Array
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Ciao! | Hallo! |
| 2 | Buongiorno | Goedendag |
| 3 | Buonasera | Goedenavond |
| 4 | Arrivederci | Tot ziens |
| 5 | A dopo | Tot straks |
| 6 | Sì | Ja |
| 7 | No | Nee |
| 8 | Per favore! | Alstublieft! |
| 9 | Grazie | Dank u |
| 10 | Grazie mille | Dank u wel |
| 11 | Grazie mille | Dank je wel |
| 12 | Grazie per il suo aiuto | Bedankt voor uw hulp |
| 13 | Prego | Graag gedaan |
| 14 | Va bene | Okee |
| 15 | Quanto costa, per favore? | Hoeveel kost dat? |
| 16 | Mi scusi ! | Pardon! |
| 17 | Mi scusi ! | Excuseer! |
| 18 | Non capisco | Ik begrijp het niet |
| 19 | Ho capito | Ik heb het begrepen |
| 20 | Non so | Ik weet het niet |
| 21 | Vietato | Verboden |
| 22 | Dove sono i bagni per favore ? | Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
| 23 | Buon anno! | Gelukkig Nieuwjaar! |
| 24 | Buon compleanno! | Gelukkige verjaardag! |
| 25 | Buone feste! | Prettige feesten! |
| 26 | Congratulazioni! | Gefeliciteerd! |
| 27 | Congratulazioni! | Proficiat! |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Ciao. Come stai ? | Hallo. Hoe gaat het? |
| 2 | Ciao. Bene, grazie | Hallo. Het gaat goed, dank je |
| 3 | Parli olandese ? | Spreek je Nederlands ? |
| 4 | No, non parlo olandese | Nee, ik spreek geen Nederlands |
| 5 | Soltanto un po' | Slechts een klein beetje |
| 6 | Di dove sei ? | Waar kom je vandaan? |
| 7 | Di che nazionalità sei? | Wat is je nationaliteit? |
| 8 | E tu, vivi qui? | En jij, woon je hier? |
| 9 | Si, abito qui | Ja, ik woon hier |
| 10 | Mi chiamo Sara, e tu ? | Ik heet Sarah, en jij? |
| 11 | Che fai qui? | Wat doe je hier? |
| 12 | Sono in vacanza | Ik ben op vakantie |
| 13 | Sono in vacanza | Ik ben met vakantie |
| 14 | Siamo in vacanza | Wij zijn op vakantie |
| 15 | Siamo in vacanza | Wij zijn met vakantie |
| 16 | Sono in viaggio d'affari | Ik ben op zakenreis |
| 17 | Lavoro qui | Ik werk hier |
| 18 | Lavoriamo qui | Wij werken hier |
| 19 | Quali sono i posti migliori dove mangiare? | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
| 20 | C'è un museo qui vicino? | Is er een museum in de buurt? |
| 21 | Dove posso collegarmi a internet? | Waar kan ik internetverbinding maken? |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | Wil je enkele woorden leren? |
| 2 | Con piacere! | Okee! |
| 3 | Come si chiama ? | Hoe heet dat? |
| 4 | È un tavolo | Dat is een tafel |
| 5 | Un tavolo, hai capito ? | Een tafel, begrijp je? |
| 6 | Puoi ripetere per favore ? | Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
| 7 | Puoi parlare più lentamente? | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
| 8 | Potresti scriverlo per favore? | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
| 9 | Non capisco | Ik begrijp het niet |
| 10 | Ho capito | Ik heb het begrepen |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Mi piace il colore di questo tavolo | Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
| 2 | È rosso | Het is rood |
| 3 | Blu | Blauw |
| 4 | Giallo | Geel |
| 5 | Bianco | Wit |
| 6 | Nero | Zwart |
| 7 | Verde | Groen |
| 8 | Arancione | Oranje |
| 9 | Viola | Paars |
| 10 | Grigio | Grijs |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Zero | Nul |
| 2 | Uno | Een |
| 3 | Due | Twee |
| 4 | Tre | Drie |
| 5 | Quattro | Vier |
| 6 | Cinque | Vijf |
| 7 | Sei | Zes |
| 8 | Sette | Zeven |
| 9 | Otto | Acht |
| 10 | Nove | Negen |
| 11 | Dieci | Tien |
| 12 | Undici | Elf |
| 13 | Dodici | Twaalf |
| 14 | Tredici | Dertien |
| 15 | Quattordici | Veertien |
| 16 | Quindici | Vijftien |
| 17 | Sedici | Zestien |
| 18 | Diciassette | Zeventien |
| 19 | Diciotto | Achttien |
| 20 | Diciannove | Negentien |
| 21 | Venti | Twintig |
| 22 | Ventuno | Eenentwintig |
| 23 | Ventidue | Tweeëntwintig |
| 24 | Ventitre | Drieëntwintig |
| 25 | Ventiquattro | Vierentwintig |
| 26 | Venticinque | Vijfentwintig |
| 27 | Ventisei | Zesentwintig |
| 28 | Ventisette | Zevenentwintig |
| 29 | Ventotto | Achtentwintig |
| 30 | Ventinove | Negenentwintig |
| 31 | Trenta | Dertig |
| 32 | Trentuno | Eenendertig |
| 33 | Trentadue | Tweeëndertig |
| 34 | Trentatre | Drieëndertig |
| 35 | Trentaquattro | Vierendertig |
| 36 | Trentacinque | Vijfendertig |
| 37 | Trentasei | Zesendertig |
| 38 | Quaranta | Veertig |
| 39 | Cinquanta | Vijftig |
| 40 | Sessanta | Zestig |
| 41 | Settanta | Zeventig |
| 42 | Ottanta | Tachtig |
| 43 | Novanta | Negentig |
| 44 | Cento | Honderd |
| 45 | Cento-cinque | Honderd vijf |
| 46 | Cento-cinque | Honderd en vijf |
| 47 | Duecento | Tweehonderd |
| 48 | Trecento | Driehonderd |
| 49 | Quattrocento | Vierhonderd |
| 50 | Mille | Duizend |
| 51 | Millecinquecento | Vijftienhonderd |
| 52 | Duemila | Tweeduizend |
| 53 | Diecimila | Tienduizend |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Da quando sei qui? | Wanneer ben je aangekomen? |
| 2 | Da oggi | Vandaag |
| 3 | Da ieri | Gisteren |
| 4 | Da due giorni | Twee dagen geleden |
| 5 | Quanto tempo resti ? | Hoe lang blijf je? |
| 6 | Riparto domani | Ik vertrek morgen |
| 7 | Riparto dopodomani | Ik vertrek overmorgen |
| 8 | Riparto tra tre giorni | Ik vertrek over drie dagen |
| 9 | Lunedì | Maandag |
| 10 | Martedì | Dinsdag |
| 11 | Mercoledì | Woensdag |
| 12 | Giovedì | Donderdag |
| 13 | Venerdì | Vrijdag |
| 14 | Sabato | Zaterdag |
| 15 | Domenica | Zondag |
| 16 | Gennaio | Januari |
| 17 | Febbraio | Februari |
| 18 | Marzo | Maart |
| 19 | Aprile | April |
| 20 | Maggio | Mei |
| 21 | Giugno | Juni |
| 22 | Luglio | Juli |
| 23 | Agosto | Augustus |
| 24 | Settembre | September |
| 25 | Ottobre | Oktober |
| 26 | Novembre | November |
| 27 | Dicembre | December |
| 28 | A che ora parti ? | Hoe laat vertrek je? |
| 29 | La mattina, alle otto | Om acht uur 's ochtends |
| 30 | La mattina, alle otto e un quarto | Om kwart over acht 's ochtends |
| 31 | La mattina, alle otto e trenta | Om half negen 's ochtends |
| 32 | La mattina, alle otto e quarantacinque | Om kwart voor negen 's ochtends |
| 33 | La sera, alle diciotto | Om zes uur 's avonds |
| 34 | Sono in ritardo | Ik ben laat |
| 35 | Sono in ritardo | Ik heb vertraging |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Taxi! | Taxi! |
| 2 | Dove vuole andare? | Waar wilt u naartoe? |
| 3 | Vado alla stazione | Ik ga naar het station |
| 4 | Vado all'hotel Giorno e Notte | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
| 5 | Mi puo' portare all'aeroporto? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
| 6 | Puo' prendere i miei bagagli? | Kunt u mijn bagage nemen? |
| 7 | È lontano da qui ? | Is het ver van hier? |
| 8 | No è vicino | Nee, het is vlakbij |
| 9 | Sì è un po' più lontano | Ja, het is iets verder weg |
| 10 | Quanto costa? | Hoeveel zal het kosten? |
| 11 | Mi porti qui per favore | Breng me hiernaartoe, alstublieft |
| 12 | A destra | Het is rechts |
| 13 | A sinistra | Het is links |
| 14 | Dritto | Het is rechtdoor |
| 15 | È qui | Het is hier |
| 16 | È di là | Het is die kant uit |
| 17 | È di là | Het is langs daar |
| 18 | Alt! | Stop! |
| 19 | Faccia con comodo | Neem uw tijd |
| 20 | Mi puo' fare una ricevuta per favore? | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Hai dei parenti qui? | Heb je familie hier? |
| 2 | Mio padre | Mijn vader |
| 3 | Mia madre | Mijn moeder |
| 4 | Mio figlio | Mijn zoon |
| 5 | Mia figlia | Mijn dochter |
| 6 | Un fratello | Een broer |
| 7 | Una sorella | Een zus |
| 8 | Un amico | Een vriend |
| 9 | Un'amica | Een vriendin |
| 10 | Il mio ragazzo | Mijn vriend |
| 11 | La mia ragazza | Mijn vriendin |
| 12 | Mio marito | Mijn man |
| 13 | Mia moglie | Mijn vrouw |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Il tuo paese mi piace molto | Ik hou erg van jouw land |
| 2 | Ti amo | Ik hou van je |
| 3 | Sono felice | Ik ben blij |
| 4 | Sono triste | Ik ben verdrietig |
| 5 | Sto bene qui | Ik voel me goed hier |
| 6 | Sento freddo | Ik heb het koud |
| 7 | Sento caldo | Ik heb het warm |
| 8 | È' troppo grande | Het is te groot |
| 9 | È troppo piccolo | Het is te klein |
| 10 | È perfetto | Het is perfect |
| 11 | Vuoi uscire stasera? | Wil je vanavond uit? |
| 12 | Vorrei uscire stasera | Ik zou graag uitgaan vanavond |
| 13 | È una buon'idea | Dat is een goed idee |
| 14 | Ho voglia di divertirmi | Ik wil me amuseren |
| 15 | Non è una buon'idea | Dat is geen goed idee |
| 16 | Non ho voglia di uscire stasera | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
| 17 | Ho voglia di riposarmi | Ik wil rusten |
| 18 | Vuoi fare sport? | Wil je sporten? |
| 19 | Sì, ho bisogno di sfogarmi! | Ik heb ontspanning nodig |
| 20 | Io gioco a tennis | Ik speel tennis |
| 21 | Sì, ho bisogno di sfogarmi! | Ja, ik heb nood aan ontspanning |
| 22 | No grazie, sono abbastanza stanco | Nee bedankt, ik ben erg moe |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Il bar | De bar |
| 2 | Vuoi bere qualcosa? | Wil je iets drinken? |
| 3 | Bere | Drinken |
| 4 | Bicchiere | Glas |
| 5 | Con piacere | Ja, graag |
| 6 | Che cosa prendi? | Wat wil je? |
| 7 | Che cosa c'è da bere ? | Waar kan ik uit kiezen? |
| 8 | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | Er is water of vruchtensap |
| 9 | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | Er is water of fruitsap |
| 10 | Acqua | Water |
| 11 | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
| 12 | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | Kan je er ijsblokjes bij doen? |
| 13 | Del ghiaccio | Ijsblokjes |
| 14 | Una cioccolata | Chocolademelk |
| 15 | Del latte | Melk |
| 16 | Del tè | Thee |
| 17 | Del caffè | Koffie |
| 18 | Con zucchero | Met suiker |
| 19 | Con panna | Met melk |
| 20 | Del vino | Wijn |
| 21 | Una birra | Bier |
| 22 | Un tè, per favore | Een thee, graag |
| 23 | Una birra per favore | Een biertje, graag |
| 24 | Cosa vuoi bere ? | Wat wilt u drinken? |
| 25 | Una birra per favore | Een pint(je) graag |
| 26 | Due tè per favore | Twee thee's, graag |
| 27 | Due birre per favore | Twee biertjes, graag |
| 28 | Due birre per favore | Twee pinten graag |
| 29 | Niente, grazie | Niets, dank u |
| 30 | Alla tua | Proost |
| 31 | Salute | Santé! |
| 32 | Salute | Gezondheid! |
| 33 | Il conto per favore | De rekening, alstublieft! |
| 34 | Quanto Le devo, per favore ? | Hoeveel kost dat ? |
| 35 | Quanto Le devo, per favore ? | Hoeveel moet ik u? |
| 36 | Venti Euro | Twintig euro |
| 37 | È per me | Ik trakteer je |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Il ristorante | Het restaurant |
| 2 | Vuoi mangiare? | Wil je iets eten? |
| 3 | Sì, ne ho voglia | Ja, graag |
| 4 | Mangiare | Eten |
| 5 | Dove possiamo mangiare? | Waar kunnen we eten? |
| 6 | Dove possiamo pranzare? | Waar kunnen we lunchen? |
| 7 | La cena | Het avondmaal |
| 8 | La prima colazione | Het ontbijt |
| 9 | Per favore ! | Excuseer! |
| 10 | Il menu per favore! | De menukaart, alstublieft! |
| 11 | Ecco il menu! | Hier is de menukaart! |
| 12 | Cosa preferisci? Carne o pesce? | Eet je liever vlees of vis? |
| 13 | Con riso | Met rijst |
| 14 | Con pasta | Met pasta |
| 15 | Delle patate | Aardappels |
| 16 | Delle patate | Aardappelen |
| 17 | Della verdura | Groenten |
| 18 | Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
| 19 | Del pane | Brood |
| 20 | Del burro | Boter |
| 21 | Un'insalata | Een salade |
| 22 | Un dolce | Een toetje |
| 23 | Un dolce | Een nagerecht |
| 24 | Della frutta | Fruit |
| 25 | Ha un coltello per favore? | Hebt u een mes, alstublieft? |
| 26 | Sì, glielo porto subito | Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
| 27 | Un coltello | Een mes |
| 28 | Una forchetta | Een vork |
| 29 | Un cucchiaio | Een lepel |
| 30 | È un piatto caldo? | Is dit een warme schotel? |
| 31 | Sì, ed anche molto speziato! | Ja, en erg pikant ook! |
| 32 | Caldo | Warm |
| 33 | Freddo | Koud |
| 34 | Speziato | Pikant |
| 35 | Prenderò il pesce! | Ik neem vis! |
| 36 | Anch'io | Ik ook |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | È tardi ! Devo andare! | Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
| 2 | Ci rivedremo ? | Kunnen we elkaar weerzien? |
| 3 | Sì, certamente | Ja, leuk! |
| 4 | Abito a quest'indirizzo | Ik woon op dit adres |
| 5 | Hai un numero di telefono? | Heb je een telefoonnummer? |
| 6 | Sì, eccolo | Ja, dit is het |
| 7 | Ho trascorso un momento piacevole con te | Ik vond het gezellig |
| 8 | Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
| 9 | Ci rivedremo presto | We zien elkaar snel weer |
| 10 | Lo spero anch'io | Ik hoop het ook |
| 11 | Arrivederci | Tot ziens! |
| 12 | A domani | Tot morgen |
| 13 | Ciao | Dag! |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | Pardon, ik zoek de bushalte |
| 2 | Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
| 3 | Dove va questo treno per favore? | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
| 4 | Questo treno si ferma alla Città del Sole? | Stopt deze trein in Zonstad? |
| 5 | Quando parte il treno per la Città del Sole? | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
| 6 | Quando arriva il treno per la Città del Sole? | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
| 7 | Un biglietto per La Città del Sole per favore | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
| 8 | Conosce l'orario dei treni? | Hebt u de dienstregeling van de trein? |
| 9 | L'orario degli autobus | De dienstregeling van de bus |
| 10 | Grazie | Dank u |
| 11 | Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
| 12 | È quello | Die trein |
| 13 | Di niente. Buon Viaggio | Graag gedaan. Goede reis! |
| 14 | L’officina | De (repareer)garage |
| 15 | La stazione di servizio | Het benzinestation |
| 16 | Il pieno, per favore | Voltanken, alstublieft |
| 17 | Bici | Fiets |
| 18 | Il centro città | Het stadscentrum |
| 19 | La periferia | De voorstad |
| 20 | È una grande città | Het is een grote stad |
| 21 | È un paese | Het is een dorp |
| 22 | Una montagna | Een berg |
| 23 | Un lago | Een meer |
| 24 | La campagna | Het platteland |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | L'hotel | Het hotel |
| 2 | Appartamento | Appartement |
| 3 | Benvenuti! | Welkom! |
| 4 | Ha una camera libera? | Hebt u een kamer vrij? |
| 5 | È una camera con bagno? | Is er een badkamer in de kamer? |
| 6 | Preferisce due letti separati? | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
| 7 | Desidera una camera doppia? | Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
| 8 | Camera con vasca da bagno - con balcone - con doccia | Kamer met bad - met balkon - met douche |
| 9 | Camera con la prima colazione | Kamer met ontbijt |
| 10 | Qual è il prezzo per una notte? | Wat is de prijs voor één nacht? |
| 11 | Prima vorrei vedere la camera, per favore! | Ik zou graag eerst de kamer zien |
| 12 | Sì, certo! | Ja, natuurlijk |
| 13 | Grazie, la camera va benissimo. | Dank u, de kamer is erg mooi |
| 14 | Va bene, posso prenotare per questa sera? | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
| 15 | La ringrazio, ma è troppo cara per me | Het is wat te duur voor mij, bedankt |
| 16 | Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
| 17 | Dove si trova la mia camera, per favore? | Waar is mijn kamer, alstublieft? |
| 18 | È al primo piano | Het is op de eerste verdieping |
| 19 | C'è un ascensore? | Is er een lift? |
| 20 | L'ascensore è alla sua sinistra | De lift is aan uw linkerkant |
| 21 | L'ascensore è alla sua destra | De lift is aan uw rechterkant |
| 22 | Dov'è la lavanderia? | Waar is de wasserij, alstublieft? |
| 23 | È al pianterreno. | Het is op de gelijkvloerse verdieping |
| 24 | Pianterreno. | De gelijkvloerse verdieping |
| 25 | È al pianterreno. | Het is op de benedenverdieping |
| 26 | Pianterreno. | De begane grond |
| 27 | Camera | Kamer |
| 28 | Lavanderia | Droogkuis |
| 29 | Lavanderia | Stomerij |
| 30 | Parrucchiere | Kapsalon |
| 31 | Parcheggio auto | Autoparking |
| 32 | Vediamoci nella sala conferenze? | We zien elkaar in de vergaderzaal? |
| 33 | La sala di riunione | De vergaderzaal |
| 34 | La piscina è riscaldata | Het zwembad is verwarmd |
| 35 | La piscina | Het zwembad |
| 36 | Mi svegli alle sette per favore | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
| 37 | La chiave per favore | De sleutel, alstublieft |
| 38 | Il pass per favore | De pas, alstublieft |
| 39 | Ci sono messaggi per me? | Zijn er berichten voor mij? |
| 40 | Sì, eccoli | Ja, alstublieft |
| 41 | Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
| 42 | Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | Kunt u mij wisselgeld geven? |
| 43 | Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | C'è Sara per favore ? | Is Sarah hier, alstublieft? |
| 2 | Sì, è qui | Ja, ze is hier |
| 3 | È uscita | Ze is weg |
| 4 | Puo' chiamarla al cellulare | U kunt haar bellen op haar mobiel |
| 5 | Puo' chiamarla al cellulare | U kunt haar bellen op haar GSM |
| 6 | Sa dove posso trovarla? | Weet u waar ik haar kan vinden? |
| 7 | È andata al lavoro | Ze is op haar werk |
| 8 | È a casa sua | Ze is thuis |
| 9 | C'è Giuliano per favore ? | Is Julien hier, alstublieft? |
| 10 | Sì, è qui | Ja, hij is hier |
| 11 | È uscito | Hij is weg |
| 12 | Sa dove posso trovarlo? | Weet u waar ik hem kan vinden? |
| 13 | Puo' chiamarlo al cellulare | U kunt hem bellen op zijn mobiel |
| 14 | Puo' chiamarlo al cellulare | U kunt hem bellen op zijn GSM |
| 15 | È andato al lavoro | Hij is op zijn werk |
| 16 | È a casa sua | Hij is thuis |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | La spiaggia | Het strand |
| 2 | Sa dove posso comprare un palloncino? | Weet u waar ik een bal kan kopen? |
| 3 | C'è un negozio da questa parte | Er is een winkel in die richting |
| 4 | Un palloncino | Een bal |
| 5 | Un binocolo | Een verrekijker |
| 6 | Un berretto | Een pet |
| 7 | Asciugamano | Een handdoek |
| 8 | Sandali | Sandalen |
| 9 | Secchiello | Een emmer |
| 10 | Crema solare | Zonnecrème |
| 11 | Costume da bagno maschile | Zwembroek |
| 12 | Occhiali da sole | Zonnebril |
| 13 | Fare un bagno di sole | Zonnebaden |
| 14 | Assolato | Zonnig |
| 15 | Tramonto | Zonsondergang |
| 16 | Ombrellone | Parasol |
| 17 | Sole | Zon |
| 18 | Ombra | Schaduw |
| 19 | Insolazione | Zonnesteek |
| 20 | Insolazione | Zonneslag |
| 21 | È pericoloso nuotare qui? | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
| 22 | No, non è pericoloso | Nee, het is niet gevaarlijk |
| 23 | Sì, è vietato farsi il bagno qui | Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
| 24 | Nuotare | Zwemmen |
| 25 | Nuoto | Het zwemmen |
| 26 | Onda | Golf |
| 27 | Mare | Zee |
| 28 | Duna | Duin |
| 29 | Sabbia | Zand |
| 30 | Che tempo farà domani ? | Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
| 31 | Il tempo sta cambiando | Het weer gaat veranderen |
| 32 | Pioverà | Het gaat regenen |
| 33 | Ci sarà il sole | Het wordt zonnig |
| 34 | Ci sarà molto vento | Het wordt erg winderig |
| 35 | Costume da bagno | Zwempak |
| Italiano | Olandese | |
|---|---|---|
| 1 | Mi può aiutare per favore ? | Kunt u me helpen, alstublieft? |
| 2 | Mi sono perso | Ik ben de weg kwijt |
| 3 | Che è successo? | Wat is er gebeurd? |
| 4 | Dove posso trovare un interprete? | Waar kan ik een tolk vinden? |
| 5 | Dov'è la farmacia più vicina? | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
| 6 | Puo' chiamare un medico per favore? | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
| 7 | Che cura segue al momento? | Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
| 8 | Un ospedale | Een ziekenhuis |
| 9 | Una farmacia | Een apotheek |
| 10 | Un medico | Een dokter |
| 11 | Servizio medico | Medische dienst |
| 12 | Ho perso i documenti | Ik ben mijn papieren kwijt |
| 13 | Mi hanno rubato i documenti | Mijn papieren zijn gestolen |
| 14 | Ufficio degli oggetti smarriti | Bureau voor gevonden voorwerpen |
| 15 | Posto di soccorso | Hulppost |
| 16 | Uscita di sicurezza | Nooduitgang |
| 17 | La polizia | De Politie |
| 18 | Documenti | Identiteitsbewijs |
| 19 | Soldi | Geld |
| 20 | Passaporto | Paspoort |
| 21 | Bagagli | Bagage |
| 22 | No, grazie | Nee dank u, ik heb geen interesse |
| 23 | Lasciami in pace ! | Laat me met rust! |
| 24 | Vattene ! | Ga weg! |