toto

kínai szókincs


Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a kínai szókincsedet?

A kínai nyelvet beszélik a világon a legtöbben, és mintegy 897 millió embernek az anyanyelve. Épp ezért nagyon fontos politikai és gazdasági szerepe van ennek a nyelvnek.

Kína egy hatalmas területű ország, szóval hasznos lehet ha mások segítségét tudod kérni, hogy ne tévedj el (pl. 对不起!你知道汽车站在哪里吗 (duìbuqǐ nǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma) – "Elnézést, merre van a buszmegálló"). Mindenképp foglalj egy hotelt (酒店 (jiǔdiàn)) a kínai holdújév alatt , hogy részt tudj venni az ünnepségeken. Az Európai kultúráktól eltérő gasztronómiát se felejtsd el majd kipróbálni! (请给我菜单 (qǐng gěi wǒ wǒ càidān) – "Kérhetek egy étlapot?"). Kína gazdagsága véget nem érő, szóval kezd el az alapszókincs elsajátítását majd lépésről lépésre haladj tovább! Nincs olyan nyelv, amit lehetetlen lenne elsajátítani – különösen a szókincsfejlesztő feleadatinkkal és egy kis akaraterővel!

Válogass a kínai kultúrával kapcsolatos tartalmakból!

Könyvek:

Sorozatok:

Filmek:

Zenék:

Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét

A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes kínai nyelvkurzushoz . A nyomtatás, gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.

1 - Alapvető kifejezések

Magyar Kínai Kiejtés
1 Jónapot! 你好 nǐhǎo
2 Jóestét! 晚上好 wǎnshànghǎo
3 Viszlát! 再见 zàijiàn
4 Később találkozunk 回头见 huí tóu jiàn
5 Igen shì
6 Nem 不是 búshì
7 Elnézést qǐng
8 Köszönöm 谢谢 xièxiè
9 Köszönöm szépen! 非常感谢! fēicháng gǎnxiè
10 Köszönöm a segítségét! 谢谢您的帮助 xièxiè nínde bāngzhù
11 Kérem 没关系 méiguànxì
12 Jó - Jól van – Oké hǎo
13 Elnézést, ez mennyibe kerül? 多少钱? duōshǎo qián
14 Bocsánat! 对不起! duì bu qǐ
15 Nem értem 我不懂 wǒ bù dǒng
16 Értem 我懂了 wǒ dǒng le
17 Nem tudom 我不知道 wǒ bù zhīdào
18 Tilos 禁止 jìnzhǐ
19 Elnézést, hol van a WC? 请问洗手间在哪里? qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli
20 B.ú.é.k! 新年好! xīnnián hǎo
21 Boldog születésnapot! 生日快乐! shēngrìkuàilè
22 Kellemes Ünnepeket! 节日快乐! jiérì kuàilè
23 Gratulálok! 祝贺您! zhùhè nín

2 - Beszélgetés

Magyar Kínai Kiejtés
1 Szia! Hogy vagy? 你好。最近怎么样? nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng
2 Szia! Köszönöm, jól 我很好,谢谢。 wǒ hěn hǎo xièxiè
3 Beszélsz kínaiul? 你会说中文吗? nǐ huì shuō Zhōngwén ma?
4 Nem beszélek kínaiul 不, 我不会说中文 bù wǒ bù huì shuōzhòng wén
5 Csak egy kicsit 仅仅一点点 jǐnjǐn yīdiǎndiǎn
6 Honnan jöttél? 你来自哪个国家? nǐ láizì nǎge guójiā
7 Milyen nemzetiségű vagy? 你持有哪国国籍? nǐ chíyǒu nǎ guó guójí
8 Magyar vagyok 我是匈牙利人 wǒ shì Xiōngyálìrén
9 És te, itt élsz? 你住在这里吗? nǐ zhùzài zhèlǐ ma
10 Igen, itt lakom 对,我住在这里 duì wǒ zhùzài zhèlǐ
11 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? 我叫萨拉,你呢? wǒ jiào sà lā nǐ ne
12 Julien vagyok 我叫朱力安 wǒ jiào zhū lì ān
13 Mit csinálsz itt? 你在这里干什么? nǐ zài zhèlǐ gànshénme
14 Nyaralok 我在休假 wǒ zài xiūjià
15 Nyaralunk 我们在休假 wǒmen zài xiūjià
16 Üzleti úton vagyok 我在出差 wǒ zài chūchāi
17 Itt dolgozom 我在这里工作 wǒ zài zhèlǐ gōngzuò
18 Itt dolgozunk 我们在这里工作 wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò
19 Hol lehet jót enni? 哪里有比较好的餐厅? nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng
20 Van a közelben múzeum? 附近有博物馆吗? fùjìn yǒu bówùguǎn ma
21 Hol tudok internetezni? 到哪里能上网? dào nǎli néng shàngwǎng

3 - Tanulni

Magyar Kínai Kiejtés
1 Értem 我懂了 wǒ dǒng le
2 Szeretnél megtanulni egy pár szót? 你想学一点词汇吗? nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma
3 Persze! 好的! hǎo de
4 Ezt hogy hívják? 这个怎么称呼? zhègè zěnme chēnghū
5 Ez egy asztal 这是一张桌子 zhè shì yī zhāng zhuōzi
6 Asztal, érted? 桌子,你懂吗? zhuōzi nǐ dǒng ma
7 Megismételnéd? 请你重复一遍,好吗? qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma
8 Tudnád kicsit lassabban mondani? 你能说得慢一点吗? nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma
9 Leírnád, légy szíves? 你能写下来吗? nǐ néng xiě xiàlái ma

4 - Színek

Magyar Kínai Kiejtés
1 Tetszik az asztal színe 我很喜欢这张桌子的颜色 wǒ hěn xǐhuān zhè zhāng zhuōzi de yánsè
2 Ez piros 这是红色的 zhè shì hóngsè de
3 Kék 蓝色 lánsè
4 Sárga 黄色 huángsè
5 Fehér 白色 báisè
6 Fekete 黑色 hēisè
7 Zöld 绿色 lǜsè
8 Narancssárga 橙色 chéngsè
9 Lila 紫色 zǐ sè
10 Szürke 灰色 huīsè

5 - Számok

Magyar Kínai Kiejtés
1 Nulla líng
2 Egy
3 Kettő èr
4 Három sān
5 Négy
6 Öt
7 Hat liù
8 Hét
9 Nyolc
10 Kilenc jiǔ
11 Tíz shí
12 Tizenegy 十一 shíyī
13 Tizenkettő 十二 shí'èr
14 Tizenhárom 十三 shísān
15 Tizennégy 十四 shísì
16 Tizenöt 十五 shíwǔ
17 Tizenhat 十六 shíliù
18 Tizenhét 十七 shíqī
19 Tizennyolc 十八 shíbā
20 Tizenkilenc 十九 shíjiǔ
21 Húsz 二十 èrshí
22 Huszonegy 二十一 èrshíyī
23 Huszonkettő 二十二 èrshíèr
24 Huszonhárom 二十三 èrshísān
25 Huszonnégy 二十四 èrshísì
26 Huszonöt 二十五 èrshíwǔ
27 Huszonhat 二十六 èrshíliù
28 Huszonhét 二十七 èrshíqī
29 Huszonnyolc 二十八 èrshíbā
30 Huszonkilenc 二十九 èrshíjiǔ
31 Harminc 三十 sānshí
32 Harmincegy 三十一 sānshí yī
33 Harminckettő 三十二 sānshí èr
34 Harminchárom 三十三 sānshí sān
35 Harmincnégy 三十四 sānshí sì
36 Harmincöt 三十五 sānshí wǔ
37 Harminchat 三十六 sānshí liù
38 Negyven 四十 sìshí
39 Ötven 五十 wǔshí
40 Hatvan 六十 liùshí
41 Hetven 七十 qīshí
42 Nyolcvan 八十 bāshí
43 Kilencven 九十 jiǔshí
44 Száz 一百 yībǎi
45 Százöt 一百零五 yībǎi líng wǔ
46 Kétszáz 二百 èrbǎi
47 Háromszáz 三百 sānbǎi
48 Négyszáz 四百 sìbǎi
49 Ezer 一千 yīqiān
50 Ezerötszáz 一千五百 yīqiān wǔbǎi
51 Kétezer 二千 èrqiān
52 Tízezer 一万 yīwàn

6 - Időhatározók

Magyar Kínai Kiejtés
1 Mikor érkeztél? 你什么时候到的? nǐ shénmēshíhòu dào de
2 Ma 今天 jīntiān
3 Tegnap 昨天 zuótiān
4 Két napja 两天前 liǎng tiān qián
5 Meddig maradsz? 你呆多久呢? nǐ dāi duōjiǔ ne
6 Holnap megyek el 我明天走 wǒ míngtiān zǒu
7 Holnapután megyek el 我后天走 wǒ hòutiān zǒu
8 3 nap múlva megyek el 我三天后走 wǒ sān tiān hòu zǒu
9 Hétfő 星期一 xīngqīyī
10 Kedd 星期二 xīngqīèr
11 Szerda 星期三 xīngqīsān
12 Csütörtök 星期四 xīngqīsì
13 Péntek 星期五 xīngqīwǔ
14 Szombat 星期六 xīngqīliù
15 Vasárnap 星期天 xīngqītiān
16 Január 1月 yī yuè
17 Február 2月 èr yuè
18 Március 3月 sān yuè
19 Április 4月 sì yuè
20 Május 5月 wǔ yuè
21 Június 6月 liù yuè
22 Július 7月 qī yuè
23 Augusztus 8月 bā yuè
24 Szeptember 9月 jiǔ yuè
25 Október 10月 shí yuè
26 November 11月 shí yī yuè
27 December 12月 shí èr yuè
28 Hánykor indulsz? 你几点出发? nǐ jǐ diǎn chūfā
29 Reggel 8-kor 早晨...八点 zǎochen bā diǎn
30 Reggel negyed 9-kor 早晨... 八点十五分 zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn
31 Reggel fél 9-kor 早晨... 八点三十分 zǎochen bā diǎn sānshí fēn
32 Reggel háromnegyed 9-kor 早晨... 八点四十五分 zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn
33 Este 6-kor 晚上... 十八点 wǎnshàng shí bā diǎn
34 Késésben vagyok 我迟到了 wǒ chídào le

7 - Taxi

Magyar Kínai Kiejtés
1 Taxi! 出租车! chūzū chē
2 Hová lesz? 你到哪里去? nǐ dào nǎli qù
3 A pályaudvarra, legyen szíves 我去火车站 wǒ qù huǒchēzhàn
4 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves 我要去日夜旅馆 wǒ yào qù rìyè lǚguǎn
5 Kivinne a reptérre? 您能送我去机场吗? nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma
6 Hozná a csomagjaimat? 您能帮我提行李吗? nín néng bāng wǒ tí xíngli ma
7 Messze van? 离这儿远吗? lí zhèr yuǎn ma
8 Nem, itt van közel 不远,就在旁边 bù yuǎn jiù zài pángbiān
9 Igen, egy kicsit messzebb van 有一点儿远 yǒu yīdiǎnr yuǎn
10 Mennyibe fog kerülni? 多少钱? duōshǎo qián
11 Vigyen ide, legyen szíves 请送我去这里 qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ
12 Jobbra 朝右边 cháo yòubiān
13 Balra 朝左边 cháo zuǒbian
14 Egyenesen 笔直走 bǐzhí zǒu
15 Itt van 到了 dào le
16 Erre van 在那儿 zài nà ér
17 Állj! 停! tíng
18 Csak nyugodtan 慢慢来别着急 mànmàn lái bié zháojí
19 Tudna számlát adni? 您能给我开张发票吗? nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma

8 - Család

Magyar Kínai Kiejtés
1 Vannak itt rokonaid? 你这儿有亲戚吗? nǐ zhèr yǒu qīnqi ma
2 Édesapám 我的父亲 wǒde fùqīn
3 Édesanyám 我的母亲 wǒde mǔqīn
4 A fiam 我的儿子 wǒde érzi
5 A lányom 我的女儿 wǒde nǚer
6 Fiútestvér 一个哥哥 yī gè gēgē
7 Lánytestvér 一个姐姐 yī gè jiějiě
8 Barát 一个朋友 yī gè péngyou
9 Barátnő 一个朋友 yī gè péngyou
10 A barátom 我的男朋友 wǒde nánpéngyou
11 A barátnőm 我的女朋友 wǒde nǚpéngyou
12 A férjem 我的丈夫 wǒde zhàngfu
13 A feleségem 我的妻子 wǒde qīzi

9 - Érzelmek

Magyar Kínai Kiejtés
1 Nagyon szeretem az országodat 我很喜欢你的国家 wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā
2 Szeretlek 我喜欢你 wǒxǐhuānnǐ
3 Boldog vagyok 我很幸福 wǒ hěn xìngfú
4 Szomorú vagyok 我很难过 wǒ hěn nánguò
5 Jól érzem magam itt 我在这里感觉很好 wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo
6 Fázom 我很冷 wǒ hěn lěng
7 Melegem van 我很热 wǒ hěn rè
8 Túl nagy 太大了 tài dà le
9 Túl kicsi 太小了 tài xiǎo le
10 Tökéletes 非常好 fēicháng hǎo
11 Szeretnél elmenni valahová ma este? 今晚你想出去吗? jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma
12 Szeretnék elmenni valahová ma este 我今晚想出去 wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù
13 Jó ötlet! 这是个好主意 zhè shì gè hǎo zhǔyì
14 Szeretnék szórakozni 我想好好玩玩 wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán
15 Nem jó ötlet 这不是个好主意 zhè búshì gè hǎo zhǔyì
16 Nem akarok elmenni ma este 今晚我不想出去 jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù
17 Szeretnék pihenni 我想休息 wǒ xiǎng xiūxi
18 Szeretnél sportolni? 你想做运动吗? nǐ xiǎng zuò yùndòng ma
19 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget 是的,我想好好放松一下! shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià
20 Teniszezek 我打网球 wǒ dǎ wǎngqiú
21 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok 不,谢谢,我很累 bù, xièxiè wǒ hěn lèi

10 - Bar

Magyar Kínai Kiejtés
1 A bár 酒吧 jiǔbā
2 Iszol valamit? 你要不要喝点什么? nǐ yàobúyào hē diǎn shénme
3 Inni
4 Pohár 杯子 bēizi
5 Szívesen 好的,谢谢 hǎo de xièxiè
6 Mit kérsz? 你喝什么? nǐ hē shénme
7 Mit lehet inni? 有些什么可以喝的? yǒuxiē shénme kěyǐ hē de
8 Van víz, vagy gyümölcslevek 有矿泉水,还有果汁 yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī
9 Víz shuǐ
10 Kérhetek bele jégkockát? 能加点冰块吗? néng jiā diǎn bīng kuài ma
11 Jégkocka 冰块 bīng kuài
12 Csoki 巧克力 qiǎokèlì
13 Tej 牛奶 niúnǎi
14 Tea chá
15 Kávé 咖啡 kāfēi
16 Cukorral 加糖 jiā táng
17 Tejszínnel 加奶油 jiā nǎiyóu
18 Bor 葡萄酒 pútáojiǔ
19 Sör 啤酒 píjiǔ
20 Egy teát kérek 请给我一杯茶 qǐng gěi wǒ yī bēi chá
21 Egy sört kérek 请给我一杯啤酒 qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ
22 Mit adhatok? 您想要喝什么? nín xiǎngyào hē shénme
23 Két teát kérünk szépen 请给我两杯茶 qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá
24 Két sört kérünk szépen 请给我两杯啤酒 qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ
25 Semmit, köszönöm 什么也不用,谢谢 shénme yě búyòng xièxiè
26 Egészségedre! 干杯 gānbēi
27 Egészségünkre! 为健康干杯! wèi jiànkāng gānbēi
28 A számlát, legyen szíves 我要买单 wǒ yào mǎi dān
29 Mennyivel tartozom? 一共多少钱? yīgòng duōshǎo qián
30 Húsz euróval 二十欧元 èrshí ōuyuán
31 Meghívlak 我请你 wǒ qǐng nǐ

11 - Étterem

Magyar Kínai Kiejtés
1 Az étterem 餐馆 cānguǎn
2 Akarsz enni? 你想吃点东西吗? nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma
3 Igen, szeretnék 是的,我想吃点东西 shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi
4 Enni 吃饭 chīfàn
5 Hol tudunk enni? 我们到哪里去吃饭? wǒmen dào nǎli qù chīfàn
6 Hol tudunk ebédelni? 我们到哪里去吃午饭? wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn
7 Vacsora 晚餐 wǎncān
8 Reggeli 早餐 zǎocān
9 Elnézést 对不起,打扰一下! duìbuqǐ dǎrǎo yīxià
10 Kérhetek egy étlapot? 请给我菜单 qǐng gěi wǒ càidān
11 Az étlap 这是菜单! zhè shì càidān
12 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? 你喜欢吃什么?肉还是鱼? nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú
13 Rizzsel 再加饭 zài jiā fàn
14 Tésztával 再加意大利面 zài jiā Yìdàlì miàn
15 Krumpli 土豆 tǔdòu
16 Zöldség 蔬菜 shūcài
17 Rántotta - tükörtojás - lágytojás 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn
18 Kenyér 面包 miànbāo
19 Vaj 黄油 huángyóu
20 Saláta 一份色拉 yī fèn sè lā
21 Desszert 一份甜点 yī fèn tián diǎn
22 Gyümölcs 水果 shuǐguǒ
23 Kérhetek egy kést? 请问您有刀吗? qǐngwèn nín yǒu dāo ma
24 Igen, azonnal hozom 有,我马上去拿 yǒu wǒ mǎshàng qù ná
25 Kés dāo
26 Villa chā
27 Kanál 勺子 sháozi
28 Ez egy melegétel? 这是热菜吗? zhè shì rè cài ma
29 Igen, és elég fűszeres is 是的,而且很辣! shìde érqiě hěn là
30 Meleg
31 Hideg lěng
32 Fűszeres
33 Halat kérek 我要一份鱼! wǒ yào yī fèn yú
34 Én is 我也一样 wǒ yě yīyàng

12 - Elválás

Magyar Kínai Kiejtés
1 Késő van, mennem kell 天晚了!我要走了! tiān wǎn le wǒ yào zǒu le
2 Találkozunk megint? 我们能再见面吗? wǒmen néng zàijiàn miàn ma
3 Igen, szívesen 当然,我非常愿意 dāngrán wǒ fēicháng yuànyì
4 Ez a címem 这是我的住址 zhè shì wǒde zhùzhǐ
5 Van telefonszámod? 有没有电话号码? yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ
6 Igen, tessék 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ
7 Jól éreztem magam veled 和你过得非常愉快 hé nǐ guò de fēicháng yúkuài
8 Én is örülök, hogy találkoztunk 我也是,很高兴认识你 wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ
9 Hamarosan újra találkozunk 希望我们不久能再相见 xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn
10 Én is remélem 我也希望是这样 wǒ yě xīwàng shì zhèyàng
11 Viszlát! 再见! zàijiàn
12 Holnap találkozunk 明天见! míngtiān jiàn
13 Szia! 再见! zàijiàn

13 - Közlekedés

Magyar Kínai Kiejtés
1 Köszönöm 谢谢 xièxiè
2 Elnézést, merre van a buszmegálló? 对不起!你知道汽车站在哪里吗 duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma
3 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? 请问到太阳城的车票价格是多少? qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo
4 Elnézést, hová megy ez a vonat? 请问这列火车去什么地方? qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng
5 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? 这列火车在太阳城停吗? zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma
6 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? 去太阳城的火车什么时候开? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi
7 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? 去太阳城的火车什么时候到? qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào
8 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» 我要一张去太阳城的票 wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào
9 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? 您有列车时刻表吗? nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma
10 Buszmenetrend 汽车时刻表 qìchē shíkèbiǎo
11 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? 请问哪列火车是去太阳城的? qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de
12 Ez 就是这列 jiùshì zhè liè
13 Nincs mit, jó utat! 不客气,祝您旅途愉快 búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài
14 Autószervíz 修车库 xiū chēkù
15 Benzinkút 加油站 jiāyóu zhàn
16 Tele kérem 请给我油箱加满 qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn
17 Bicikli 自行车 zìxíngchē
18 Belváros 市中心 shì zhōngxīn
19 Külváros 郊区 jiāoqū
20 Ez egy nagyváros 这是个大城市 zhè shì gè dà chéngshì
21 Ez egy falu 这是个村庄 zhè shì gè cūnzhuāng
22 Hegy 一座山 yīzuòshān
23 一条湖 yī tiáo hú
24 Vidék 乡村 xiāngcūn

14 - Hotel

Magyar Kínai Kiejtés
1 Hotel 酒店 jiǔdiàn
2 Lakás 公寓 gōngyù
3 Üdvözlöm! 欢迎 huānyíng
4 Van szabad szobájuk? 您这儿有空房间吗? nín zhèr yǒukòng fángjiān ma
5 Van fürdőszoba a szobához? 房间带浴室吗? fángjiān dài yùshì ma
6 Két egyszemélyes ágyat szeretne? 您更喜欢二张单人床吗? nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma
7 Duplaágyas szobát szeretne? 您想要双人房吗? nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma
8 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù
9 Szoba reggelivel 住宿加早餐 zhùsù jiā zǎocān
10 Mennyibe kerül egy éjszaka? 住一晚多少钱? zhù yī wǎn duōshǎo qián
11 Először szeretném megnézni a szobát 我想先看看房间! wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān
12 Persze! 当然可以! dāngrán kěyǐ
13 Köszönöm, a szoba nagyon jó 谢谢。房间非常不错。 xièxiè fángjiān fēicháng búcuò
14 Jó, foglalhatok ma estére? 好,我能定今晚的房间吗? hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma
15 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm 太贵了,谢谢。 tài guì le xièxiè
16 Tudnák hozni a csomagjaimat? 请您照管一下我的行李,可以吗? qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma
17 Elnézést, hol van a szobám? 我的房间在哪里? wǒde fángjiān zài nǎli
18 Az első emeleten 在二楼 zài èr lóu
19 Van lift? 有电梯吗? yǒu diàntī ma
20 Balra van a lift 电梯在您的左边 diàntī zài nínde zuǒbian
21 Jobbra van a lift 电梯在您的右边 diàntī zài nínde yòubiān
22 Merre van a mosoda? 洗衣房在哪里? xǐ yī fáng zài nǎli
23 A földszinten 在底楼 zài dǐ lóu
24 Földszint 底楼 dǐ lóu
25 Szoba 房间 fángjiān
26 Tisztító 干洗店 gānxǐ diàn
27 Fodrászat 美发厅 měi fà tīng
28 Parkoló 停车场 tíngchēchǎng
29 Találkozunk a tárgyalóban? 我们在会议室见? wǒmen zài huìyì shì jiàn
30 Tárgyaló 会议室 huìyì shì
31 A medence fűtött 游泳池的暖气开了 yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le
32 Medence 游泳池 yóuyǒngchí
33 Kérem, ébresszenek fel 7-kor 请7点叫醒我 qǐng diǎn jiào xǐng wǒ
34 A kulcsot, legyen szíves 请给我钥匙 qǐng gěi wǒ yàoshi
35 A belépőkártyát, legyen szíves 请给我房卡 qǐng gěi wǒ fáng kǎ
36 Hagytak nekem üzenetet? 有我的留言吗? yǒu wǒde liúyán ma
37 Igen, itt vannak 有,在这里 yǒu zài zhèlǐ
38 Nem, nem kapott semmit 没有 méiyǒu
39 Hol tudok pénzt felváltani? 在哪里能兑换零钱? zài nǎli néng duìhuàn língqián
40 Tudna nekem pénzt felváltani? 您能给我换些零钱吗? nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma
41 Igen, mennyit szeretne felváltani? 行,您需要换多少? xíng, nín xūyào huàn duōshǎo

15 - Egy személy keresése

Magyar Kínai Kiejtés
1 Beszélhetnék Sarah-val? 请问萨拉在吗? qǐngwèn sà lā zài ma
2 Igen itt van 是的,她在 shìde tā zài
3 Sarah elment 她出去了 tā chūqù le
4 Fel tudná hívni a mobilján? 您可以打她的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī
5 Meg tudná mondani, hol találom? 您知道她到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma
6 Dolgozik 她在上班 tā zài shàngbān
7 Otthon van 她在家 tā zàijiā
8 Beszélhetnék Julien-nel? 请问朱利安在吗? qǐngwèn zhū lì ān zài ma
9 Igen itt van 是的,他在 shìde tā zài
10 Julien elment 他出去了 tā chūqù le
11 Meg tudná mondani, hol találom? 您知道他到哪儿去了吗? nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma
12 Fel tudná hívni a mobilján? 您可以打他的手机 nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī
13 Dolgozik 他在上班 tā zài shàngbān
14 Otthon van 他在家 tā zàijiā

16 - Strand

Magyar Kínai Kiejtés
1 Strand 海滩 hǎitān
2 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? 您知道在哪里能买足球吗? nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma
3 Erre van egy bolt 往这个方向走会有一家店 wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn
4 Labda 足球 zúqiú
5 Távcső 望远镜 wàngyuǎnjìng
6 Baseball-sapka 太阳帽 tàiyáng mào
7 Törölköző 浴巾 yùjīn
8 Szandál 拖鞋 tuōxié
9 Vödör 塑料桶 sùliào tǒng
10 Napkrém 防晒霜 fángshàishuāng
11 Fürdőnadrág 游泳裤 yóuyǒng kù
12 Napszemüveg 太阳眼镜 tài
13 Rákféle 贝壳类 bèiké lèi
14 Napfürdőt venni 太阳浴 tàiyáng yù
15 Napos 阳光明媚 yángguāng míngmèi
16 Napnyugta 日落 rìluò
17 Napernyő 遮阳伞 zhē yángsǎn
18 Nap 太阳 tàiyáng
19 Árnyék 影子 yǐngzi
20 Napszúrás 中暑 zhòngshǔ
21 Veszélyes itt úszni? 这里游泳危险吗? zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma
22 Nem, nem veszélyes 不,不危险 bù, bù wēixiǎn
23 Igen, tilos itt fürdeni 对,这里禁止游泳 duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng
24 Úszni 游泳 yóuyǒng
25 Úszás 游泳 yóuyǒng
26 Hullám 海浪 hǎi làng
27 Tenger 大海 dàhǎi
28 Dűne 沙丘 shāqiū
29 Homok shā
30 Milyen időt mondanak holnapra? 明天天气如何? míngtiān tiānqì rúhé
31 Változni fog az időjárás 天气要变了 tiānqì yào biàn le
32 Esni fog 要下雨 yào xiàyǔ
33 Sütni fog a nap 要出太阳 yào chū tàiyáng
34 Sokat fog fújni a szél 要刮大风 yào guā dà fēng
35 Fürdőruha 游泳衣 yóuyǒng yī

17 - Gond esetén

Magyar Kínai Kiejtés
1 Elnézést, tudna segíteni? 能帮我一下吗? néng bāng wǒ yīxià ma
2 Eltévedtem 我迷路了 wǒ mílù le
3 Mit szeretne? 您需要帮忙吗? nín xūyào bāngmāng ma
4 Mi történt? 发生了什么事? fāshēng le shénme shì
5 Hol találok tolmácsot? 在哪里能找到翻译? zài nǎli néng zhǎodào fānyì
6 Hol a legközelebbi gyógyszertár? 最近的药房在哪里? zuìjìn de yàofáng zài nǎli
7 Kérem, hívjon orvost! 请问您能帮我找个医生吗? qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma
8 Milyen kezelést kap jelenleg? 目前您正接受什么治疗? mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo
9 Kórház 一所医院 yī suǒ yīyuàn
10 Gyógyszertár 一家药房 yī jiā yàofáng
11 Orvos 一位医生 yī wèi yīshēng
12 Orvos 医疗服务 yīliáo fúwù
13 Elvesztettem az irataimat 我的证件丢了 wǒde zhèngjiàn diū le
14 Ellopták az irataimat 我的证件被偷了 wǒde zhèngjiàn bèi tōu le
15 Talált tárgyak osztálya 失物招领处 shī wù zhāo lǐng chù
16 Elsősegély-állomás 医务室 yīwù shì
17 Vészkijárat 紧急出口 jǐnjí chūkǒu
18 Rendőrség 警察局 jǐngchájú
19 Iratok 身份证件 shēn fèn zhèngjiàn
20 Pénz qián
21 Útlevél 护照 hùzhào
22 Csomagok 行李 xíngli
23 Köszönöm, nem 不用了,谢谢你 búyòng le xièxiè nǐ
24 Hagyjon békén! 别烦我! bié fán wǒ
25 Menjen innen! 走开! zǒukāi