toto

Vocabulaire wallon


I. Origine du vocabulaire wallon

Le wallon est une langue romane parlée principalement en Wallonie, la partie francophone de la Belgique. Le vocabulaire wallon provient essentiellement du latin vulgaire, tout comme les autres langues romanes, telles que le français, l'espagnol ou l'italien. Cependant, le wallon a également été influencé par le germanique, en raison de la proximité de la région avec les pays germanophones, ainsi que par le français, langue officielle de la Belgique.

II. Sons particuliers

Le wallon possède une phonologie distincte, avec des sons qui diffèrent de ceux du français standard. Parmi les consonnes wallonnes les plus notables, on retrouve le "dj" (ʒ) et le "ch" (ʃ). Le wallon utilise également des diphtongues, qui sont des combinaisons de deux voyelles prononcées en une seule syllabe. L'accent tonique de la langue wallonne est généralement placé sur la dernière syllabe des mots.

III. Situations d'utilisation courante

Le wallon est parlé par environ 600 000 personnes en Wallonie et dans certaines parties de la France et du Luxembourg. Les situations d'utilisation courante du wallon incluent la communication quotidienne, les affaires, le tourisme, la littérature, la poésie, la musique et les arts visuels. Les Wallons sont fiers de leur langue et apprécient les efforts des visiteurs pour apprendre quelques mots et phrases en wallon.

IV. Utiliser l'audio pour apprendre le vocabulaire wallon

L'audio peut aider à améliorer votre prononciation et votre compréhension auditive. Écouter des locuteurs natifs du wallon prononcer des mots et des phrases peut vous aider à comprendre comment les sons de la langue sont produits et comment les mots sont liés ensemble dans la parole naturelle. De plus, l'apprentissage du vocabulaire wallon avec de l'audio peut vous aider à apprendre des expressions idiomatiques et des phrases courantes utilisées dans des contextes spécifiques. L'audio peut être utilisé comme un moyen pratique pour étudier le vocabulaire wallon tout en étant en déplacement.

V. Quelques bonnes ressources pour s'immerger dans la culture wallonne

Films :

Le cinéma wallon est marqué par le réalisme social, comme les films des frères Dardenne (La Promesse, Rosetta, Le Fils, L’Enfant, etc.) ou Les convoyeurs attendent de Benoît Mariage. Ces films mettent en scène des personnages confrontés à la précarité, à la violence ou à l’exclusion dans des contextes urbains ou ruraux. Vous pouvez aussi regarder des films plus légers ou plus poétiques, comme Calvaire de Fabrice Du Welz, Eldorado de Bouli Lanners ou Le Tout Nouveau Testament de Jaco Van Dormael.

Musique :

La musique wallonne est très variée et vivante, elle mélange les influences traditionnelles et modernes. Vous pouvez écouter des groupes comme Les Gauff’, qui chantent en wallon des chansons humoristiques et engagées, ou Puggy, qui chantent en anglais des chansons pop-rock. Vous pouvez aussi découvrir des artistes plus originaux comme Saule, qui fusionne le rock avec la chanson française, ou Stromae, qui mêle la musique électronique avec le rap et la variété.

Littérature :

Pour découvrir la littérature wallonne, vous pouvez consulter le site web de la Fédération Wallonie-Bruxelles qui propose une sélection d'auteurs et d'ouvrages en langue wallonne.

La littérature wallonne est ancienne et prestigieuse, elle remonte au Moyen Âge avec des textes comme la Cantilène de sainte Eulalie, le premier texte littéraire en langue romane. Vous pouvez lire des œuvres comme Les Aventures de Renart le Goupil, un recueil de récits satiriques mettant en scène des animaux anthropomorphes. Vous pouvez aussi lire des auteurs modernes comme Georges Simenon, qui a écrit des romans policiers mettant en scène le célèbre commissaire Maigret. Vous pouvez également lire des auteurs contemporains comme Amélie Nothomb, qui a publié plusieurs romans à succès inspirés de sa vie ou de son imagination.

VI. Voici une sélection de 400 mots et expressions utiles pour bien débuter

Ces mots et expressions sont classés par thème. En cliquant sur le bouton cours, vous accéderez à un outil d'apprentissage complet de ce contenu.

En cliquant sur le bouton "imprimante", vous pourrez imprimer toutes les expressions du thème et télécharger les sons.

1 - Expressions essentielles

Français Wallon
1 Bonjour Bondjou
2 Bonsoir Bone nut'
3 Bonsoir Bonut'
4 Au revoir Å r'vèy
5 A plus tard Disqu'a pus tård
6 A plus tard (Disqu')a tot-rade
7 Oui Awè
8 Non Nèni
9 Non Nonna
10 S'il vous plaît S'i-v' plêt !
11 Merci Mèrci
12 Merci beaucoup ! Mèrci bråmint dès côps !
13 Merci pour votre aide Mèrci po vosse côp di spale !
14 Je vous en prie Ci n'èst rin d' çoula
15 Je vous en prie çoula n' våt nin lès ponnes
16 D'accord D'acwérd
17 Quel est le prix s'il vous plaît ? Kibin çoula costêye-t-i ?
18 Pardon ! Pardon !
19 Je ne comprends pas Dji n' comprind nin
20 J'ai compris Dj'a compris
21 Je ne sais pas Dji n' sé nin
22 Interdit Disfindou
23 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ?
24 Bonne année ! Bone annêye !
25 Bon anniversaire ! Bonès-annêyes !
26 Joyeuses fêtes ! Djoyeûsès fièsses !
27 Félicitations ! Proféciyat´ !
28 Félicitations ! Complumints

2 - Conversation

Français Wallon
1 Bonjour. Comment vas-tu ? Bondjou. Kimint va-t-i ?
2 Bonjour. Comment vas-tu ? Qué novèles ?
3 Bonjour. Ça va bien merci Bondjou. ça va bin, mèrci.
4 Seulement un petit peu Seûl'mint on tot p'tit pô
5 De quel pays viens-tu ? Di qué payis vinez-v' ?
6 Quelle est ta nationalité ? Di quéne nåcionålité èstez-v' ?
7 Je suis français
8 Et toi, tu vis ici ? Èt vos, vikez-v' chal ?
9 Oui, j'habite ici Awè, dji vike chal
10 Je m'appelle Sarah, et toi ? On m' lome Sarah, èt vos ?
11 Julien Djulyin
12 Qu'est-ce que tu fais ici ? Qui fez-v' chal ?
13 Je suis en vacances Dj'a pris dès condjîs
14 Nous sommes en vacances Nos-avans condjî
15 Je suis en voyage d'affaire Dji voyèdje po l'ovrèdje
16 Je travaille ici Dj'ouveure chal
17 Nous travaillons ici Nos-ovrans chal
18 Quels sont les bons endroits pour manger ? Wice pout-on bin magnî ?
19 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? N'a-t-i on mûzêye tot a costé ?
20 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ?

3 - Apprendre

Français Wallon
1 J'ai compris Dj'a compris
2 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ?
3 Oui, d'accord ! Awè, d'acwérd !
4 Comment ça s'appelle ? Kimint loume-t-on çoula ?
5 C'est une table C'è-st-ine tåve
6 Une table, tu comprends ? Ine tåve, comprindez-v' ?
7 Tu peux répéter s'il te plaît ? Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ?
8 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ?
9 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ?

4 - Couleurs

Français Wallon
1 J'aime bien la couleur de cette table Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve
2 C'est du rouge C'èst dè rodje
3 Bleu Bleû
4 Jaune Djène
5 Blanc Blanc
6 Noir Neûr
7 Vert Vért
8 Orange Oranje
9 Violet Violèt
10 Gris Gris

5 - Nombres

Français Wallon
1 Zéro Zérô
2 Un Eune
3 Deux Deûs
4 Trois Treûs
5 Quatre Qwate
6 Cinq Cinq
7 Six Sîh
8 Sept Sèt'
9 Huit Ût'
10 Neuf Noûf
11 Dix Dîh
12 Onze Onze
13 Douze Doze
14 Treize Traze
15 Quatorze Catwaze
16 Quinze Qwinze
17 Seize Saze
18 Dix-sept Dî-sèt'
19 Dix-huit Dî-ût'
20 Dix-neuf Dîh-noûf
21 Vingt Vint'
22 Vingt-et-un Vint-onk
23 Vingt-deux Vint'-deûs
24 Vingt-trois Vint'-treûs
25 Vingt-quatre Vint'-qwate
26 Vingt-cinq Vint'-cinq'
27 Vingt-six Vint'-sîh
28 Vingt-sept Vint'-sèt'
29 Vingt-huit Vint'-ût'
30 Vingt-neuf Vint'-noûf
31 Trente Trinte
32 Trente-et-un Trinte-onk
33 Trente-deux Trinte-deûs
34 Trente-trois Trinte-treûs
35 Trente-quatre Trinte-qwate
36 Trente-cinq Trinte-cinq'
37 Trente-six Trinte-sîh
38 Quarante Quarante
39 Cinquante Cinquante
40 Soixante Swèssante
41 Soixante-dix Sèptante
42 Quatre-vingts Quatrè-vints
43 ûtante
44 Quatre-vingt-dix Nonante
45 Cent Cint'
46 Cent-cinq Cint-èt-cinq'
47 Deux-cents Deûs cints
48 Trois-cents Treûs cints
49 Quatre-cents Qwate cints
50 Mille Mèye
51 Mille-cinq-cents Mèye cinq cints
52 Deux-mille Deûs mèyes
53 Dix-mille Dî mèyes

6 - Repères de temps

Français Wallon
1 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? Qwand avez-v' arivé chal ?
2 Aujourd'hui Oûy
3 Hier Îr
4 Il y a deux jours I-n-a deûs djoûs
5 Tu restes combien de temps ? Kibin d' timps dimanez-v' ?
6 Je repars demain Dj'ènnè r'va d'min
7 Je repars après-demain Dj'ènnè r'va après-d'min
8 Je repars dans trois jours Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs
9 Lundi Londi
10 Mardi Mårdi
11 Mercredi Mérkidi
12 Jeudi Djûdi
13 Vendredi Vinr'di
14 Samedi Sèmedi
15 Dimanche Dimègne
16 Janvier Djanvîr
17 Février Févrîr
18 Mars Mås'
19 Avril Avri
20 Mai May
21 Juin Djun
22 Juillet Djulèt'
23 Août Awous'
24 Septembre Sètimbe
25 Octobre Octôbe
26 Novembre Nôvimbe
27 Décembre Décimbe
28 Tu pars à quelle heure ? A quéne eûre ènn' alez-v' ?
29 Le matin, à huit heures L'å-matin, a ût eûres
30 Le matin, à huit heures quinze L'å-matin, a ût eûres on qwårt
31 Le matin, à huit heures trente L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye
32 Le matin, à huit heures trente L'å-matin, à d'mèye po noûf'
33 Le matin, à huit heures quarante cinq L'å-matin, a qwårt po noûf
34 Le soir, à dix-huit heures Al' nut', a sîh eûres
35 Je suis en retard Dji so tådrou

7 - Taxi

Français Wallon
1 Taxi! Tacsi !
2 Où allez-vous ? Wice volez-v' aler ?
3 Je vais à la gare Dji va al gåre
4 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut'
5 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ?
6 Pouvez-vous prendre mes bagages ? Polez-v' prinde mès bagadjes ?
7 Est-ce que c'est loin d'ici ? Èst-ce lon di d' chal ?
8 Non, c'est à côté Nèni, c'èst tot à costé
9 Oui c'est un peu plus loin Awè, c'è-st-on pô pus lon
10 Combien cela va coûter ? Kibin çoula va-t-i coster ?
11 Amenez-moi ici s'il vous plaît Minez-m' chal si-v' plêt
12 C'est à droite C'è-st-a dreûte
13 C'est à gauche C'è-st-a hintche
14 C'est tout droit C'èst tot dreût
15 C'est ici C'èst chal
16 C'est par là C'èst tot la
17 Stop ! Arèstez-v' !
18 Prenez votre temps Prindez vosse timps
19 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ?

8 - Famille

Français Wallon
1 Est-ce que tu as de la famille ici ? Avez-v' dèl famile chal ?
2 Mon père Mi pére
3 Ma mère Mi mére
4 Mon fils Mi fi
5 Ma fille Mi fèye
6 Un frère On fré
7 Une soeur Ine soûr
8 Un ami On camaråde
9 Une amie Ine camaråde
10 Mon ami Mi camaråde
11 Mon amie Mi camaråde
12 Mon mari Mi ome
13 Ma femme Mi feume

9 - Sentiments

Français Wallon
1 J'aime beaucoup ton pays Dj'inme bråmint vosse payis
2 Je t'aime Dji v's-inme
3 Je t'aime Dji vou veû vol'tî ; Dj'ènn' a qu' po vos
4 Je suis heureux Dji so binåhe
5 Je suis triste Dji so-st-anoyeûs
6 Je me sens bien ici Dji m' sin bin chal
7 J'ai froid Dj'a freûd
8 J'ai chaud Dj'a tchôd
9 C'est trop grand C'èst trop grand
10 C'est trop petit C'èst trop p'tit
11 C'est parfait C'è-st-al lècsion
12 C'est parfait C'èst parfêt
13 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? Volez-v' sôrti oûy al nut' ?
14 J'aimerais sortir ce soir Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut'
15 C'est une bonne idée C'è-st-ine bone îdêye
16 C'est une bonne idée C'è-st-ine clapante îdêye
17 J'ai envie de m'amuser Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre
18 Ce n'est pas une bonne idée Ci n'èst nin ine bone îdêye
19 Je n'ai pas envie de sortir ce soir Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut'
20 J'ai envie de me reposer Dj'a îdêye dè fé ine ahote
21 J'ai envie de me reposer Dj'a îdêye dè m' rihaper
22 Est-ce que tu veux faire du sport ? Volez-v' fé dè spôrt ?
23 Oui, j'ai besoin de me défouler ! Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse
24 Je joue au tennis Dji djowe å tènis'
25 Non merci, je suis assez fatigué Nèni mèrci, dji so assez nåhî
26 Non merci, je suis assez fatigué Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye

10 - Bar

Français Wallon
1 Le bar Li cåbarèt
2 Le bar Li cafè
3 Tu veux boire quelque chose ? Volez-v' beûre ine saqwè ?
4 Boire Beûre
5 Verre On vêre
6 Avec plaisir Vol'tî
7 Qu'est-ce que tu prends ? Qui buvez-v' ?
8 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? Qu'i-n-a-t-i a beûre ?
9 Il y a de l'eau ou des jus de fruits I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût'
10 Eau Di l'êwe
11 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ?
12 Des glaçons Dès glèçons
13 Du chocolat Dè tchocolåt
14 Du lait Dè lèçê
15 Du thé Dè té
16 Du café Dè cafè
17 Avec du sucre Avou dè souke
18 Avec de la crème Avou dèl crinme
19 Du vin Dè vin
20 De la bière Dèl bîre
21 Un thé s'il te plaît On té s'i-v' plêt
22 Une bière s'il te plaît Ine bîre s'i-v' plêt
23 Qu'est-ce que vous voulez boire ? Qui volez-v' beûre ?
24 Deux thés s'il vous plaît ! Deûs tés, si-v' plêt !
25 Deux bières s'il vous plait Deûs bîres, si- v' plêt !
26 Rien, merci Rin, mèrci
27 A la tienne A l' vosse !
28 Santé ! Santé !
29 L'addition s'il vous plaît ! L'ad'dicion, si-v' plêt !
30 Combien je vous dois s'il vous plaît ? Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ?
31 Vingt euros Vint eûros
32 Je t'invite C'èst por mi !

11 - Restaurant

Français Wallon
1 Le restaurant Li rèstaurant
2 Est-ce que tu veux manger ? Volez-v' magnî ?
3 Oui, je veux bien Awè, dji vou bin
4 Manger Magnî
5 Où pouvons-nous manger ? Wice pout-on magnî ?
6 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? Wice pout-on dîner ?
7 Le dîner Li soper
8 Le petit-déjeuner Li d'djunî
9 S'il vous plaît ! Si-v' plêt
10 Le menu, s'il vous plaît ! Li carte, si-v' plêt !
11 Voilà le menu ! Vochal li carte !
12 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ?
13 Avec du riz Avou dè riz
14 Avec des pâtes Avou dès macarônîs
15 Des pommes de terre Dès crompîres
16 Des légumes Dès lègumes
17 Des légumes Dèl verdeûre
18 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts
19 Du pain Dè pan
20 Du beurre Dè boure
21 Une salade Ine salåde
22 Un dessert On dèssêrt
23 Des fruits Dès frût'
24 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ?
25 Oui, je vous l'apporte tout de suite Awè, dji v' l'apwète so l' côp
26 Un couteau On coûtê
27 Une fourchette Ine fortchète
28 Une cuillère On cwî
29 Est-ce que c'est un plat chaud ? Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ?
30 Oui, et très épicé également ! Awè, èt fwért spécî avou !
31 Chaud Tchôd
32 Froid Freûd
33 Epicé Spécî
34 Je vais prendre du poisson ! Dji va prinde dè pèhon !
35 Moi aussi Mi avou

12 - Partir

Français Wallon
1 Il est tard ! Je dois y aller ! Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler !
2 Pourrait-on se revoir ? Nos pôrans-gn' rivèyî ?
3 Oui, avec plaisir Awè, vol'tî !
4 J'habite à cette adresse Dji d'mane à ciste adrèsse
5 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ?
6 Oui, le voilà Awè, vo-l' chal !
7 J'ai passé un bon moment avec toi Dji m'a bin plêt avou vos
8 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer
9 Nous nous reverrons bientôt Nos nos-alans r'vèyî bin rade
10 Je l'espère aussi Dji l'èspére avou
11 Au revoir ! Å r'vèy
12 A demain Qu'à d'min
13 Salut ! Adiè !

13 - Transport

Français Wallon
1 Merci Mèrci
2 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus'
3 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
4 Où va ce train s'il vous plaît ? Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ?
5 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ?
6 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ?
7 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ?
8 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt !
9 Avez-vous l'horaire des trains ? Avez-v' lès-eûres dès trins ?
10 L'horaire des bus Lès-eûres dès-ôtobus'
11 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
12 C'est celui-là C'èst ci-la
13 De rien. Bon voyage ! Ci n'èst rin. Bon voyèdje !
14 Le garage de réparation Li gårèdje
15 La station d'essence Li ståcion service
16 Le plein s'il vous plaît Li plin si-v' plêt
17 Le plein s'il vous plaît A stok, si-v' plêt
18 Vélo Vèlo
19 Le centre ville Li coûr dèl vèye
20 La banlieue Lès fåboûr
21 C'est une grande ville C'è-st-ine grande vèye
22 C'est un village C'è-st-on vîyèdje
23 Une montagne Ine montagne
24 Un lac On lac
25 La campagne Li campagne

14 - Hôtel

Français Wallon
1 L'hôtel L'ôtél
2 Appartement Apartumint
3 Bienvenue ! Binv'nowe !
4 Avez-vous une chambre libre ? Avez-v' ine tchambe di lîbe ?
5 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ?
6 Préférez-vous deux lits d'une personne ? Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ?
7 Souhaitez-vous une chambre double ? Volez-v' ine dobe tchambe ?
8 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche
9 Chambre avec petit déjeuner Tchambe avou d'djuner
10 Quel est le prix d'une nuit ? Kibin costêye ine nutêye ?
11 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt !
12 Oui bien sûr ! Awè, assûré çoula !
13 Merci. La chambre est très bien Mèrci. Li tchambe èst fwért bin.
14 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ?
15 C'est un peu trop cher pour moi, merci C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci
16 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ?
17 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ?
18 Elle est au premier étage Èlle è-st-å prumî plantchî
19 Elle est au premier étage Èlle è-st-å prumîr ostèdje
20 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? N-a-t-i in-acinseûr ?
21 L'ascenseur est sur votre gauche L'acinseûr èst so vosse hintche
22 L'ascenseur est sur votre droite L'acinseûr èst so vosse dreûte
23 Où se trouve la blanchisserie ? Wice è-st-èle li blankih'rèye ?
24 Elle est au rez-de-chaussée Èlle è-st-è låvå
25 Rez-de-chaussée Li låvå
26 Chambre Tchambe
27 Pressing Sètch nètèdje
28 Salon de coiffure Amon l' cwèfeû
29 Parking pour les voitures Parkin' po lès-ôtos
30 On se retrouve dans la salle de réunion ? Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ?
31 La salle de réunion Li såle po lès-assimblêyes
32 La piscine est chauffée Li picine èst tchåfêye
33 La piscine Li picine
34 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt
35 La clé s'il vous plaît Li clé si-v' plêt
36 Le pass s'il vous plaît Li pass si-v' plêt
37 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? N-a-ti dès mèssèdjes por mi ?
38 Oui, les voilà Awè, vo-lès-là
39 Non, vous n'avez rien reçu Nèni, nos n'avans rin r'çû
40 Où puis-je faire de la monnaie ? Wice pou-dju fé dèl manôye ?
41 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ?
42 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ?

15 - Chercher une personne

Français Wallon
1 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ?
2 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ?
3 Oui, elle est ici Awè, èlle èst chal
4 Elle est sortie Èlle a sôrtou
5 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
6 Savez-vous où je pourrais la trouver ? Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ?
7 Elle est à son travail Èlle è-st-à l'ovrèdje
8 Elle est chez elle Èlle è-st-è s' mohone
9 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ?
10 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ?
11 Oui, il est ici Awè, il est chal
12 Il est sorti Il a sôrtou
13 Savez-vous où je pourrais le trouver ? Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ?
14 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
15 Il est à son travail Il è-st-à l'ovrèdje
16 Il est chez lui Il è-st-è s' mohone

16 - Plage

Français Wallon
1 La plage Li plâje
2 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ?
3 Il y a une boutique dans cette direction I-n-a-st-on botike tot la
4 Un ballon On balon
5 Des jumelles Dès lunètes d'aproche
6 Une casquette Ine calote
7 Serviette On drap
8 Des sandales Dès sandåles
9 Seau Sèyê
10 Crème solaire Crinme po l' solo
11 Caleçon de bain Caleçon po s' bagni
12 Lunettes de soleil Bèrikes di solo
13 Crustacé Mosse
14 Prendre un bain de soleil Prinde on bagn di solo
15 Ensoleillé On tchôd solo
16 Coucher du soleil Coûkant dè solo
17 Parasol Parasol
18 Soleil Solo
19 Ombre Ombe
20 Insolation Côp d' solo
21 Est-il dangereux de nager ici ? Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ?
22 Non, ce n'est pas dangereux Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs
23 Oui, c'est interdit de se baigner ici Awè, c'èst disfindou dè noyî chal
24 Nager Noyî
25 Natation Noyèdje
26 Vague Vague
27 Mer Mér
28 Dune Dune
29 Sable Såvion
30 Quel temps fera-t-il demain ? Qué timps va-t-i fé d'min ?
31 Le temps va changer Li timps va candjî
32 Il va pleuvoir I va ploûre
33 Il va y avoir du soleil I va aveûr dè solo
34 Il y aura beaucoup de vent I-n-årè bråmint dè vint
35 Maillot de bain Mayot

17 - En cas de soucis

Français Wallon
1 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ?
2 Je suis perdu Dji so pièrdou
3 Que désirez-vous ? Qui volez-v' ?
4 Que s'est-il passé ? Qui s'a-t-i passé ?
5 Où puis-je trouver un interprète ? Wice pou-dju trover in-interprète ?
6 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ?
7 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ?
8 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ?
9 Un hôpital In-ospitå
10 Une Pharmacie ine farmacerèye
11 Un docteur on docteûr
12 Service médical Chèrvice dè docteûr
13 J'ai perdu mes papiers Dj'a pièrdou mès papîs
14 Je me suis fait voler mes papiers Dji m'a fé haper mès papîs
15 Bureau des objets trouvés Burô dès-afêres pièrdous
16 Poste de secours Posse di sécoûrs
17 Sortie de secours Sôrtèye di sécoûrs
18 La Police Li police
19 Papiers Papîs
20 Argent Çans'
21 Passeport Passepôrt
22 Bagages Bagadjes
23 C'est bon, non merci C'èst bon, nèni mèrci
24 Laissez-moi tranquille ! Lêhîz-m' è påye !
25 Laissez-moi tranquille ! Lêhîz-m' tranquile
26 Partez ! Va-z-è !
27 Partez ! Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle !