Array
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hallo! | Dobrý deň |
| 2 | Hallo! | Dobré ráno |
| 3 | Guten Abend | Dobrý večer |
| 4 | Auf Wiedersehen | Dovidenia |
| 5 | Bis später | Uvidíme sa neskôr |
| 6 | Ja | Áno |
| 7 | Ja | No |
| 8 | Nein | Nie |
| 9 | Bitte! | Prosím! |
| 10 | Danke schön! | Ďakujem |
| 11 | Danke schön! | Díky |
| 12 | Vielen Dank! | Ďakujem pekne |
| 13 | Vielen Dank! | Díky! |
| 14 | Danke für Ihre Hilfe | Ďakujem vám za pomoc |
| 15 | Bitte sehr | Niet za čo |
| 16 | In Ordnung | V poriadku |
| 17 | In Ordnung | Platí |
| 18 | Was kostet das bitte? | Koľko to stojí, prosím? |
| 19 | Entschuldigung! | Prepáčte! |
| 20 | Ich verstehe nicht | Nerozumiem |
| 21 | Ich habe verstanden | Rozumel som |
| 22 | Ich habe verstanden | Rozumela som |
| 23 | Ich weiß nicht | Neviem |
| 24 | Verboten | Zakázané |
| 25 | Wo sind die Toiletten bitte? | Kde sú záchody, prosím? |
| 26 | Frohes Neues Jahr | Šťastný Nový rok! |
| 27 | Alles Gute zum Geburtstag! | Všetko najlepšie k narodeninám! |
| 28 | Schöne Feiertage! | Veselé sviatky! |
| 29 | Gratuliere! | Blahoželám! |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hallo, wie geht es dir? | Dobrý deň. Ako sa máš? |
| 2 | Hallo, gut danke | Dobrý deň. Dobre. Ďakujem. |
| 3 | Sprichst du Slowakisch? | Hovoríš slovensky? |
| 4 | Nein, ich spreche kein Slowakisch | Nie, nehovorím po slovensky |
| 5 | Nur ein wenig | Len trochu |
| 6 | Woher kommst du? | Odkiaľ si? |
| 7 | Was ist deine Staatsbürgerschaft? | Akej si národnosti? |
| 8 | Und du, lebst du hier? | A ty žiješ tu? |
| 9 | Ja, ich wohne hier | Áno, žijem tu |
| 10 | Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? | Volám sa Sára a ty? |
| 11 | Was machst du hier? | Čo tu robíš? |
| 12 | Ich bin auf Urlaub | Som na dovolenke |
| 13 | Wir sind auf Urlaub | Sme na dovolenke |
| 14 | Ich bin auf Geschäftsreise | Som na služobnej ceste |
| 15 | Ich arbeite hier | Pracujem tu |
| 16 | Wir arbeiten hier | Pracujeme tu |
| 17 | Was sind die guten Orte zum Essen? | Kde sa dá dobre najesť? |
| 18 | Gibt es ein Museum in der Gegend? | Je tu nablízku nejaké múzeum? |
| 19 | Wo finde ich eine Internetverbindung? | Kde sa môžem pripojiť na Internet? |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Willst du ein paar Vokabeln lernen? | Chceš sa naučiť pár slov? |
| 2 | Ja, einverstanden! | Áno, samozrejme! |
| 3 | Wie heißt das? | Ako sa to volá? |
| 4 | Das ist ein Tisch | Je to stôl |
| 5 | Ein Tisch. Verstehst du? | Stôl. Rozumieš? |
| 6 | Kannst du das bitte wiederholen? | Môžeš to zopakovať, prosím? |
| 7 | Kannst du bitte langsamer sprechen? | Môžeš hovoriť trochu pomalšie, prosím? |
| 8 | Kannst du es bitte aufschreiben? | Môžeš to napísať, prosím? |
| 9 | Ich verstehe nicht | Nerozumiem |
| 10 | Ich habe verstanden | Rozumel som |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ich mag die Farbe dieses Tisches | Páči sa mi farba tohto stola |
| 2 | Es ist rot | To je červená |
| 3 | Es ist rot | Červený |
| 4 | Blau | Modrá |
| 5 | Blau | Modrý |
| 6 | Gelb | Žltá |
| 7 | Gelb | Žltý |
| 8 | Weiß | Biela |
| 9 | Weiß | Biely |
| 10 | Schwarz | Čierna |
| 11 | Schwarz | Čierny |
| 12 | Grün | Zelená |
| 13 | Grün | Zelený |
| 14 | Orange | Oranžová |
| 15 | Orange | Oranžový |
| 16 | Violett | Fialová |
| 17 | Violett | Fialový |
| 18 | Grau | Sivá |
| 19 | Grau | Sivý |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Null | Nula |
| 2 | Eins | Jedna |
| 3 | Eins | Jeden |
| 4 | Zwei | Dva |
| 5 | Drei | Tri |
| 6 | Vier | Štyri |
| 7 | Fünf | Päť |
| 8 | Sechs | Šesť |
| 9 | Sieben | Sedem |
| 10 | Acht | Osem |
| 11 | Neun | Deväť |
| 12 | Zehn | Desať |
| 13 | Elf | Jedenásť |
| 14 | Zwölf | Dvanásť |
| 15 | Dreizehn | Trinásť |
| 16 | Vierzehn | Štrnásť |
| 17 | Fünfzehn | Pätnásť |
| 18 | Sechzehn | Šestnásť |
| 19 | Siebzehn | Sedemnásť |
| 20 | Achtzehn | Osemnásť |
| 21 | Neunzehn | Devätnásť |
| 22 | Zwanzig | Dvadsať |
| 23 | Einundzwanzig | Dvadsaťjeden |
| 24 | Zweiundzwanzig | Dvadsaťdva |
| 25 | Dreiundzwanzig | Dvadsaťtri |
| 26 | Vierundzwanzig | Dvadsaťštyri |
| 27 | Fünfundzwanzig | Dvadsaťpäť |
| 28 | Sechsundzwanzig | Dvadsaťšesť |
| 29 | Siebenundzwanzig | Dvadsaťsedem |
| 30 | Achtundzwanzig | Dvadsaťosem |
| 31 | Neunundzwanzig | Dvadsaťdeväť |
| 32 | Dreißig | Tridsať |
| 33 | Einunddreißig | Tridsaťjeden |
| 34 | Zweiunddreißig | Tridsaťdva |
| 35 | Dreiunddreißig | Tridsaťtri |
| 36 | Vierunddreißig | Tridsaťštyri |
| 37 | Fünfunddreißig | Tridsaťpäť |
| 38 | Sechsunddreißig | Tridsaťšesť |
| 39 | Vierzig | Štyridsať |
| 40 | Fünfzig | Päťdesiat |
| 41 | Sechzig | Šesťdesiat |
| 42 | Siebzig | Sedemdesiat |
| 43 | Achtzig | Osemdesiat |
| 44 | Neunzig | Deväťdesiat |
| 45 | Hundert | Sto |
| 46 | Hundertfünf | Stopäť |
| 47 | Zweihundert | Dvesto |
| 48 | Dreihundert | Tristo |
| 49 | Vierhundert | Štyristo |
| 50 | Tausend | Tisíc |
| 51 | Eintausendfünfhundert | Tisícpäťsto |
| 52 | Zweitausend | Dvetisíc |
| 53 | Zehntausend | Desaťtisíc |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Wann bist du hier angekommen? | Kedy si sem prišiel? |
| 2 | Wann bist du hier angekommen? | Kedy si sem prišla? |
| 3 | Heute | Dnes |
| 4 | Gestern | Včera |
| 5 | Vor zwei Tagen | Pred dvoma dňami |
| 6 | Wie lange bleibst du? | Ako dlho tu zostaneš? |
| 7 | Ich fahre morgen ab | Odchádzam zajtra |
| 8 | Ich fahre übermorgen ab | Odchádzam pozajtra |
| 9 | Ich fahre in drei Tagen ab | Odchádzam o tri dni |
| 10 | Montag | Pondelok |
| 11 | Dienstag | Utorok |
| 12 | Mittwoch | Streda |
| 13 | Donnerstag | Štvrtok |
| 14 | Freitag | Piatok |
| 15 | Samstag | Sobota |
| 16 | Sonntag | Nedeľa |
| 17 | Januar | Január |
| 18 | Februar | Február |
| 19 | März | Marec |
| 20 | April | Apríl |
| 21 | Mai | Máj |
| 22 | Juni | Jún |
| 23 | Juli | Júl |
| 24 | August | August |
| 25 | September | September |
| 26 | Oktober | Október |
| 27 | November | November |
| 28 | Dezember | December |
| 29 | Um wie viel Uhr fährst du ab ? | O akom čase odchádzaš? |
| 30 | In der Früh um acht Uhr | O ôsmej ráno |
| 31 | In der Früh um acht Uhr fünfzehn | O štvrť na deväť ráno |
| 32 | In der Früh um acht Uhr dreißig | O pol deviatej ráno |
| 33 | In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig | O tri štvrte na deväť ráno |
| 34 | Am Abend um sechs Uhr | O šiestej večer |
| 35 | Ich bin spät dran | Meškám |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Taxi! | Taxi! |
| 2 | Wo möchten Sie denn hin? | Kam by ste chceli ísť? |
| 3 | Ich gehe zum Bahnhof | Idem na železničnú stanicu. |
| 4 | Ich gehe zum Day and Night Hotel | Idem na hotel deň a noc |
| 5 | Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? | Môžete ma odviesť na letisko, prosím? |
| 6 | Können Sie mein Gepäck nehmen? | Môžete mi vziať batožinu? |
| 7 | Ist das weit von hier entfernt? | Je to odtiaľ ďaleko? |
| 8 | Nein, es ist ganz nah | Nie, je to blízko. |
| 9 | Das ist ein bisschen weiter weg | Áno, je to trochu ďalej |
| 10 | Wieviel wird das kosten? | Koľko to bude stáť? |
| 11 | Fahren Sie mich hin bitte | Odvezte ma tam, prosím. |
| 12 | Das ist rechts | Pôjdete doprava |
| 13 | Das ist links | Pôjdete doľava |
| 14 | Das ist gerade aus | Je to rovno |
| 15 | Das ist hier | Je to priamo tu |
| 16 | Dort | Je to tamtým smerom |
| 17 | Stop! | Zastavte! |
| 18 | Stop! | Stop! |
| 19 | Nehmen Sie sich Zeit | Neponáhľajte sa! |
| 20 | Könnte ich eine Rechnung bekommen? | Môžete mi, prosím, vystaviť účet? |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hast du Familie hier? | Máš tu rodinu? |
| 2 | Mein Vater | Môj otec |
| 3 | Meine Mutter | Moja matka |
| 4 | Mein Sohn | Môj syn |
| 5 | Meine Tochter | Moja dcéra |
| 6 | Ein Bruder | Brat |
| 7 | Eine Schwester | Sestra |
| 8 | Ein Freund | Priateľ |
| 9 | Ein Freund | Kamarát |
| 10 | Eine Freundin | Priateľka |
| 11 | Eine Freundin | Kamarádka |
| 12 | Mein Freund | Môj priateľ |
| 13 | Meine Freundin | Moja priateľka |
| 14 | Mein Ehemann | Môj manžel |
| 15 | Mein Ehemann | Môj muž |
| 16 | Meine Ehefrau | Moja manželka |
| 17 | Meine Ehefrau | Moja žena |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ich mag dein Land sehr | Tvoja krajina sa mi veľmi páči |
| 2 | Ich liebe dich | Ľúbim Ťa |
| 3 | Ich bin glücklich | Som šťastný |
| 4 | Ich bin glücklich | Som šťastná |
| 5 | Ich bin traurig | Som smutný |
| 6 | Ich bin traurig | Som smutná |
| 7 | Ich fühle mich sehr wohl hier | Cítim sa tu dobre |
| 8 | Mir ist kalt | Je mi zima |
| 9 | Mir ist heiß | Je mi teplo |
| 10 | Es ist zu groß | Je to príliš veľké |
| 11 | Es ist zu klein | Je to príliš malé |
| 12 | Es ist perfekt | Je to perfektné |
| 13 | Es ist perfekt | Je to úžasné |
| 14 | Willst du heute Abend ausgehen | Chceš dnes večer niekam ísť? |
| 15 | Ich würde gerne heute Abend ausgehen | Dnes večer by som rád niekam šiel. |
| 16 | Ich würde gerne heute Abend ausgehen | Dnes večer by som rada niekam šla. |
| 17 | Das ist eine gute Idee | To je dobrý nápad |
| 18 | Ich will mich amüsieren | Mám chuť sa ísť zabaviť |
| 19 | Es ist keine gute Idee | To nie je dobrý nápad |
| 20 | Ich will heute Abend nicht ausgehen | Dnes večer sa mi nechce ísť von |
| 21 | Ich will mich entspannen | Chcem odpočívať |
| 22 | Möchtest du Sport treiben? | Chceš ísť športovať? |
| 23 | Ja, ich brauche Abwechslung | Áno, potrebujem sa vyblázniť |
| 24 | Ich spiele Tennis | Hrám tenis |
| 25 | Nein danke, ich bin schon müde | Nie, ďakujem. Už som unavený |
| 26 | Nein danke, ich bin schon müde | Nie, ďakujem. Už som unavená |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Die Bar | Bar |
| 2 | Die Bar | Krčma |
| 3 | Willst du etwas trinken? | Dáš si niečo na pitie? |
| 4 | Trinken | Piť |
| 5 | Glas | Pohár |
| 6 | Gerne | S radosťou |
| 7 | Was möchtest du gerne? | Čo si dáš? |
| 8 | Was gibt es zu trinken ? | Čo je v ponuke? |
| 9 | Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte | Voda alebo ovocné džúsy |
| 10 | Wasser | Vodu |
| 11 | Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? | Môžete mi pridať kocky ľadu, prosím? |
| 12 | Eiswürfel | Kocky ľadu |
| 13 | Schokolade | Čokoláda |
| 14 | Milch | Mlieko |
| 15 | Tee | Čaj |
| 16 | Kaffee | Káva |
| 17 | Mit Zucker | S cukrom |
| 18 | Mit Sahne | So smotanou |
| 19 | Wein | Víno |
| 20 | Bier | Pivo |
| 21 | Einen Tee bitte! | Čaj, prosím |
| 22 | Ein Bier bitte | Pivo, prosím |
| 23 | Was wollen Sie trinken? | Čo si dáte na pitie? |
| 24 | Zwei Tee bitte! | Dva čaje, prosím! |
| 25 | Zwei Bier bitte | Dve pivá, prosím! |
| 26 | Nichts, danke | Ďakujem, nič |
| 27 | Prost! | Na zdravie! |
| 28 | Zum Wohle! | Na zdravie! |
| 29 | Können wir bitte die Rechnung haben? | Účet, prosím! |
| 30 | Entschuldigung, wie viel schulde ich? | Prepáčte, koľko vám dlžím? |
| 31 | Zwanzig Euro | Dvadsať eur |
| 32 | Ich lade dich ein | Pozývam ťa |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Das Restaurant | Reštaurácia |
| 2 | Willst du etwas essen ? | Chceš niečo jesť? |
| 3 | Ja, ich möchte gerne | Áno, rád |
| 4 | Ja, ich möchte gerne | Áno, rada. |
| 5 | Essen | Jesť |
| 6 | Wo können wir essengehen? | Kde sa môžeme najesť? |
| 7 | Wo können wir mittagessen? | Kde sa môžeme naobedovať? |
| 8 | Abendessen | Večera |
| 9 | Frühstück | Raňajky |
| 10 | Bitte! | Prepáčte! |
| 11 | Die Karte bitte | Jedálny lístok, prosím! |
| 12 | Hier ist die Karte | Tu máte jedálny lístok! |
| 13 | Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? | Čo máš radšej? Mäso alebo ryby? |
| 14 | Mit Reis | S ryžou |
| 15 | Mit Nudeln | S cestovinami |
| 16 | Kartoffeln | Zemiaky |
| 17 | Gemüse | Zelenina |
| 18 | Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei | Praženica - volské oko - alebo varené vajce |
| 19 | Brot | Chlieb |
| 20 | Butter | Maslo |
| 21 | Ein Salat | Šalát |
| 22 | Einen Nachtisch | Zákusok |
| 23 | Einen Nachtisch | Dezert |
| 24 | Früchte | Ovocie |
| 25 | Könnte ich bitte ein Messer haben? | Môžete mi priniesť nôž, prosím? |
| 26 | Ja ich bringe es Ihnen sofort | Áno, hneď vám ho prinesiem. |
| 27 | Ein Messer | Nôž |
| 28 | Eine Gabel | Vidlička |
| 29 | Ein Löffel | Lyžica |
| 30 | Ist es ein warmes Gericht? | Je to teplé jedlo? |
| 31 | Ja und auch sehr scharf! | Áno a veľmi pálivé! |
| 32 | Warm | Teplý |
| 33 | Warm | Teplá |
| 34 | Kalt | Studený |
| 35 | Kalt | Studená |
| 36 | Scharf | Pálivý |
| 37 | Scharf | Pálivá |
| 38 | Ich werde Fisch nehmen! | Dám si rybu! |
| 39 | Ich auch | Aj ja |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Es ist spät! Ich muß los! | Už je neskoro! Musím ísť! |
| 2 | Könnten wir uns wiedersehen? | Môžeme sa ešte niekedy stretnúť? |
| 3 | Ja, gerne | Áno, rada |
| 4 | Ich wohne unter dieser Adresse | Bývam na tejto adrese |
| 5 | Hast du eine Telefonnummer? | Máš telefónne číslo? |
| 6 | Ja, hier ist sie | Áno, tu je |
| 7 | Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht | Bolo mi s tebou dobre |
| 8 | Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen | Mne tiež, rada som ťa spoznala |
| 9 | Wir sehen uns dann bald | Čoskoro sa opäť stretneme |
| 10 | Ich hoffe es auch | Tiež dúfam! |
| 11 | Auf Wiedersehen | Dovidenia! |
| 12 | Bis morgen | Vidíme sa zajtra |
| 13 | Tschüß! | Ahoj! |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. | Prepáčte! Hľadám autobusovú zastávku |
| 2 | Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? | Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím? |
| 3 | Wohin fährt dieser Zug? | Kam ide tento vlak, prosím? |
| 4 | Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? | Stojí tento vlak v Slnečnom meste? |
| 5 | Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? | Kedy odchádza vlak do Slnečného mesta? |
| 6 | Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? | Kedy príde tento vlak do Slnečného mesta? |
| 7 | Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte | Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím |
| 8 | Haben Sie den Fahrplan des Zuges? | Máte vlakový cestovný poriadok? |
| 9 | Bus Fahrplan | Autobusový cestovný poriadok |
| 10 | Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? | Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím? |
| 11 | Danke schön! | Ďakujem |
| 12 | Es ist dieser | Tento |
| 13 | Danke schön! | Díky |
| 14 | Gern geschehen, gute Fahrt! | Nemáte za čo, šťastnú cestu! |
| 15 | Die Werkstatt | Autoservis |
| 16 | Die Tankstelle | Benzínová pumpa |
| 17 | Die Tankstelle | Čerpacia stanica |
| 18 | Volltanken, bitte | Plnú nádrž, prosím |
| 19 | Fahrrad | Bicykel |
| 20 | Stadtzentrum | Centrum mesta |
| 21 | Vorstadt | Predmestie |
| 22 | Es ist eine große stadt | Je to veľké mesto |
| 23 | Es ist ein Dorf | Je to dedina |
| 24 | Ein Berg | Hory |
| 25 | Ein See | Jazero |
| 26 | Am Land | Vidiek |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Das Hotel | Hotel |
| 2 | Wohnung | Byt |
| 3 | Willkommen | Vitajte! |
| 4 | Haben Sie ein freies Zimmer? | Máte voľnú izbu? |
| 5 | Gibt es ein Bad im Zimmer? | Je v izbe kúpeľňa? |
| 6 | Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? | Chcete radšej dve samostatné postele? |
| 7 | Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? | Prajete si dvojlôžkovú izbu? |
| 8 | Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche | Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou |
| 9 | Zimmer mit Frühstück | Nocľah a raňajky |
| 10 | Wieviel ist es pro Nacht? | Koľko stojí ubytovanie na jednu noc? |
| 11 | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen | Rád by som najprv videl izbu. |
| 12 | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen | Mohla by som najprv vidieť izbu? |
| 13 | Ja, natürlich | Áno, samozrejme! |
| 14 | Danke, das Zimmer ist sehr schön | Ďakujem. Izba je veľmi pekná |
| 15 | Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? | Okej, môžem ju rezervovať na dnes večer? |
| 16 | Es ist ein bisschen zu teuer für mich, danke | Je to pre mňa príliš veľa, ďakujem |
| 17 | Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? | Môžete mi odniesť batožinu, prosím? |
| 18 | Wo befindet sich mein Zimmer? | Kde je moja izba, prosím? |
| 19 | Es ist im ersten Stock | Je na prvom poschodí |
| 20 | Gibt es einen Aufzug? | Je tu výťah? |
| 21 | Der Aufzug ist auf der linken Seite | Výťah je po vašej ľavej strane |
| 22 | Der Aufzug ist auf der rechten Seite | Výťah je po vašej pravej strane |
| 23 | Wo befindet sich die Waschküche? | Kde je práčovňa, prosím? |
| 24 | Sie ist im Erdgeschoß | Je na prízemí |
| 25 | Erdgeschoß | Prízemie |
| 26 | Schlafzimmer | Izba |
| 27 | Reinigung | Čistiareň |
| 28 | Friseur | Kaderníctvo |
| 29 | Der Parkplatz | Parkovisko pre autá |
| 30 | Treffen wir uns im Konferenzraum? | Stretneme sa v zasadacej miestnosti? |
| 31 | Meetingraum | Zasadacia miestnosť |
| 32 | Das Schwimmbad ist geheizt | Bazén je vyhrievaný |
| 33 | Schwimmbad | Bazén |
| 34 | Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? | Zobuďte ma o sedem hodine ráno, prosím. |
| 35 | Die Schlüssel bitte | Kľúč, prosím |
| 36 | Der Pass bitte | Kartičku, prosím |
| 37 | Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? | Mám nejaké odkazy? |
| 38 | Ja, hier sind sie | Áno, tu sú |
| 39 | Wo kann ich Wechselgeld bekommen? | Kde si môžem rozmeniť peniaze? |
| 40 | Könnten Sie mir wechseln, bitte? | Môžete mi rozmeniť peniaze, prosím? |
| 41 | Ja, wir können für Sie wechseln. Wie viel möchten Sie wechseln ? | Môžeme vám nejaké rozmeniť. Koľko by ste chceli? |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ist Sarah da? | Prepáčte, je tu Sára? |
| 2 | Ja, sie ist hier | Áno, je tu |
| 3 | Sie ist fort | Je vonku |
| 4 | Sie können sie auf ihrem Handy anrufen | Môžete jej zavolať na mobil |
| 5 | Wissen Sie wo ich sie finden kann? | Viete, kde ju nájdem? |
| 6 | Sie ist auf ihrer Arbeit | Je v práci |
| 7 | Sie ist zu Hause | Je doma |
| 8 | Ist Julian da? | Prepáčte, je tu Július? |
| 9 | Ja, er ist hier | Áno, je tu |
| 10 | Er ist fort | Je vonku |
| 11 | Wissen Sie wo ich ihn finden kann? | Viete, kde ho nájdem? |
| 12 | Sie können ihn über sein Handy erreichen | Môžete mu zavolať na mobil |
| 13 | Er ist auf seiner Arbeit | Je v práci |
| 14 | Er ist zu Hause | Je doma |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Der Strand | Pláž |
| 2 | Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? | Viete, kde si môžem kúpiť loptu? |
| 3 | Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung | Obchod je týmto smerom |
| 4 | Ein Ball | Lopta |
| 5 | Ein Fernglas | Ďalekohľad |
| 6 | Eine Kappe | Šiltovka |
| 7 | Ein Badetuch | Uterák |
| 8 | Sandalen | Sandále |
| 9 | Ein Eimer | Vedro |
| 10 | Eine Sonnencreme | Opaľovací krém |
| 11 | Eine Badehose | Plavky |
| 12 | Eine Sonnenbrille | Slnečné okuliare |
| 13 | Sich sonnen | Opaľovať sa |
| 14 | Sonnig | Slnečný |
| 15 | Sonnig | Slnečná |
| 16 | Der Sonnenuntergang | Západ slnka |
| 17 | Der Sonnenschirm | Slnečník |
| 18 | Die Sonne | Slnko |
| 19 | Die Schatten | Tieň |
| 20 | Ein Sonnenstich | Úpal |
| 21 | Ist es gefährlich hier zu schwimmen? | Je tu plávanie nebezpečné? |
| 22 | Nein, es ist nicht gefährlich | Nie, nie je to nebezpečné |
| 23 | Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen | Áno, je zakázané tu plávať |
| 24 | Schwimmen | Plávať |
| 25 | Das Schwimmen | Plávanie |
| 26 | Die Welle | Vlna |
| 27 | Das Meer | More |
| 28 | Die Düne | Duna |
| 29 | Der Sand | Piesok |
| 30 | Wie wird das Wetter morgen? | Aké má byť zajtra počasie? |
| 31 | Das Wetter wird sich ändern | Počasie sa zmení |
| 32 | Es wird regnen | Bude pršať |
| 33 | Es wird sonnig | Bude slnečno |
| 34 | Es wird sehr windig | Bude fúkať silný vietor |
| 35 | Der Badeanzug | Plavky |
| Deutsch | Slowakisch | |
|---|---|---|
| 1 | Können Sie mir bitte helfen? | Môžete mi, prosím, pomôcť? |
| 2 | Ich habe mich verlaufen | Zablúdil som |
| 3 | Ich habe mich verlaufen | Zablúdila som |
| 4 | Was ist passiert? | Čo sa stalo? |
| 5 | Wo kann ich einen Dolmetscher finden? | Kde nájdem tlmočníka? |
| 6 | Wo befindet sich die nächste Apotheke? | Kde je najbližšia lekáreň? |
| 7 | Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? | Môžete zavolať lekára, prosím? |
| 8 | Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? | Aký druh liečby momentálne podstupujete? |
| 9 | Ein Krankenhaus | Nemocnica |
| 10 | Eine Apotheke | Lekáreň |
| 11 | Ein Arzt | Lekár |
| 12 | Ein Arzt | Doktor |
| 13 | Medizinische Abteilung | Lekárske oddelenie |
| 14 | Ich habe meine Papiere verloren | Stratil som doklady |
| 15 | Ich habe meine Papiere verloren | Stratila som doklady |
| 16 | Meine Papiere wurden mir gestohlen | Ukradli mi doklady |
| 17 | Fundbüro | Straty a nálezy |
| 18 | Erste Hilfe Station | Stanica prvej pomoci |
| 19 | Notausgang | Únikový východ |
| 20 | Die Polizei | Polícia |
| 21 | Papiere | Doklady |
| 22 | Geld | Peniaze |
| 23 | Pass | Pas |
| 24 | Gepäck | Batožina |
| 25 | Es ist in Ordnung, nein danke | Som v poriadku, ďakujem |
| 26 | Lassen Sie mich in Ruhe! | Neotravujte ma! |
| 27 | Lassen Sie mich in Ruhe! | Dajte mi pokoj! |
| 28 | Gehen Sie! | Choďte preč! |
| 29 | Gehen Sie! | Odíďte! |