우르두어 어휘 초보자 및 여행자를 위한
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 안녕하세요 | 🔊 ہیلو | hello | 
| 🔊 안녕하세요 | 🔊 اسلام و علیکم! | As salamu alaykum | 
| 🔊 안녕하세요 | 🔊 شام بخیر | sham bakhair | 
| 🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 | 🔊 خدا حافظ | kkhuda Hafiz | 
| 🔊 나중에 봅시다 | 🔊 بعد میں ملتے ہیں | baad mein mlitay hain | 
| 🔊 나중에 보자 | 🔊 پھر ملتے ہیں۔ | phir miltay hain | 
| 🔊 네 | 🔊 جی ہاں | jee haan | 
| 🔊 아니요 | 🔊 نہیں | nahi | 
| 🔊 실례합니다 | 🔊 برائے مہربانی! | baraye meharbani ! | 
| 🔊 실례합니다 | 🔊 پلیز | please | 
| 🔊 감사합니다 | 🔊 شکریہ | shukriya | 
| 🔊 감사합니다 | 🔊 بہت شکریہ | bahut shukriya | 
| 🔊 도와주셔서 감사합니다 | 🔊 آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ | aap ki madad ke liye aap ka shukriya | 
| 🔊 도와줘서 고마워 | 🔊 آپ کی مدد کا شکریہ | aap ki madad ka shukria | 
| 🔊 아니에요 | 🔊 اس کا ذکر نہ کریں۔ | is ka zikar nah karen | 
| 🔊 아니에요 | 🔊 شکریے کی کوئی بات نہیں۔ | shukria ki koi baat nahi | 
| 🔊 알았습니다 | 🔊 ٹھیک ہے | theek hai | 
| 🔊 알았습니다 | 🔊 اوکے | OK | 
| 🔊 가격이 얼마예요? | 🔊 یہ کتنے کا ہے؟ | yeh kitney ka hai ? | 
| 🔊 죄송해요 | 🔊 معذرت! | moazrat ! | 
| 🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi | 
| 🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi | 
| 🔊 이해했어요 | 🔊 میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon | 
| 🔊 이해했어요 | 🔊 میں سمجھ گئی | main samajh gai | 
| 🔊 잘 모르겠는데요 | 🔊 مجھے نہیں پتہ | mujhy nahi pata | 
| 🔊 금지 | 🔊 ممنوعہ | mamnooa | 
| 🔊 금지 | 🔊 یہ منع ہے۔ | ye manna hai | 
| 🔊 화장실이 어디에 있어요? | 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ | maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ? | 
| 🔊 화장실이 어디에 있어요? | 🔊 ٹوائلٹ کہاں ہے؟ / واش روم کہاں ہے؟ | toilet kahan hai? / wash room kahan hai? | 
| 🔊 새해 복 많이 받으세요 | 🔊 نیا سال مبارک ہو! | neya saal mubarak ho ! | 
| 🔊 생신을 축하 드려요 | 🔊 سالگرہ مبارک! | saalgirah mubarak ! | 
| 🔊 경사를 축하드려요 | 🔊 چھٹیاں مبارک | chuttiaan mubarak | 
| 🔊 축하해요 | 🔊 مبارک ہو! | mubarak ho ! | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | 🔊 ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ | hello. aap kaisay hain ? | 
| 🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | 🔊 ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ | hello aap ka kia haal hai? | 
| 🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 | 🔊 ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ | hello. mein theek hon shukriya | 
| 🔊 아주 조금만요 | 🔊 صرف تھوڑا سا | sirf thora sa | 
| 🔊 아주 조금만요 | 🔊 بس تھوڑا سا | bass thora sa | 
| 🔊 어느 나라에서 오셨어요? | 🔊 آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ | ap kahan say aye hain ? | 
| 🔊 어느 나라 사람입니까? | 🔊 آپ کی قومیت کیا ہے؟ | aap ki qomiat kya hai ? | 
| 🔊 여기서 사세요? | 🔊 اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ | aur ap, kya ap yahan rehtay hain ? | 
| 🔊 네, 여기서 살고 있어요 | 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ | g haan, main yahi rehti hoon | 
| 🔊 네, 여기서 살고 있어요 | 🔊 جی ہاں، میں یہیں رہتا ہوں۔ | g haan, main yahi rehta hoon | 
| 🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? | 🔊 میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ? | 
| 🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? | 🔊 میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sara hai Aap ka naam kia hai? | 
| 🔊 여기서 무엇을 하세요? | 🔊 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ | ap yahan kya kar rahay hain ? | 
| 🔊 저는 휴가중이에요 | 🔊 میں چھٹی پر ہوں | mein chutti par hon | 
| 🔊 저희는 휴가중 입니다 | 🔊 ہم چھٹی پر ہیں۔ | hum chutti par hain | 
| 🔊 사업 일로 왔어요 | 🔊 میں کاروباری سفر پر ہوں۔ | mein karobari safar par hon | 
| 🔊 이곳에서 일하고 있어요 | 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں | mein yahan kaam karta hon | 
| 🔊 이곳에서 일하고 있어요 | 🔊 میں یہاں کام کرتی ہوں۔ | main yahan kaam karti hoon | 
| 🔊 저희는 여기서 일을 해요 | 🔊 ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ | hum yahan kaam karty hain | 
| 🔊 맛있는 식당을 아세요? | 🔊 باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ | bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ? | 
| 🔊 이 근처에 박물관이 있나요? | 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ | kya paros mein koi museum hay ? | 
| 🔊 이 근처에 박물관이 있나요? | 🔊 کیا آس پاس کوئی عجائب گھر ہے۔ | kia aas paas koi ajaib ghar hai? | 
| 🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? | 🔊 مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ? | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 단어를 좀 더 배울래요? | 🔊 کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ | kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ? | 
| 🔊 네, 좋아요 | 🔊 ہاں بالکل! | haan bilkul ! | 
| 🔊 이것은 이름이 뭐예요? | 🔊 اس کو کیا کہتے ہیں؟ | is ko kya kehtay hain ? | 
| 🔊 이것은 테이블입니다 | 🔊 یہ ایک میز ہے۔ | yeh aik maiz hai | 
| 🔊 테이블, 이해했어요? | 🔊 ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ | aik maiz. kya tum samajh gay ho ? | 
| 🔊 한 번 더 말해 주실래요? | 🔊 کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ | kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ? | 
| 🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? | 🔊 کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ? | 
| 🔊 그것을 좀 써줄래요? | 🔊 کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap esay likh satky hain, barahe karam ? | 
| 🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi | 
| 🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi | 
| 🔊 이해했어요 | 🔊 میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon | 
| 🔊 이해했어요 | 🔊 میں سمجھ گئی | main samajh gai | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 | 🔊 مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ | mujhe is maiz ka rang pasand hai | 
| 🔊 빨간색입니다 | 🔊 یہ سرخ ہے۔ | yeh surkh hai | 
| 🔊 파란색 | 🔊 نیلا | neela | 
| 🔊 노란색 | 🔊 پیلا | peela | 
| 🔊 흰색 | 🔊 سفید | sufaid | 
| 🔊 검정색 | 🔊 سیاہ | siyah | 
| 🔊 녹색 | 🔊 سبز | sabz | 
| 🔊 주황색 | 🔊 مالٹئی | Maltai | 
| 🔊 보라색 | 🔊 جامنی | jamni | 
| 🔊 회색 | 🔊 سرمئی | surmai | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 영 | 🔊 صفر | sifar | 
| 🔊 일 | 🔊 ایک | aik | 
| 🔊 이 | 🔊 دو | do | 
| 🔊 삼 | 🔊 تین | teen | 
| 🔊 사 | 🔊 چار | chaar | 
| 🔊 오 | 🔊 پانچ | paanch | 
| 🔊 육 | 🔊 چھ | chay | 
| 🔊 칠 | 🔊 سات | saat | 
| 🔊 팔 | 🔊 آٹھ | aath | 
| 🔊 구 | 🔊 نو | nao | 
| 🔊 십 | 🔊 دس | das | 
| 🔊 십일 | 🔊 گیارہ | gayaraha | 
| 🔊 십이 | 🔊 بارہ | baara | 
| 🔊 십삼 | 🔊 تیرہ | teraha | 
| 🔊 십사 | 🔊 چودہ | chaoda | 
| 🔊 십오 | 🔊 پندرہ | pandraha | 
| 🔊 십육 | 🔊 سولہ | solaha | 
| 🔊 십칠 | 🔊 سترہ | satraha | 
| 🔊 십팔 | 🔊 اٹھارہ | athaara | 
| 🔊 십구 | 🔊 انیس | unis | 
| 🔊 이십 | 🔊 بیس | bees | 
| 🔊 이십일 | 🔊 اکیس | ikees | 
| 🔊 이십이 | 🔊 بائیس | baaes | 
| 🔊 이십삼 | 🔊 تئیس | taees | 
| 🔊 이십사 | 🔊 چوبیس | chobees | 
| 🔊 이십오 | 🔊 پچیس | pachees | 
| 🔊 이십육 | 🔊 چہبیس | Chabbees | 
| 🔊 이십칠 | 🔊 ستائیس | satais | 
| 🔊 이십팔 | 🔊 اٹھائیس | athais | 
| 🔊 이십구 | 🔊 انتیس | unatees | 
| 🔊 삼십 | 🔊 تیس | tees | 
| 🔊 삼십일 | 🔊 اکتیس | ikatees | 
| 🔊 삼십이 | 🔊 بتیس | batees | 
| 🔊 삼십삼 | 🔊 تینتیس | tentees | 
| 🔊 삼십사 | 🔊 چونتیس | chontees | 
| 🔊 삼십오 | 🔊 پینتیس | paintees | 
| 🔊 삼십육 | 🔊 چھتیس | chhatees | 
| 🔊 사십 | 🔊 چالیس | chalees | 
| 🔊 오십 | 🔊 پچاس | pachaas | 
| 🔊 육십 | 🔊 ساٹھ | saath | 
| 🔊 칠십 | 🔊 ستر | sattar | 
| 🔊 팔십 | 🔊 اسی | assi | 
| 🔊 구십 | 🔊 نوے | nawway | 
| 🔊 백 | 🔊 ایک سو | aik so | 
| 🔊 백오 | 🔊 ایک سو پانچ | aik so paanch | 
| 🔊 이백 | 🔊 دو سو | do so | 
| 🔊 삼백 | 🔊 تین سو | teen so | 
| 🔊 사백 | 🔊 چار سو | chaar so | 
| 🔊 천 | 🔊 ایک ہزار | aik hazaar | 
| 🔊 천오백 | 🔊 ایک ہزار پانچ سو | aik hazaar paanch so | 
| 🔊 이천 | 🔊 دو ہزار | do hazaar | 
| 🔊 만 | 🔊 دس ہزار | das hazaar | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 언제 이곳에 도착했어요? | 🔊 تم یہاں کب آئے؟ | tum yahan kab aaye ? | 
| 🔊 오늘 | 🔊 آج | aaj | 
| 🔊 어제 | 🔊 کل | kal | 
| 🔊 이틀 전에 | 🔊 دو دن پہلے | do din pehlay | 
| 🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? | 🔊 تم کب تک رہ رہے ہو؟ | tum kab tak reh rahay ho ? | 
| 🔊 내일 떠날거예요 | 🔊 میں کل جا رہا ہوں۔ | main kal ja raha hon | 
| 🔊 모레에 떠날거예요 | 🔊 میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ | main parson chala jaoon ga | 
| 🔊 삼일후에 떠날거예요 | 🔊 میں تین دن میں جاؤں گا۔ | main teen din mein jaoon ga | 
| 🔊 월요일 | 🔊 پیر | peer | 
| 🔊 화요일 | 🔊 منگل | mangal | 
| 🔊 수요일 | 🔊 بدھ | budh | 
| 🔊 목요일 | 🔊 جمعرات | jumayraat | 
| 🔊 금요일 | 🔊 جمعہ | jumma | 
| 🔊 토요일 | 🔊 ہفتہ | hafta | 
| 🔊 일요일 | 🔊 اتوار | itwaar | 
| 🔊 일월달 | 🔊 جنوری | January | 
| 🔊 이월달 | 🔊 فروری | february | 
| 🔊 삼월달 | 🔊 مارچ | March | 
| 🔊 사월달 | 🔊 اپریل | April | 
| 🔊 오월달 | 🔊 مئی | Maii | 
| 🔊 유월달 | 🔊 جون | June | 
| 🔊 칠월달 | 🔊 جولائی | July | 
| 🔊 팔월달 | 🔊 اگست | agust | 
| 🔊 구월달 | 🔊 ستمبر | September | 
| 🔊 시월달 | 🔊 اکتوبر | october | 
| 🔊 십일월달 | 🔊 نومبر | November | 
| 🔊 십이월달 | 🔊 دسمبر | decemeber | 
| 🔊 몇 시에 떠나실 거에요? | 🔊 آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ | aap kis waqt ja rahay hain ? | 
| 🔊 몇 시에 떠날 거니? | 🔊 آپ نے کس وقت جانا ہے؟ | aap ne kis waqt jana hai? | 
| 🔊 아침 여덟 시 | 🔊 صبح، آٹھ بجے | subha, aath bajjay | 
| 🔊 아침 여덟 시 십오 분 | 🔊 صبح، سوا آٹھ بجے | subah, sawa aath bajjay | 
| 🔊 아침 여덟 시 삼십 분 | 🔊 صبح ساڑھے 8 بجے | subah saarhay 8 bajjay | 
| 🔊 아침 여덟 시 사십오 분 | 🔊 صبح، پونے نو بجے | subah, ponay no bajjay | 
| 🔊 저녁 여섯 시 | 🔊 شام، 6 بجے | shaam, 6 bajjay | 
| 🔊 저는 늦었어요 | 🔊 مجھے دیر ہو گئی ہے | mujhe dair ho gai hay | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 택시! | 🔊 ٹیکسی! | taxi ! | 
| 🔊 어디 가십니까? | 🔊 آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ | aap kahan jana pasand karen gay ? | 
| 🔊 역으로 가 주세요 | 🔊 میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ | mein train station ja raha hon | 
| 🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 | 🔊 میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ | mein din raat hotel ja raha hon | 
| 🔊 공항으로 가 주세요 | 🔊 کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ? | 
| 🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ | kya aap mera samaan le saktay hain ? | 
| 🔊 여기서 먼가요? | 🔊 کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ | kya yeh yahan se door hay ? | 
| 🔊 아니요, 이 근처예요 | 🔊 نہیں یہ قریب ہے۔ | nahi yeh qareeb hay | 
| 🔊 네, 조금 멀어요 | 🔊 ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ | haan yeh thora sa door hay | 
| 🔊 요금이 얼마나 나오나요? | 🔊 کتنا ہو گا؟ | kitna ho ga ? | 
| 🔊 여기로 데려다 주세요 | 🔊 مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی | mujhe wahan lay jao, barah meharbani | 
| 🔊 오른쪽 입니다 | 🔊 تم سیدھاجاؤ | tum seedha jao | 
| 🔊 왼쪽입니다 | 🔊 آپ بائیں چلے جائیں۔ | aap baen chalay jayen | 
| 🔊 곧장 가세요 | 🔊 یہ سیدھا ہے۔ | yeh seedha hay | 
| 🔊 여기입니다 | 🔊 یہ یہیں ہے۔ | yeh yahin hay | 
| 🔊 저쪽입니다 | 🔊 یہ اس طرف ہے | yeh us taraf hay | 
| 🔊 여기서 세워 주세요 | 🔊 رکو! | rukko ! | 
| 🔊 천천히 하세요 | 🔊 آپ اپنا وقت لیں | aap apna waqt lain | 
| 🔊 영수증 좀 주세요 | 🔊 کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ | kya mujhy raseed mil sakti hay ? | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? | 🔊 کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ | kya yahan aap ka khandan hai ? | 
| 🔊 너희 식구들이 여기에 있니? | 🔊 آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ | aap ki family bhi yahan hai? | 
| 🔊 아버지 | 🔊 میرے ابو | mere abbu | 
| 🔊 어머니 | 🔊 میری ماں | meri maa | 
| 🔊 아들 | 🔊 میرا بیٹا | mera beta | 
| 🔊 딸 | 🔊 میری بیٹی | meri beti | 
| 🔊 형제 | 🔊 ایک بھائی | aik bhai | 
| 🔊 자매 | 🔊 ایک بہن | aik behan | 
| 🔊 친구 | 🔊 ایک دوست | aik dost | 
| 🔊 친구 | 🔊 ایک دوست | aik dost | 
| 🔊 남자 친구 | 🔊 میرا دوست | mera dost | 
| 🔊 여자 친구 | 🔊 میری گرل فرینڈ | meri girl friend | 
| 🔊 남편 | 🔊 میرے شوہر | mere shohar | 
| 🔊 아내 | 🔊 میری بیوی | meri biwi | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 | 🔊 مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ | mujhay waqai aap ka mulk pasand hay | 
| 🔊 사랑해요 | 🔊 میں تم سے پیار کرتا ہوں | mein tum se pyar karta hon | 
| 🔊 사랑해요 | 🔊 میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ | main tum se piar karti hoon | 
| 🔊 행복해요 | 🔊 میں خوش ہوں | mein khush hon | 
| 🔊 슬퍼요 | 🔊 میں اداس ہوں | mein udaas hon | 
| 🔊 기분이 좋아요 | 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ | mujhay yahan bohat acha lagta hay | 
| 🔊 기분이 좋아요 | 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگ رہا ہے۔ | mujhay yahan acha lag raha hai | 
| 🔊 추워요 | 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ | mein thanda hon | 
| 🔊 추워요 | 🔊 مجھے سردی لگی ہے۔ | mujhay sardi lagi hai | 
| 🔊 더워요 | 🔊 میں گرم ہوں | mein garam hon | 
| 🔊 더워요 | 🔊 میرا جسم گرم ہے۔ | mera jism garm hai | 
| 🔊 이건 너무 큰데요 | 🔊 یہ بہت بڑا ہے | yeh bohat bara hay | 
| 🔊 이건 너무 작은데요 | 🔊 یہ بہت چھوٹا ہے | yeh bohat chhota hay | 
| 🔊 딱 맞네요 | 🔊 یہ بالکل صحیح ہے | yeh bilkul sahi hay | 
| 🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? | 🔊 کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ | kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ? | 
| 🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 | 🔊 میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ | mein aaj raat bahar jana chahoon ga | 
| 🔊 좋은 생각이에요 | 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے | yeh aik acha khayaal hay | 
| 🔊 좋은 생각이에요 | 🔊 یہ اچھا آئیڈیا ہے۔ | ye acha idea hai | 
| 🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 | 🔊 میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ | mein maza karna chahta hon | 
| 🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 | 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ | yeh aik acha khayaal nahi hai | 
| 🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 | 🔊 یہ اچھا آئیڈیا نہیں ہے۔ | ye acha idea nahi hai | 
| 🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 | 🔊 میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا | mein aaj raat bahar nahi jana chahta | 
| 🔊 쉬고 싶어요 | 🔊 میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ | mein aaraam karna chahta hon | 
| 🔊 운동하실래요? | 🔊 کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ | kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ? | 
| 🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 | 🔊 ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ | haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay | 
| 🔊 전 테니스를 해요 | 🔊 میں ٹینس کھیلتا ہوں | mein tennis kheltaa hon | 
| 🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 | 🔊 نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ | nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 바 | 🔊 بار | baar | 
| 🔊 바 | 🔊 شراب خانہ | |
| 🔊 무엇을 마실래요? | 🔊 کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ | kya aap peena pasand karen gay ? | 
| 🔊 마시다 | 🔊 پینے کے لیے | peenay ke liye | 
| 🔊 잔 | 🔊 گلاس | glass | 
| 🔊 좋아요 | 🔊 خوشی سے | khushi say | 
| 🔊 무엇을 드실래요? | 🔊 آپ کو کیا پسند ہے ؟ | aap ko kia pasand hai ? | 
| 🔊 어떤 음료수가 있어요? | 🔊 پیشکش پر کیا ہے؟ | peshkash par kya hai ? | 
| 🔊 어떤 음료수가 있어요? | 🔊 آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ | aap k pas kia kuch hai? | 
| 🔊 물이랑 과일주스가 있어요 | 🔊 پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ | pani ya phalon ka ras hai | 
| 🔊 물 | 🔊 پانی | pani | 
| 🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ | kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ? | 
| 🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ | kia is men kuch barf k tukray daal den gay? | 
| 🔊 얼음 | 🔊 برف کے ٹکڑے | Baraf kay tukray | 
| 🔊 핫초콜릿 | 🔊 چاکلیٹ | chocolate | 
| 🔊 우유 | 🔊 دودھ | doodh | 
| 🔊 차 | 🔊 چائے | chaye | 
| 🔊 커피 | 🔊 کافی | kaafi | 
| 🔊 설탕이랑 | 🔊 چینی کے ساتھ | cheeni ke sath | 
| 🔊 크림이랑 | 🔊 کریم کے ساتھ | kareem ke sath | 
| 🔊 크림이랑 | 🔊 ملائی کے ساتھ | malai k sath | 
| 🔊 포도주 | 🔊 شراب | sharaab | 
| 🔊 맥주 | 🔊 بیئر | bear | 
| 🔊 차 한 잔 주세요! | 🔊 ایک چائے پلیز | aik chaye plz | 
| 🔊 맥주 한 잔 주세요! | 🔊 ایک بیئر پلیز | aik bear plz | 
| 🔊 무엇을 드시겠어요? | 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ | aap kya piinaa pasand karen ge ? | 
| 🔊 무엇을 드시겠어요? | 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ | aap kia peena pasand karen gi? | 
| 🔊 차 두 잔 주세요! | 🔊 دو چائے پلیز! | do chaye plz ! | 
| 🔊 맥주 두 잔 주세요! | 🔊 دو بیئر برائے مہربانی! | do bear baraye meharbani ! | 
| 🔊 아무것도 안 마실래요 | 🔊 کچھ نہیں، شکریہ | kuch nahi, shukriya | 
| 🔊 건배 | 🔊 شاباش! | shabash ! | 
| 🔊 건배 | 🔊 شاباش! | shabash ! | 
| 🔊 건배 | 🔊 واہ زبردست | wah zabar-dast | 
| 🔊 계산서 주세요! | 🔊 برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ | baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ? | 
| 🔊 얼마예요? | 🔊 معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ | maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ? | 
| 🔊 이만 원입니다 | 🔊 بیس یورو | bees euro | 
| 🔊 제가 살게요 | 🔊 یہ مجھ پر ہے | yeh mujh par hai | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 식당 | 🔊 ریسٹورانٹ | restaurant | 
| 🔊 뭐 드시고 싶어요? | 🔊 کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ | kya aap khana pasand karen gay ? | 
| 🔊 네 | 🔊 ہاں، خوشی سے | haan, khushi se | 
| 🔊 네 | 🔊 جی ضرور | ji zaroor | 
| 🔊 먹다 | 🔊 کھانے کو | khanay ko | 
| 🔊 먹다 | 🔊 کھانے کے لیے | khanay k liye | 
| 🔊 어디서 먹을까요? | 🔊 ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum kahan kha saktay hain ? | 
| 🔊 어디서 점심을 먹을까요? | 🔊 ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ? | 
| 🔊 저녁식사 | 🔊 رات کا کھانا | raat ka khana | 
| 🔊 아침식사 | 🔊 ناشتہ | nashta | 
| 🔊 여기요! | 🔊 معذرت! | moazrat ! | 
| 🔊 여기요! | 🔊 معاف کیجیے | mo-aaf kijiye | 
| 🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 | 🔊 مینو، براہ مہربانی | meino, barah meharbani | 
| 🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 | 🔊 مینو دکھائیں | menu dikhaeyn | 
| 🔊 메뉴판 여기 있어요 | 🔊 یہ ہے مینو | yeh hay meino | 
| 🔊 메뉴판 여기 있어요 | 🔊 یہ رہا مینو | ye raha menu | 
| 🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? | 🔊 آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ | aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ? | 
| 🔊 밥이랑 | 🔊 چاولوں کے ساتھ | chawalon kay sath | 
| 🔊 면이랑 | 🔊 پاستا کے ساتھ | pasta kay sath | 
| 🔊 감자 | 🔊 آلو | aalo | 
| 🔊 야채 | 🔊 سبزیاں | sabzian | 
| 🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 | 🔊 انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا | anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda | 
| 🔊 빵 | 🔊 روٹی | roti | 
| 🔊 버터 | 🔊 مکھن | makhan | 
| 🔊 샐러드 | 🔊 سلاد | salad | 
| 🔊 디저트 | 🔊 میٹھا | meetha | 
| 🔊 과일 | 🔊 پھل | phal | 
| 🔊 칼 좀 갖다 주세요 | 🔊 کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ | kya mujhe chaako mil sakta hay ? | 
| 🔊 네, 갖다 드릴게요 | 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں | g han m abhi lata hon | 
| 🔊 네, 갖다 드릴게요 | 🔊 جی میں ابھی لایا۔ | ji main abhi laya | 
| 🔊 칼 | 🔊 ایک چاقو | aik chaako | 
| 🔊 포크 | 🔊 ایک کانٹا | aik kaanta | 
| 🔊 숟가락 | 🔊 ایک چمچ | aik chamach | 
| 🔊 이건 따뜻한 음식인가요? | 🔊 کیا یہ گرم ڈش ہے؟ | kya yeh garam dish hay ? | 
| 🔊 네. 그리고 아주 매워요. | 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! | g haan, bohat garam ! | 
| 🔊 네. 그리고 아주 매워요. | 🔊 جی ہاں بہت گرم | ji haan bahut garm | 
| 🔊 따뜻하다 | 🔊 گرم | garam | 
| 🔊 차갑다 | 🔊 ٹھنڈا۔ | thanda | 
| 🔊 맵다 | 🔊 گرم | garam | 
| 🔊 전, 생선으로 할게요 | 🔊 میں مچھلی کھاؤں گا۔ | main machhli khaoun ga | 
| 🔊 저도요 | 🔊 میں بھی | main bhi | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 시간이 늦어서 가야해요 | 🔊 دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! | der ho rahi hai, mujhe jana hai ! | 
| 🔊 다시 만날 수 있을까요? | 🔊 کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ | kya hum dobarah milein ge ? | 
| 🔊 네, 그럼요 | 🔊 ہاں خوشی سے | haan khushi say | 
| 🔊 우리 집 주소예요 | 🔊 یہ میرا پتہ ہے۔ | yeh mera pata hai | 
| 🔊 전화번호 있어요? | 🔊 کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ | kya aap ke paas phone number hai ? | 
| 🔊 네, 여기있어요 | 🔊 ہاں تم جاؤ | haan tum jao | 
| 🔊 즐거운 시간을 보냈어요 | 🔊 یہ ایک اچھا وقت تھا | yeh aik acha waqt tha | 
| 🔊 즐거운 시간을 보냈어요 | 🔊 میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ | main ne yahan khoob soorat waqt guzara | 
| 🔊 저도 만나서 반가웠어요 | 🔊 مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ | mujhe bhi aap se mil kar khushi hui | 
| 🔊 조만간에 다시 만나요 | 🔊 ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ | hum jald hi aik dosray say milen gy | 
| 🔊 저도 그랬음 좋겠네요 | 🔊 میں بھی یہی امید کرتا ہوں | main bhi yahi umeed karta hon | 
| 🔊 안녕히 가세요 | 🔊 خدا حافظ | kkhuda Hafiz | 
| 🔊 내일 봐요 | 🔊 کل ملیں گے | kal milein gy | 
| 🔊 잘 가요 | 🔊 الوداع! | ’alvidah’ ! | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디 있나요? | 🔊 معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ | moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon | 
| 🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디 있나요? | 🔊 معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ | mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai | 
| 🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? | 🔊 سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ | sun city ka ticket kitna hay ? | 
| 🔊 이 기차는 어디로 가나요? | 🔊 یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ | yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ? | 
| 🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? | 🔊 کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ | kya yeh train sun city par rukti hay ? | 
| 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? | 🔊 سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ | sun city ke liye train kab rawana hoti hay? | 
| 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? | 🔊 یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ | yeh train sun city kab puhanchay gi ? | 
| 🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 | 🔊 سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی | sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani | 
| 🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 | 🔊 براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ | barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket | 
| 🔊 기차 시간표를 아시나요? | 🔊 کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ | kya aap ke paas train ka time table hay ? | 
| 🔊 버스 시간표 | 🔊 بس کا شیڈول | bas ka schedule | 
| 🔊 감사합니다 | 🔊 شکریہ | shukriya | 
| 🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? | 🔊 معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ | maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ? | 
| 🔊 저기에 있습니다 | 🔊 یہ والی | yeh wali | 
| 🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 | 🔊 اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! | is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho ! | 
| 🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 | 🔊 شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر | shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair | 
| 🔊 카센터 | 🔊 گیراج | garage | 
| 🔊 주유소 | 🔊 پٹرول اسٹیشن | petrol station | 
| 🔊 꽉 채워 주세요 | 🔊 براہ کرم ایک مکمل ٹینک | barahe karam aik mukammal tank | 
| 🔊 자전거 | 🔊 موٹر سائیکل | motorcycle | 
| 🔊 중심지 | 🔊 ٹاؤن سینٹر | town center | 
| 🔊 교외 | 🔊 مضافات | muzafaat | 
| 🔊 이곳은 큰 도시입니다 | 🔊 یہ ایک شہر ہے۔ | yeh aik shehar hay | 
| 🔊 이곳은 마을입니다 | 🔊 یہ ایک گاؤں ہے۔ | yeh aik gaon hay | 
| 🔊 산 | 🔊 پہاڑ | pahar | 
| 🔊 호수 | 🔊 ایک جھیل | aik jheel | 
| 🔊 시골, 농촌 | 🔊 دیہی علاقے | dehi ilaqay | 
| 🔊 시골, 농촌 | 🔊 دیہاتی علاقے | deehaati ilaqay | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 호텔 | 🔊 ہوٹل | hotel | 
| 🔊 호텔 | 🔊 ہوٹل | Hotel | 
| 🔊 아파트 | 🔊 اپارٹمنٹ | apartment | 
| 🔊 환영합니다 | 🔊 خوش آمدید! | khush aamdeed ! | 
| 🔊 빈 방 있나요? | 🔊 کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ | kya aap ke paas kamrah dastyab hay ? | 
| 🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? | 🔊 کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ | kya kamray mein baath room hay ? | 
| 🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? | 🔊 کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ | kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ? | 
| 🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? | 🔊 کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ | kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ? | 
| 🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 | 🔊 باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ | baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath | 
| 🔊 숙박과 아침식사 포함 | 🔊 بستر اور ناشتا | bistar aur nashta | 
| 🔊 하루 밤에 얼마입니까? | 🔊 ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ | aik raat ka kitna kharcha hay ? | 
| 🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? | 🔊 میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ | mein pehlay kamra dekhna chahta hon | 
| 🔊 네. 그럼요 | 🔊 جی بالکل | g bilkul | 
| 🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 | 🔊 شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ | shukriya, kamrah bohat acha hai | 
| 🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ | theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ? | 
| 🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | 🔊 او کے۔ کیا میں آج رات کی بکنگ کروا سکتا ہوں؟ | Ok Kia main aaj raat ki booking karwa sakta hoon? | 
| 🔊 저한텐 조금 비싸네요. | 🔊 یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ | yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya | 
| 🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? | 🔊 کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ? | 
| 🔊 제 방은 어디 인가요? | 🔊 میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ | mera kamrah kahan hai plzzzz ? | 
| 🔊 이층에 있습니다. | 🔊 یہ پہلی منزل پر ہے۔ | yeh pehli manzil par hay | 
| 🔊 엘리베이터가 있나요? | 🔊 کیا وہاں لفٹ ہے؟ | kya wahan lift hay ? | 
| 🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 | 🔊 لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ | lift aap ke baen taraf hay | 
| 🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | 🔊 لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ | lift aap ke dayen taraf hay | 
| 🔊 세탁실이 어디 있나요 | 🔊 کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ | kapray dhoney ka kamrah kahan hay ? | 
| 🔊 세탁실은 일층에 있습니다 | 🔊 یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ | yeh ground flour par hay | 
| 🔊 일층 | 🔊 زمینی منزل | zameeni manzil | 
| 🔊 일층 | 🔊 گراؤنڈ فلور | ground floor | 
| 🔊 방 | 🔊 بیڈ روم | bed room | 
| 🔊 세탁소 | 🔊 ڈرائی کلینر | drayi cleaner | 
| 🔊 미용실 | 🔊 ہیئر سیلون | Hair saloon | 
| 🔊 주차장 | 🔊 کار پارکنگ کی جگہ | car parking ki jagaha | 
| 🔊 회의실에서 만날까요? | 🔊 چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ | chalo meeting room mein mlitay hain ? | 
| 🔊 회의실 | 🔊 اجلاس گاہ | ijlaas gaah | 
| 🔊 온수풀 | 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ | swimming pool ko garam kya jata hay | 
| 🔊 온수풀 | 🔊 سوئمنگ پول گرم ہے۔ | swimming pool garm hai | 
| 🔊 수영장 | 🔊 سوئمنگ پول | swimming pool | 
| 🔊 저 아침 일곱 시에 좀 깨워 주세요 | 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ | barahay karam mujhe saat bajjay jaga den | 
| 🔊 저 아침 일곱 시에 좀 깨워 주세요 | 🔊 پلیز مجھے صبح سات بجے جگا دینا۔ | please mujhay subah saat bajay jaga dena | 
| 🔊 열쇠 좀 주세요 | 🔊 چابی، براہ مہربانی | chaabi, barahe meharbani | 
| 🔊 열쇠 좀 주세요 | 🔊 یہ لیں چابی | ye leyn chaabi | 
| 🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 | 🔊 پاس، براہ مہربانی | paas, barahe meharbani | 
| 🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 | 🔊 یہ لیں پاس | ye leyn paas | 
| 🔊 저에게 연락 온 거 있나요? | 🔊 کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ | kya mere liye koi paighamaat hain ? | 
| 🔊 네. 여기있어요 | 🔊 ہاں تم یہاں ہو | haan tum yahan ho | 
| 🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ | mujhay change kahan say mily ga ? | 
| 🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | 🔊 کرنسی کہاں سے تبدیل ہو گی؟ | Currency kahan se tabdeel ho gi? | 
| 🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | 🔊 کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ | kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ? | 
| 🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | 🔊 کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ | kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay? | 
| 🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? | 🔊 ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ | ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ? | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 사라 있습니까? | 🔊 معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ | maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ? | 
| 🔊 네, 있어요 | 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay | 
| 🔊 사라씨는 외출했어요 | 🔊 وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay | 
| 🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain | 
| 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ? | 
| 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں وہ مجھے کہاں ملے گی؟ | kia aap jantay hain who mujhay kahan milay gi? | 
| 🔊 직장에 갔어요 | 🔊 وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay | 
| 🔊 집에 있어요 | 🔊 وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay | 
| 🔊 쥴리앙 있습니까? | 🔊 معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ | maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ? | 
| 🔊 네, 있어요 | 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay | 
| 🔊 줄리앙씨는 외출했어요 | 🔊 وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay | 
| 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ? | 
| 🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain | 
| 🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay uss k mobile phone par call kar sakti hain | 
| 🔊 직장에 갔어요 | 🔊 وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay | 
| 🔊 집에 있어요 | 🔊 وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 해변 | 🔊 ساحل سمندر | saahil samandar | 
| 🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? | 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ? | 
| 🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 | 🔊 اس سمت میں ایک دکان ہے۔ | is simt mein aik dukaan hay | 
| 🔊 물놀이 공 | 🔊 ایک گیند | aik gaind | 
| 🔊 쌍안경 | 🔊 دوربین | doorbeen | 
| 🔊 챙 달린 모자 | 🔊 ایک ٹوپی | aik topi | 
| 🔊 수건 | 🔊 ایک تولیہ | aik toliya | 
| 🔊 샌달 | 🔊 سینڈل | sandle | 
| 🔊 물통 | 🔊 ایک بالٹی | aik balti | 
| 🔊 선크림 | 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے | achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay | 
| 🔊 선크림 | 🔊 دھوپ والی کریم | dhoop wali cream | 
| 🔊 수영 팬티 | 🔊 سوئمنگ کے شارٹس | swimming kay sharts | 
| 🔊 선글라스 | 🔊 دھوپ کا چشمہ | dhoop ka chashma | 
| 🔊 새우, 조개류 | 🔊 گھونگھا مچھلی | ghoongha machhli | 
| 🔊 햇빛을 쬐다 | 🔊 دھوپ لگوانا | dhoop lagwana | 
| 🔊 햇빛을 쬐다 | 🔊 سن باتھ | sun bath | 
| 🔊 양지바른 | 🔊 دھوپ | dhoop | 
| 🔊 양지바른 | 🔊 دھوپ والا | dhoop wala | 
| 🔊 일몰 | 🔊 غروب آفتاب | gharoob aftaab | 
| 🔊 파라솔 | 🔊 چھتر | chattar | 
| 🔊 해 | 🔊 سورج | Sooraj | 
| 🔊 그늘 | 🔊 دھوپ | dhoop | 
| 🔊 일광욕 | 🔊 سن اسٹروک | sun stroke | 
| 🔊 여기서 수영하면 위험한가요? | 🔊 کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ | kya yahan tairna khatarnaak hay ? | 
| 🔊 아니요. 위험하지 않아요 | 🔊 نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ | nahi, yeh khatarnaak nahi hay | 
| 🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 | 🔊 ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ | haan yahan tairna mana hay | 
| 🔊 수영하다 | 🔊 تیرنا | tairna | 
| 🔊 수영 | 🔊 تیراکی | teraaki | 
| 🔊 파도 | 🔊 لہر | lehar | 
| 🔊 바다 | 🔊 سمندر | samandar | 
| 🔊 모래 언덕 | 🔊 ٹیلہ | teela | 
| 🔊 모래 | 🔊 ریت | rait | 
| 🔊 내일 일기예보는 어떤가요? | 🔊 کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ | kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ? | 
| 🔊 날씨가 바뀔 거예요 | 🔊 موسم بدلنے والا ہے۔ | mausam badalny wala hay | 
| 🔊 비가 올 거예요 | 🔊 بارش ہونے والی ہے۔ | barish honay wali hay | 
| 🔊 해가 뜰거예요 | 🔊 دھوپ نکلے گی۔ | dhoop niklay gi | 
| 🔊 바람이 많이 불 거예요 | 🔊 بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ | bahot taiz hawaen chalen gi | 
| 🔊 수영복 | 🔊 سوئمنگ سوٹ | swimming suit | 
| 🔊 수영복 | 🔊 تیراکی کا لباس | tairaaki ka libaas | 
| 한국어 | 우르두어 | 발음 | 
|---|---|---|
| 🔊 저 좀 도와주시겠어요? | 🔊 کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ | kya aap meri madad kar saktay hain ? | 
| 🔊 길을 잃어버렸어요 | 🔊 میں کھو گیا ہوں | mein kho gaya hon | 
| 🔊 무슨 일이 일어났지요? | 🔊 کیا ہوا؟ | kia hova ? | 
| 🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? | 🔊 مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ? | 
| 🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ | qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay? | 
| 🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | 🔊 قریبی میڈیکل سٹور کہاں ہے؟ | qareebi medical store kahan hai? | 
| 🔊 의사 좀 불러 주세요 | 🔊 کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم | kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam | 
| 🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? | 🔊 آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ | aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ? | 
| 🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? | 🔊 آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ | aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain? | 
| 🔊 병원 | 🔊 ایک ہسپتال | aik hospital | 
| 🔊 약국 | 🔊 ایک کیمسٹ | aik chemist | 
| 🔊 의사 | 🔊 ایک ڈاکٹر | aik doctor | 
| 🔊 의료 서비스 | 🔊 طبی شعبہ | tibbi shoba | 
| 🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 | 🔊 میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat gum ho gay hain. | 
| 🔊 제 신분증을 도난 당했어요 | 🔊 میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat chori ho gay hain | 
| 🔊 분실물 보관소 | 🔊 گمشدہ جائیداد کا دفتر | gumshudaa jaedad ka daftar | 
| 🔊 구조대 | 🔊 فرسٹ ایڈ اسٹیشن | first add station | 
| 🔊 비상구 | 🔊 ہنگامی راستہ | hungami rasta | 
| 🔊 경찰서 | 🔊 پولیس | police | 
| 🔊 경찰서 | 🔊 پولیس | Police | 
| 🔊 신분증명서 | 🔊 کاغذات | kaghzat | 
| 🔊 현금 | 🔊 پیسہ | paisa | 
| 🔊 여권 | 🔊 پاسپورٹ | passport | 
| 🔊 짐 | 🔊 سامان | samaan | 
| 🔊 아니요, 괜찮습니다 | 🔊 میں ٹھیک ہوں شکریہ | mein theek hon shukriya | 
| 🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 | 🔊 مجھے اکیلا چھوڑ دو! | mujhay akela chor do ! | 
| 🔊 저리 가세요! | 🔊 چلے جاؤ! | chalay jao ! | 
| 🔊 저리 가세요! | 🔊 آپ چلے جائیں۔ | aap chalay jaeyn |