Your browser does not support JavaScript! Lær Serbisk online - Gratis Serbisk lektioner - Tal

Lær Serbisk

1

17 temaer
17 temaer

Det uundværlige

Det uundværlige
Godmorgen
Dobro jutro
dobro youtro
Godaften
Dobro veče
dobro vetche
Farvel
Doviđenja
dovidyegna
Vi ses senere
Vidimo se
Vidimo sé
Ja
Da
da
Nej
Ne
ne
Undskyld  ?
Molim vas
molim vas
Tak
Hvala
hvala
Mange tak
Hvala lepo!
hvala lepo
Tak skal du have
Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
Det var så lidt
Molim!
molim
Okay, det er I orden
U redu
ou redou
Hvor meget koster det ?
Pošto je?
pochto ye
Undskyld
Oprostite
oprostite
Jeg forstår det ikke
Ne razumem
né razoumem
Jeg har forstået
Razumela sam
razoumela sam
Det ved jeg ikke
Ne znam
né znam
Forbudt
Zabranjeno
zabragneno
Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ?
Molim Vas, gde je WC?
molim vas, gdé yé vètsé
Godt nytår!
Srećna Nova godina
sretchna nova godina
Tillykke med fødselsdagen !
Srećan rođendan
sretchan rodyendan
God højtid
Srećni praznici!
sretchni praznitsi
Tillykke!
Čestitam!
tchestitam



Konversation

Konversation
Hej, hvordan har du det ?
Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
Hej, jeg har det fint, tak
Dobar dan. Hvala, dobro sam.
dobar dan. hvala, dobro sam.
Taler du serbisk ?
Govoriš li srpski?
govorich li srpski
Nej, jeg taler ikke serbisk
Ne, ne govorim srpski
ne, ne govorim srpski
En lille smule
Samo malo
samo malo
Hvor kommer du fra ?
Odakle dolazite?
odaklé dolazite
Hvad er din nationalitet ?
Koje je tvoje državljanstvo?
koye je tvoje deurjavlyanstvo
Jeg er serber
Ja sam Srbin
ja sam srbin
Og hvad med dig, bor du her ?
Ti živiš ovde?
ti jivich ovde
Ja, jeg bor her
Da, ja živim ovde
da, ya jivim ovde
Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ?
Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
Jeg hedder Julien
Julien
youlien
Hvad laver du her ?
Šta radite tu?
chta radité tou
Jeg er på ferie
Na odmoru sam
na odmorou sam
Vi er på ferie
Na odmoru smo
na odmorou smo
Jeg er på forretningsrejse
Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
Jeg arbejder her
Radim ovde
radim ovde
Vi arbejder her
Radimo ovde
radimo ovde
Er der nogle gode steder at spise ?
Gde se može nešto dobro pojesti?
gdé sé mojé nechto dobro poyesti
Er der et museum her i nærheden?
Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
Hvor jeg jeg gå på internettet ?
Gde se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet



At lære

At lære
Skal jeg lære dig nogen nye ord?
Želiš li naučiti par reči?
jelich li naoutchiti par retchi
Ja, det må du gerne
Da, naravno!
da, naravno
Hvad hedder det ?
Šta je to?
chta yé to
Det er et bord
To je sto
to yé sto
Et bord, forstår du ?
Sto. Razumeš?
sto. razoumech
Jeg forstår det ikke
Ne razumem
né razoumem
Vil du være sød at gentage ?
Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
Kan du snakke lidt langsommere
Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
kan du skrive det tak ?
Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
Jeg har forstået
Razumeo sam
razoumeo sam



Farver

Farver
Jeg kan godt lide dette bords farve
Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
Den er rød
To je crveno
to yé tsrvéno
Blå
Plavo
plavo
Gul
Žuto
jouto
Hvid
Belo
bélo
Sort
Crno
tsrno
Grøn
Zeleno
zeleno
Orange
Narandžasto
narandjasto
Lilla
Ljubičasto
lyoubitchasto
Grå
Sivo
sivo



Tal

Tal
Nul
Nula
noula
En
Jedan
yedan
To
Dva
dva
Tre
Tri
tri
Fire
Četiri
tchètiri
Fem
Pet
pet
Seks
Šest
chèstt
Syv
Sedam
sedamm
Otte
Osam
osamm
Ni
Devet
devet
Ti
Deset
deset
Elleve
Jedanaest
yèdanaèsstt
Tolv
Dvanaest
dvanaèsstt
Tretten
Trinaest
trinaèsstt
Fjorten
Četrnaest
tchètrnaèsstt
Femten
Petnaest
pètnaèsstt
Seksten
Šesnaest
chèssnaèsstt
Sytten
Sedamnaest
sèdammnaèsstt
Atten
Osamnaest
ossammnaèsstt
Nitten
Devetnaest
dèvètnaèsstt
Tyve
Dvadeset
Dvadèssètt
Enogtyve
Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
Toogtyve
Dvadeset dva
dvadèssètt dva
Treogtyve
Dvadeset tri
dvadèssètt tri
Fireogtyve
Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
Femogtyve
Dvadeset pet
dvadèssètt pet
Seksogtyve
Dvadeset šest
dvadèssètt chest
Syvogtyve
Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
Otteogtyve
Dvadeset osam
dvadèssètt osam
Niogtyve
Dvadeset devet
dvadèssètt devet
Tredive
Trideset
tridèssètt
Enogtredive
Trideset jedan
tridèssètt yedan
Toogtredive
Trideset dva
tridèssètt dva
Treogtredive
Trideset tri
tridèssètt tri
Fireogtredive
Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
Femogtredive
Trideset pet
tridèssètt pet
Seksogtredive
Trideset šest
tridèssètt chèstt
Fyrre
Četrdeset
tchetrdèssètt
Halvtreds
Pedeset
pèdèssètt
Tres
Šezdeset
chezdèssètt
Halvfjerds
Sedamdeset
sèdammdèssètt
Firs
Osamdeset
ossamdèssètt
Halvfems
Devedeset
dèvèdèssètt
Hundrede
Sto
sto
Ethundredeogfem
Sto pet
sto pet
Tohundrede
Dvesta
dvèsta
Trehundrede
Trista
trista
Firehundrede
Četiristo
tchètiristo
Tusind
Hiljada
hilyada
Ettusindfemhundrede
Hiljadu petsto
hilyadou petsto
Totusind
Dve hiljade
dvé hilyade
Titusind
Deset hiljada
deset hilyada



Tidsangivelse

Tidsangivelse
Hvornår kom du hertil ?
Kad si stigla?
kad si stigla
I dag
Danas
danas
I går
Juče
youtche
For to dage siden
Ima dva dana
ima dva dana
Hvor længe bliver du ?
Koliko ostaješ?
koliko ostayech
Jeg tager af sted i morgen
Odlazim sutra
odlazim soutra
Jeg tager af sted i overmorgen
Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
Jeg tager afsted om tre dage
Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
Mandag
Ponedeljak
ponedelyak
Tirsdag
Utorak
outorak
Onsdag
Sreda
sreda
Torsdag
Četvrtak
tchetvrtak
Fredag
Petak
petak
Lørdag
Subota
soubota
Søndag
Nedelja
nedelya
Januar
Januar
yanouar
Februar
Februar
febrouar
Marts
Mart
mart
April
April
april
Maj
Maj
may
Juni
Juni
youni
Juli
Juli
youli
August
Avgust
avgoust
September
Septembar
septembar
Oktober
Oktobar
oktobar
November
Novembar
novembar
December
Decembar
detsembar
Hvad tid tager du afsted ?
U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
Klokken otte om morgenen
Ujutru, u osam sati
ouyoutru, ou osam sati
Klokken kvart over otte om morgenen
Ujutru, u osam i petnaest
ouyoutru, ou osam i petnaest
Klokken halvni om morgenen
Ujutru, u pola devet
ouyoutru, ou pola devet
Klokken kvart i ni om morgenen
Ujutru, u osam i četrdeset pet
ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet
Klokken seks om aftenen
Uveče, u šest sati
ouvetche, ou chest sati
Jeg er forsinket
Kasnim
kasnim



Taxa

Taxa
Taxa !
Taksi!
taksi
Hvor skal du hen?
Kuda ćete?
kouda tchètè
Til stationen, tak
Idem na stanicu
Idem na stanitsou
Hotel Dag og Nat, tak
Idem u hotel Dan i Noć
idem ou hotel dan i notch
Til lufthavnen, tak
Možete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
Kan du tage min bagage ?
Možete li uzeti moj prtljag?
mojeté li ouzeti moy prtlyag
Er det langt herfra ?
Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
Nej, det er lige I nærheden
Ne, blizu je
ne, blizou ye
Ja, det er et stykke herfra
Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
Hvor meget kommer det til at koste ?
Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
Kør mig derhen, tak
Odvedite me tu
odvedité mé tou
Det er til højre
Na desno
na desno
Det er til venstre
Na levo
na liyevo
Det er ligeud
Samo pravo
samo pravo
Det er lige her
Tu je
tou ye
Det er den vej
Tamo je
tamo yé
Stop !
Stop!
stop
Giv dig bare god tid
Ne morate da žurite
né moraté da jourité
Må jeg bede om en kvittering / regning
Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas



Følelser

Følelser
Jeg kan virkelig godt lide dit land
Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
Jeg elsker dig
Volim te
volim te
Jeg er glad
Srećna sam
srétchna sam
Jeg er ked af det
Tužna sam
toujna sam
Jeg har det godt her
Uživam ovde
oujivamm ovdé
Jeg fryser
Zima mi je
zima mi yé
Jeg har det for varmt
Toplo mi je
toplo mi yé
Den er for stor
Preveliko je
prévéliko yé
Den er for lille
Premalo je
prémalo yé
Det er perfekt
Taman je
taman yé
Skal vi tage i byen i aften ?
Želiš li izaći večeras?
Želiš li izaći večeras?
Jeg vil gerne i byen i aften
Hteo bih izaći večeras
hteo bih izatchi vetchérass
Det er en god idé
To je dobra ideja
to yé dobra idéya
Jeg har lyst til at more mig
Želim da se zabavljam
jelim da sé zabavlyam
Det er ikke en god idé
To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften
Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
Jeg har lyst til at slappe af
Htela bih da se odmorim
htéla bih da sé odmorim
Vil du dyrke sport ?
Želiš li da se baviš sportom
jelich li da se bavich sportom
Ja, jeg har brug for at koble af
Da, treba da se opustim
da, treba da sé opoustimm
Jeg spiller tennis
Igram tenis
igramm tenis
Nej tak jeg er ret træt
Ne hvala, previše sam umorna
né hvala, préviché samm oumorna



Familie

Familie
Har du familie her ?
Imaš li rodbinu ovde?
imach li rodbinou ovde
Min far
Imam Oca
imam otsa
Min mor
Imam Majku
imam maykou
Min søn
Imam Sina
imam sina
Min datter
Imam Kćerku
imam ktcherkou
En bror
Imam Brata
imam brata
En søster
Imam Sestru
imam sestrou
En ven
Imam Prijatelja
imam priyatélya
En veninde
Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
Min kæreste
Imam Devojku
imam dévoykou
Min mand
Imam Muža
imam mouja
Min kone
Imam Ženu
imam jénou



Bar

Bar
Baren
Bar
bar
Må jeg byde på et glas ?
Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
Drikke
Piti
piti
Glas
Čaša
tchacha
Gerne, tak
Vrlo rado
vrlo rado
Hvad må jeg byde på ?
Šta želite piti?
chta jelité piti
Hvad er der at vælge imellem ?
Šta ima za piće?
chta ima za pitche
Der er vand eller frugtjuice
Ima vode ili voćnih sokova
ima vodé ili votchnih sokova
Vand
Voda
voda
Kan du komme isterninger i?
Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
Isterninger
Kocke leda
kotské leda
Kakao
Čokolade
tchokolade
Mælk
Mleka
mleka
Te
Čaja
tchaya
Kaffe
Kafe
kafe
Med sukker
Sa šećerom
sa chetcherom
Med fløde
Sa šlagom
sa chlagom
Vin
Vina
vina
Øl
Piva
piva
En kop te, tak
Čaj, molim te
tchay, molim te
En øl, tak
Pivo, molim te
pivo, molim te
To kopper te, tak
Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
To øl, tak
Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
Ingenting, tak
Ništa, hvala
nichta, hvala
Skål
Na zdravlje!
na zdravlye
Sarah længe leve
Živeli!
jiveli
Må jeg bede om regningen, tak
Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
Hvor meget bliver det ?
Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
Tyve euro
Dvadeset eura
dvadeset eoura
Jeg giver
Ja častim
ya tchastim



Restaurant

Restaurant
Restauranten
Restoran
restorann
Vil du have noget at spise ?
Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
Ja tak det vil jeg gerne
Da, vrlo rado
da, vrlo rado
Spise
Jesti
yesti
Hvor kan vi spise ?
Gde možemo jesti?
gdé mojémo yesti
Hvor kan vi spise frokost ?
Gde možemo ručati?
gdé mojémo routchati
Middagsmad
Večera
vetchera
Morgenmad
Doručak
doroutchak
Værsågod
Molim Vas!
molim vas
Kan vi få et menukort?
Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
Værsågod her er menukortet !
Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ?
Šta više voliš? Meso ili ribu?
chta viché volich meso ili ribou
Med ris til
S pirinčem
s pirintchem
Med pasta til
Sa testeninom
sa testeninom
Kartofler
S krompirom
s krompirom
Grøntsager
S povrćem
s povrtchem
Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg
Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje
kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye
Brød
Hleb
hléb
Smør
Puter
pouter
En salat
Salata
salata
En dessert
Desert
desert
Frugt
Voće
votche
Må jeg bede om en kniv, tak ?
Molim Vas, nož
molim vas, noj
Ja, jeg kommer straks med den
Da, odmah ću ga doneti
da, odmah tchou ga doneti
En kniv
Nož
noj
En gaffel
Viljuška
vilyouchka
En ske
Kašika
kachika
Er det en varm ret ?
Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
Ja og meget krydret
Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
Varm
Vruće
vroutche
Kold
Hladno
hladno
Krydret
Ljuto
lyouto
Jeg vil gerne bede om fisk, tak
Uzeću ribu
ouzetchou ribou
Det samme her
I ja
i ya



At skilles

At skilles
Klokken er mange! Jeg må løbe !
Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
Skal vi ses igen ?
Možemo li se ponovo videti?
mojemo li sé ponovo videti
Ja, meget gerne
Da, vrlo rado
da, vrlo rado
Min adresse er
Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
Kan jeg få dit telefonnummer ?
Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
Ja, værsågod
Da, evo
da, évo
Det har været hyggeligt at møde dig
Bilo mi je lepo s tobom
bilo mi yé lepo s tobom
Ja, i lige måde
I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
Vi ses snart
Videćemo se ponovno uskoro
videtchémo sé ponovno ouskoro
Det håber jeg også
I ja se nadam
i ya se nadam
Farvel
Doviđenja
dovidyegna
Vi ses i morgen
Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
Hej hej
Zdravo
zdravo



Transport

Transport
Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet?
Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
Hvad koster en billet til Solbyen?
Koliko košta karta za Grad Sunca?
koliko kochta karta za grad sountsa
Hvor kører toget hen?
Molim Vas, kuda ide ovaj voz?
molim vas, kuda idé ovay voz
Stopper dette tog ved Solbyen ?
Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca?
da li ovay voz stayé ou gradou sountsa
Hvornår kører toget til Solbyen ?
Kad kreće voz za Grad Sunca?
kad kretché voz za grad sountsa
Hvornår ankommer toget til Solbyen ?
Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca?
kad stijé ovay voz ou grad sountsa
Må jeg bede om en billet til Solbyen?
Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas?
yednou kartou za grad sountsa, molim vas
Har du en køreplan?
Imate li vozni red vozova?
imaté li vozni red vozova
Køreplan
Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
Hvilket tog kører til Solbyen?
Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi voz idé za grad sountsa
Det er det derovre
Ovaj, ovde
ovay, ovde
Tak
Hvala
hvala
Det var så lidt, God tur!
Nema na čemu. Srećan put!
nema na tchemou. sretchan poutt
Autoværkstedet
Automehaničarska radnja
aoutoméhanitcharska radnya
Benzintanken
Benzinska pumpa
benzinska poumpa
Kan jeg få tanken fyldt op, tak ?
Do vrha, molim
do veurha, molim
Cykel
Bicikl
bitsikl
Centrum
Centar grada
tsèntar grada
Forstad
Predgrađe
predgradye
Det er en stor by
To je veliki grad
to yé veliki grad
Det er en landsby
To je selo
to yé selo
Et bjerg
Planina
planina
En sø
Jezero
yézéro
Landet
Selo
sélo



At lede efter én person

At lede efter én person
Er Sarah her?
Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
Ja, hun er her
Da, ona je tu
Da, onna yé tou
Hun er taget i byen
Napolju je
napolyou yé
Du kan ringe på hendes mobiltelefon
Možete je nazvati na njen mobilni
mojété yé nazvati na gnènn mobilni
Ved du hvor jeg kan finde hende ?
Znate li gde je mogu naći?
znaté li gdé yé mogou natchi
Hun er på sit arbejde
Ona je na poslu
onna yé na poslou
Hun er hjemme
Ona je kod kuće
Onna yé kod koutché
Er Julien her ?
Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
Ja, han er her
Da, on je tu
da, onn yé tou
Han er taget i byen
Napolju je
napolyou yé
Ved du hvor jeg kan finde ham ?
Znate li gde ga mogu naći
znaté li gdé ga mogou natchi
Du kan ringe på hans mobil
Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon
mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon
Han er på sit arbejde
On je na poslu
onn yé na poslou
Han er hjemme
On je kod kuće
Onn yé kod koutché



Hotel

Hotel
Hotellet
Hotel
hotel
Lejligheden
Stan
stan
Velkommen !
Dobrodošli
dobrodochli
Har I et ledigt værelse?
Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
Er der bad og toilet på værelset ?
Ima li kupatilo u sobi?
ima li koupatilo ou sobi
Vil I have to enkeltsenge?
Želite li radije dva odvojena kreveta?
jelité li radiyé dva odvoyena kreveta
Vil I have et dobbeltværelse?
Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
Værelse med karbad - med balkon - med brusebad
Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem
soba s koupatilom - s balkonom - s touchem
Værelse med morgenmad
Soba s doručkom
soba s doroutchkom
Hvad er prisen for en overnatning ?
Koliko košta jedno noćenje?
koliko kochta yedno notchègnè
Jeg vil gerne se værelset først, tak
Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
Ja selvfølgelig !
Da, naravno!
da, naravno
Tak, værelset er meget fint
Hvala. Soba je vrlo lepa
hvala. soba yé vrlo lépa
Kan jeg reservere til i aften ?
U redu je, mogu li rezervisati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass
Det er lidt for dyrt for mig
Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
Kan du tage dig af min bagage, tak ?
Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag
Hvor er mit værelse?
Molim Vas, gde je moja soba?
molim vas, gdé yé moya soba
Det er på første sal
Na prvom spratu
na prvom spratou
Er der en elevator?
Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
Elevatoren er til venstre
Lift je na levoj strani?
lift yé na levoy strani?
Elevatoren er til højre
Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
Hvor er vaskeriet?
Gdje je perionica veša?
gdyé yé périonica vécha
Det er i stuen
U prizemlju
ou prizemlyou
I stuen
Prizemlje
prizemlyé
Værelse
Soba
soba
Renseri
Hemijsko čišćenje
hémiysko tchichtchenye
Frisørsalon
Frizerski salon
frizerski salon
Parkering
Parkiralište za automobile
parkiralichté za aoutomobile
Mødes vi i mødelokalet?
Gde se nalazi sala za sastanke?
gdé sé nalazi ssala za ssastanké
Møde-lokale
Sala za sastanke
ssala za ssastanké
Bassinet er opvarmet
Grejani bazen
greyani bazènn
Svømmehallen
Bazen
bazènn
Kan du vække mig klokken syv ?
Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
Nøglen, tak
Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
Passet, tak
Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
Er der nogen beskeder til mig ?
Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
Ja, værsågod
Da, izvolite
da, izvolite
Nej, der er ikke kommet nogen.
Ne, nema
ne, néma
Hvor kan jeg veksle?
Gde mogu dobiti sitniš?
gdé mogou dobiti sitnich
Kan du veksle til småpenge?
Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich
Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge?
Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba



Strand

Strand
Stranden
Plaža
plaja
Ved du hvor jeg kan købe en bold ?
Znate li gde mogu kupiti loptu?
znaté li gdé mogou koupiti loptou
Der er en butik i den retning
Ima jedna prodavnica u ovom pravcu
ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou
En bold
Lopta
lopta
En kikkert
Dvogled
dvogled
En kasket
Kačket
katchkètt
Håndklæde
Peškir
péchkir
Sandaler
Sandale
sandalé
Spand
Kanta
kanta
Solcreme
Krema za sunčanje
krema za sountchagné
Badebukser
Kupaće gaće
koupatché gatché
Solbriller
Sunčane naočare
sountchané naotcharé
Krebs-dyr
Ljuskari
lyouskari
Solbade
Sunčati se
sountchati se
Solbeskinet
Sunčano
sountchano
Solnedgang
Zalazak sunca
zalazak sountsa
Parasol
Suncobran
sountsobrann
Sol
Sunce
sountsé
Solstik
Sunčanica
sountchanitsa
Er det farligt at bade her?
Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
Nej, det er ikke farligt
Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
Ja, det er forbudt at bade her
Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
Svømme
Plivati
plivati
Svømning
Plivanje
plivagné
Bølge
Talasi
talassi
Hav
More
moré
Klit
Peščani nasip
pechtchani nasip
Sand
Pesak
pésak
Hvordan bliver vejret i morgen?
Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
Vejret slår om
Vreme će se promeniti
vrémé tché sé proméniti
Det bliver regn
Biće kiše
bitché kiché
Det bliver solskin
Biće sunčano
bitché sountchano
Det kommer til at blæse meget
Biće puno vetra
bitché pouno vètra
Badedragt
Kupaći kostim
koupatchi kostim
Skygge
Hladovina
hladovina



I nødstilfælde

I nødstilfælde
Undskyld, kan du hjælpe mig?
Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
Jeg er faret vild
Izgubila sam se
izgoubila sam se
Hvad vil du have ?
Šta želite ?
chta jelité
Hvad sker der ?
Šta se dogodilo?
chta sé dogodilo
Hvor kan jeg finde en tolk ?
Gde mogu naći prevodioca?
gdé mogou natchi prevodiotsa
Hvor er det nærmeste apotek?
Gde se nalazi najbliža apoteka?
gdé sé nalazi nayblija apoteka
Kan du ringe efter en læge ?
Možete li nazvati lekara, molim Vas?
mojeté li nazvati lekara, molim vas
Hvilken behandling følger du?
Da li ste trenutno pod terapijom?
da li sté trenoutno pod terapiyom
Et hospital
Bolnica
bolnitsa
Et apotek
Apoteka
apoteka
En læge
Doktor
doktor
Skadestuen
Medicinska služba
meditsinska sloujba
Jeg har mistet mine papirer
Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
Jeg har fået stjålet mine papirer
Neko mi je ukrao isprave
neko mi yé oukrao isprave
Hittegodskontoret
Biro za izgubljene stvari
biro za izgoublyené stvari
Samarit
Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
Ñødudgang
Izlaz u slučaju nužde
izlaz ou sloutchayu noujde
Politiet
Policija
politsiya
Noget id
Isprave
isprave
Penge
Novac
novats
Pas
Pasoš
pasoch
Bagage
Prtljag
prtlyag
Nej tak, ellers tak
Ne treba, hvala
né tréba, hvala
Lad mig være I fred
Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
Forsvind!, vær venlig at gå
Sklonite se!
sklonité se