어휘 > 체코어

1 - 기본적인 표현
한국어 체코어
🔊 안녕하세요 🔊 Dobrý den
🔊 안녕하세요 🔊 Dobrý večer
🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 🔊 Na shledanou
🔊 나중에 봅시다 🔊 Na shledanou
🔊 네 🔊 Ano
🔊 아니요 🔊 Ne
🔊 실례합니다 🔊 Prosím!
🔊 감사합니다 🔊 Děkuji
🔊 감사합니다 🔊 Děkuji mnohokrát!
🔊 도와주셔서 감사합니다 🔊 Děkuji Vám za pomoc
🔊 아니예요 🔊 Prosím
🔊 알았습니다 🔊 Souhlasím
🔊 가격이 얼마예요? 🔊 Kolik to stojí, prosím?
🔊 죄송해요 🔊 Promiňte!
🔊 이해를 못 했어요 🔊 Nerozumím
🔊 이해했어요 🔊 Rozuměl jsem
🔊 잘 모르겠는데요 🔊 Nevím
🔊 금지 🔊 Zakázáno
🔊 화장실이 어디에 있어요? 🔊 Kde jsou záchody, prosím?
🔊 새해 복 많이 받으세요 🔊 Šťastný a veselý nový rok!
🔊 생신을 축하 드려요 🔊 Všechno nejlepší k narozeninám!
🔊 경사를 축하드려요 🔊 Veselé svátky!
🔊 축하해요 🔊 Blahopřeji!
2 - 대화
한국어 체코어
🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? 🔊 Dobrý den. Jak se máš?
🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji
🔊 체코어를 할 줄 아세요? 🔊 Mluvíš česky?
🔊 아니요, 체코어를 못해요 🔊 Ne, nemluvím česky
🔊 아주 조금만요 🔊 Jen trochu
🔊 어느 나라에서 오셨어요? 🔊 Odkud jsi?
🔊 어느 나라 사람입니까? 🔊 Jaké jsi národnosti?
🔊 저는 한국 사람입니다 🔊 Jsem Korejec
🔊 저는 한국 사람입니다 🔊 Jsem Korejka
🔊 여기서 사세요? 🔊 A ty žiješ tady?
🔊 네, 여기서 살고 있어요 🔊 Ano, žiji tady
🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? 🔊 Jmenuji se Sarah a ty?
🔊 쥴리앙입니다 🔊 Julien
🔊 여기서 무엇을 하세요? 🔊 Co zde děláš?
🔊 저는 휴가중이에요 🔊 Jsem na dovolené
🔊 저희는 휴가중 입니다 🔊 Jsme na dovolené
🔊 사업일로 왔어요 🔊 Jsem na služební cestě
🔊 이곳에서 일하고 있어요 🔊 Pracuji zde
🔊 저희는 여기서 일을 해요 🔊 Pracujeme zde
🔊 맛있는 식당을 아세요? 🔊 Kde se dá dobře najíst?
🔊 이 근처에 박물관이 있나요? 🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum?
🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? 🔊 Můžu se připojit na Internet?
3 - 학습
한국어 체코어
🔊 이해했어요 🔊 Rozuměl jsem
🔊 단어를 좀 더 배울래요? 🔊 Chceš se naučit pár slov?
🔊 네, 좋아요 🔊 Ano, souhlasím!
🔊 이것은 이름이 뭐에요? 🔊 Jak se to jmenuje?
🔊 이것은 테이블입니다 🔊 To je stůl
🔊 테이블, 이해했어요? 🔊 Stůl, rozumíš?
🔊 한 번 더 말해 주실래요? 🔊 Opakuj, prosím
🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? 🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím?
🔊 그것을 좀 써줄래요? 🔊 Můžeš to napsat, prosím?
4 - 색깔
한국어 체코어
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu
🔊 빨간색입니다 🔊 Je to červená
🔊 파란색 🔊 Modrá
🔊 노란색 🔊 Žlutá
🔊 흰색 🔊 Bílá
🔊 검정색 🔊 Černá
🔊 녹색 🔊 Zelená
🔊 주황색 🔊 Oranžová
🔊 보라색 🔊 Fialová
🔊 회색 🔊 Šedá
5 - 숫자
한국어 체코어
🔊 영 🔊 Nula
🔊 일 🔊 Jedna
🔊 이 🔊 Dva
🔊 삼 🔊 Tři
🔊 사 🔊 Čtyři
🔊 오 🔊 Pět
🔊 육 🔊 Šest
🔊 칠 🔊 Sedm
🔊 팔 🔊 Osm
🔊 구 🔊 Devět
🔊 십 🔊 Deset
🔊 십일 🔊 Jedenáct
🔊 십이 🔊 Dvanáct
🔊 십삼 🔊 Třináct
🔊 십사 🔊 Čtrnáct
🔊 십오 🔊 Patnáct
🔊 십육 🔊 Šestnáct
🔊 십칠 🔊 Sedmnáct
🔊 십팔 🔊 Osmnáct
🔊 십구 🔊 Devatenáct
🔊 이십 🔊 Dvacet
🔊 이십일 🔊 Dvacet jedna
🔊 이십이 🔊 Dvacet dva
🔊 이십삼 🔊 Dvacet tři
🔊 이십사 🔊 Dvacet čtyři
🔊 이십오 🔊 Dvacet pět
🔊 이십육 🔊 Dvacet šest
🔊 이십칠 🔊 Dvacet sedm
🔊 이십팔 🔊 Dvacet osm
🔊 이십구 🔊 Dvacet devět
🔊 삼십 🔊 Třicet
🔊 삼십일 🔊 Třicet jedna
🔊 삼십이 🔊 Třicet dva
🔊 삼십삼 🔊 Třicet tři
🔊 삼십사 🔊 Třicet čtyři
🔊 삼십오 🔊 Třicet pět
🔊 삼십육 🔊 Třicet šest
🔊 사십 🔊 Čtyřicet
🔊 오십 🔊 Padesát
🔊 육십 🔊 Šedesát
🔊 칠십 🔊 Sedmdesát
🔊 팔십 🔊 Osmdesát
🔊 구십 🔊 Devadesát
🔊 백 🔊 Sto
🔊 백오 🔊 Sto pět
🔊 이백 🔊 Dvě stě
🔊 삼백 🔊 Tři sta
🔊 사백 🔊 Čtyři sta
🔊 천 🔊 Tisíc
🔊 천오백 🔊 Tisíc pět set
🔊 이천 🔊 Dva tisíce
🔊 만 🔊 Deset tisíc
6 - 시간
한국어 체코어
🔊 언제 이곳에 도착했어요? 🔊 Kdy jsi sem přijel?
🔊 오늘 🔊 Dnes
🔊 어제 🔊 Včera
🔊 이틀전에 🔊 Před dvěma dny
🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? 🔊 Jak dlouho tu zůstaneš?
🔊 내일 떠날거예요 🔊 Odjíždím zítra
🔊 모레에 떠날거예요 🔊 Odjíždím pozítří
🔊 삼일후에 떠날거예요 🔊 Odjíždím za tři dny
🔊 월요일 🔊 Pondělí
🔊 화요일 🔊 Úterý
🔊 수요일 🔊 Středa
🔊 목요일 🔊 Čtvrtek
🔊 금요일 🔊 Pátek
🔊 토요일 🔊 Sobota
🔊 일요일 🔊 Neděle
🔊 일월달 🔊 Leden
🔊 이월달 🔊 Únor
🔊 삼월달 🔊 Březen
🔊 사월달 🔊 Duben
🔊 오월달 🔊 Květen
🔊 유월달 🔊 Červen
🔊 칠월달 🔊 Červenec
🔊 팔월달 🔊 Srpen
🔊 구월달 🔊 Září
🔊 시월달 🔊 Říjen
🔊 십일월월달 🔊 Listopad
🔊 십이월달 🔊 Prosinec
🔊 몇 시에 떠나실 거에요? 🔊 V kolik hodin odjíždíš?
🔊 아침 여덟 시 🔊 V osm hodin ráno
🔊 아침 여덟 시 십오 분 🔊 Ve čtvrt na devět ráno
🔊 아침 여덟 시 삼십 분 🔊 V půl deváté ráno
🔊 아침 여덟 시 사십오 분 🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno
🔊 저녁 여섯 시 🔊 V šest večer
🔊 저는 늦었어요 🔊 Mám zpoždění
7 - 택시
한국어 체코어
🔊 택시! 🔊 Taxi!
🔊 어디 가십니까? 🔊 Kam chcete odvést?
🔊 역으로 가 주세요 🔊 Jedu na nádraží
🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 🔊 Jedu do hotelu Den a Noc
🔊 공항으로 가 주세요 🔊 Můžete mě odvést na letiště?
🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Můžete mi vzít zavazadla?
🔊 여기서 먼가요? 🔊 Je to odsud daleko?
🔊 아니요, 이 근처예요 🔊 Ne, je to kousek
🔊 네, 조금 멀어요 🔊 Ano, je to trochu dál
🔊 요금이 얼마나 나오나요? 🔊 Kolik to bude stát?
🔊 여기로 데려다 주세요 🔊 Odvezte mě sem, prosím
🔊 오른쪽 입니다 🔊 Vpravo
🔊 왼쪽입니다 🔊 Vlevo
🔊 곧장 가세요 🔊 Rovně
🔊 여기입니다 🔊 Jsme zde
🔊 저쪽입니다 🔊 Je to někde tady
🔊 여기서 세워 주세요 🔊 Zastavte!
🔊 천천히 하세요 🔊 Nespěchejte
🔊 영수증 하나 만들어 주세요 🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet?
8 - 가족
한국어 체코어
🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? 🔊 Máš zde rodinu?
🔊 아버지 🔊 Můj otec
🔊 어머니 🔊 Má matka
🔊 아들 🔊 Můj syn
🔊 딸 🔊 Má dcera
🔊 형제 🔊 Bratr
🔊 자매 🔊 Sestra
🔊 친구 🔊 Přítel
🔊 친구 🔊 Přítelkyně
🔊 남자 친구 🔊 Můj přítel
🔊 여자 친구 🔊 Má přítelkyně
🔊 남편 🔊 Můj manžel
🔊 아내 🔊 Má manželka
9 - 감정
한국어 체코어
🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 🔊 Tvá země se mi moc líbí
🔊 사랑해요 🔊 Miluji Tě
🔊 행복해요 🔊 Jsem šťastný
🔊 슬퍼요 🔊 Jsem smutný
🔊 기분이 좋아요 🔊 Cítím se zde dobře
🔊 추워요 🔊 Je mi zima
🔊 더워요 🔊 Je mi teplo
🔊 이건 너무 큰데요 🔊 Je to moc velké
🔊 이건 너무 작은데요 🔊 Je to moc malé
🔊 딱 맞네요 🔊 Je to perfektní
🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? 🔊 Chce dnes večer někam jít?
🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 🔊 Dnes večer bych rád někam šel.
🔊 좋은 생각이예요 🔊 To je dobrý nápad
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 🔊 Mám chuť se jít bavit
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 🔊 To není dobrý nápad
🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 🔊 Dnes večer se mi nikam nechce
🔊 쉬고 싶어요 🔊 Chci odpočívat
🔊 운동하실래요? 🔊 Chceš jít sportovat?
🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 🔊 Ano, potřebuji se unavit!
🔊 전 테니스를 해요 🔊 Hraji tenis
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený
10 - 술집
한국어 체코어
🔊 바 🔊 Bar
🔊 무엇을 마실래요? 🔊 Dáš si něco k pití?
🔊 마시다 🔊 Pít
🔊 잔 🔊 Sklenička
🔊 좋아요 🔊 Rád
🔊 무엇을 드실래요? 🔊 Co si dáš?
🔊 어떤 음료수가 있어요? 🔊 Co mají k pití?
🔊 물이랑 과일주스가 있어요 🔊 Vodu nebo ovocné džusy
🔊 물 🔊 Voda
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Můžete mi přinést led, prosím?
🔊 얼음 🔊 Led
🔊 핫쵸코 🔊 Čokoláda
🔊 우유 🔊 Mléko
🔊 차 🔊 Čaj
🔊 커피 🔊 Káva
🔊 설탕이랑 🔊 S cukrem
🔊 크림이랑 🔊 Se smetanou
🔊 포도주 🔊 Víno
🔊 맥주 🔊 Pivo
🔊 차 한 잔 주세요! 🔊 Čaj, prosím
🔊 맥주 한 잔 주세요! 🔊 Pivo, prosím
🔊 무엇을 드시겠어요? 🔊 Co si dáte k pití?
🔊 차 두 잔 주세요! 🔊 Dva čaje, prosím!
🔊 맥주 두 잔 주세요! 🔊 Dvě piva, prosím
🔊 아무것도 안 마실래요 🔊 Děkuji, nic
🔊 건배 🔊 Na zdraví
🔊 건배 🔊 Na zdraví!
🔊 계산서 주세요! 🔊 Účet, prosím!
🔊 얼마예요? 🔊 Kolik Vám dám, prosím?
🔊 이만 원입니다 🔊 Dvacet eur
🔊 제가 살게요 🔊 Zvu Tě
11 - 식당
한국어 체코어
🔊 식당 🔊 Restaurace
🔊 뭐 드시고 싶어요? 🔊 Dáš si něco k jídlu?
🔊 네 🔊 Ano, rád.
🔊 먹다 🔊 Jíst
🔊 어디서 먹을까요? 🔊 Kde se můžeme najíst?
🔊 어디서 점심을 먹을까요? 🔊 Kde si můžeme dát oběd?
🔊 저녁식사 🔊 Večeře
🔊 아침식사 🔊 Snídaně
🔊 여기요! 🔊 Prosím!
🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 🔊 Jídelní lístek, prosím!
🔊 메뉴판 여기 있어요 🔊 Tady máte jídelní lístek!
🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? 🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby?
🔊 밥이랑 🔊 S rýží
🔊 면이랑 🔊 S těstovinami
🔊 감자 🔊 Brambory
🔊 야채 🔊 Zelenina
🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko
🔊 빵 🔊 Pečivo
🔊 버터 🔊 Máslo
🔊 샐러드 🔊 Salát
🔊 디저트 🔊 Moučník
🔊 과일 🔊 Ovoce
🔊 칼 좀 갖다 주세요 🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím?
🔊 네, 갖다 드릴게요 🔊 Ano, hned Vám ho přinesu
🔊 칼 🔊 Nůž
🔊 포오크 🔊 Vidlička
🔊 숟가락 🔊 Lžíce
🔊 이건 따뜻한 음식인가요? 🔊 Je to teplé jídlo?
🔊 네. 그리고 아주 매워요. 🔊 Ano a velmi pálivé!
🔊 따뜻하다 🔊 Teplý
🔊 차갑다 🔊 Studený
🔊 맵다 🔊 Pálivý
🔊 전, 생선으로 할게요 🔊 Dám si rybu!
🔊 저도요 🔊 Já také
12 - 헤어질 때
한국어 체코어
🔊 시간이 늦어서 가야해요 🔊 Už je pozdě! Musím jít!
🔊 다시 만날 수 있을까요? 🔊 Ještě se uvidíme?
🔊 네, 그럼요 🔊 Ano, ráda
🔊 우리 집 주소예요 🔊 Bydlím na této adrese
🔊 전화번호 있어요? 🔊 Dáš mi telefonní číslo?
🔊 네, 여기있어요 🔊 Ano, tady je
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 🔊 Bylo mi s Tebou hezky
🔊 저도 만나서 반가웠어요 🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala
🔊 조만간에 다시 만나요 🔊 Brzy se opět sejdeme
🔊 저도 그랬음 좋겠네요 🔊 Také doufám
🔊 안녕히 가세요 🔊 Na shledanou!
🔊 내일 봐요 🔊 Ahoj zítra
🔊 잘 가요 🔊 Ahoj!
13 - 교통
한국어 체코어
🔊 감사합니다 🔊 Děkuji
🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? 🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu
🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? 🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím?
🔊 이 기차는 어디로 가나요? 🔊 Kam jede tento vlak, prosím?
🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? 🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? 🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? 🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města?
🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím
🔊 기차 시간표를 아시나요? 🔊 Máte vlakový jízdní řád?
🔊 버스 시간표 🔊 Autobusový jízdní řád
🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? 🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím?
🔊 저기에 있습니다 🔊 Tento
🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 🔊 Není zač. Šťastnou cestu!
🔊 카센터 🔊 Autoservis
🔊 주유소 🔊 Benzinka
🔊 꽉 채워 주세요 🔊 Plnou nádrž, prosím
🔊 자전거 🔊 Kolo
🔊 중심지 🔊 Centrum města
🔊 교외 🔊 Předměstí
🔊 이곳은 큰 도시입니다 🔊 Je to velké město
🔊 이곳은 마을입니다 🔊 Je to vesnice
🔊 산 🔊 Hory
🔊 호수 🔊 Jezero
🔊 시골, 농촌 🔊 Venkov
14 - 호텔
한국어 체코어
🔊 호텔 🔊 Hotel
🔊 아파트 🔊 Byt
🔊 환영합니다 🔊 Vítejte!
🔊 빈 방 있나요? 🔊 Máte volný pokoj?
🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? 🔊 Je v pokoji koupelna?
🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? 🔊 Chcete raději dvě samostatné postele?
🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? 🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj?
🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou
🔊 숙박과 아침식사 포함 🔊 Pokoj se snídaní
🔊 하루 밤에 얼마입니까? 🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc?
🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? 🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout?
🔊 네. 그럼요 🔊 Ano, samozřejmě!
🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí
🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? 🔊 Mohu rezervovat na dnes večer?
🔊 저한텐 조금 비싸네요. 🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé.
🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? 🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím?
🔊 제 방은 어디 인가요? 🔊 Kde je můj pokoj, prosím?
🔊 이층에 있습니다. 🔊 V prvním patře
🔊 엘리베이터가 있나요? 🔊 Je zde výtah?
🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 🔊 Výtah je po Vaší levici
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 🔊 Výtah je po Vaší pravici
🔊 세탁실이 어디 있나요 🔊 Kde je prádelna?
🔊 세탁실은 일층에 있습니다 🔊 V přízemí
🔊 일층 🔊 Přízemí
🔊 방 🔊 Pokoj
🔊 세탁소 🔊 Čistírna
🔊 미용실 🔊 Kadeřnictví
🔊 주차장 🔊 Parkoviště pro auta
🔊 회의실에서 만날까요? 🔊 Jsme v zasedací místnosti?
🔊 회의실 🔊 Zasedací místnost
🔊 온수물 수영장 🔊 Bazén je vyhřívaný
🔊 수영장 🔊 Bazén
🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím
🔊 열쇠 좀 주세요 🔊 Klíč, prosím
🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 🔊 Kartičku, prosím
🔊 저에게 연락 온 거 있나요? 🔊 Mám nějaké vzkazy?
🔊 네. 여기있어요 🔊 Ano, tady jsou
🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 🔊 Ne, nemáte nic
🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? 🔊 Kde si můžu rozměnit peníze?
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? 🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím?
🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? 🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit?
15 - 누군가를 찾을 때
한국어 체코어
🔊 사라 있습니까? 🔊 Je tu Sarah, prosím?
🔊 네, 있어요 🔊 Ano, je tady
🔊 사라씨는 외출했어요 🔊 Někam šla
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Můžete jí zavolat na mobil
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Víte, kde ji najdu?
🔊 직장에 갔어요 🔊 Je v práci
🔊 집에 있어요 🔊 Je doma
🔊 쥴리앙 있습니까? 🔊 Je tu Julien, prosím?
🔊 네, 있어요 🔊 Ano, je tady
🔊 줄리앙씨는 외출했어요 🔊 Někam šel
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Víte, kde ho najdu?
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Můžete mu zavolat na mobil
🔊 직장에 갔어요 🔊 Je v práci
🔊 집에 있어요 🔊 Je doma
16 - 해변
한국어 체코어
🔊 해변 🔊 Pláž
🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? 🔊 Víte, kde se dá koupit míč?
🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 🔊 Tímto směrem je obchod
🔊 물놀이 공 🔊 Míč
🔊 쌍안경 🔊 Dalekohled
🔊 챙 달린 모자 🔊 Kšiltovka
🔊 수건 🔊 Ručník
🔊 샌달 🔊 Sandály
🔊 물통 🔊 Kyblíček
🔊 썬크림 🔊 Opalovací krém
🔊 수영 팬티 🔊 Koupací šortky
🔊 썬그라스 🔊 Sluneční brýle
🔊 새우, 조개류 🔊 Korýš
🔊 햇빛을 쬐다 🔊 Opalovat se
🔊 양지바른 🔊 Slunný
🔊 일몰 🔊 Západ slunce
🔊 파라솔 🔊 Slunečník
🔊 해 🔊 Slunce
🔊 그늘 🔊 Stín
🔊 일광욕 🔊 Úžeh
🔊 여기서 수영하면 위험한가요? 🔊 Není zde plavání nebezpečné?
🔊 아니요. 위험하지 않아요 🔊 Ne, není nebezpečné
🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 🔊 Ano, koupání je zde zakázáno
🔊 수영하다 🔊 Plavat
🔊 수영 🔊 Plavání
🔊 파도 🔊 Vlna
🔊 바다 🔊 Moře
🔊 모래 언덕 🔊 Duna
🔊 모래 🔊 Písek
🔊 내일 일기예보는 어떤가요? 🔊 Jaké má být zítra počasí?
🔊 날씨가 바뀔 거예요 🔊 Bude změna počasí
🔊 비가 올 거예요 🔊 Bude pršet
🔊 해가 뜰거예요 🔊 Bude svítit sluníčko
🔊 바람이 많이 불 거예요 🔊 Bude foukat silný vítr
🔊 수영복 🔊 Plavky
17 - 문제 발생시
한국어 체코어
🔊 저 좀 도와주시겠어요? 🔊 Můžete mi, prosím, pomoci?
🔊 길을 잃어버렸어요 🔊 Zabloudil jsem
🔊 무슨 일이신가요? 🔊 Co si přejete?
🔊 무슨 일이 일어났지요? 🔊 Co se stalo?
🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? 🔊 Kde seženu tlumočníka?
🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? 🔊 Kde je nebližší lékárna?
🔊 의사 좀 불러 주세요 🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím?
🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? 🔊 Jaké léky v současnosti užíváte?
🔊 병원 🔊 Nemocnice
🔊 약국 🔊 Lékárna
🔊 의사 🔊 Lékař
🔊 의료 서비스 🔊 Lékařská služba
🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 🔊 Ztratil jsem doklady
🔊 제 신분증을 도난 당했어요 🔊 Ukradli mi doklady
🔊 분실물 보관소 🔊 Ztráty a nálezy
🔊 구조대 🔊 Stanice první pomoci
🔊 비상구 🔊 Únikový východ
🔊 경찰서 🔊 Policie
🔊 신분증명서 🔊 Doklady
🔊 현금 🔊 Peníze
🔊 여권 🔊 Pas
🔊 짐 🔊 Zavazadla
🔊 아니요, 괜찮습니다 🔊 Ne, děkuji
🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 🔊 Nechtě mě být!
🔊 저리 가세요! 🔊 Běžte pryč!

우리의 방법

mp3 and pdf 다운로드