Array
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Hello | Tere! |
| 2 | Hello | Tere päevast! |
| 3 | Good evening | Tere õhtust! |
| 4 | Goodbye | Head aega! |
| 5 | See you later | Kohtumiseni! |
| 6 | Yes | Jah |
| 7 | No | Ei |
| 8 | Please! | Vabandage! |
| 9 | Thanks | Tänan |
| 10 | Thanks a lot | Tänan väga |
| 11 | Thank you for your help | Tänan teid abi eest! |
| 12 | You’re welcome | Pole tänu väärt! |
| 13 | Okay | Nõus |
| 14 | How much is it? | Palju see maksab? |
| 15 | Sorry! | Vabandust! |
| 16 | I don't understand | Ma ei saa aru |
| 17 | I get it | Ma sain aru |
| 18 | I don't know | Ma ei tea |
| 19 | Forbidden | Keelatud! |
| 20 | Excuse me, where are the toilets? | Kus on tualett, palun? |
| 21 | Happy New Year! | Head uut aastat! |
| 22 | Happy Birthday! | Palju õnne sünnipäevaks! |
| 23 | Happy Holidays! | Häid pühi! |
| 24 | Congratulations! | Palju õnne! |
| 25 | Congratulations! | Õnnitlused! |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Hello. How are you? | Tere! Kuidas läheb? |
| 2 | Hello. I'm fine, thank you | Tere! Tänan, hästi |
| 3 | Do you speak Estonian? | Kas sa räägid eesti keelt? |
| 4 | No, I don't speak Estonian | Ei, ma ei räägi eesti keelt |
| 5 | Only a little bit | Ainult natukene |
| 6 | Which country are you from? | Mis maalt sa pärit oled? |
| 7 | What is your nationality? | Mis rahvusest sa oled? |
| 8 | And you, do you live here? | Aga sina, kas sa elad siin? |
| 9 | Yes, I live here | Jah, ma elan siin |
| 10 | My name is Sarah, what's your name? | Minu nimi on Saara aga sinu? |
| 11 | What are you doing here? | Mida sa siin teed? |
| 12 | I am on holiday | Ma puhkan |
| 13 | I am on holiday | Olen puhkusel |
| 14 | We are on holiday | Me puhkame |
| 15 | We are on holiday | Me oleme puhkusel |
| 16 | I am on a business trip | Ma olen tööreisil |
| 17 | I work here | Ma töötan siin |
| 18 | We work here | Me töötame siin |
| 19 | What are the good places to eat? | Kus on siin head söögikohad? |
| 20 | Is there a museum in the neighbourhood? | Kas siin kuskil lähedal on muuseum? |
| 21 | Where could I get an internet connection? | Kus ma saaksin internetti? |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Do you want to learn a few words? | Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? |
| 2 | Yes, sure! | Nõus |
| 3 | What's this called? | Kuidas seda kutsutakse? |
| 4 | It's a table | See on laud |
| 5 | A table. Do you understand? | Laud. Saad aru? |
| 6 | Can you repeat please? | Kas sa võiksid korrata? |
| 7 | Could you talk a bit more slowly, please ? | Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? |
| 8 | Could you write it down, please? | Kas sa saaksid talle kirjutada? |
| 9 | I don't understand | Ma ei saa aru |
| 10 | I get it | Ma sain aru |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | I like the colour of this table | Mulle meeldib selle laua värv |
| 2 | It's red | See on punane |
| 3 | Blue | Sinine |
| 4 | Yellow | Kollane |
| 5 | White | Valge |
| 6 | Black | Must |
| 7 | Green | roheline |
| 8 | Orange | Oranž |
| 9 | Purple | Lilla |
| 10 | Grey | Hall |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Zero | Null |
| 2 | One | Üks |
| 3 | Two | Kaks |
| 4 | Three | Kolm |
| 5 | Four | Neli |
| 6 | Five | Viis |
| 7 | Six | Kuus |
| 8 | Seven | Seitse |
| 9 | Eight | Kaheksa |
| 10 | Nine | Üheksa |
| 11 | Ten | Kümme |
| 12 | Eleven | Üksteist |
| 13 | Twelve | Kaksteist |
| 14 | Thirteen | Kolmteist |
| 15 | Fourteen | Neliteist |
| 16 | Fifteen | Viisteist |
| 17 | Sixteen | Kuusteist |
| 18 | Seventeen | Seitseteist |
| 19 | Eighteen | Kaheksateist |
| 20 | Nineteen | Üheksateist |
| 21 | Twenty | Kakskümmend |
| 22 | Twenty-one | Kakskümmend üks |
| 23 | Twenty-two | Kakskümmend kaks |
| 24 | Twenty-three | Kakskümmend kolm |
| 25 | Twenty-four | Kakskümmend neli |
| 26 | Twenty-five | Kakskümmend viis |
| 27 | Twenty-six | Kakskümmend kuus |
| 28 | Twenty-seven | Kakskümmend seitse |
| 29 | Twenty-eight | Kakskümmend kaheksa |
| 30 | Twenty-nine | Kakskümmend üheksa |
| 31 | Thirty | Kolmkümmend |
| 32 | Thirty-one | Kolmkümmend üks |
| 33 | Thirty-two | Kolmkümmend kaks |
| 34 | Thirty-three | Kolmkümmend kolm |
| 35 | Thirty-four | Kolmkümmend neli |
| 36 | Thirty-five | Kolmkümmend viis |
| 37 | Thirty-six | Kolmkümmend kuus |
| 38 | Forty | Nelikümmend |
| 39 | Fifty | Viiskümmend |
| 40 | Sixty | Kuuskümmend |
| 41 | Seventy | Seitsekümmend |
| 42 | Eighty | Kaheksakümmend |
| 43 | Ninety | Üheksakümmend |
| 44 | One hundred | Sada |
| 45 | A hundred and five | Sada viis |
| 46 | Two hundred | Kakssada |
| 47 | Three hundred | Kolmsada |
| 48 | Four hundred | Nelisada |
| 49 | A thousand | Tuhat |
| 50 | A thousand five hundred | Tuhat viissada |
| 51 | Two thousand | Kaks tuhat |
| 52 | Ten thousand | Kümme tuhat |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | When did you get here? | Millal sa jõudsid? |
| 2 | Today | Täna |
| 3 | Yesterday | Eile |
| 4 | Two days ago | Kaks päeva tagasi |
| 5 | How long are you staying for? | Kui kauaks sa jääd? |
| 6 | I'm leaving tomorrow | Ma sõidan homme ära |
| 7 | I'll be leaving the day after tomorrow | Ma sõidan ülehomme ära |
| 8 | I'll be leaving in three days | Ma sõidan ära kolme päeva pärast |
| 9 | I'll be leaving in three days | Ma lahkun kolme päeva pärast |
| 10 | Monday | Esmaspäev |
| 11 | Tuesday | Teisipäev |
| 12 | Wednesday | Kolmapäev |
| 13 | Thursday | Neljapäev |
| 14 | Friday | Reede |
| 15 | Saturday | Laupäev |
| 16 | Sunday | Pühapäev |
| 17 | January | Jaanuar |
| 18 | February | Veebruar |
| 19 | March | Märts |
| 20 | April | Aprill |
| 21 | May | Mai |
| 22 | June | Juuni |
| 23 | July | Juuli |
| 24 | August | August |
| 25 | September | September |
| 26 | October | Oktoober |
| 27 | November | November |
| 28 | December | Detsember |
| 29 | What time are you leaving at? | Mis kell sa sõidad? |
| 30 | Morning, at eight o'clock | Hommikul kell kaheksa |
| 31 | Morning, at a quarter past 8 | Hommikul kell kaheksa viisteist |
| 32 | Morning, at half past 8 | Hommikul kell pool üheksa |
| 33 | Morning, at a quarter to nine | Hommikul kolmveerand üheksa |
| 34 | Evening, at 6pm | Õhtul kell kuus |
| 35 | I am late | Ma olen hiljaks jäänud |
| 36 | I am late | Ma jään hiljaks |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Taxi! | Takso! |
| 2 | Where would you like to go? | Kuhu te soovite sôita? |
| 3 | I'm going to the train station | Ma lähen raudteejaama |
| 4 | I'm going to the Day and Night Hotel | Ma lähen hotelli Päev ja Öö |
| 5 | Can you take me to the airport, please? | Kas te saaksite mind lennujaama viia? |
| 6 | Can you take my luggage? | Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? |
| 7 | Is it far from here? | Kas see on siit kaugel? |
| 8 | No it's close | Ei, see on siin lähedal |
| 9 | Yes it's a little bit further away | See on kaugemal |
| 10 | How much will it be? | Kui palju see maksma läheb? |
| 11 | Take me there, please | Palun viige mind siia! |
| 12 | You go right | Paremal |
| 13 | You go left | Vasakul |
| 14 | It's straight on | Otse |
| 15 | It's right here | See on siin |
| 16 | It's that way | See jääb sinnapoole |
| 17 | Stop! | Peatus! |
| 18 | Stop! | Stopp! |
| 19 | Take your time | Tehke rahulikult |
| 20 | Take your time | Aega on |
| 21 | Can I have a receipt, please? | Kas te võiksite palun mulle arve teha? |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Do you have family here? | Kas sul on siin sugulasi? |
| 2 | My father | Minu isa |
| 3 | My mother | Minu ema |
| 4 | My son | Minu poeg |
| 5 | My daughter | Minu tütar |
| 6 | A brother | Üks vend |
| 7 | a sister | Üks õde |
| 8 | a friend | Üks sõber |
| 9 | a friend | Üks sõbranna |
| 10 | My boyfriend | Minu sõber |
| 11 | My boyfriend | Minu poisssõber |
| 12 | My girlfriend | Minu sõbranna |
| 13 | My girlfriend | Minu tüdrukssõber |
| 14 | My husband | Minu abikaasa |
| 15 | My husband | Minu mees |
| 16 | My wife | Minu abikaasa |
| 17 | My wife | Minu naine |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | I really like your country | Mulle väga meeldib sinu maa |
| 2 | I love you | Ma armastan sind |
| 3 | I am happy | Ma olen õnnelik |
| 4 | I am sad | Ma olen kurb |
| 5 | I feel great here | Ma tunnen siin ennast hästi |
| 6 | I am cold | Mul on külm |
| 7 | I am hot | Mul on soe |
| 8 | It's too big | See on liiga suur |
| 9 | It's too small | See on liiga väike |
| 10 | It's perfect | See sobib hästi |
| 11 | Do you want to go out tonight? | Kas sa tahad täna õhtul välja minna? |
| 12 | I would like to go out tonight | Ma tahaksin täna õhtul välja minna |
| 13 | It is a good idea | See on hea mõte |
| 14 | I want to have fun | Mul on peotuju |
| 15 | It is not a good idea | See ei ole hea mõte |
| 16 | I don't want to go out tonight | Ma ei taha täna õhtul välja minna |
| 17 | I want to rest | Ma tahan puhata |
| 18 | Would you like to do some sport? | Kas sa tahaksid sporti teha? |
| 19 | Yes, I need to blow off some steam! | Jaa, mul on vaja ennast välja elada |
| 20 | I play tennis | Ma mängin tennist |
| 21 | No thanks. I am tired already | Ei tänan. Ma olen päris väsinud |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | The bar | Baar |
| 2 | Would you like to have a drink? | Soovid sa midagi juua? |
| 3 | To drink | Jooma |
| 4 | Glass | Klaas |
| 5 | With pleasure | Meelsasti |
| 6 | With pleasure | Hea meelega! |
| 7 | What would you like? | Mida sina jood? |
| 8 | What would you like? | Mida sina võtad? |
| 9 | What’s there to drink? | Mis siin juua on? |
| 10 | There is water or fruit juices | Vett vôi mahla |
| 11 | Water | Vett |
| 12 | Can you add some ice cubes, please? | Kas te saaksite jääd ka sisse panna? |
| 13 | Ice cubes | Jääd |
| 14 | Chocolate | Kakaod |
| 15 | Milk | Piima |
| 16 | Tea | Teed |
| 17 | Coffee | Kohvi |
| 18 | With sugar | Suhkruga |
| 19 | With cream | Koorega |
| 20 | Wine | Veini |
| 21 | Beer | Õlut |
| 22 | A tea please | Üks tee, palun |
| 23 | A beer please | Üks õlu, palun! |
| 24 | What would you like to drink? | Mida te soovite juua? |
| 25 | Two teas please! | Kaks teed, palun! |
| 26 | Two beers please! | Kaks õlut, palun! |
| 27 | Nothing, thanks | Ei midagi, tänan |
| 28 | Cheers! | Sinu terviseks! |
| 29 | Cheers! | Terviseks! |
| 30 | Can we have the bill please? | Arve, palun! |
| 31 | Excuse me, how much do I owe? | Palju ma teile võlgnen? |
| 32 | Twenty euros | Kakskümmend eurot |
| 33 | It's on me | Mina maksan |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | The restaurant | Restoran |
| 2 | Would you like to eat? | Kas sa süüa tahad ? |
| 3 | Yes, with pleasure | Jah, tahan küll |
| 4 | To eat | Sööma |
| 5 | Where can we eat? | Kus me saaksime süüa? |
| 6 | Where can we have lunch? | Kus me saaksime lõunat süüa? |
| 7 | Dinner | Õhtusöök |
| 8 | Breakfast | Hommikusöök |
| 9 | Please! | Palun! |
| 10 | The menu, please | Menüü palun! |
| 11 | Here is the menu | Siin on menüü! |
| 12 | What do you prefer to eat? Meat or fish? | Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? |
| 13 | With rice | Riisiga |
| 14 | With pasta | Makaronidega |
| 15 | Potatoes | Kartuleid |
| 16 | Vegetables | Juurvilju |
| 17 | Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg | Munaputru - praetud muna - keedetud muna |
| 18 | Bread | Leiba |
| 19 | Butter | Võid |
| 20 | Salad | Roheline salat |
| 21 | Dessert | Magustoit |
| 22 | Fruit | Puuvilju |
| 23 | Can I have a knife, please? | Kas teil nuga on? |
| 24 | Yes, I'll bring it to you right away | Jaa, kohe toon! |
| 25 | a knife | Nuga |
| 26 | a fork | Kahvel |
| 27 | a spoon | Lusikas |
| 28 | Is it a warm dish? | Kas see on soe toit? |
| 29 | Yes, and very spicy too! | Jaa, ja väga vürtsikas |
| 30 | Warm | Soe |
| 31 | Cold | Külm |
| 32 | Hot | Vürtsikas |
| 33 | I'll have fish | Ma võtan kala! |
| 34 | Me too | Mina ka |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | It's late, I have to go! | On juba hilja! Ma pean minema! |
| 2 | Shall we meet again? | Kas me võiksime uuesti kokku saada? |
| 3 | Yes with pleasure | Jaa, hea meelega! |
| 4 | I live at this address | Ma elan sellel aadressil |
| 5 | Do you have a phone number? | Kas sul on telefoninumber? |
| 6 | Yes, here you go | Jaa, siin see on |
| 7 | I had a lovely time | Mul oli sinuga tore |
| 8 | Me too, it was a pleasure to meet you | Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda |
| 9 | We will see each other soon | Me näeme varsti jälle |
| 10 | I hope so too | Ma loodan samuti |
| 11 | Goodbye | Head-aega! |
| 12 | Goodbye | Nägemiseni! |
| 13 | See you tomorrow | Homseni! |
| 14 | Bye! | Tšau! |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Excuse me! I'm looking for the bus stop | Vabandage, kus on bussipeatus? |
| 2 | How much is a ticket to Sun City? | Palun, kui palju maksab pilet Päikeselinna? |
| 3 | Where does this train go, please? | Kuhu see rong läheb? |
| 4 | Does this train stop at Sun City? | Kas see rong peatub Päikeselinnas? |
| 5 | When does the train for Sun City leave? | Millal läheb rong Päikeselinna? |
| 6 | When does the train to the City of the Sun arrive? | Mis kell rong jõuab Päikeselinna? |
| 7 | A ticket for Sun City, please | Pilet Päikeselinna, palun! |
| 8 | Do you have the train's time table? | Kas teil on rongiajad? |
| 9 | Bus schedule | Bussiajad |
| 10 | Thanks | Tänan |
| 11 | Excuse me, which train goes to Sun City? | Milline rong läheb Päikeselinna? |
| 12 | It’s that one | See siin |
| 13 | Don't mention it, have a good trip! | Pole tänu väärt. Head reisi! |
| 14 | The garage | Autoremonditöökoda |
| 15 | The petrol station | Bensiinijaam |
| 16 | A full tank, please | Üks paak bensiini, palun! |
| 17 | Bike | Jalgratas |
| 18 | Bike | Ratas |
| 19 | Town centre | Kesklinn |
| 20 | Town centre | Keskus |
| 21 | Suburb | Äärelinn |
| 22 | It's a big city | See on suur linn |
| 23 | It is a village | See on küla |
| 24 | A mountain | Mägi |
| 25 | a lake | Järv |
| 26 | The countryside | Maa |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | The hotel | Hotell |
| 2 | Apartment | Korter |
| 3 | Welcome! | Teretulemast! |
| 4 | Do you have a room available? | Kas teil on üks vaba tuba? |
| 5 | Is there a bathroom in the room? | Kas toas on vannituba? |
| 6 | Would you prefer two single beds? | Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? |
| 7 | Do you wish to have a twin room? | Kas te soovite ühte tuba kahele? |
| 8 | A room with bathtub - with balcony - with shower | Tuba vanni - rõdu - duššiga |
| 9 | Room with breakfast included | Tuba hommikusöögiga |
| 10 | How much is it for a night? | Palju üks öö maksab? |
| 11 | I would like to see the room first | Ma sooviksin kõigepealt tuba näha |
| 12 | Yes, of course | Jaa, muidugi |
| 13 | Thank you, the room is very nice | Aitäh! Tuba on väga hea |
| 14 | OK, can I reserve for tonight? | Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? |
| 15 | It’s a bit too expensive for me, thank you | See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! |
| 16 | Could you take care of my luggage, please? | Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? |
| 17 | Where is my room, please? | Kus mu tuba asub? |
| 18 | Where is my room, please? | Palun öelge kus mu tuba asub? |
| 19 | It is on the first floor | Esimesel korrusel |
| 20 | It is on the first floor | See on esimesel korrusel |
| 21 | Is there a lift? | Kas siin on lift? |
| 22 | The elevator is on your left | Lift on teist vasakul |
| 23 | The elevator is on your right | Lift on teist paremal |
| 24 | Where is the laundry room, please? | Kus asub pesumaja? |
| 25 | It is on the ground floor | See on esimesel korrusel |
| 26 | Ground floor | Esimene korrus |
| 27 | Bedroom | Tuba |
| 28 | Dry cleaner's | Keemiline puhastus |
| 29 | Hair salon | Juuksurisalong |
| 30 | Car parking | Autoparkla |
| 31 | Let's meet in the meeting room? | Kas saame kokku nõupidamisruumis? |
| 32 | Meeting room | Nõupidamisruum |
| 33 | The swimming pool is heated | Bassein on soe |
| 34 | Swimming pool | Bassein |
| 35 | Please, wake me up at seven a.m. | Palun äratage mind kell 7 |
| 36 | The key, please | Võti palun! |
| 37 | The pass, please | Magnetkaart |
| 38 | Are there any messages for me? | Kas mulle on teateid? |
| 39 | Yes, here you are | Jaa, siin need on |
| 40 | Where can I get some change? | Kus ma saaksin sularaha vahetada? |
| 41 | Please can you give me some change? | Kas te saaksite mulle raha lahti teha? |
| 42 | Yes, we can exchange it for you. How much would you like to change? | Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Excuse me, is Sarah here? | Kas Sarah on siin? |
| 2 | Yes, she's here | Jaa, ta on siin |
| 3 | She's out | Ta läks välja |
| 4 | You can call her on her mobile phone | Te võite talle mobiilile helistada |
| 5 | Do you know where I could find her? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
| 6 | She is at work | Ta on tööl |
| 7 | She is at home | Ta on kodus |
| 8 | Excuse me, is Julien here? | Kas Julien on siin? |
| 9 | Yes, he's here | Jaa, ta on siin |
| 10 | He's out | Ta läks välja |
| 11 | Do you know where I could find him? | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? |
| 12 | You can call him on his mobile phone | Te võite talle mobiilile helistada |
| 13 | He is at work | Ta on tööl |
| 14 | He is at home | Ta on kodus |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | The beach | Rand |
| 2 | Do you know where I can buy a ball? | Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? |
| 3 | There is a store in this direction | Sinnapoole minnes on üks pood |
| 4 | a ball | Pall |
| 5 | Binoculars | Pinokkel |
| 6 | a cap | Nokamüts |
| 7 | a towel | Käterätik |
| 8 | Sandals | Sandaalid |
| 9 | a bucket | Pang |
| 10 | a bucket | Ämber |
| 11 | Suntan lotion | Päikesekreem |
| 12 | Swimming trunks | Ujumispüksid |
| 13 | Sunglasses | Päikeseprillid |
| 14 | Sunbathing | Päevitama |
| 15 | Sunny | Päikeseline |
| 16 | Sunset | Päikeseloojang |
| 17 | Parasol | Päikesevari |
| 18 | Sun | Päike |
| 19 | Sunshade | Vari |
| 20 | Sunstroke | Päikesepiste |
| 21 | Is it dangerous to swim here? | Kas siin on ohtlik ujuda? |
| 22 | No, it is not dangerous | Ei, ei ole ohtlik |
| 23 | Yes, it is forbidden to swim here | Jaa, siin on ohtlik ujuda |
| 24 | Swim | Ujuma |
| 25 | Swimming | Ujumine |
| 26 | Wave | Laine |
| 27 | Sea | Meri |
| 28 | Dune | Liivaluide |
| 29 | Sand | Liiv |
| 30 | What is the weather forecast for tomorrow? | Millist ilma homme lubatakse? |
| 31 | The weather is going to change | Ilm muutub |
| 32 | It is going to rain | Hakkab sadama |
| 33 | It will be sunny | Tuleb päiksepaisteline ilm |
| 34 | It will be very windy | Tuleb väga tuuline ilm |
| 35 | Swimming suit | Ujumistrikoo |
| English | Estonian | |
|---|---|---|
| 1 | Can you help me, please? | Kas te saaksite mind aidata? |
| 2 | I'm lost | Ma olen ära eksinud |
| 3 | What happened? | Mis juhtus? |
| 4 | Where could I find an interpreter? | Kust ma võiksin leida tõlki? |
| 5 | Where is the nearest pharmacy? | Kus on lähim apteek? |
| 6 | Can you call a doctor, please | Kutsuge arst, palun! |
| 7 | Which kind of treatment are you undergoing at the moment? | Milliseid rohtusid te praegu võtate? |
| 8 | a hospital | Haigla |
| 9 | a chemist's | Apteek |
| 10 | a doctor | Arst |
| 11 | Medical department | Arstiteenus |
| 12 | I lost my papers | Ma kaotasin oma dokumendid |
| 13 | My papers have been stolen | Mul varastati dokumendid |
| 14 | Lost-property office | Kaotatud asjade büroo |
| 15 | First-aid station | Hädaabipunkt |
| 16 | Emergency exit | Hädaabiväljapääs |
| 17 | The police | Politsei |
| 18 | Papers | Dokumendid |
| 19 | Money | Raha |
| 20 | Passport | Pass |
| 21 | Luggage | Pagas |
| 22 | I'm ok, thanks | Ei tänan |
| 23 | Leave me alone! | Jatke mind rahule! |
| 24 | Go away! | Lahkuge! |