Array
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hallo! | Bondjou |
| 2 | Guten Abend | Bone nut' |
| 3 | Guten Abend | Bonut' |
| 4 | Auf Wiedersehen | Å r'vèy |
| 5 | Bis später | Disqu'a pus tård |
| 6 | Bis später | (Disqu')a tot-rade |
| 7 | Ja | Awè |
| 8 | Nein | Nèni |
| 9 | Nein | Nonna |
| 10 | Bitte! | S'i-v' plêt ! |
| 11 | Danke schön! | Mèrci |
| 12 | Vielen Dank! | Mèrci bråmint dès côps ! |
| 13 | Danke für Ihre Hilfe | Mèrci po vosse côp di spale ! |
| 14 | Bitte sehr | Ci n'èst rin d' çoula |
| 15 | Bitte sehr | çoula n' våt nin lès ponnes |
| 16 | In Ordnung | D'acwérd |
| 17 | Was kostet das bitte? | Kibin çoula costêye-t-i ? |
| 18 | Entschuldigung! | Pardon ! |
| 19 | Ich verstehe nicht | Dji n' comprind nin |
| 20 | Ich habe verstanden | Dj'a compris |
| 21 | Ich weiß nicht | Dji n' sé nin |
| 22 | Verboten | Disfindou |
| 23 | Wo sind die Toiletten bitte? | Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? |
| 24 | Frohes Neues Jahr | Bone annêye ! |
| 25 | Alles Gute zum Geburtstag! | Bonès-annêyes ! |
| 26 | Schöne Feiertage! | Djoyeûsès fièsses ! |
| 27 | Gratuliere! | Proféciyat´ ! |
| 28 | Gratuliere! | Complumints |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hallo, wie geht es dir? | Bondjou. Kimint va-t-i ? |
| 2 | Hallo, wie geht es dir? | Qué novèles ? |
| 3 | Hallo, gut danke | Bondjou. ça va bin, mèrci. |
| 4 | Nur ein wenig | Seûl'mint on tot p'tit pô |
| 5 | Woher kommst du? | Di qué payis vinez-v' ? |
| 6 | Was ist deine Staatsbürgerschaft? | Di quéne nåcionålité èstez-v' ? |
| 7 | Und du, lebst du hier? | Èt vos, vikez-v' chal ? |
| 8 | Ja, ich wohne hier | Awè, dji vike chal |
| 9 | Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? | On m' lome Sarah, èt vos ? |
| 10 | Was machst du hier? | Qui fez-v' chal ? |
| 11 | Ich bin auf Urlaub | Dj'a pris dès condjîs |
| 12 | Wir sind auf Urlaub | Nos-avans condjî |
| 13 | Ich bin auf Geschäftsreise | Dji voyèdje po l'ovrèdje |
| 14 | Ich arbeite hier | Dj'ouveure chal |
| 15 | Wir arbeiten hier | Nos-ovrans chal |
| 16 | Was sind die guten Orte zum Essen? | Wice pout-on bin magnî ? |
| 17 | Gibt es ein Museum in der Gegend? | N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? |
| 18 | Wo finde ich eine Internetverbindung? | Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Willst du ein paar Vokabeln lernen? | Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? |
| 2 | Ja, einverstanden! | Awè, d'acwérd ! |
| 3 | Wie heißt das? | Kimint loume-t-on çoula ? |
| 4 | Das ist ein Tisch | C'è-st-ine tåve |
| 5 | Ein Tisch. Verstehst du? | Ine tåve, comprindez-v' ? |
| 6 | Kannst du das bitte wiederholen? | Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? |
| 7 | Kannst du bitte langsamer sprechen? | Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? |
| 8 | Kannst du es bitte aufschreiben? | Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? |
| 9 | Ich verstehe nicht | Dji n' comprind nin |
| 10 | Ich habe verstanden | Dj'a compris |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ich mag die Farbe dieses Tisches | Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve |
| 2 | Es ist rot | C'èst dè rodje |
| 3 | Blau | Bleû |
| 4 | Gelb | Djène |
| 5 | Weiß | Blanc |
| 6 | Schwarz | Neûr |
| 7 | Grün | Vért |
| 8 | Orange | Oranje |
| 9 | Violett | Violèt |
| 10 | Grau | Gris |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Null | Zérô |
| 2 | Eins | Eune |
| 3 | Zwei | Deûs |
| 4 | Drei | Treûs |
| 5 | Vier | Qwate |
| 6 | Fünf | Cinq |
| 7 | Sechs | Sîh |
| 8 | Sieben | Sèt' |
| 9 | Acht | Ût' |
| 10 | Neun | Noûf |
| 11 | Zehn | Dîh |
| 12 | Elf | Onze |
| 13 | Zwölf | Doze |
| 14 | Dreizehn | Traze |
| 15 | Vierzehn | Catwaze |
| 16 | Fünfzehn | Qwinze |
| 17 | Sechzehn | Saze |
| 18 | Siebzehn | Dî-sèt' |
| 19 | Achtzehn | Dî-ût' |
| 20 | Neunzehn | Dîh-noûf |
| 21 | Zwanzig | Vint' |
| 22 | Einundzwanzig | Vint-onk |
| 23 | Zweiundzwanzig | Vint'-deûs |
| 24 | Dreiundzwanzig | Vint'-treûs |
| 25 | Vierundzwanzig | Vint'-qwate |
| 26 | Fünfundzwanzig | Vint'-cinq' |
| 27 | Sechsundzwanzig | Vint'-sîh |
| 28 | Siebenundzwanzig | Vint'-sèt' |
| 29 | Achtundzwanzig | Vint'-ût' |
| 30 | Neunundzwanzig | Vint'-noûf |
| 31 | Dreißig | Trinte |
| 32 | Einunddreißig | Trinte-onk |
| 33 | Zweiunddreißig | Trinte-deûs |
| 34 | Dreiunddreißig | Trinte-treûs |
| 35 | Vierunddreißig | Trinte-qwate |
| 36 | Fünfunddreißig | Trinte-cinq' |
| 37 | Sechsunddreißig | Trinte-sîh |
| 38 | Vierzig | Quarante |
| 39 | Fünfzig | Cinquante |
| 40 | Sechzig | Swèssante |
| 41 | Siebzig | Sèptante |
| 42 | Achtzig | Quatrè-vints |
| 43 | Neunzig | Nonante |
| 44 | Hundert | Cint' |
| 45 | Hundertfünf | Cint-èt-cinq' |
| 46 | Zweihundert | Deûs cints |
| 47 | Dreihundert | Treûs cints |
| 48 | Vierhundert | Qwate cints |
| 49 | Tausend | Mèye |
| 50 | Eintausendfünfhundert | Mèye cinq cints |
| 51 | Zweitausend | Deûs mèyes |
| 52 | Zehntausend | Dî mèyes |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Wann bist du hier angekommen? | Qwand avez-v' arivé chal ? |
| 2 | Heute | Oûy |
| 3 | Gestern | Îr |
| 4 | Vor zwei Tagen | I-n-a deûs djoûs |
| 5 | Wie lange bleibst du? | Kibin d' timps dimanez-v' ? |
| 6 | Ich fahre morgen ab | Dj'ènnè r'va d'min |
| 7 | Ich fahre übermorgen ab | Dj'ènnè r'va après-d'min |
| 8 | Ich fahre in drei Tagen ab | Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs |
| 9 | Montag | Londi |
| 10 | Dienstag | Mårdi |
| 11 | Mittwoch | Mérkidi |
| 12 | Donnerstag | Djûdi |
| 13 | Freitag | Vinr'di |
| 14 | Samstag | Sèmedi |
| 15 | Sonntag | Dimègne |
| 16 | Januar | Djanvîr |
| 17 | Februar | Févrîr |
| 18 | März | Mås' |
| 19 | April | Avri |
| 20 | Mai | May |
| 21 | Juni | Djun |
| 22 | Juli | Djulèt' |
| 23 | August | Awous' |
| 24 | September | Sètimbe |
| 25 | Oktober | Octôbe |
| 26 | November | Nôvimbe |
| 27 | Dezember | Décimbe |
| 28 | Um wie viel Uhr fährst du ab ? | A quéne eûre ènn' alez-v' ? |
| 29 | In der Früh um acht Uhr | L'å-matin, a ût eûres |
| 30 | In der Früh um acht Uhr fünfzehn | L'å-matin, a ût eûres on qwårt |
| 31 | In der Früh um acht Uhr dreißig | L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye |
| 32 | In der Früh um acht Uhr dreißig | L'å-matin, à d'mèye po noûf' |
| 33 | In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig | L'å-matin, a qwårt po noûf |
| 34 | Am Abend um sechs Uhr | Al' nut', a sîh eûres |
| 35 | Ich bin spät dran | Dji so tådrou |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Taxi! | Tacsi ! |
| 2 | Wo möchten Sie denn hin? | Wice volez-v' aler ? |
| 3 | Ich gehe zum Bahnhof | Dji va al gåre |
| 4 | Ich gehe zum Day and Night Hotel | Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' |
| 5 | Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? | Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? |
| 6 | Können Sie mein Gepäck nehmen? | Polez-v' prinde mès bagadjes ? |
| 7 | Ist das weit von hier entfernt? | Èst-ce lon di d' chal ? |
| 8 | Nein, es ist ganz nah | Nèni, c'èst tot à costé |
| 9 | Das ist ein bisschen weiter weg | Awè, c'è-st-on pô pus lon |
| 10 | Wieviel wird das kosten? | Kibin çoula va-t-i coster ? |
| 11 | Fahren Sie mich hin bitte | Minez-m' chal si-v' plêt |
| 12 | Das ist rechts | C'è-st-a dreûte |
| 13 | Das ist links | C'è-st-a hintche |
| 14 | Das ist gerade aus | C'èst tot dreût |
| 15 | Das ist hier | C'èst chal |
| 16 | Dort | C'èst tot la |
| 17 | Stop! | Arèstez-v' ! |
| 18 | Nehmen Sie sich Zeit | Prindez vosse timps |
| 19 | Könnte ich eine Rechnung bekommen? | Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Hast du Familie hier? | Avez-v' dèl famile chal ? |
| 2 | Mein Vater | Mi pére |
| 3 | Meine Mutter | Mi mére |
| 4 | Meine Mutter | Mi mame |
| 5 | Mein Sohn | Mi fi |
| 6 | Meine Tochter | Mi fèye |
| 7 | Ein Bruder | On fré |
| 8 | Eine Schwester | Ine soûr |
| 9 | Ein Freund | On camaråde |
| 10 | Eine Freundin | Ine camaråde |
| 11 | Mein Freund | Mi camaråde |
| 12 | Meine Freundin | Mi camaråde |
| 13 | Mein Ehemann | Mi ome |
| 14 | Meine Ehefrau | Mi feume |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ich mag dein Land sehr | Dj'inme bråmint vosse payis |
| 2 | Ich liebe dich | Dji v's-inme |
| 3 | Ich liebe dich | Dji vou veû vol'tî ; Dj'ènn' a qu' po vos |
| 4 | Ich bin glücklich | Dji so binåhe |
| 5 | Ich bin traurig | Dji so-st-anoyeûs |
| 6 | Ich fühle mich sehr wohl hier | Dji m' sin bin chal |
| 7 | Mir ist kalt | Dj'a freûd |
| 8 | Mir ist heiß | Dj'a tchôd |
| 9 | Es ist zu groß | C'èst trop grand |
| 10 | Es ist zu klein | C'èst trop p'tit |
| 11 | Es ist perfekt | C'è-st-al lècsion |
| 12 | Es ist perfekt | C'èst parfêt |
| 13 | Willst du heute Abend ausgehen | Volez-v' sôrti oûy al nut' ? |
| 14 | Ich würde gerne heute Abend ausgehen | Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' |
| 15 | Das ist eine gute Idee | C'è-st-ine bone îdêye |
| 16 | Das ist eine gute Idee | C'è-st-ine clapante îdêye |
| 17 | Ich will mich amüsieren | Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre |
| 18 | Es ist keine gute Idee | Ci n'èst nin ine bone îdêye |
| 19 | Ich will heute Abend nicht ausgehen | Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' |
| 20 | Ich will mich entspannen | Dj'a îdêye dè fé ine ahote |
| 21 | Ich will mich entspannen | Dj'a îdêye dè m' rihaper |
| 22 | Möchtest du Sport treiben? | Volez-v' fé dè spôrt ? |
| 23 | Ja, ich brauche Abwechslung | Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse |
| 24 | Ich spiele Tennis | Dji djowe å tènis' |
| 25 | Nein danke, ich bin schon müde | Nèni mèrci, dji so assez nåhî |
| 26 | Nein danke, ich bin schon müde | Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Die Bar | Li cåbarèt |
| 2 | Die Bar | Li cafè |
| 3 | Willst du etwas trinken? | Volez-v' beûre ine saqwè ? |
| 4 | Trinken | Beûre |
| 5 | Glas | On vêre |
| 6 | Gerne | Vol'tî |
| 7 | Was möchtest du gerne? | Qui buvez-v' ? |
| 8 | Was gibt es zu trinken ? | Qu'i-n-a-t-i a beûre ? |
| 9 | Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte | I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' |
| 10 | Wasser | Di l'êwe |
| 11 | Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? | Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? |
| 12 | Eiswürfel | Dès glèçons |
| 13 | Schokolade | Dè tchocolåt |
| 14 | Milch | Dè lèçê |
| 15 | Tee | Dè té |
| 16 | Kaffee | Dè cafè |
| 17 | Mit Zucker | Avou dè souke |
| 18 | Mit Sahne | Avou dèl crinme |
| 19 | Wein | Dè vin |
| 20 | Bier | Dèl bîre |
| 21 | Einen Tee bitte! | On té s'i-v' plêt |
| 22 | Ein Bier bitte | Ine bîre s'i-v' plêt |
| 23 | Was wollen Sie trinken? | Qui volez-v' beûre ? |
| 24 | Zwei Tee bitte! | Deûs tés, si-v' plêt ! |
| 25 | Zwei Bier bitte | Deûs bîres, si- v' plêt ! |
| 26 | Nichts, danke | Rin, mèrci |
| 27 | Prost! | A l' vosse ! |
| 28 | Zum Wohle! | Santé ! |
| 29 | Können wir bitte die Rechnung haben? | L'ad'dicion, si-v' plêt ! |
| 30 | Entschuldigung, wie viel schulde ich? | Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? |
| 31 | Zwanzig Euro | Vint eûros |
| 32 | Ich lade dich ein | C'èst por mi ! |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Das Restaurant | Li rèstaurant |
| 2 | Willst du etwas essen ? | Volez-v' magnî ? |
| 3 | Ja, ich möchte gerne | Awè, dji vou bin |
| 4 | Essen | Magnî |
| 5 | Wo können wir essengehen? | Wice pout-on magnî ? |
| 6 | Wo können wir mittagessen? | Wice pout-on dîner ? |
| 7 | Abendessen | Li soper |
| 8 | Frühstück | Li d'djunî |
| 9 | Bitte! | Si-v' plêt |
| 10 | Die Karte bitte | Li carte, si-v' plêt ! |
| 11 | Hier ist die Karte | Vochal li carte ! |
| 12 | Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? | Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? |
| 13 | Mit Reis | Avou dè riz |
| 14 | Mit Nudeln | Avou dès macarônîs |
| 15 | Kartoffeln | Dès crompîres |
| 16 | Gemüse | Dès lègumes |
| 17 | Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei | dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts |
| 18 | Brot | Dè pan |
| 19 | Butter | Dè boure |
| 20 | Ein Salat | Ine salåde |
| 21 | Einen Nachtisch | On dèssêrt |
| 22 | Früchte | Dès frût' |
| 23 | Könnte ich bitte ein Messer haben? | Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? |
| 24 | Ja ich bringe es Ihnen sofort | Awè, dji v' l'apwète so l' côp |
| 25 | Ein Messer | On coûtê |
| 26 | Eine Gabel | Ine fortchète |
| 27 | Ein Löffel | On cwî |
| 28 | Ist es ein warmes Gericht? | Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? |
| 29 | Ja und auch sehr scharf! | Awè, èt fwért spécî avou ! |
| 30 | Warm | Tchôd |
| 31 | Kalt | Freûd |
| 32 | Scharf | Spécî |
| 33 | Ich werde Fisch nehmen! | Dji va prinde dè pèhon ! |
| 34 | Ich auch | Mi avou |
| 35 | Ich auch | Mi ossu |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Es ist spät! Ich muß los! | Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! |
| 2 | Könnten wir uns wiedersehen? | Nos pôrans-gn' rivèyî ? |
| 3 | Ja, gerne | Awè, vol'tî ! |
| 4 | Ich wohne unter dieser Adresse | Dji d'mane à ciste adrèsse |
| 5 | Hast du eine Telefonnummer? | Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? |
| 6 | Ja, hier ist sie | Awè, vo-l' chal ! |
| 7 | Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht | Dji m'a bin plêt avou vos |
| 8 | Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen | Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer |
| 9 | Wir sehen uns dann bald | Nos nos-alans r'vèyî bin rade |
| 10 | Ich hoffe es auch | Dji l'èspére avou |
| 11 | Auf Wiedersehen | Å r'vèy |
| 12 | Bis morgen | Qu'à d'min |
| 13 | Bis morgen | Disqu'à d'min |
| 14 | Tschüß! | Adiè ! |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. | Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' |
| 2 | Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? | Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
| 3 | Wohin fährt dieser Zug? | Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? |
| 4 | Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? | Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? |
| 5 | Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? | Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? |
| 6 | Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? | Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? |
| 7 | Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte | On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! |
| 8 | Haben Sie den Fahrplan des Zuges? | Avez-v' lès-eûres dès trins ? |
| 9 | Bus Fahrplan | Lès-eûres dès-ôtobus' |
| 10 | Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? | Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
| 11 | Es ist dieser | C'èst ci-la |
| 12 | Danke schön! | Mèrci |
| 13 | Gern geschehen, gute Fahrt! | Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! |
| 14 | Die Werkstatt | Li gårèdje |
| 15 | Die Tankstelle | Li ståcion service |
| 16 | Volltanken, bitte | Li plin si-v' plêt |
| 17 | Volltanken, bitte | A stok, si-v' plêt |
| 18 | Fahrrad | Vèlo |
| 19 | Stadtzentrum | Li coûr dèl vèye |
| 20 | Vorstadt | Lès fåboûr |
| 21 | Es ist eine große stadt | C'è-st-ine grande vèye |
| 22 | Es ist ein Dorf | C'è-st-on vîyèdje |
| 23 | Ein Berg | Ine montagne |
| 24 | Ein See | On lac |
| 25 | Am Land | Li campagne |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Das Hotel | L'ôtél |
| 2 | Wohnung | Apartumint |
| 3 | Willkommen | Binv'nowe ! |
| 4 | Haben Sie ein freies Zimmer? | Avez-v' ine tchambe di lîbe ? |
| 5 | Gibt es ein Bad im Zimmer? | N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? |
| 6 | Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? | Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? |
| 7 | Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? | Volez-v' ine dobe tchambe ? |
| 8 | Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche | Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche |
| 9 | Zimmer mit Frühstück | Tchambe avou d'djuner |
| 10 | Wieviel ist es pro Nacht? | Kibin costêye ine nutêye ? |
| 11 | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen | Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! |
| 12 | Ja, natürlich | Awè, assûré çoula ! |
| 13 | Danke, das Zimmer ist sehr schön | Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. |
| 14 | Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? | C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? |
| 15 | Es ist ein bisschen zu teuer für mich, danke | C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci |
| 16 | Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? | Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? |
| 17 | Wo befindet sich mein Zimmer? | Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? |
| 18 | Es ist im ersten Stock | Èlle è-st-å prumî plantchî |
| 19 | Es ist im ersten Stock | Èlle è-st-å prumîr ostèdje |
| 20 | Gibt es einen Aufzug? | N-a-t-i in-acinseûr ? |
| 21 | Der Aufzug ist auf der linken Seite | L'acinseûr èst so vosse hintche |
| 22 | Der Aufzug ist auf der rechten Seite | L'acinseûr èst so vosse dreûte |
| 23 | Wo befindet sich die Waschküche? | Wice è-st-èle li blankih'rèye ? |
| 24 | Sie ist im Erdgeschoß | Èlle è-st-è låvå |
| 25 | Erdgeschoß | Li låvå |
| 26 | Schlafzimmer | Tchambe |
| 27 | Reinigung | Sètch nètèdje |
| 28 | Friseur | Amon l' cwèfeû |
| 29 | Der Parkplatz | Parkin' po lès-ôtos |
| 30 | Treffen wir uns im Konferenzraum? | Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? |
| 31 | Meetingraum | Li såle po lès-assimblêyes |
| 32 | Das Schwimmbad ist geheizt | Li picine èst tchåfêye |
| 33 | Schwimmbad | Li picine |
| 34 | Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? | Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt |
| 35 | Die Schlüssel bitte | Li clé si-v' plêt |
| 36 | Der Pass bitte | Li pass si-v' plêt |
| 37 | Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? | N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? |
| 38 | Ja, hier sind sie | Awè, vo-lès-là |
| 39 | Wo kann ich Wechselgeld bekommen? | Wice pou-dju fé dèl manôye ? |
| 40 | Könnten Sie mir wechseln, bitte? | Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? |
| 41 | Ja, wir können für Sie wechseln. Wie viel möchten Sie wechseln ? | Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Ist Sarah da? | Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? |
| 2 | Ist Sarah da? | Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? |
| 3 | Ja, sie ist hier | Awè, èlle èst chal |
| 4 | Sie ist fort | Èlle a sôrtou |
| 5 | Sie können sie auf ihrem Handy anrufen | Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
| 6 | Wissen Sie wo ich sie finden kann? | Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? |
| 7 | Sie ist auf ihrer Arbeit | Èlle è-st-à l'ovrèdje |
| 8 | Sie ist zu Hause | Èlle è-st-è s' mohone |
| 9 | Ist Julian da? | Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? |
| 10 | Ist Julian da? | Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? |
| 11 | Ja, er ist hier | Awè, il est chal |
| 12 | Er ist fort | Il a sôrtou |
| 13 | Wissen Sie wo ich ihn finden kann? | Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? |
| 14 | Sie können ihn über sein Handy erreichen | Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
| 15 | Er ist auf seiner Arbeit | Il è-st-à l'ovrèdje |
| 16 | Er ist zu Hause | Il è-st-è s' mohone |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Der Strand | Li plâje |
| 2 | Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? | Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? |
| 3 | Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung | I-n-a-st-on botike tot la |
| 4 | Ein Ball | On balon |
| 5 | Ein Fernglas | Dès lunètes d'aproche |
| 6 | Eine Kappe | Ine calote |
| 7 | Ein Badetuch | On drap |
| 8 | Sandalen | Dès sandåles |
| 9 | Ein Eimer | Sèyê |
| 10 | Eine Sonnencreme | Crinme po l' solo |
| 11 | Eine Badehose | Caleçon po s' bagni |
| 12 | Eine Sonnenbrille | Bèrikes di solo |
| 13 | Sich sonnen | Prinde on bagn di solo |
| 14 | Sonnig | On tchôd solo |
| 15 | Der Sonnenuntergang | Coûkant dè solo |
| 16 | Der Sonnenschirm | Parasol |
| 17 | Die Sonne | Solo |
| 18 | Die Schatten | Ombe |
| 19 | Ein Sonnenstich | Côp d' solo |
| 20 | Ist es gefährlich hier zu schwimmen? | Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? |
| 21 | Nein, es ist nicht gefährlich | Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs |
| 22 | Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen | Awè, c'èst disfindou dè noyî chal |
| 23 | Schwimmen | Noyî |
| 24 | Das Schwimmen | Noyèdje |
| 25 | Die Welle | Vague |
| 26 | Das Meer | Mér |
| 27 | Die Düne | Dune |
| 28 | Der Sand | Såvion |
| 29 | Wie wird das Wetter morgen? | Qué timps va-t-i fé d'min ? |
| 30 | Das Wetter wird sich ändern | Li timps va candjî |
| 31 | Es wird regnen | I va ploûre |
| 32 | Es wird sonnig | I va aveûr dè solo |
| 33 | Es wird sehr windig | I-n-årè bråmint dè vint |
| 34 | Der Badeanzug | Mayot |
| Deutsch | Wallonisch | |
|---|---|---|
| 1 | Können Sie mir bitte helfen? | Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? |
| 2 | Können Sie mir bitte helfen? | Mi polez-v' êdi, si-v' plêt ? |
| 3 | Ich habe mich verlaufen | Dji so pièrdou |
| 4 | Was ist passiert? | Qui s'a-t-i passé ? |
| 5 | Wo kann ich einen Dolmetscher finden? | Wice pou-dju trover in-interprète ? |
| 6 | Wo befindet sich die nächste Apotheke? | Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? |
| 7 | Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? | Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? |
| 8 | Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? | Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? |
| 9 | Ein Krankenhaus | In-ospitå |
| 10 | Eine Apotheke | ine farmacerèye |
| 11 | Ein Arzt | on docteûr |
| 12 | Medizinische Abteilung | Chèrvice dè docteûr |
| 13 | Ich habe meine Papiere verloren | Dj'a pièrdou mès papîs |
| 14 | Meine Papiere wurden mir gestohlen | Dji m'a fé haper mès papîs |
| 15 | Fundbüro | Burô dès-afêres pièrdous |
| 16 | Erste Hilfe Station | Posse di sécoûrs |
| 17 | Notausgang | Sôrtèye di sécoûrs |
| 18 | Die Polizei | Li police |
| 19 | Papiere | Papîs |
| 20 | Geld | Çans' |
| 21 | Pass | Passepôrt |
| 22 | Gepäck | Bagadjes |
| 23 | Es ist in Ordnung, nein danke | C'èst bon, nèni mèrci |
| 24 | Lassen Sie mich in Ruhe! | Lêhîz-m' è påye ! |
| 25 | Gehen Sie! | Va-z-è ! |
| 26 | Gehen Sie! | Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |