Taxi! | टैक्सी | Taxi | 
| 2 | Wo möchten Sie denn hin? | आपको कहाँ जाना है? | Āpkō kahām̐ jānā hai? | 
| 3 | Ich gehe zum Bahnhof | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Maiṁ station jā rahā hūm̐ | 
| 4 | Ich gehe zum Bahnhof | मैं स्टेशन जा रही हूँ | Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐ | 
| 5 | Ich gehe zum Day and Night Hotel | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐ | 
| 6 | Ich gehe zum Day and Night Hotel | मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ | Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐ | 
| 7 | Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ? | 
| 8 | Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ? | 
| 9 | Können Sie mein Gepäck nehmen? | आप मेरा सामान लेंगे? | Āp mērā sāmān lēṅgē? | 
| 10 | Ist das weit von hier entfernt? | क्या यह यहाँ से दूर है? | Kyā yah yahām̐ sē dūr hai? | 
| 11 | Nein, es ist ganz nah | नहीं, यहाँ से करीब है | Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai | 
| 12 | Nein, es ist ganz nah | नहीं, यहाँ से पास है | Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai | 
| 13 | Das ist ein bisschen weiter weg | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai | 
| 14 | Wieviel wird das kosten? | इसकी क्या किमत है? | Iskī kyā kimat hai? | 
| 15 | Fahren Sie mich hin bitte | मुझे यहाँ ले जाइए | Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē | 
| 16 | Wieviel wird das kosten? | इसका दाम क्या है? | Isakā dāma kyā hai? | 
| 17 | Das ist rechts | दाईं तरफ | Dā'īṁ taraph | 
| 18 | Das ist links | बाईं तरफ | Bā'īṁ taraph | 
| 19 | Das ist gerade aus | सीधे | Sīdhē | 
| 20 | Das ist hier | यहाँ है | Yahām̐ hai | 
| 21 | Dort | यहाँ से | Yahām̐ sē | 
| 22 | Stop! | बस | Bass | 
| 23 | Stop! | रुक जाइए! | Ruka jā'i'ē! | 
| 24 | Nehmen Sie sich Zeit | कोई जल्दी नही | Kō'ī jaldī nahī | 
| 25 | Könnte ich eine Rechnung bekommen? | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ? | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hast du Familie hier? | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai? | 
| 2 | Mein Vater | मेरे पिताजी | Mērē pitājī | 
| 3 | Meine Mutter | मेरी माताजी | Mērī mātājī | 
| 4 | Meine Mutter | मेरी माँ | Mērī mām̐ | 
| 5 | Mein Sohn | मेरा बेटा | Mērā bēṭā | 
| 6 | Meine Tochter | मेरी बेटी | Mērī bēṭī | 
| 7 | Ein Bruder | भाई | Bhā'ī | 
| 8 | Eine Schwester | बहन | Bahan | 
| 9 | Ein Freund | दोस्त | Dōst | 
| 10 | Ein Freund | मित्र | Mitra | 
| 11 | Eine Freundin | सहेली | Sahēlī | 
| 12 | Eine Freundin | दोस्त | Dōst | 
| 13 | Mein Freund | मेरा दोस्त | Mērā dōst | 
| 14 | Mein Freund | मेरा मित्र | Mērā mitra | 
| 15 | Meine Freundin | मेरी सहेली | Mērī sahēlī | 
| 16 | Meine Freundin | मेरी दोस्त | Mērī dōst | 
| 17 | Mein Ehemann | मेरे पति | Mērē pati | 
| 18 | Meine Ehefrau | मेरी पत्नी | Mērī patnī | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ich mag dein Land sehr | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai | 
| 2 | Ich mag dein Land sehr | मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है | Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai | 
| 3 | Ich liebe dich | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐ | 
| 4 | Ich liebe dich | मैं तुमसे प्यार करता हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐ | 
| 5 | Ich bin glücklich | मैं खुश हूँ | Maiṁ rhuś hūm̐ | 
| 6 | Ich bin traurig | मैं दुखी हूँ | Maiṁ dukhī hūm̐ | 
| 7 | Ich fühle mich sehr wohl hier | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai | 
| 8 | Mir ist kalt | मुझे ठंड लग रही है | Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai | 
| 9 | Mir ist heiß | मुझे गर्मी लग रही है | Mujhē garmī lag rahī hai | 
| 10 | Es ist zu groß | यह बहुत बड़ा है | Yah bahut baṛā hai | 
| 11 | Es ist zu groß | यह बहुत बड़ी है | Yah bahut baṛī hai | 
| 12 | Es ist zu klein | यह बहुत छोटा है | Yah bahut tchōṭā hai | 
| 13 | Es ist zu klein | यह बहुत छोटी है | Yah bahut tchōṭī hai | 
| 14 | Es ist perfekt | यह बिल्कुल ठीक है | Yah bilkul ṭhīk hai | 
| 15 | Willst du heute Abend ausgehen | शाम को बाहर जाना है ? | Śhām kō bāhar jānā hai? | 
| 16 | Ich würde gerne heute Abend ausgehen | शाम को कही बाहर जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē | 
| 17 | Ich würde gerne heute Abend ausgehen | शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē | 
| 18 | Das ist eine gute Idee | यह अच्छा ख़्याल है | Yah acchā ḵẖyāl hai | 
| 19 | Ich will mich amüsieren | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai | 
| 20 | Es ist keine gute Idee | यह खयाल अच्छा नहीं है | Yah khayāl acchā nahīṁ hai | 
| 21 | Es ist keine gute Idee | इसमे कुछ दम नही है | Isamē kuch dam nahī hai | 
| 22 | Ich will heute Abend nicht ausgehen | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐ | 
| 23 | Ich will heute Abend nicht ausgehen | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती | Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī | 
| 24 | Ich will mich entspannen | मैं आराम करना चाहता हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhtā | 
| 25 | Ich will mich entspannen | मैं आराम करना चाहती हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐ | 
| 26 | Möchtest du Sport treiben? | कुछ खेलना है ? | Kuch khēlnā hai? | 
| 27 | Ja, ich brauche Abwechslung | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Mujhē kuch karnā tchāhi'ē! | 
| 28 | Ich spiele Tennis | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐ | 
| 29 | Ich spiele Tennis | मैं टेनिस खेल रही हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐ | 
| 30 | Nein danke, ich bin schon müde | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐ | 
| 31 | Nein danke, ich bin schon müde | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐ | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Die Bar | बार | Bār | 
| 2 | Willst du etwas trinken? | तुम कुछ पीना चाहते हो? | Tum kuch pīnā cāhatē hō? | 
| 3 | Trinken | पीना | Pīnā | 
| 4 | Glas | ग्लास | Glās | 
| 5 | Glas | गिलास | Gilās | 
| 6 | Gerne | खुशी से | Khuśī sē | 
| 7 | Gerne | आनंद से | Ānanda sē | 
| 8 | Was möchtest du gerne? | तुम क्या ले रहे हो? | Tum kyā lē rahē hō? | 
| 9 | Was möchtest du gerne? | तुम क्या ले रही हो? | Tum kyā lē rahī hō? | 
| 10 | Was gibt es zu trinken ? | पीने के लिए क्या है? | Pīnē kē li'ē kyā hai? | 
| 11 | Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte | पानी या फलों का रस है | Pānī yā phalōṁ kā rass hai | 
| 12 | Wasser | पानी | Pānī | 
| 13 | Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ? | 
| 14 | Eiswürfel | बर्फ | Barph | 
| 15 | Schokolade | चॉकलेट | Cŏkalēṭ | 
| 16 | Milch | दूध | Dūdd | 
| 17 | Tee | चाय | Tchaï | 
| 18 | Kaffee | कॉफ़ी | Kŏfī | 
| 19 | Mit Zucker | शक्कर के साथ | Śhakkar kē sāth | 
| 20 | Mit Zucker | चीनी के साथ | Tchīnī kē sāth | 
| 21 | Mit Sahne | दूध के साथ | Dūdh kē sāth | 
| 22 | Wein | वाइन | Vā'in | 
| 23 | Wein | शराब | Śharāb | 
| 24 | Bier | बियर | Bier | 
| 25 | Einen Tee bitte! | एक चाय मिलेगी? | Ēk tchaï milēgī? | 
| 26 | Ein Bier bitte | एक बियर मिलेगी? | Ēk bier milēgī? | 
| 27 | Was wollen Sie trinken? | आप क्या पीना चाहते हैं? | Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ? | 
| 28 | Zwei Tee bitte! | दो चाय चाहिए | Dō tchaï tchāhi'ē | 
| 29 | Zwei Tee bitte! | दो चाय दीजिए | Dō tchāy dīji'ē | 
| 30 | Zwei Bier bitte | दो बियर चाहिए | Dō bier tchāhi'ē | 
| 31 | Zwei Bier bitte | दो बियर दीजिए | Dō bier dīji'ē | 
| 32 | Nichts, danke | कुछ नही शुक्रिया | Kuch nahī shukriyā | 
| 33 | Nichts, danke | कुछ नही धन्यवाद | Kuch nahī dhan'yavād | 
| 34 | Prost! | चियर्स | Cheers | 
| 35 | Zum Wohle! | चियर्स | Cheers | 
| 36 | Können wir bitte die Rechnung haben? | बिल दीजिए | Bil dīji'ē | 
| 37 | Entschuldigung, wie viel schulde ich? | कितने पैसे हुए ? | Kitnē paisē hu'ē? | 
| 38 | Entschuldigung, wie viel schulde ich? | कितने पैसे देने है? | Kitnē paisē dēnē hai? | 
| 39 | Zwanzig Euro | बीस यूरो | Bīs yūrō | 
| 40 | Ich lade dich ein | इसके पैसे मैं दूँगी | Iskē paisē maiṁ dūm̐gī | 
| 41 | Ich lade dich ein | इसके पैसे मैं दूँगा | Iskē paisē maiṁ dūm̐gā | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Das Restaurant | रेस्टोरेंट | Rēsṭōrēṇṭ | 
| 2 | Das Restaurant | भोजनालय | Bhōjanālay | 
| 3 | Willst du etwas essen ? | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | Tum kuch khānā tchāhatē hō? | 
| 4 | Willst du etwas essen ? | तुम कुछ खाना चाहती हो? | Tum kuch khānā tchāhatī hō? | 
| 5 | Ja, ich möchte gerne | हाँ, ज़रूर | Hām̐, zarūdt | 
| 6 | Essen | खाना | Khānā | 
| 7 | Wo können wir essengehen? | हम कहाँ खा सकते हैं? | Ham kahām̐ khā saktē haiṁ? | 
| 8 | Wo können wir essengehen? | यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? | Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā? | 
| 9 | Wo können wir mittagessen? | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ? | 
| 10 | Wo können wir mittagessen? | हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? | Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ? | 
| 11 | Abendessen | रात का खाना | Rāt kā khānā | 
| 12 | Abendessen | रात का भोजन | Rāt kā bhōjan | 
| 13 | Frühstück | सुबह का नाश्ता | Subah kā nāśtā | 
| 14 | Bitte! | कृपया | Kree̥payā | 
| 15 | Die Karte bitte | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē! | 
| 16 | Hier ist die Karte | यह रहा मेनू कार्ड ! | Yah rahā mēnū kārḍ! | 
| 17 | Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī? | 
| 18 | Mit Reis | चावल के साथ | Tchāval kē sāth | 
| 19 | Mit Nudeln | पास्ता के साथ | Pāstā kē sāth | 
| 20 | Kartoffeln | आलू | Ālū | 
| 21 | Gemüse | सब्ज़ी | Sabzī | 
| 22 | Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē | 
| 23 | Brot | ब्रेड | Bread | 
| 24 | Brot | रोटी - चपाती | Rōṭī – Tchapātī | 
| 25 | Butter | मक्खन | Makkhann | 
| 26 | Ein Salat | सलाद | Salād | 
| 27 | Ein Salat | रायता | Rāyatā | 
| 28 | Einen Nachtisch | मिठाई | Miṭhā'ī | 
| 29 | Früchte | फल | Peul | 
| 30 | Könnte ich bitte ein Messer haben? | आपके पास छुरी होगी? | Āpkē pās churī hōgī? | 
| 31 | Ja ich bringe es Ihnen sofort | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐ | 
| 32 | Ja ich bringe es Ihnen sofort | हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐ | 
| 33 | Ein Messer | चाकू | Tchākū | 
| 34 | Ein Messer | छुरी | Tchurī | 
| 35 | Eine Gabel | कांटा | Kāṇṭā | 
| 36 | Ein Löffel | चम्मच | Tcham'match | 
| 37 | Ist es ein warmes Gericht? | क्या यह गरम है? | Kyā yah garam hai? | 
| 38 | Ja und auch sehr scharf! | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Hām̐, aur bahut masālēdār bhī! | 
| 39 | Warm | गरम | Garam | 
| 40 | Kalt | ठंडा | Ṭhaṇḍā | 
| 41 | Scharf | मसालेदार | Masālēdār | 
| 42 | Ich werde Fisch nehmen! | मैं मछली लूँगा | Maiṁ machlī lūm̐gā | 
| 43 | Ich werde Fisch nehmen! | मैं मछली लूँगी | Maiṁ machlī lūm̐gī | 
| 44 | Ich auch | मैं भी | Maiṁ bhī | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Es ist spät! Ich muß los! | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai! | 
| 2 | Es ist spät! Ich muß los! | देर हो गयी है! मुझे जाना है! | Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai! | 
| 3 | Könnten wir uns wiedersehen? | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Kyā ham phir milsaktē haiṁ? | 
| 4 | Ja, gerne | हाँ, खुशी से | Hām̐, khuśhī sē | 
| 5 | Ich wohne unter dieser Adresse | मैं इस पते पर रहती हूँ | Maiṁ is patē par rahatī hūm̐ | 
| 6 | Ich wohne unter dieser Adresse | मैं इस पते पर रहता हूँ | Maiṁ is patē par rahtā hūm̐ | 
| 7 | Hast du eine Telefonnummer? | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Kyā tumhārē pās telephone hai? | 
| 8 | Hast du eine Telefonnummer? | क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? | Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai? | 
| 9 | Ja, hier ist sie | हाँ, यह रहा | Hām̐, yaha rhā | 
| 10 | Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā | 
| 11 | Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī | 
| 12 | Wir sehen uns dann bald | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē | 
| 13 | Ich hoffe es auch | मैं भी आशा करता हूँ | Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐ | 
| 14 | Ich hoffe es auch | मैं भी आशा करती हूँ | Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐ | 
| 15 | Auf Wiedersehen | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē | 
| 16 | Bis morgen | कल मिलेंगे | Kal milēṅgē | 
| 17 | Tschüß! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐ | 
| 2 | Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐ | 
| 3 | Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai | 
| 4 | Wohin fährt dieser Zug? | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Yah train kahām̐ jā rahī hai? | 
| 5 | Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai? | 
| 6 | Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai? | 
| 7 | Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai? | 
| 8 | Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē | 
| 9 | Haben Sie den Fahrplan des Zuges? | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ? | 
| 10 | Bus Fahrplan | बस का समय | Bus kā samay | 
| 11 | Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai? | 
| 12 | Danke schön! | धन्यवाद | Dhan'yavād | 
| 13 | Es ist dieser | यह…वाली | Yaha…vālī | 
| 14 | Danke schön! | शुक्रिया | Śhukriyā | 
| 15 | Gern geschehen, gute Fahrt! | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō! | 
| 16 | Gern geschehen, gute Fahrt! | कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō! | 
| 17 | Die Werkstatt | मरम्मत का गैरेज | Maram'mat kā garage | 
| 18 | Die Tankstelle | गैस स्टेशन | Gas station | 
| 19 | Volltanken, bitte | टांकी भर दीजिए | Ṭāṅkī bheur dīji'ē | 
| 20 | Fahrrad | साइकल | Sā'ikeul | 
| 21 | Fahrrad | साइकिल | Sā'ikil | 
| 22 | Stadtzentrum | शहर के बीचों-बीच | Śahar kē bītchōṁ-bītch | 
| 23 | Vorstadt | उपनगर | Upanagar | 
| 24 | Es ist eine große stadt | यह बड़ा शहर है | Yaheu boeudā śhahar hai | 
| 25 | Es ist ein Dorf | यह गांव है | Yaheu gān hai | 
| 26 | Ein Berg | पहाड़ | Pahāṛ | 
| 27 | Ein Berg | पर्वत | Parvat | 
| 28 | Ein See | तालाब | Tālāb | 
| 29 | Ein See | झील | Jhīl | 
| 30 | Am Land | गाँव | Gām̐v | 
| 31 | Am Land | देहात | Dēhāt | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Das Hotel | होटल | Hotel | 
| 2 | Wohnung | अपार्टमेंट | Appartment | 
| 3 | Willkommen | आपका स्वागत है | Āpkā svāgat hai | 
| 4 | Haben Sie ein freies Zimmer? | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai? | 
| 5 | Gibt es ein Bad im Zimmer? | कमरे के साथ बाथरूम है? | Kamarē kē sāth bathroom hai? | 
| 6 | Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | Āp dō single bed pasand karēṅgē? | 
| 7 | Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | Āp ēk double kamrā cāhēṅgē? | 
| 8 | Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth | 
| 9 | Zimmer mit Frühstück | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Bed and breakfast | 
| 10 | Wieviel ist es pro Nacht? | एक रात का क्या भाड़ा है? | Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai? | 
| 11 | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐! | 
| 12 | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen | मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐! | 
| 13 | Ja, natürlich | हाँ, बिल्कुल! | Hām̐, bilkul! | 
| 14 | Ja, natürlich | हाँ ज़रूर! | Hām̐ zarūr! | 
| 15 | Danke, das Zimmer ist sehr schön | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai | 
| 16 | Danke, das Zimmer ist sehr schön | शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है | Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai | 
| 17 | Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐ | 
| 18 | Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐ | 
| 19 | Es ist ein bisschen zu teuer für mich, danke | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā | 
| 20 | Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ? | 
| 21 | Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ? | 
| 22 | Wo befindet sich mein Zimmer? | मेरा कमरा किस तरफ है? | Mērā kamrā kis taraph hai? | 
| 23 | Es ist im ersten Stock | वह पहली मंजिल पर है | Vaha Pahalī man̄jil par hai | 
| 24 | Gibt es einen Aufzug? | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Kyā yahām̐ lift hai? | 
| 25 | Der Aufzug ist auf der linken Seite | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | Lift bā'īṁ taraf hai | 
| 26 | Der Aufzug ist auf der rechten Seite | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | Lift dā'īṁ taraf hai | 
| 27 | Wo befindet sich die Waschküche? | लॉन्ड्री कहाँ है? | Lŏnḍrī kahām̐ hai? | 
| 28 | Sie ist im Erdgeschoß | तल मंजिल पर है | Tal man̄jil par hai | 
| 29 | Erdgeschoß | तल मंजिल | Tal man̄jil | 
| 30 | Schlafzimmer | कमरा | Kamarā | 
| 31 | Reinigung | लॉन्ड्री | Lŏnḍrī | 
| 32 | Reinigung | धोबी | Dhōbī | 
| 33 | Friseur | सलुन | Salun | 
| 34 | Friseur | पार्लर | Pārlar | 
| 35 | Der Parkplatz | कार पार्किंग | Car parking | 
| 36 | Treffen wir uns im Konferenzraum? | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | Ham meeting room mēṁ milēṅgē? | 
| 37 | Meetingraum | मीटिंग रूम | Meeting room | 
| 38 | Meetingraum | बैठक कमरा | Baiṭhak kamrā | 
| 39 | Das Schwimmbad ist geheizt | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Swimming pool kā pānī garam hai | 
| 40 | Schwimmbad | स्विमिंग पूल | Swimming poo | 
| 41 | Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā | 
| 42 | Die Schlüssel bitte | चाबी दीजिएगा | Tchābī dīji'ēgā | 
| 43 | Der Pass bitte | पास दीजिएगा | Pās dīji'ēgā | 
| 44 | Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ? | 
| 45 | Ja, hier sind sie | हाँ, ये रहे | Hām̐, yē rahē | 
| 46 | Wo kann ich Wechselgeld bekommen? | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē? | 
| 47 | Könnten Sie mir wechseln, bitte? | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ? | 
| 48 | Ja, wir können für Sie wechseln. Wie viel möchten Sie wechseln ? | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē? | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ist Sarah da? | सारा हैं? | Sārā haiṁ? | 
| 2 | Ist Sarah da? | सारा है? | Sārā hai? | 
| 3 | Ja, sie ist hier | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ | 
| 4 | Ja, sie ist hier | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vaha yahām̐ hai | 
| 5 | Sie ist fort | वे बाहर गयी हैं | Vē bāhar gayī haiṁ | 
| 6 | Sie ist fort | वे बाहर निकली हैं | Vē bāhar niklī haiṁ | 
| 7 | Sie können sie auf ihrem Handy anrufen | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ | 
| 8 | Sie können sie auf ihrem Handy anrufen | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō | 
| 9 | Wissen Sie wo ich sie finden kann? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī? | 
| 10 | Wissen Sie wo ich sie finden kann? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? | 
| 11 | Sie ist auf ihrer Arbeit | वे दफ़्तर गयी हैं | Vē daftar gayī haiṁ | 
| 12 | Sie ist auf ihrer Arbeit | वह काम पर है | Vah kām par hai | 
| 13 | Sie ist zu Hause | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ | 
| 14 | Sie ist zu Hause | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai | 
| 15 | Ist Julian da? | जूलीयन हैं? | Jūlīyan haiṁ? | 
| 16 | Ist Julian da? | जूलीयन है? | Jūlīyan hai? | 
| 17 | Ja, er ist hier | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ | 
| 18 | Ja, er ist hier | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vah yahām̐ hai | 
| 19 | Er ist fort | वे बाहर गये हैं | Vē bāhar gayē haiṁ | 
| 20 | Er ist fort | वे बाहर निकले हैं | Vē bāhra niklē haiṁ | 
| 21 | Wissen Sie wo ich ihn finden kann? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē? | 
| 22 | Wissen Sie wo ich ihn finden kann? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? | 
| 23 | Sie können ihn über sein Handy erreichen | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ | 
| 24 | Sie können ihn über sein Handy erreichen | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō | 
| 25 | Er ist auf seiner Arbeit | वे दफ़्तर गये हैं | Vē daftara gayē haiṁ | 
| 26 | Er ist auf seiner Arbeit | वह काम पर है | Vah kām par hai | 
| 27 | Er ist zu Hause | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ | 
| 28 | Er ist zu Hause | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Der Strand | समुद्र का किनारा | Sameundr kā kinārā | 
| 2 | Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ? | 
| 3 | Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung | इस तरफ़ एक दुकान है | Is taraf ēk dukān hai | 
| 4 | Ein Ball | गुब्बारा | Gubbārā | 
| 5 | Ein Ball | गेंद | Gēnd | 
| 6 | Ein Fernglas | दूरबीन | Dūrbīn | 
| 7 | Eine Kappe | टोपी | Ṭōpī | 
| 8 | Ein Badetuch | तौलिया | Tauliyā | 
| 9 | Sandalen | सैंडल | Saiṇḍal | 
| 10 | Ein Eimer | बाल्टी | Bālṭī | 
| 11 | Eine Sonnencreme | सनस्क्रीन | Sunskrīn | 
| 12 | Eine Badehose | तैरने की चड्डी | Tairnē kī caḍḍī | 
| 13 | Eine Sonnenbrille | धूप का चश्मा | Dhūp kā caśmā | 
| 14 | Sich sonnen | धूप में बैठना | Dhūp mēṁ baiṭhnā | 
| 15 | Sonnig | धूप | Dhūp | 
| 16 | Der Sonnenuntergang | सूर्यास्त | Sūryāsta | 
| 17 | Der Sonnenschirm | छतरी | Cthatrī | 
| 18 | Der Sonnenschirm | छत्र | Tchatra | 
| 19 | Die Sonne | सूरज | Sūraj | 
| 20 | Die Sonne | धूप | Dhūp | 
| 21 | Die Schatten | छाया | Tchāyā | 
| 22 | Ein Sonnenstich | लू लगना | Lū lagnā | 
| 23 | Ist es gefährlich hier zu schwimmen? | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Yahām̐ tairnā khatarnāk hai? | 
| 24 | Nein, es ist nicht gefährlich | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai | 
| 25 | Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai | 
| 26 | Schwimmen | तैरना | Tairnā | 
| 27 | Das Schwimmen | तैराकी | Tairākī | 
| 28 | Die Welle | लहर | Lahar | 
| 29 | Das Meer | समुद्र | Samudr | 
| 30 | Die Düne | टिब्बा | Ṭibbā | 
| 31 | Der Sand | रेत | Rēt | 
| 32 | Wie wird das Wetter morgen? | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai? | 
| 33 | Das Wetter wird sich ändern | मौसम बदलेगा | Mausam badlēgā | 
| 34 | Es wird regnen | बारिश होगी | Bāriśh hōgī | 
| 35 | Es wird sonnig | धूप होगी | Dhūp hōgī | 
| 36 | Es wird sehr windig | बहुत हवा चलेगी | Bahut havā tchalēgī | 
| 37 | Der Badeanzug | स्विमिंग सूट | Swimming suit | 
| 38 | Der Badeanzug | स्विम सूट | Swim suit | 
| Deutsch | Hindi | Aussprache | |
|---|---|---|---|
| 1 | Können Sie mir bitte helfen? | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ? | 
| 2 | Können Sie mir bitte helfen? | क्या आप मेरी मदद करेंगे? | Kyā āpa mērī madada karēṅgē? | 
| 3 | Ich habe mich verlaufen | मैं खो गया हूँ | Maiṁ khō gayā hūm̐ | 
| 4 | Ich habe mich verlaufen | मैं खो गयी हूँ | Maiṁ khō gayī hūm̐ | 
| 5 | Was möchten Sie? | आप क्या चाहती हैं? | Āpa kyā cāhatī haiṁ? | 
| 6 | Was ist passiert? | क्या हुआ? | Kyā hu'ā? | 
| 7 | Wo kann ich einen Dolmetscher finden? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai? | 
| 8 | Wo kann ich einen Dolmetscher finden? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai? | 
| 9 | Wo befindet sich die nächste Apotheke? | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai? | 
| 10 | Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ? | 
| 11 | Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai? | 
| 12 | Ein Krankenhaus | अस्पताल | Hospital | 
| 13 | Eine Apotheke | दवाई की दुकान | Davā'ī kī dukān | 
| 14 | Ein Arzt | डॉक्टरनी | Ḍŏkṭarnī | 
| 15 | Ein Arzt | डॉक्टर | Ḍŏkṭara | 
| 16 | Medizinische Abteilung | चिकित्सा सेवा | Tchikitsā sēvā | 
| 17 | Ich habe meine Papiere verloren | मेरे कागजात खो गये हैं | Mērē kārzāt khō gayē haiṁ | 
| 18 | Meine Papiere wurden mir gestohlen | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ | 
| 19 | Fundbüro | खोए सामान का कार्यालय | Khō'ē sāmān kā kāryālay | 
| 20 | Erste Hilfe Station | आपातकालीन कक्ष | Āpātkālīn kakṣheu | 
| 21 | Notausgang | आपातकालीन निकास | Āpātkālīn nikās | 
| 22 | Die Polizei | पुलिस | Police | 
| 23 | Papiere | कागजात | Kāgjāt | 
| 24 | Geld | पैसा | Paissā | 
| 25 | Pass | पासपोर्ट | Passport | 
| 26 | Gepäck | सामान | Sāmān | 
| 27 | Es ist in Ordnung, nein danke | ठीक है, धन्यवाद | Ṭhīk hai, dhan'yavād | 
| 28 | Es ist in Ordnung, nein danke | अब बस शुक्रिया | Aba basa śukriyā | 
| 29 | Lassen Sie mich in Ruhe! | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē! | 
| 30 | Gehen Sie! | आप जाइये यहाँ से ! | Āp jā'iyē yahām̐ sē! |