Your browser does not support JavaScript! Lær Thailandsk online - Gratis Thailandsk lektioner - Tal

Lær Thailandsk

1

17 temaer
17 temaer

Det uundværlige

Det uundværlige
Godmorgen
สวัสดีครับ
Sawatdi Khrap
Godaften
สวัสดีครับ
Sawatdi Khrap
Farvel
ลาก่อนครับ
La Kon Khrap
Vi ses senere
เดี๋ยวพบกันค่ะ
Diao Phop Kan Kha
Ja
ใช่ครับ
Chai Khrap
Nej
ไม่ครับ
Mai Khrap
Undskyld  ?
ได้โปรดครับ, กรุณาด้วยครับ
Dai Prot Kharp, Karuna Duay Khrap
Tak
ขอบคุณค่ะ
Khopkhun Kha
Mange tak
ขอบคุณมากครับ
Khopkhun Mak Khrap
Tak skal du have
ขอบคุณค่ะที่ช่วยเหลือ
Khopkhun Kha Thi Chuailuea
Det var så lidt
เชิญครับ
Choen Khrap
Okay, det er I orden
ตกลงครับ
Toklong Khrap
Hvor meget koster det ?
ราคาเท่าไรค่ะ
Rakha Thaorai Kha
Undskyld
ขอโทษค่ะ
Khothot Kha
Jeg forstår det ikke
ดิฉันไม่เข้าใจค่ะ
Dichan Mai Khaochai Kha
Jeg har forstået
ดิฉันเข้าใจแล้วค่ะ
Dichan Khaochai Laeo Kha
Det ved jeg ikke
ผมไม่ทราบครับ
Phom Mai Sap Khrap
Forbudt
ห้ามครับ, ทำไม่ได้ครับ
Ham Khrap, Tammaidai Khrap
Undskyld, hvor finder jeg toiletterne  ?
ห้องน้ำอยู่ไหนคะ
Hong nam yoo nai Kha
Godt nytår!
สุขสันต์วันปีใหม่ครับ
Sut San Wan Pimai Khrap
Tillykke med fødselsdagen !
สุขสันต์วันเกิดครับ
Suk San Wan Koet Khrap
God højtid
ขอให้สนุกนะครับ
Kho Hai Sanuk na Khrap
Tillykke!
ยินดีด้วยนะครับ
Yindi Duai na Khrap



Konversation

Konversation
Hej, hvordan har du det ?
สวัสดีครับ, สบายดีไหมครับ
Sawatdi Khrap , Sabai Di Mai Khrap
Hej, jeg har det fint, tak
สวัสดีค่ะ, ดิฉันสบายดีค่ะ
Sawatdi Kha , Dichan Sabai Di Kha
Taler du thailandsk ?
คุณพูดภาษาไทยไหมคะ
Khun Phut Phasa Thai Mai Kha
Nej, jeg taler ikke thailandsk
ไม่ค่ะ, ดิฉันไม่พูดภาษาไทย
Mai Kha,Dichan Mai Phut Phasa Thai
En lille smule
นิดหน่อยก็พอค่ะ
Nitnoi Korpor Kha
Hvor kommer du fra ?
คุณมาจากประเทศไหนครับ
Khun Ma Chak Prathet Nai Khrap
Hvad er din nationalitet ?
คุณสัญชาติอะไรครับ
Khun Sanchat Arai Khrap
Jeg er thailænder
ดิฉันเป็นชาวไทยค่ะ
Dichan Pen Chao Thai Kha
Og hvad med dig, bor du her ?
แล้วคุณล่ะคะ, คุณอยู่ที่นี่หรือ
Laeo Khun La Kha , Khun Yu Thi Ni Rue
Ja, jeg bor her
ใช่ครับ, ผมอยู่ที่นี่
Chai Khrap , Phom Yu Thi Ni
Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ?
ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ
Dichan Chue Sa Ra , Laeo Khun La Kha
Jeg hedder Julien
จูเลียงครับ
Chu Liang Khrap
Hvad laver du her ?
คุณมาทำอะไรที่นี่ครับ
Khun Ma Tham Arai Thi Ni Khrap
Jeg er på ferie
ผมมาเที่ยวครับ
Dichan Ma Thiao Kha
Vi er på ferie
พวกเรามาเที่ยวกันค่ะ
Phuakrao Ma Thiao Kun Kha
Jeg er på forretningsrejse
ดิฉันมาติดต่อธุรกิจค่ะ
Di Chan Ma Tidtor Thurakit Kha
Jeg arbejder her
ดิฉันทำงานที่นี่ค่ะ
Dichan Thamngan Thi Ni Kha
Vi arbejder her
พวกเราทำงานที่นี่ค่ะ
Phuakrao Thamngan Thi Ni Kha
Er der nogle gode steder at spise ?
ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมคะ
Thinai Mi Ran Aroi Aroi Mai Kha
Er der et museum her i nærheden?
มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมคะ
Mi Phiphitthaphan Klai Klai Thi Ni Bang Mai Kha
Hvor jeg jeg gå på internettet ?
จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างคะ
Cha Thi Len In Toe Net Dai Thinai Bang Kha



At lære

At lære
Skal jeg lære dig nogen nye ord?
คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมครับ
Khun Tongkan Rian Kham Sap Mai Khrap
Ja, det må du gerne
ค่ะ, ตกลง
Kha , Toklong
Hvad hedder det ?
นี่คืออะไรครับ
Khao Riakwa Arai Kha
Det er et bord
นี่คือโต๊ะครับ
To Tua Nueng Khrap
Et bord, forstår du ?
โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมครับ
To Tua Nueng , Khun Khaochai Mai Khrap
Jeg forstår det ikke
ดิฉันไม่เข้าใจค่ะ
Dichan Mai Khaochai Kha
Vil du være sød at gentage ?
คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมคะ
Koon pot ee kraang daai maai Kha
Kan du snakke lidt langsommere
คุณพูดช้าๆได้ไหมคะ
Khun Phut Cha Cha Dai Mai Kha
kan du skrive det tak ?
คุณเขียนให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Khian Hai Phom Noi Dai Mai Kha
Jeg har forstået
ดิฉันเข้าใจแล้วค่ะ
Dichan Khaochai Laeo Kha



Farver

Farver
Jeg kan godt lide dette bords farve
ดิฉันชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังค่ะ
Phom Chop Si Khong To Tua Ni Chang Kha
Den er rød
เป็นสีแดงครับ
Pen Si Daeng Khrap
Blå
สีฟ้า
Si Fa
Gul
สีเหลือง
Si Lueang
Hvid
สีขาว
Si Khao
Sort
สีดำ
Si Dam
Grøn
สีเขียว
Si Khiao
Orange
สีส้ม
Si Som
Lilla
สีม่วง
Si Muang
Grå
สีเทา
Si Thao



Tal

Tal
Nul
ศูนย์
Sun
En
หนึ่ง
Nueng
To
สอง
Song
Tre
สาม
Sam
Fire
สี่
Si
Fem
ห้า
Ha
Seks
หก
Hok
Syv
เจ็ด
Chet
Otte
แปด
Paet
Ni
เก้า
Kao
Ti
สิบ
Sip
Elleve
สิบเอ็ด
Sip Et
Tolv
สิบสอง
Sip Song
Tretten
สิบสาม
Sip Sam
Fjorten
สิบสี่
Sip Si
Femten
สิบห้า
Sip Ha
Seksten
สิบหก
Sip Hok
Sytten
สิบเจ็ด
Sip Chet
Atten
สิบแปด
Sip Paet
Nitten
สิบเก้า
Sip Kao
Tyve
ยี่สิบ
Yisip
Enogtyve
ยี่สิบเอ็ด
Yisip Et
Toogtyve
ยี่สิบสอง
Yisip Song
Treogtyve
ยี่สิบสาม
Yisip Sam
Fireogtyve
ยี่สิบสี่
Yisip Si
Femogtyve
ยี่สิบห้า
Yisip Ha
Seksogtyve
ยี่สิบหก
Yisip Hok
Syvogtyve
ยี่สิบเจ็ด
Yisip Chet
Otteogtyve
ยี่สิบแปด
Yisip Paet
Niogtyve
ยี่สิบเก้า
Yisip Kao
Tredive
สามสิบ
Samsip
Enogtredive
สามสิบเอ็ด
Samsip Et
Toogtredive
สามสิบสอง
Samsip Song
Treogtredive
สามสิบสาม
Samsip Sam
Fireogtredive
สามสิบสี่
Samsip Si
Femogtredive
สามสิบห้า
Samsip Ha
Seksogtredive
สามสิบหก
Samsip Hok
Fyrre
สี่สิบ
Si Sip
Halvtreds
ห้าสิบ
Ha Sip
Tres
หกสิบ
Hok Sip
Halvfjerds
เจ็ดสิบ
Chet Sip
Firs
แปดสิบ
Paet Sip
Halvfems
เก้าสิบ
Kao Sip
Hundrede
หนึ่งร้อย
Nueng Roi
Ethundredeogfem
หนึ่งร้อยห้า
Nueng Roi Ha
Tohundrede
สองร้อย
Song Roi
Trehundrede
สามร้อย
Sam Roi
Firehundrede
สี่ร้อย
Si Roi
Tusind
หนึ่งพัน
Nueng Phan
Ettusindfemhundrede
หนึ่งพันห้าร้อย
Nueng Phan Ha Roi
Totusind
สองพัน
Song Phan
Titusind
หนึ่งหมื่น
Nueng Muen



Tidsangivelse

Tidsangivelse
Hvornår kom du hertil ?
คุณมาถึงเมื่อไรครับ
Khun Ma Thueng Muearai Khrap
I dag
วันนี้
Wanni
I går
เมื่อวาน
Muea Wan
For to dage siden
เมื่อวานซืน
Muea Wansuen
Hvor længe bliver du ?
คุณจะอยู่กี่วันครับ
Khun Cha Yu Ki Wan Khrap
Jeg tager af sted i morgen
ดิฉันจะกลับพรุ่งนี้ค่ะ
Dichan Cha Klap Phrungni Kha
Jeg tager af sted i overmorgen
ดิฉันจะกลับมะรืนนี้ค่ะ
Dichan Cha Klap Maruen Ni Kha
Jeg tager afsted om tre dage
ดิฉันจะกลับอีกสามวันค่ะ
Dichan Cha Klap Ik Sam Wan Kha
Mandag
วันจันทร์
Wan Chan
Tirsdag
วันอังคาร
Wan Angkhan
Onsdag
วันพุธ
Wan Phut
Torsdag
วันพฤหัสบดี
Wan Pharuehatsabodi
Fredag
วันศุกร์
Wan Suk
Lørdag
วันเสาร์
Wan Sao
Søndag
วันอาทิตย์
Wan Athit
Januar
เดือนมกราคม
Duean Mokkarakhom
Februar
เดือนกุมภาพันธ์
Duean Kumpha Phantha
Marts
เดือนมีนาคม
Duean Minakhom
April
เดือนเมษายน
Duean Mesayon
Maj
เดือนพฤษภาคม
Duean Phruetsaphakhom
Juni
เดือนมิถุนายน
Duean Mithunayon
Juli
เดือนกรกฎาคม
Duean Karakadakhom
August
เดือนสิงหาคม
Duean Singhakhom
September
เดือนกันยายน
Duean Kanyayon
Oktober
เดือนตุลาคม
Duean Tulakhom
November
เดือนพฤศจิกายน
Duean Phruetsachikayon
December
เดือนธันวาคม
Duean Thanwakhom
Hvad tid tager du afsted ?
คุณจะกลับกี่โมงครับ
Khun Cha Klap Ki Mong Khrap
Klokken otte om morgenen
แปดโมงเช้าครับ
Paet Mong Chao
Klokken kvart over otte om morgenen
ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า
Tonchao , Paet Mong Sip Ha
Klokken halvni om morgenen
ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ
Tonchao , Paet Mong Samsip
Klokken kvart i ni om morgenen
ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า
Tonchao , Paet Mong Si Sip Ha
Klokken seks om aftenen
หกโมงเย็น
Hok Mong Yen
Jeg er forsinket
ดิฉันมาสายค่ะ
Dichan Ma Sai Kha



Taxa

Taxa
Taxa !
แท๊กซี่
Taaek see
Hvor skal du hen?
คุณต้องการจะไปไหนคะ
Khun Tongkan Cha Pai Nai Kha
Til stationen, tak
ดิฉันจะไปสถานีรถไฟค่ะ
Phom Cha Pai Sathani Rotfai Kha
Hotel Dag og Nat, tak
ดิฉันต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยค่ะ
Phom Tongkan Pai Rongraem Chue Jour et Nuit Kha
Til lufthavnen, tak
คุณช่วยไปส่งดิฉันที่สนามบินได้ไหมคะ
Khun Chuay Paisong Phom Thi Sanambin Dai Mai Kha
Kan du tage min bagage ?
คุณช่วยยกกระเป๋าให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Yok Krapao Hai Phom Noi Dai Mai Kha
Er det langt herfra ?
อยู่ไกลจากที่นี่ไหมคะ
Yu Klai Chak Thi Ni Mai Kha
Nej, det er lige I nærheden
ไม่ค่ะ, อยู่ข้างๆนี่เองค่ะ
Mai Khrap , Yu Khang Khang Ni-eng Kha
Ja, det er et stykke herfra
ค่ะ, ไกลออกไปหน่อยค่ะ
Kha , Klai Ok Pai Noi Kha
Hvor meget kommer det til at koste ?
จะคิดราคาเท่าไรคะ
Cha Khit Rakha Thaorai Kha
Kør mig derhen, tak
เอามาให้ดิฉันที่นี่หน่อยค่ะ
Ao Ma Hai Phom Thi Ni Noi Kha
Det er til højre
ด้านขวามือค่ะ
Dan Khwamue Kha
Det er til venstre
ด้านซ้ายมือค่ะ
Dan Saimue Kha
Det er ligeud
ตรงไปค่ะ
Trong Pai Khangna Kha
Det er lige her
ที่นี่ค่ะ
Thi Ni Kha
Det er den vej
ทางนี้ค่ะ
Thang Ni Kha
Stop !
หยุดค่ะ
Yut Kha
Giv dig bare god tid
ใช้เวลาตามสบายค่ะ
Chai Wela Tam Sabai Kha
Må jeg bede om en kvittering / regning
คุณช่วยจดให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Chot Hai Phom Noi Dai Mai Kha



Følelser

Følelser
Jeg kan virkelig godt lide dit land
ดิฉันชอบประเทศของคุณมากค่ะ
Dichan Chop Prathet Khong Khun Mak Kha
Jeg elsker dig
ผมรักคุณครับ
Phom Rak Khun Khrap
Jeg er glad
ดิฉันมีความสุขค่ะ
Dichan Mi Khwam Suk Kha
Jeg er ked af det
ดิฉันเศรัาค่ะ
Dichan Suk Kha
Jeg har det godt her
ดิฉันรู้สึกดีมากค่ะ
Dichan Rusuek Di Mak Kha
Jeg fryser
ดิฉันหนาวค่ะ
Dichan Nao Kha
Jeg har det for varmt
ดิฉันร้อนค่ะ
Dichan Ron Kha
Den er for stor
ใหญ่เกินไปค่ะ
Yai Koenpai Khra
Den er for lille
เล็กเกินไปค่ะ
Lek Koenpai Kha
Det er perfekt
ดีมากค่ะ
Di Mak Kha
Skal vi tage i byen i aften ?
คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมครับ
Khun Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Mai Khrap
Jeg vil gerne i byen i aften
ดิฉันต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ค่ะ
Dichan Tongkan Ok Pai Khangnok Khuen Ni Kha
Det er en god idé
เป็นความคิดที่ดีค่ะ
Pen Khwamkhit Thi Di Kha
Jeg har lyst til at more mig
ดิฉันอยากหาอะไรสนุกๆ ทำค่ะ
Phom Yak Ha Arai Sanuk Sanuk Tham Kha
Det er ikke en god idé
ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยค่ะ
Mai Pen Khwamkhit Thi Di Loei Kha
Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften
ดิฉันไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ค่ะ
Dichan Mai Yak Ok Pai Khangnok Khuen Ni Kha
Jeg har lyst til at slappe af
ดิฉันต้องการพักผ่อนค่ะ
Dichan Tongkan Phakphon Kha
Vil du dyrke sport ?
คุณต้องการเล่นกีฬาไหมครับ
Khun Tongkan Len Kila Mai Khrap
Ja, jeg har brug for at koble af
ค่ะ, ดิฉันต้องการจะออกกำลัง
Kha , Dichan Tongkan Cha Okkamlang
Jeg spiller tennis
ดิฉันเล่นเทนนิสค่ะ
Dichan Len Thennis Kha
Nej tak jeg er ret træt
ไม่ค่ะ, ดิฉันเหนื่อยแล้วค่ะ
Mai Kha , Dichan Nueai Pho Kha



Familie

Familie
Har du familie her ?
คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าคะ
Khun Mi Khropkhrua Yu Thi Ni Rue Plao Kha
Min far
คุณพ่อผมครับ
Khun Pho Phum Khrap
Min mor
คุณแม่ผมครับ
Khun Mae Phum Khrap
Min søn
ลูกชายผมครับ
Lukchai Pho Phum Khrap
Min datter
ลูกสาวผมครับ
Luksao Phum Khrap
En bror
พี่ชายดิฉันค่ะ
Phichai Dichan Kha
En søster
พี่สาวดิฉันค่ะ
Phi Sao Dichan Kha
En ven
เพื่อนผู้ชายครับ
Phuean Chai Khrap
En veninde
เพื่อนผู้หญิงครับ
Phuean Phuying Khrap
Min kæreste
เพื่อนผู้หญิงของดิฉัน
Phuean Chai Khong Di Chan Kha
Min mand
สามีของดิฉันค่ะ
Sami Khong Dichan Kha
Min kone
ภรรยาของผมครับ
Phanya Khong Phom Khrap



Bar

Bar
Baren
ที่่บาร์ครับ
Thi Baa Khrap
Må jeg byde på et glas ?
คุณจะดื่มอะไรไหมครับ
Khun Cha Duem Arai Mai Khrap
Drikke
ดื่ม
Duem
Glas
แก้ว
Kaeo
Gerne, tak
ด้วยความยินดีค่ะ
Duai Khwam Yindi Kha
Hvad må jeg byde på ?
คุณต้องการดื่มอะไรครับ
Khun Tongkan Duem Arai Khrap
Hvad er der at vælge imellem ?
มีอะไรดื่มบ้างคะ
Mi Arai Duem Bang Kha
Der er vand eller frugtjuice
มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ครับ
Mee nam bplao reeu nam ponlamai maai Khrap
Vand
นํ้าเปล่าครับ
Nam bplào Khrap
Kan du komme isterninger i?
ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมครับ
Khor nam kaeng noi daai mai Khrap
Isterninger
นํ้าแข็ง
Nam kaeng
Kakao
ช็อคโกแล็ต
Chok Ko Laet
Mælk
นม
Nom
Te
นํ้าชา
Noum Tchaa
Kaffe
กาแฟ
Kafae
Med sukker
ใส่นํ้าตาล
Sai noum Dtaan
Med fløde
ใส่ครีม
Sai Khrim
Vin
ไวน์
Wai
Øl
เบียร์
Bia
En kop te, tak
นํ้าชาที่หนึุ่งครับ
Neum Tchaa Thi Nueng Khrap
En øl, tak
เบียร์ที่หนึ่งครับ
Bia Thi Nueng Khrap
To kopper te, tak
นํ้าชาสองที่ครับ
Tchaa song thi Khrap
To øl, tak
เบียร์สองที่ครับ
Bia Song Thi Khrap
Ingenting, tak
ไม่ค่ะ, ขอบคุณ
Mai Kha, Khopkhun
Skål
โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ
Chokdi Khrap, Chon Kaew Kun Noi Khrap
Sarah længe leve
โชคดีค่ะ, ชนแก้วกันหน่อยค่ะ
Chokdi Kha, Chon Kaew Kun Noi Kha
Må jeg bede om regningen, tak
เช็คบิลด้วยครับ
Chek Bin Duai Khrap
Hvor meget bliver det ?
ดิฉัันต้องจ่ายเท่าไรค่ะ
Phom Tong Chai Thaorai Kha
Tyve euro
ยี่สิบยุโรค่ะ
Yisip Yu Ro Khrap
Jeg giver
ผมขอเลี้ยงคุณเองครับ
Phom Khor Liang Khun Eng Khrap



Restaurant

Restaurant
Restauranten
ร้านอาหาร
Ran Ahan
Vil du have noget at spise ?
คุณต้องการกินข้าวไหมครับ
Khun Tongkan Kin Khao Mai Khrap
Ja tak det vil jeg gerne
ค่ะ, ดิฉันต้องการ
Kha , Dichan Tongkan Than
Spise
กินข้าวครับ
Kin Khao Khrap
Hvor kan vi spise ?
เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีคะ
Rao Cha Kin Khao Dai Thinai Kha
Hvor kan vi spise frokost ?
เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีคะ
Rao Cha Kin Khao Klangwan Thinai Di Kha
Middagsmad
ข้าวเย็น
Kao Yen
Morgenmad
ข้าวเช้า
Kao Chao
Værsågod
ได้โปรดครับ
Dai Prot Khrap
Kan vi få et menukort?
ขอเมนูด้วยครับ
Kho Menu Duai Khrap
Værsågod her er menukortet !
นี่ค่ะเมนู
Ni Kha Menu
Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ?
คุณอยากทานอะไรครับ, เนื้อหรือปลาดีครับ
Khun Yak Than Arai Khrap , Nuea Rue Pla Di Khrap
Med ris til
กับข้าวสวยครับ
Kapkhao Suay Khrap
Med pasta til
กับก๋วยเตี๋ยวครับ
Kap Kuaitiao Khrap
Kartofler
มันฝรั่ง
Manfarang
Grøntsager
ผัก
Phak
Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg
ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก
Khai Khon - Khai Dao - Rue Khai Luak
Brød
ขนมปัง
Khanompang
Smør
เนยสด
Noei
En salat
สลัดผัก
Salat
En dessert
ของหวาน
Khongwan
Frugt
ผลไม้
Phonlamai
Må jeg bede om en kniv, tak ?
คุณมีมีดไหมครับ
Khun Mi Mit Mai Khrap
Ja, jeg kommer straks med den
มีค่ะ, ดิฉันนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละค่ะ
Mi Kha , Dichan Yip Hai Diaoni Le Kha
En kniv
มีดหนึ่งเล่ม
Mit Neung Lem
En gaffel
ส้่อมหนึ่งคัน
Som Nueng Khan
En ske
ช้อนหนึ่งคัน
Chon Nueng Khan
Er det en varm ret ?
เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าคะ
Pen Ahan Ron Rue Plao Kha
Ja og meget krydret
ใช่ค่ะ, แล้วเผ็ดมากด้วยค่ะ
Chai Khrap , Laeo Phet Mak Duai Kha
Varm
ร้อน
Ron
Kold
เย็น
Yen
Krydret
เผ็ด
Phet
Jeg vil gerne bede om fisk, tak
ดิฉันจะเอาปลาครับ
Dichan Cha Ao Pla Kha
Det samme her
ผมด้วยค่ะ
Phom Duai Khrap



At skilles

At skilles
Klokken er mange! Jeg må løbe !
ดึกแล้วผมต้องกลับแล้วครับ
Duek Laeo Phom Tong Klap Laeo Khrap
Skal vi ses igen ?
เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ
Rao Cha Phop Kan Ik Dai Mai Khrap
Ja, meget gerne
ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี
Dai Kha , Duai Khwam Yindi
Min adresse er
นี่คือที่อยู่ของผมครับ
Thiyu Khong Phom Khrap
Kan jeg få dit telefonnummer ?
คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ
Khun Mi Boe Tho Sap Mai Kha
Ja, værsågod
มีครับ, นี่ครับ
Mi Khrap , Ni Khrap
Det har været hyggeligt at møde dig
เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขค่ะ
Dichan Chai Wela Thi Di Kap Khun Kha
Ja, i lige måde
เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ
Chen Diaokan Kha , Yindi Thi Dai Phop Khun
Vi ses snart
แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ
Laeo Rao Phop Kan Mai Reo Reo Ni Na Kha
Det håber jeg også
ดิฉันหวังเช่นเดียวกันค่ะ
Dichan Wang Chen Diaokan Kha
Farvel
ลาก่อนค่ะ
La Kon Kha
Vi ses i morgen
พบกันพรุ่งนี้ค่ะ
Phop Kan Phrungni Kha
Hej hej
ลาก่อนครับ
La Kon Khrap



Transport

Transport
Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet?
ได้โปรดค่ะ, ดิฉันหาป้ายรถเมล์ค่ะ
Dai Prot Kha , Phom Ha Pai Rot Mai Kha
Hvad koster en billet til Solbyen?
ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไรคะ
Tua Pai Mueang Soleil Rakha Thaorai Kha
Hvor kører toget hen?
รถไฟขบวนนี้ไปไหนคะ
Rotfai Khabuan Ni Pai Nai Kha
Stopper dette tog ved Solbyen ?
รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์ หรือเปล่าคะ
Rotfai Khabuan Ni Yut Thi Mueang Soleil Rue Plao Kha
Hvornår kører toget til Solbyen ?
่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรคะ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ok Kha
Hvornår ankommer toget til Solbyen ?
รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรคะ
Muearai Rotfai Pai Mueang Soleil Cha Ma Thueng Kha
Må jeg bede om en billet til Solbyen?
ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบค่ะ
Tua Rotfai Pai Mueang Soleil Nueng Bai Kha
Har du en køreplan?
คุณมีตารางเวลารถไฟไหมคะ
Khun Mi Tarang Wela Rotfai Mai Kha
Køreplan
คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมคะ
Khun Mi Tarang Wela Rot Mé Thang Mai Kha
Hvilket tog kører til Solbyen?
รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ คะ
Rotfai Khabuan Nai Pai Mueang Soleil Kha
Det er det derovre
ขบวนนี้ครับ
Khabuan Ni Khrap
Tak
ขอบคุณค่ะ
Khopkhun Kha
Det var så lidt, God tur!
ไม่เป็นไรครับ, เดินทางปลอดภัยนะครับ
Mai Penrai Khrap , Doenthang Plotphai Khrap
Autoværkstedet
อู่ซ่อมรถ
U Som Rot
Benzintanken
ปั๊มนํ้ามัน
Bpam u man
Kan jeg få tanken fyldt op, tak ?
เต็มถังครับ
Tem Thang Khrap
Cykel
รถจักรยาน
Rotchakkrayan
Centrum
ตัวเมือง
Tuamueang
Forstad
ชานเมือง
Chan Mueang
Det er en stor by
เป็นเมืองใหญ่
Pen Mueang Yai
Det er en landsby
เป็นหมู่บ้าน
Pen Muban
Et bjerg
ภูเขา
Phukhao
En sø
ทะเลสาบแห่งหนึ่ง
Thalesap Haeng Nueng
Landet
ชนบท
Chonnabot



At lede efter én person

At lede efter én person
Er Sarah her?
ซาร่าอยู่ไหมคะ
Sa Ra Yu Mai Kha
Ja, hun er her
อยู่ครับ, เธออยู่ที่นี่ครับ
Yu Khrap , Thoe Yu Thi Ni Khrap
Hun er taget i byen
เธอออกไปข้างนอกครับ
Thoe Ok Pai Khangnok Khrap
Du kan ringe på hendes mobiltelefon
คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Khrap
Ved du hvor jeg kan finde hende ?
เธออยู่ที่ไหนคะ
Thoe Yu Thinai Kha
Hun er på sit arbejde
เธออยู่ที่ที่ทำงานครับ
Thoe Yu Thi Thi Thamngan Khrap
Hun er hjemme
เธออยู่ที่บ้านครับ
Thoe Yu Thi Ban Khong Thoe Khrap
Er Julien her ?
จูเลียงอยู่ไหมครับ
Chu Liang Yu Mai Khrap
Ja, han er her
อยู่ค่ะ, เขาอยู่ที่นี่ค่ะ
Yu Kha , Khao Yu Thi Ni Kha
Han er taget i byen
เขาออกไปข้างนอกค่ะ
Khao Ok Pai Khangnok Kha
Ved du hvor jeg kan finde ham ?
เขาอยู่ที่ไหนครับ
Khao Yu Thinai Khrap
Du kan ringe på hans mobil
คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ
Khun Tho Khao Thorasap Meu Teu Khong Thoe Dai Kha
Han er på sit arbejde
เขาอยู่ที่ที่ทำงานค่ะ
Khao Yu Thi Thi Thamngan Kha
Han er hjemme
เขาอยู่ที่บ้านค่ะ
Khao Yu Thi Ban Kha



Hotel

Hotel
Hotellet
โรงแรม
Rongraem
Lejligheden
อพาร์ตเม้นท์
Aphat Men
Velkommen !
ยินดีต้อนรับครับ
Yindi Tonrap Khrap
Har I et ledigt værelse?
คุณมีห้องว่างไหมคะ
Khun Mi Hong Wang Mai Kha
Er der bad og toilet på værelset ?
มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าคะ
Mee hoong nai hoong non reu bplào kha
Vil I have to enkeltsenge?
คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าครับ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Khrap
Vil I have et dobbeltværelse?
คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าครับ
Khun Tongkan Hong Tien Khu Rue Palo Khrap
Værelse med karbad - med balkon - med brusebad
ขอห้องที่มีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวครับ
Khor Hong Thimi Ang Abnam - Rabiang - Lae Fakbua Khrap
Værelse med morgenmad
ห้องพักพร้อมอาหารเช้าครับ
Hong Phak Prom Ahan Chao Khrap
Hvad er prisen for en overnatning ?
ราคาคืนละเท่าไรคะ
Rakha Khuen La Thaorai Kha
Jeg vil gerne se værelset først, tak
ดิฉันต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมคะ
Dichan Tongkan Kho Du Hong Noi Kon Dai Mai Kha
Ja selvfølgelig !
ได้ครับ
Dai Naenon Khrap
Tak, værelset er meget fint
ขอบคุณค่ะ, ห้องดีมากค่ะ
Khopkhun Kha , Hong Di Mak Kha
Kan jeg reservere til i aften ?
ดีค่ะ, ดิฉันจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมคะ
Di Kha , Dichan Kho Chong Samrap Khuen Ni Dai Mai Kha
Det er lidt for dyrt for mig
ราคาแพงไปหน่อยค่ะ
Rakha Phaeng Pai Noi Samrap Dichan Kha
Kan du tage dig af min bagage, tak ?
คุณช่วยยกกระเป๋าของดิฉันได้ไหมคะ
Khun Chuai Chatkan Kap Krapao Khong Dichan Dai Mai Kha
Hvor er mit værelse?
ห้องของดิฉันอยู่ไหนคะ
Hong Khong Dichan Yu Nai Kha
Det er på første sal
อยู่ที่ชั้นแรกครับ
Yu Thi Chan Raek Khrap
Er der en elevator?
มีลิฟท์ไหมครับ
Mi Lip Mai Khrap
Elevatoren er til venstre
ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณค่ะ
Lip Yu Dan Saimue Khong Khun Kha
Elevatoren er til højre
ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณค่ะ
Lip Yu Dan Khwamue Khong Khun Kha
Hvor er vaskeriet?
ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนคะ
Ran Sak Rit Yu Thinai Kha
Det er i stuen
อยู่ที่ชั้นล่างครับ
Yu Thi Chan Lang Khrap
I stuen
ชั้นล่าง
Chan Lang
Mødes vi i mødelokalet?
ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ
Hong Prachum A Yu Nai Khrap
Værelse
ห้องพัก
Hong Phak Kap Ahan Chao
Renseri
ร้านซักรีด
Ran Sak Rit
Frisørsalon
ร้านเสริมสวย
Ran Soemsuai
Parkering
ที่จอดรถ
Thichotrot
Møde-lokale
ห้องประชุม
Hong Prachum
Bassinet er opvarmet
สระนํ้าอุ่น
Sa Oon
Svømmehallen
สระนํ้า
Sa naam
Kan du vække mig klokken syv ?
ช่วยปลุกดิฉันตอน เจ็ด โมงเช้านะคะ
Chuai Pluk Dichan Ton Chet Mong Chao Na Kha
Nøglen, tak
ขอกุญแจหน่อยค่ะ
Kho Kunchae Noi Kha
Passet, tak
ขอบัตรเปิดประตูหน่อยค่ะ
Kho Bat Poet Pratu Noi Kha
Er der nogen beskeder til mig ?
มีข้อความฝากถึงดิฉันไหมคะ
Mi Khokhwam Fak Thueng Dichan Mai Kha
Ja, værsågod
มีครับ, นี่ครับ
Mi Khrap , Ni Khrap
Nej, der er ikke kommet nogen.
ไม่มีครับ, ผมไม่ได้รับเลยครับ
Mai Mi Khrap , Phom Mai Dairap Loei Khrap
Hvor kan jeg veksle?
ดิฉันจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Laek Set Satang Dai Thinai Kha
Kan du veksle til småpenge?
ดิฉันขอแลกสตางค์ได้ไหมคะ
Dichan Kho Laek Set Satang Dai Mai Kha
Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge?
แลกได้ครับ. คุณต้องการแลกเท่าไรครับ
Laek Dai Kha Chut Khun Tongkan Laek Thaorai Khrap



Strand

Strand
Stranden
ชายหาดครับ
Chaihat Khrap
Ved du hvor jeg kan købe en bold ?
ดิฉันจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนคะ
Phom Cha Sue Luk Bon Dai Thinai Kha
Der er en butik i den retning
มีร้านขายอยู่ทางนั้นครับ
Mi Ran Khai Yu Thang Nan Khrap
En bold
ลูกบอลหนึ่งลูก
Luk Bon Luk Nueng
En kikkert
กล้องส่องทางไกล
Klongsongthangklai
En kasket
หมวกแก๊ป
Muakkaep
Håndklæde
ผ้าเช็ดตัว
Phachettua
Sandaler
รองเท้าแตะ
Rongthao Tae
Spand
กระป๋อง
Krapong
Solcreme
ครีมกันแดด
Khrim Kandaet
Badebukser
กางเกงว่ายนํ้า
Tan Kin Wai Nam
Solbriller
แว่นกันแดด
Waen Kandaet
Krebs-dyr
กุ้งหอยปูปลา
Kung Hoi Pu Pla
Solbade
อาบแดด
Apdaet
Solbeskinet
แสงแดดจ้า
Saengdaet Cha
Solnedgang
พระอาทิตย์ตกดิน
Phra Athit Tokdin
Parasol
ร่มกันแดด
Rom Kandaet
Sol
แสงแดด
Saengdaet
Solstik
การอาบแดด
Kan Apdaet
Er det farligt at bade her?
ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมคะ
Waai nam dtrong nee ann-drai mai Kha
Nej, det er ikke farligt
ไม่ครับ, ไม่อันตรายครับ
Mai Khrap , Mai Antarai Khrap
Ja, det er forbudt at bade her
ครับ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ครับ
Khrap , kao haam waai trong née Khrap
Svømme
ว่ายนํ้า
Waai
Svømning
การว่ายนํ้า
Gaan waai
Bølge
คลืน
Khluen
Hav
ทะเล
Thale
Klit
เนิน
Noen
Sand
ทราย
Sai
Hvordan bliver vejret i morgen?
พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างคะ
Payakon Akat Phrungni Pen Yangrai Bang Kha
Vejret slår om
อากาศจะเปลี่ยนไหมครับ
Akat Cha Plian Mai Khrap
Det bliver regn
ฝนจะตกครับ
Fon Cha Tok Khrap
Det bliver solskin
จะมีแดดครับ
Cha Mi Daet Kha
Det kommer til at blæse meget
จะมีลมแรงครับ
Cha Mi Lom Raeng Khrap
Badedragt
ชุดว่ายนํ้า
Chooot Waai
Skygge
ที่ร่ม
Rom



I nødstilfælde

I nødstilfælde
Undskyld, kan du hjælpe mig?
ช่วยดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Karuna Chuai Dichan Noi Dai Mai Kha
Jeg er faret vild
ดิฉันหลงทางค่ะ
Dichan Long Thang Kha
Hvad vil du have ?
คุณต้องการอะไรคะ
Khun Tongkan Arai Kha
Hvad sker der ?
เกิดอะไรขึ้นคะ
Koet Arai Khuen Kha
Hvor kan jeg finde en tolk ?
ดิฉันจะหาล่ามได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Ha Lam Dai Thinai Kha
Hvor er det nærmeste apotek?
ดิฉันจะหาร้านขายยาใกล้ๆ ได้ที่ไหนคะ
Dichan Cha Ha Ran Khai Ya Klai Klai Dai Thinai Kha
Kan du ringe efter en læge ?
คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ดิฉันหน่อยได้ไหมคะ
Khun Chuai Tho Riak Mo Hai Dichan Noi Dai Mai Kha
Hvilken behandling følger du?
คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้ครับ
Koon chaai yaa aai yooo dton nee Khrap
Et hospital
โรงพยาบาล
Rongphayaban
Et apotek
ร้านขายยา
Ran Khai Ya
En læge
หมอ
Mo
Skadestuen
ศูนย์การแพทย์
Soon Kan Phaet
Jeg har mistet mine papirer
ดิฉันทำเอกสารหายหายค่ะ
Dichan Tham Ekkasan Hai Kha
Jeg har fået stjålet mine papirer
ดิฉันถูกขโมยเอกสารค่ะ
Dichan Thuk Khamoi Ekkasan Kha
Hittegodskontoret
ศูนย์รับเรื่องของหายครับ
Soon Rup Reung Khong Hai Khrap
Samarit
หน่วยกู้ภัย
Nuai Kuphai
Ñødudgang
ทางออกฉุกเฉิน
Thang-ok Chukchoen
Politiet
ตำรวจ
Tamruat
Noget id
เอกสาร
Ekkasan
Penge
เงิน
Ngoen
Pas
หนังสือเดินทาง
Nangsuedoenthang
Bagage
กระเป๋าเดินทาง
Krapao Doenthang
Nej tak, ellers tak
พอแล้วครับ, ขอบคุณ
Pho Laeo Khrap , Khopkhun
Lad mig være I fred
อย่ามายุ่งกับผม
Ya Ma Yung Kap Phom
Forsvind!, vær venlig at gå
ไปให้พ้น
Pai Hai Phon