Array
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Hola! | नमस्ते | Namastē |
| 2 | Buenas noches | गुड इवनिंग | Good evening |
| 3 | Adiós | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 4 | Adiós | अलविदा | alvidā |
| 5 | Hasta Luego | बाद में मिलते हैं | Bād mēṁ miltē hain |
| 6 | Hasta Luego | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 7 | Sí | हाँ | Hām̐ |
| 8 | No | नहीं | Nahīṁ |
| 9 | ¡Por favor! | सुनिए | Suni'ē |
| 10 | ¡Por favor! | सुनिए | Please |
| 11 | Gracias | धन्यवाद | Dhan'yavād |
| 12 | Gracias | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 13 | ¡Muchas gracias! | बहुत-बहुत शुक्रिया | bahut-bahut Śhukriyā |
| 14 | ¡Muchas gracias! | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 15 | Gracias por su ayuda | मदद के लिए धन्यवाद | Madad kē li'ē dhan'yavād |
| 16 | Gracias por su ayuda | मदद के लिए शुक्रिया | Madad kē li'ē śhukriyā |
| 17 | De nada | कोई बात नहीं | koi bāt nahīṁ |
| 18 | De acuerdo | ठीक है | Ṭhīk hai |
| 19 | ¿Cuánto cuesta? | यह कितने का है? | yah kitnē kā hai? |
| 20 | ¿Cuánto cuesta? | इसकी कीमत क्या है? | Iskī kīmat kyā hai? |
| 21 | ¡Discúlpeme! | माफ़ करें! | Māf karein! |
| 22 | No entiendo | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ |
| 23 | Entendí | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ |
| 24 | Entendí | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
| 25 | No sé | मुझे नहीं पता | Mujhē nahīṁ patā |
| 26 | Prohibido | मना | Manā |
| 27 | Prohibido | मना है | Manā hai |
| 28 | ¿Dónde están los baños? | सुनिए, टॉयलेट कहाँ है? | Suniyē, toilet kahām̐ hai? |
| 29 | ¡Feliz año nuevo! | नया साल मुबारक हो | Nayā sāl mubāraka hō |
| 30 | ¡Feliz año nuevo! | नए वर्ष की शुभकामनाएँ | Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐ |
| 31 | ¡Feliz cumpleaños! | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐ |
| 32 | ¡Feliz cumpleaños! | सालगिरह मुबारक | Sālgirah mubārak |
| 33 | ¡Felicidades! | बधाई हो! | Badhā'ī hō! |
| 34 | ¡Felicidades! | मुबारक हो | Mubārak hō |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Hola. ¿Cómo estás? | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Namaskār. Tum kaisī hō? |
| 2 | Hola. ¿Cómo estás? | तुम कैसे हो ? | Tum kaisē hō? |
| 3 | Hola. Muy bien, gracias | नमस्कार अच्छा हूँ | Namaskār, acchā hūm̐ |
| 4 | Hola. Muy bien, gracias | नमस्कार, अच्छी हूँ | Namaskār, acchī hūm̐ |
| 5 | Sólo un poco | सिर्फ़ थोड़ा | Sirf thōṛāsā |
| 6 | Sólo un poco | थोड़ासा | Thōṛāsā |
| 7 | ¿De qué país eres? | तुम किस देश से आई हो ? | Tum kisa dēś sē ā'ī hō? |
| 8 | ¿De qué país eres? | तुम कहाँ से आए हो ? | Tum kahām̐ sē ā'ē hō? |
| 9 | ¿Cuál es tu nacionalidad? | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai? |
| 10 | ¿Y tú, vives aquí? | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō? |
| 11 | ¿Y tú, vives aquí? | और तुम, तुम यहाँ रहती हो? | Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō? |
| 12 | Sí, vivo aquí | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐ |
| 13 | Sí, vivo aquí | हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐ |
| 14 | Yo me llamo Sarah, ¿y tu? | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Mērā nām sārā hai, aur tumhārā? |
| 15 | ¿Qué estás haciendo aquí? | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | Tum yahām̐ kyā kara hē hō? |
| 16 | ¿Qué estás haciendo aquí? | तुम यहां क्या कर रही हो ? | Tum yahāṁ kyā kara hī hō? |
| 17 | Estoy de vacaciones | मैं छुट्टी पर हूँ | Maiṁ chuṭṭī par hūm̐ |
| 18 | Estamos de vacaciones | हम छुट्टी पर हैं | Ham chuṭṭī par haiṁ |
| 19 | Estoy en viaje de trabajo | मैं काम के लिए आया हूँ | Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐ |
| 20 | Estoy en viaje de trabajo | मैं काम के लिए आई हूँ | Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐ |
| 21 | Trabajo aquí | मैं यहाँ काम करता हूँ | Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐ |
| 22 | Trabajo aquí | मैं यहाँ काम करती हूँ | Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐ |
| 23 | Trabajamos aquí | हम यहाँ काम करते हैं | Ham yahām̐ kām kartē haiṁ |
| 24 | ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ? |
| 25 | ¿Hay algún museo por aquí? | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai? |
| 26 | ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai? |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Quieres aprender algunas palabras? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī? |
| 2 | ¿Quieres aprender algunas palabras? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? | Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē? |
| 3 | ¡Sí! | हाँ, ठीक है! | Hām̐, ṭhīk hai! |
| 4 | ¿Cómo se llama esto? | इसे क्या कहते हैं ? | Isē kyā kahatē haiṁ? |
| 5 | Es una mesa | यह एक मेज़ है | Yaha ēk mēz hai |
| 6 | Una mesa, ¿comprendes? | मेज़, समझे? | Mēz, samjhē? |
| 7 | Puedes repetir, por favor | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō? |
| 8 | Puedes repetir, por favor | क्या तुम दोबारा कह सकती हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō? |
| 9 | ¿Podrías hablar más despacio? por favor | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō? |
| 10 | ¿Podrías hablar más despacio? por favor | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō? |
| 11 | ¿Podrías escribirlo, por favor? | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Kyā tum yah likh saktē hō? |
| 12 | ¿Podrías escribirlo, por favor? | क्या तुम यह लिख सकती हो ? | Kyā tum yah likh saktī hō? |
| 13 | No entiendo | मैं समझा नहीं | Maiṁ samajhā nahīṁ |
| 14 | Entendí | मैं समझता हूँ | Maiṁ samajhtā hūm̐ |
| 15 | Entendí | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Me gusta el color de esta mesa | मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai |
| 2 | Es rojo | यह लाल है | Yaha lāl hai |
| 3 | Es rojo | यह लाल रंग का है | Yaha lāl raṅg kā hai |
| 4 | Azul | नीला | Nīlā |
| 5 | Amarillo | पीला | Pīlā |
| 6 | Blanco | सफ़ेद | Safēd |
| 7 | Negro | काला | Kālā |
| 8 | Verde | हरा | Harā |
| 9 | Naranja | नारंगी | Nāraṅgī |
| 10 | Violeta | बैंगनी | Baiṅganī |
| 11 | Gris | स्लेटी रंग | Slēṭī raṅga |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Cero | शून्य | Śhūn'ya |
| 2 | Uno | एक | Ēk |
| 3 | Dos | दो | Dō |
| 4 | Tres | तीन | Tīn |
| 5 | Cuatro | चार | Tchār |
| 6 | Cinco | पांच | Pān̄ch |
| 7 | Seis | छह | Tchèh |
| 8 | Siete | सात | Sāt |
| 9 | Ocho | आठ | Āṭh |
| 10 | Nueve | नौ | Nau |
| 11 | Diez | दस | Dass |
| 12 | Once | ग्यारह | Gyārha |
| 13 | Doce | बारह | Bārha |
| 14 | Trece | तेरह | Tērha |
| 15 | Catorce | चौदह | Tchaudha |
| 16 | Quince | पंद्रह | Pandrha |
| 17 | Dieciseis | सोलह | Sōlha |
| 18 | Diecisiete | सत्रह | Satrha |
| 19 | Dieciocho | अठारह | Aṭhārha |
| 20 | Diecinueve | उन्नीस | Unnīss |
| 21 | Veinte | बीस | Bīss |
| 22 | Veintiuno | बधाई हो! | Ikkīss |
| 23 | Veintidos | बाईस | Bā'īss |
| 24 | Veintitrés | तेईस | Tē'īss |
| 25 | Veinticuatro | चौबीस | Tchaubīss |
| 26 | Veinticinco | पच्चीस | Pacchīss |
| 27 | Veintiséis | छब्बीस | Tchabbīss |
| 28 | Veintisiete | सत्ताईस | Sattā'īss |
| 29 | Veintiocho | अट्ठाईस | Aṭṭhā'īss |
| 30 | Veintinueve | उनतीस | Untīss |
| 31 | Treinta | तीस | Tīss |
| 32 | Treinta y uno | इकतीस | Iktīss |
| 33 | Treinta y dos | बत्तीस | Battīss |
| 34 | Treinta y tres | तैंतीस | Taintīss |
| 35 | Treinta y cuatro | चौंतीस | Tchauntīss |
| 36 | Treinta y cinco | पैंतीस | Paintīss |
| 37 | Treinta y seis | छत्तीस | Tchattīss |
| 38 | Cuarenta | चालीस | Tchālīss |
| 39 | Cincuenta | पचास | Patchāss |
| 40 | Sesenta | साठ | Sāṭh |
| 41 | Setenta | सत्तर | Sattoeur |
| 42 | Ochenta | अस्सी | As'sī |
| 43 | Noventa | नब्बे | Nabbē |
| 44 | Cien | सौ | Sau |
| 45 | Ciento cinco | एक सौ पांच | Ēk sau pān̄ch |
| 46 | Doscientos | दो सौ | Dō sau |
| 47 | Trescientos | तीन सौ | Tīn sau |
| 48 | Cuatrocientos | चार सौ | Tchār sau |
| 49 | Mil | हजार | Hajār |
| 50 | Mil quinientos | पंद्रह सौ | Pandraha sau |
| 51 | Mil quinientos | हजार पांच सौ | Hajāra pān̄ca sau |
| 52 | Dos mil | दो हजार | Dō hajār |
| 53 | Diez mil | दस हजार | Das hajār |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Cuándo llegaste aquí? | तुम यहाँ कब आए? | Tum yhām̐ kab ā'ē? |
| 2 | Hoy | आज | Āj |
| 3 | Ayer | कल | Kal |
| 4 | Hace dos días | दो दिन पहले | Dō din pahlē |
| 5 | ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | तुम कितने दिन रहोगी ? | Tum kitnē din rahōgī? |
| 6 | ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | तुम कितने दिन रहोगे ? | Tum kitnē din rahōgē? |
| 7 | Me voy mañana | मैं कल जाऊँगा | Maiṁ kal jā'ūm̐gā |
| 8 | Me voy mañana | मैं कल जाऊँगी | Maiṁ kal jā'ūm̐gī |
| 9 | Me voy pasado mañana | मैं परसो जाऊँगा | Maiṁ parsō jā'ūm̐gā |
| 10 | Me voy pasado mañana | मैं परसो जाऊँगी | Maiṁ parsō jā'ūm̐gī |
| 11 | Dentro de tres días | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā |
| 12 | Dentro de tres días | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी | |
| 13 | Lunes | सोमवार | Sōmavār |
| 14 | Martes | मंगलवार | Maṅgalvār |
| 15 | Miércoles | बुधवार | Boudhvār |
| 16 | Jueves | गुस्र्वार | Gourouvār |
| 17 | Jueves | बृहस्पतिवार | Br̥haspativār |
| 18 | Viernes | शुक्रवार | Śukravār |
| 19 | Sábado | शनिवार | Śanivār |
| 20 | Domingo | रविवार | Ravivār |
| 21 | Enero | जनवरी | Janvarī |
| 22 | Febrero | फरवरी | Pharvarī |
| 23 | Marzo | मार्च | Mārch |
| 24 | Abril | अप्रैल | Aprail |
| 25 | Mayo | मई | Ma'ī |
| 26 | Junio | जून | Jūn |
| 27 | Julio | जुलाई | Julā'ī |
| 28 | Agosto | अगस्त | August |
| 29 | Septiembre | सितंबर | Sitamber |
| 30 | Octubre | अक्टूबर | Akṭūber |
| 31 | Noviembre | नवंबर | November |
| 32 | Diciembre | दिसंबर | December |
| 33 | ¿A qué hora te vas ? | तुम कितने बजे जाओगी | Tum kitnē bajē jā'ōgī |
| 34 | ¿A qué hora te vas ? | आप कितने बजे जाएँगे | Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē |
| 35 | A las ocho de la mañana | सुबह आठ बजे | Subah āṭh bajē |
| 36 | Por la mañana, a las ocho y cuarto | सुबह सव्वा आठ बजे | Subah savvā āṭh bajē |
| 37 | Por la mañana, a las ocho y media | सुबह साड़े आठ बजे | Subah sāṛē āṭh bajē |
| 38 | Por la mañana, a las nueve menos cuarto | सुबह आठ पैंतालीस पर | Subah āṭh paintālīs par |
| 39 | A las seis de la tarde | शाम को छह बजे | Tchām kō tchah bajē |
| 40 | Llego tarde | मुझे देर हो रही है | Mujhē dēr hō rhī hai |
| 41 | Llego tarde | मुझे देर हो गयी है | Mujhē dēr hō gayī hai |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Taxi! | टैक्सी | Taxi |
| 2 | ¿A dónde quiere ir? | आपको कहाँ जाना है? | Āpkō kahām̐ jānā hai? |
| 3 | Voy a la estación | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Maiṁ station jā rahā hūm̐ |
| 4 | Voy a la estación | मैं स्टेशन जा रही हूँ | Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐ |
| 5 | Voy al hotel Día y Noche | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐ |
| 6 | Voy al hotel Día y Noche | मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ | Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐ |
| 7 | ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ? |
| 8 | ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ? |
| 9 | ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? | आप मेरा सामान लेंगे? | Āp mērā sāmān lēṅgē? |
| 10 | ¿Está lejos de aquí? | क्या यह यहाँ से दूर है? | Kyā yah yahām̐ sē dūr hai? |
| 11 | No, es al lado | नहीं, यहाँ से करीब है | Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai |
| 12 | No, es al lado | नहीं, यहाँ से पास है | Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai |
| 13 | Sí, está un poco más lejos | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai |
| 14 | ¿Cuánto va a costar? | इसकी क्या किमत है? | Iskī kyā kimat hai? |
| 15 | Lleveme aquí, por favor | मुझे यहाँ ले जाइए | Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē |
| 16 | ¿Cuánto va a costar? | इसका दाम क्या है? | Isakā dāma kyā hai? |
| 17 | Es a la derecha | दाईं तरफ | Dā'īṁ taraph |
| 18 | Es a la izquierda | बाईं तरफ | Bā'īṁ taraph |
| 19 | Siga derecho | सीधे | Sīdhē |
| 20 | Es aquí | यहाँ है | Yahām̐ hai |
| 21 | Están por allí | यहाँ से | Yahām̐ sē |
| 22 | ¡Pare! | बस | Bass |
| 23 | ¡Pare! | रुक जाइए! | Ruka jā'i'ē! |
| 24 | Tómese su tiempo | कोई जल्दी नही | Kō'ī jaldī nahī |
| 25 | ¿Me puede dar un recibo, por favor? | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ? |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Tienes familiares aquí? | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai? |
| 2 | Mi padre | मेरे पिताजी | Mērē pitājī |
| 3 | mi madre | मेरी माताजी | Mērī mātājī |
| 4 | mi madre | मेरी माँ | Mērī mām̐ |
| 5 | Mi hijo | मेरा बेटा | Mērā bēṭā |
| 6 | Mi hija | मेरी बेटी | Mērī bēṭī |
| 7 | Un hermano | भाई | Bhā'ī |
| 8 | Una hermana | बहन | Bahan |
| 9 | Un amigo | दोस्त | Dōst |
| 10 | Un amigo | मित्र | Mitra |
| 11 | Una amiga | सहेली | Sahēlī |
| 12 | Una amiga | दोस्त | Dōst |
| 13 | Mi novio | मेरा दोस्त | Mērā dōst |
| 14 | Mi novio | मेरा मित्र | Mērā mitra |
| 15 | Mi novia | मेरी सहेली | Mērī sahēlī |
| 16 | Mi novia | मेरी दोस्त | Mērī dōst |
| 17 | Mi esposo | मेरे पति | Mērē pati |
| 18 | Mi esposa | मेरी पत्नी | Mērī patnī |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Me encanta tu país | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai |
| 2 | Me encanta tu país | मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है | Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai |
| 3 | Te quiero | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐ |
| 4 | Te quiero | मैं तुमसे प्यार करता हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐ |
| 5 | Soy feliz | मैं खुश हूँ | Maiṁ rhuś hūm̐ |
| 6 | Estoy triste | मैं दुखी हूँ | Maiṁ dukhī hūm̐ |
| 7 | Me siento muy bien aquí | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai |
| 8 | Tengo frío | मुझे ठंड लग रही है | Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai |
| 9 | Tengo calor | मुझे गर्मी लग रही है | Mujhē garmī lag rahī hai |
| 10 | Es demasiado grande | यह बहुत बड़ा है | Yah bahut baṛā hai |
| 11 | Es demasiado grande | यह बहुत बड़ी है | Yah bahut baṛī hai |
| 12 | Es demasiado pequeño | यह बहुत छोटा है | Yah bahut tchōṭā hai |
| 13 | Es demasiado pequeño | यह बहुत छोटी है | Yah bahut tchōṭī hai |
| 14 | Está perfecto | यह बिल्कुल ठीक है | Yah bilkul ṭhīk hai |
| 15 | ¿Quieres salir esta noche? | शाम को बाहर जाना है ? | Śhām kō bāhar jānā hai? |
| 16 | Me gustaría salir esta noche | शाम को कही बाहर जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē |
| 17 | Me gustaría salir esta noche | शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē |
| 18 | Es una buena idea | यह अच्छा ख़्याल है | Yah acchā ḵẖyāl hai |
| 19 | Me gustaría divertirme | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai |
| 20 | No es una buena idea | यह खयाल अच्छा नहीं है | Yah khayāl acchā nahīṁ hai |
| 21 | No es una buena idea | इसमे कुछ दम नही है | Isamē kuch dam nahī hai |
| 22 | No quiero salir esta noche | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐ |
| 23 | No quiero salir esta noche | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती | Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī |
| 24 | Me gustaría descansar | मैं आराम करना चाहता हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhtā |
| 25 | Me gustaría descansar | मैं आराम करना चाहती हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐ |
| 26 | ¿Quíeres hacer deporte? | कुछ खेलना है ? | Kuch khēlnā hai? |
| 27 | Sí, necesito desahogarme | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Mujhē kuch karnā tchāhi'ē! |
| 28 | Juego al tenis | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐ |
| 29 | Juego al tenis | मैं टेनिस खेल रही हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐ |
| 30 | No gracias, estoy cansado | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐ |
| 31 | No gracias, estoy cansado | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐ |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El bar | बार | Bār |
| 2 | ¿Deseas beber algo? | तुम कुछ पीना चाहते हो? | Tum kuch pīnā cāhatē hō? |
| 3 | Beber | पीना | Pīnā |
| 4 | Vaso | ग्लास | Glās |
| 5 | Vaso | गिलास | Gilās |
| 6 | Con gusto | खुशी से | Khuśī sē |
| 7 | Con gusto | आनंद से | Ānanda sē |
| 8 | ¿Qué tomas? | तुम क्या ले रहे हो? | Tum kyā lē rahē hō? |
| 9 | ¿Qué tomas? | तुम क्या ले रही हो? | Tum kyā lē rahī hō? |
| 10 | ¿Qué me ofreces? | पीने के लिए क्या है? | Pīnē kē li'ē kyā hai? |
| 11 | Hay agua o zumo de frutas | पानी या फलों का रस है | Pānī yā phalōṁ kā rass hai |
| 12 | Agua | पानी | Pānī |
| 13 | ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ? |
| 14 | Hielo | बर्फ | Barph |
| 15 | Chocolate | चॉकलेट | Cŏkalēṭ |
| 16 | Leche | दूध | Dūdd |
| 17 | Té | चाय | Tchaï |
| 18 | Café | कॉफ़ी | Kŏfī |
| 19 | Con azúcar | शक्कर के साथ | Śhakkar kē sāth |
| 20 | Con azúcar | चीनी के साथ | Tchīnī kē sāth |
| 21 | Con leche | दूध के साथ | Dūdh kē sāth |
| 22 | Vino | वाइन | Vā'in |
| 23 | Vino | शराब | Śharāb |
| 24 | Cerveza | बियर | Bier |
| 25 | Un té por favor | एक चाय मिलेगी? | Ēk tchaï milēgī? |
| 26 | Una cerveza, por favor | एक बियर मिलेगी? | Ēk bier milēgī? |
| 27 | ¿Qué desea beber? | आप क्या पीना चाहते हैं? | Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ? |
| 28 | ¡Dos tés por favor! | दो चाय चाहिए | Dō tchaï tchāhi'ē |
| 29 | ¡Dos tés por favor! | दो चाय दीजिए | Dō tchāy dīji'ē |
| 30 | Dos cervezas, por favor | दो बियर चाहिए | Dō bier tchāhi'ē |
| 31 | Dos cervezas, por favor | दो बियर दीजिए | Dō bier dīji'ē |
| 32 | Nada, gracias | कुछ नही शुक्रिया | Kuch nahī shukriyā |
| 33 | Nada, gracias | कुछ नही धन्यवाद | Kuch nahī dhan'yavād |
| 34 | ¡Salud! | चियर्स | Cheers |
| 35 | ¡Salud! | चियर्स | Cheers |
| 36 | ¡La cuenta, por favor! | बिल दीजिए | Bil dīji'ē |
| 37 | ¿Qué le debo, por favor? | कितने पैसे हुए ? | Kitnē paisē hu'ē? |
| 38 | ¿Qué le debo, por favor? | कितने पैसे देने है? | Kitnē paisē dēnē hai? |
| 39 | Veinte euros | बीस यूरो | Bīs yūrō |
| 40 | Yo invito | इसके पैसे मैं दूँगी | Iskē paisē maiṁ dūm̐gī |
| 41 | Yo invito | इसके पैसे मैं दूँगा | Iskē paisē maiṁ dūm̐gā |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El restaurante | रेस्टोरेंट | Rēsṭōrēṇṭ |
| 2 | El restaurante | भोजनालय | Bhōjanālay |
| 3 | ¿Quieres comer? | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | Tum kuch khānā tchāhatē hō? |
| 4 | ¿Quieres comer? | तुम कुछ खाना चाहती हो? | Tum kuch khānā tchāhatī hō? |
| 5 | Sí, sí quiero | हाँ, ज़रूर | Hām̐, zarūdt |
| 6 | Comer | खाना | Khānā |
| 7 | ¿Dónde podemos comer? | हम कहाँ खा सकते हैं? | Ham kahām̐ khā saktē haiṁ? |
| 8 | ¿Dónde podemos comer? | यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? | Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā? |
| 9 | ¿Dónde podemos almorzar? | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ? |
| 10 | ¿Dónde podemos almorzar? | हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? | Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ? |
| 11 | La cena | रात का खाना | Rāt kā khānā |
| 12 | La cena | रात का भोजन | Rāt kā bhōjan |
| 13 | Desayuno | सुबह का नाश्ता | Subah kā nāśtā |
| 14 | ¡Por favor! | कृपया | Kree̥payā |
| 15 | ¡El menú, por favor! | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē! |
| 16 | ¡Aquí está el menú! | यह रहा मेनू कार्ड ! | Yah rahā mēnū kārḍ! |
| 17 | ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī? |
| 18 | Con arroz | चावल के साथ | Tchāval kē sāth |
| 19 | Con pasta | पास्ता के साथ | Pāstā kē sāth |
| 20 | Patatas | आलू | Ālū |
| 21 | Verduras | सब्ज़ी | Sabzī |
| 22 | Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē |
| 23 | Pan | ब्रेड | Bread |
| 24 | Pan | रोटी - चपाती | Rōṭī – Tchapātī |
| 25 | Mantequilla | मक्खन | Makkhann |
| 26 | Una ensalada | सलाद | Salād |
| 27 | Una ensalada | रायता | Rāyatā |
| 28 | Un postre | मिठाई | Miṭhā'ī |
| 29 | Frutas | फल | Peul |
| 30 | ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? | आपके पास छुरी होगी? | Āpkē pās churī hōgī? |
| 31 | Sí, se lo traigo enseguida | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐ |
| 32 | Sí, se lo traigo enseguida | हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐ |
| 33 | Un cuchillo | चाकू | Tchākū |
| 34 | Un cuchillo | छुरी | Tchurī |
| 35 | Un tenedor | कांटा | Kāṇṭā |
| 36 | Una cuchara | चम्मच | Tcham'match |
| 37 | ¿Es un plato caliente? | क्या यह गरम है? | Kyā yah garam hai? |
| 38 | ¡Sí, y pícante también! | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Hām̐, aur bahut masālēdār bhī! |
| 39 | Caliente | गरम | Garam |
| 40 | Frío | ठंडा | Ṭhaṇḍā |
| 41 | Pícante | मसालेदार | Masālēdār |
| 42 | ¡Voy a comer pescado! | मैं मछली लूँगा | Maiṁ machlī lūm̐gā |
| 43 | ¡Voy a comer pescado! | मैं मछली लूँगी | Maiṁ machlī lūm̐gī |
| 44 | Yo también | मैं भी | Maiṁ bhī |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¡Ya es tarde, debo irme! | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai! |
| 2 | ¡Ya es tarde, debo irme! | देर हो गयी है! मुझे जाना है! | Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai! |
| 3 | ¿Podemos volver a vernos? | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Kyā ham phir milsaktē haiṁ? |
| 4 | Sí, con mucho gusto | हाँ, खुशी से | Hām̐, khuśhī sē |
| 5 | Vivo en esta dirección | मैं इस पते पर रहती हूँ | Maiṁ is patē par rahatī hūm̐ |
| 6 | Vivo en esta dirección | मैं इस पते पर रहता हूँ | Maiṁ is patē par rahtā hūm̐ |
| 7 | ¿Me das tu número de teléfono? | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Kyā tumhārē pās telephone hai? |
| 8 | ¿Me das tu número de teléfono? | क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? | Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai? |
| 9 | Sí, aquí lo tienes | हाँ, यह रहा | Hām̐, yaha rhā |
| 10 | Me lo he pasado muy bien contigo | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā |
| 11 | Para mi también ha sido un placer | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī |
| 12 | Nos vemos pronto | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē |
| 13 | Eso espero | मैं भी आशा करता हूँ | Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐ |
| 14 | Eso espero | मैं भी आशा करती हूँ | Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐ |
| 15 | ¡Adios! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| 16 | Hasta mañana | कल मिलेंगे | Kal milēṅgē |
| 17 | ¡Adios! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐ |
| 2 | Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐ |
| 3 | ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai |
| 4 | ¿Hacia dónde va este tren, por favor? | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Yah train kahām̐ jā rahī hai? |
| 5 | ¿Este tren para en Ciudad del Sol? | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai? |
| 6 | ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai? |
| 7 | ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai? |
| 8 | Un billete para La ciudad del sol por favor | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē |
| 9 | ¿Tiene los horarios de tren? | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ? |
| 10 | Los horarios de autobúses | बस का समय | Bus kā samay |
| 11 | ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai? |
| 12 | Gracias | धन्यवाद | Dhan'yavād |
| 13 | Es este | यह…वाली | Yaha…vālī |
| 14 | Gracias | शुक्रिया | Śhukriyā |
| 15 | De nada. ¡Buen viaje! | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō! |
| 16 | De nada. ¡Buen viaje! | कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō! |
| 17 | El taller de reparación | मरम्मत का गैरेज | Maram'mat kā garage |
| 18 | La estación de servicio | गैस स्टेशन | Gas station |
| 19 | Lleno, por favor | टांकी भर दीजिए | Ṭāṅkī bheur dīji'ē |
| 20 | Bicicleta | साइकल | Sā'ikeul |
| 21 | Bicicleta | साइकिल | Sā'ikil |
| 22 | El centro | शहर के बीचों-बीच | Śahar kē bītchōṁ-bītch |
| 23 | El suburbio | उपनगर | Upanagar |
| 24 | Es una ciudad grande | यह बड़ा शहर है | Yaheu boeudā śhahar hai |
| 25 | Es un pueblo | यह गांव है | Yaheu gān hai |
| 26 | Una montaña | पहाड़ | Pahāṛ |
| 27 | Una montaña | पर्वत | Parvat |
| 28 | Un lago | तालाब | Tālāb |
| 29 | Un lago | झील | Jhīl |
| 30 | El campo | गाँव | Gām̐v |
| 31 | El campo | देहात | Dēhāt |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | El hotel | होटल | Hotel |
| 2 | Apartamento | अपार्टमेंट | Appartment |
| 3 | ¡Bienvenido! | आपका स्वागत है | Āpkā svāgat hai |
| 4 | ¿Tiene alguna habitación disponible? | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai? |
| 5 | ¿Hay baño en la habitación? | कमरे के साथ बाथरूम है? | Kamarē kē sāth bathroom hai? |
| 6 | ¿Prefiere dos camas sencillas? | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | Āp dō single bed pasand karēṅgē? |
| 7 | ¿Quiere una habitación doble? | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | Āp ēk double kamrā cāhēṅgē? |
| 8 | Una habitación con baño - con balcón - con ducha | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth |
| 9 | Habitación con desayuno incluido | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Bed and breakfast |
| 10 | ¿Cuál es el precio por noche? | एक रात का क्या भाड़ा है? | Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai? |
| 11 | Me gustaría ver primero la habitación | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐! |
| 12 | Me gustaría ver primero la habitación | मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐! |
| 13 | Claro, por supuesto | हाँ, बिल्कुल! | Hām̐, bilkul! |
| 14 | Claro, por supuesto | हाँ ज़रूर! | Hām̐ zarūr! |
| 15 | Gracias, la habitación está muy bien | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai |
| 16 | Gracias, la habitación está muy bien | शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है | Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai |
| 17 | Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐ |
| 18 | Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐ |
| 19 | Es un poco caro para mi, gracias | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā |
| 20 | ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ? |
| 21 | ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ? |
| 22 | ¿Dónde está mi habitación? | मेरा कमरा किस तरफ है? | Mērā kamrā kis taraph hai? |
| 23 | Está en el primer piso | वह पहली मंजिल पर है | Vaha Pahalī man̄jil par hai |
| 24 | ¿Hay ascensor? | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Kyā yahām̐ lift hai? |
| 25 | El ascensor está a su izquierda | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | Lift bā'īṁ taraf hai |
| 26 | El ascensor está a su derecha | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | Lift dā'īṁ taraf hai |
| 27 | ¿Dónde está la lavandería? | लॉन्ड्री कहाँ है? | Lŏnḍrī kahām̐ hai? |
| 28 | Está en la planta baja | तल मंजिल पर है | Tal man̄jil par hai |
| 29 | Planta baja | तल मंजिल | Tal man̄jil |
| 30 | Habitación | कमरा | Kamarā |
| 31 | Lavandería | लॉन्ड्री | Lŏnḍrī |
| 32 | Lavandería | धोबी | Dhōbī |
| 33 | Peluquería | सलुन | Salun |
| 34 | Peluquería | पार्लर | Pārlar |
| 35 | Estacionamiento | कार पार्किंग | Car parking |
| 36 | ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | Ham meeting room mēṁ milēṅgē? |
| 37 | La sala de reuniones | मीटिंग रूम | Meeting room |
| 38 | La sala de reuniones | बैठक कमरा | Baiṭhak kamrā |
| 39 | La pisicina está climatizada | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Swimming pool kā pānī garam hai |
| 40 | La piscina | स्विमिंग पूल | Swimming poo |
| 41 | Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā |
| 42 | La llave, por favor | चाबी दीजिएगा | Tchābī dīji'ēgā |
| 43 | La tarjeta magnética, por favor | पास दीजिएगा | Pās dīji'ēgā |
| 44 | ¿Hay mensajes para mi? | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ? |
| 45 | Sí, aquí los tiene | हाँ, ये रहे | Hām̐, yē rahē |
| 46 | ¿Dónde puedo conseguir cambio? | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē? |
| 47 | ¿Me podría dar cambio, por favor? | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ? |
| 48 | Sí podemos. ¿Cuánto quiere? | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē? |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | Disculpe, ¿está Sara? | सारा हैं? | Sārā haiṁ? |
| 2 | Disculpe, ¿está Sara? | सारा है? | Sārā hai? |
| 3 | Si, está aquí | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
| 4 | Si, está aquí | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vaha yahām̐ hai |
| 5 | Salió | वे बाहर गयी हैं | Vē bāhar gayī haiṁ |
| 6 | Ha salido | वे बाहर निकली हैं | Vē bāhar niklī haiṁ |
| 7 | La puede llamar a su móvil | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ |
| 8 | La puede llamar a su móvil | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō |
| 9 | ¿Sabe dónde puedo encontrarla? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī? |
| 10 | ¿Sabe dónde puedo encontrarla? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
| 11 | Está en el trabajo | वे दफ़्तर गयी हैं | Vē daftar gayī haiṁ |
| 12 | Está en el trabajo | वह काम पर है | Vah kām par hai |
| 13 | Está en su casa | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
| 14 | Está en su casa | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
| 15 | Disculpe, ¿está Julián? | जूलीयन हैं? | Jūlīyan haiṁ? |
| 16 | Disculpe, ¿está Julián? | जूलीयन है? | Jūlīyan hai? |
| 17 | Si, está aquí | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
| 18 | Si, está aquí | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vah yahām̐ hai |
| 19 | Salió | वे बाहर गये हैं | Vē bāhar gayē haiṁ |
| 20 | Salió | वे बाहर निकले हैं | Vē bāhra niklē haiṁ |
| 21 | ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē? |
| 22 | ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
| 23 | Le puede llamar a su teléfono móvil | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ |
| 24 | Le puede llamar a su teléfono móvil | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō |
| 25 | Está en el trabajo | वे दफ़्तर गये हैं | Vē daftara gayē haiṁ |
| 26 | Está en el trabajo | वह काम पर है | Vah kām par hai |
| 27 | Está en su casa | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
| 28 | Está en su casa | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | La playa | समुद्र का किनारा | Sameundr kā kinārā |
| 2 | ¿Dónde puedo comprar un balón? | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ? |
| 3 | Hay una tienda en esta dirección | इस तरफ़ एक दुकान है | Is taraf ēk dukān hai |
| 4 | Un balón | गुब्बारा | Gubbārā |
| 5 | Un balón | गेंद | Gēnd |
| 6 | Prismáticos | दूरबीन | Dūrbīn |
| 7 | Una gorra | टोपी | Ṭōpī |
| 8 | Una toalla | तौलिया | Tauliyā |
| 9 | Sandalias | सैंडल | Saiṇḍal |
| 10 | Un cubo | बाल्टी | Bālṭī |
| 11 | Protector solar | सनस्क्रीन | Sunskrīn |
| 12 | Traje de baño | तैरने की चड्डी | Tairnē kī caḍḍī |
| 13 | Gafas de sol | धूप का चश्मा | Dhūp kā caśmā |
| 14 | Tomar un baño del sol | धूप में बैठना | Dhūp mēṁ baiṭhnā |
| 15 | Soleado | धूप | Dhūp |
| 16 | Puesta de sol | सूर्यास्त | Sūryāsta |
| 17 | Parasol | छतरी | Cthatrī |
| 18 | Parasol | छत्र | Tchatra |
| 19 | Sol | सूरज | Sūraj |
| 20 | Sol | धूप | Dhūp |
| 21 | Sombra | साया | Sāyā |
| 22 | Sombra | छाया | Tchāyā |
| 23 | Insolación | लू लगना | Lū lagnā |
| 24 | ¿Es peligroso nadar aquí? | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Yahām̐ tairnā khatarnāk hai? |
| 25 | No, no es peligroso | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai |
| 26 | Sí, está prohibido nadar aquí | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai |
| 27 | Nadar | तैरना | Tairnā |
| 28 | Natación | तैराकी | Tairākī |
| 29 | Ola | लहर | Lahar |
| 30 | Mar | समुद्र | Samudr |
| 31 | Duna | टिब्बा | Ṭibbā |
| 32 | Arena | रेत | Rēt |
| 33 | ¿Qué tiempo hará mañana? | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai? |
| 34 | El clima va a cambiar | मौसम बदलेगा | Mausam badlēgā |
| 35 | Va a llover | बारिश होगी | Bāriśh hōgī |
| 36 | Va a hacer sol | धूप होगी | Dhūp hōgī |
| 37 | Habrá mucho viento | बहुत हवा चलेगी | Bahut havā tchalēgī |
| 38 | Traje de baño | स्विमिंग सूट | Swimming suit |
| 39 | Traje de baño | स्विम सूट | Swim suit |
| Español | Hindi | Pronunciación | |
|---|---|---|---|
| 1 | ¿Podría ayudarme, por favor? | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ? |
| 2 | ¿Podría ayudarme, por favor? | क्या आप मेरी मदद करेंगे? | Kyā āpa mērī madada karēṅgē? |
| 3 | Estoy perdido | मैं खो गया हूँ | Maiṁ khō gayā hūm̐ |
| 4 | Estoy perdido | मैं खो गयी हूँ | |
| 5 | ¿Qué desea? | आप क्या चाहती हैं? | Āpa kyā cāhatī haiṁ? |
| 6 | ¿Qué pasó? | क्या हुआ? | Kyā hu'ā? |
| 7 | ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai? |
| 8 | ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai? |
| 9 | ¿Dónde está la farmacia más cercana? | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai? |
| 10 | ¿Puede llamar a un doctor, por favor? | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ? |
| 11 | ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai? |
| 12 | Un hospital | अस्पताल | Hospital |
| 13 | Una farmacia | दवाई की दुकान | Davā'ī kī dukān |
| 14 | Un doctor | डॉक्टरनी | Ḍŏkṭarnī |
| 15 | Un doctor | डॉक्टर | Ḍŏkṭara |
| 16 | Departamento médico | चिकित्सा सेवा | Tchikitsā sēvā |
| 17 | He perdido mis documentos | मेरे कागजात खो गये हैं | Mērē kārzāt khō gayē haiṁ |
| 18 | Me robaron mis documentos | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ |
| 19 | Oficina de objetos perdidos | खोए सामान का कार्यालय | Khō'ē sāmān kā kāryālay |
| 20 | Primeros auxilios | आपातकालीन कक्ष | Āpātkālīn kakṣheu |
| 21 | Salida de emergencia | आपातकालीन निकास | Āpātkālīn nikās |
| 22 | La Policía | पुलिस | Police |
| 23 | Papeles | कागजात | Kāgjāt |
| 24 | Dinero | पैसा | Paissā |
| 25 | Pasaporte | पासपोर्ट | Passport |
| 26 | Maletas | सामान | Sāmān |
| 27 | Está bien así, gracias | ठीक है, धन्यवाद | Ṭhīk hai, dhan'yavād |
| 28 | Está bien así, gracias | अब बस शुक्रिया | Aba basa śukriyā |
| 29 | ¡Déjeme tranquilo! | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē! |
| 30 | ¡Váyase! | आप जाइये यहाँ से ! | Āp jā'iyē yahām̐ sē! |