आर्मेनियन शुरुआती और यात्रियों के लिए शब्दावली
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 नमस्ते | 🔊 Բարև Ձեզ | Barev Dzez |
| 🔊 नमस्ते | 🔊 Բարև | Barev Dzez |
| 🔊 गुड इवनिंग | 🔊 Բարի երեկո | Bari ereko |
| 🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Ցտեսություն | Tstesutyun |
| 🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Ցտեսություն | Hadjorutyun |
| 🔊 बाद में मिलते हैं | 🔊 Առայժմ | Arayjm |
| 🔊 हाँ | 🔊 Այո | Ayo |
| 🔊 नहीं | 🔊 Ոչ | Votch |
| 🔊 सुनिए | 🔊 Կներեք | Knerek |
| 🔊 धन्यवाद | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 बहुत-बहुत शुक्रिया | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 मदद के लिए धन्यवाद | 🔊 Շնորհակալություն օգնության համար | Shnorhakalutyun ognutyan hamar |
| 🔊 कोई बात नहीं | 🔊 Խնդրեմ | Xndrem |
| 🔊 कोई बात नहीं | 🔊 Խնդրեմ | Tcharjé |
| 🔊 ठीक है | 🔊 Եղավ | Erav |
| 🔊 ठीक है | 🔊 Եղավ | Lav |
| 🔊 यह कितने का है? | 🔊 Ներողություն, ինչ արժե՞ | Nerorutyun, intch arje? |
| 🔊 माफ़ करें! | 🔊 Ներողություն | Nerorutyun |
| 🔊 माफ़ करें! | 🔊 Ներողություն | Knereq |
| 🔊 मैं समझा नहीं | 🔊 Չեմ հասկանում | Tchem haskanum |
| 🔊 मैं समझता हूँ | 🔊 Հասկացա | Haskatsa |
| 🔊 मुझे नहीं पता | 🔊 Չգիտեմ | Tchgitem |
| 🔊 मना | 🔊 Արգելվում է | Argelvum e |
| 🔊 सुनिए, टॉयलेट कहाँ है? | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է զուգարանը | Nerorutyun, vorter e zugarany ? |
| 🔊 नया साल मुबारक हो | 🔊 Շնորհավոր Նոր տարի | Shnorhavor Nor tari |
| 🔊 नया साल मुबारक हो | 🔊 Շնորհավոր Նոր տարի | Snorhavor amanor |
| 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ | 🔊 Ծնունդդ շնորհավոր | Cnundd shnorhavor |
| 🔊 छुट्टी मुबारक हो! | 🔊 Հաճելի տոներ | Hatcheli toner |
| 🔊 बधाई हो! | 🔊 Շնորհավորում եմ | Shnorhavorum em |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? | 🔊 Բարև: Ինչպե՞ս ես | Barev: Intchpes es? |
| 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ | 🔊 Բարև: Լավ եմ, շնորհակալություն | Barev: Lav em, shnorhakalutyun |
| 🔊 सिर्फ़ थोड़ा | 🔊 Միայն մի քիչ | Miayn mi qitch |
| 🔊 तुम किस देश से आई हो ? | 🔊 Ո՞ր երկրից ես | Vor yerkric es? |
| 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | 🔊 Ի՞նչ ազգության ես | Intch azgutyan es? |
| 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | 🔊 Իսկ դու, այստե՞ղ ես ապրում | Isk du, ayster es aprum? |
| 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | 🔊 Այո, այստեղ եմ ապրում | Ayo, ayster em aprum |
| 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | 🔊 Անունս Սառա է, իսկ քո՞նը | Anuns Sara e, isk qony? |
| 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | 🔊 Ի՞նչ ես անում այստեղ | Inch es anum ayster? |
| 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ | 🔊 Արձակուրդ եմ եկել | Ardzakurd em ekel |
| 🔊 हम छुट्टी पर हैं | 🔊 Արձակուրդ ենք եկել | Ardzakurd enq ekel |
| 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ | 🔊 Գործնական այցով եմ եկել | Gortsnakan aytsov em ekel |
| 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ | 🔊 Այստեղ եմ աշխատում | Ayster em ashxatum |
| 🔊 हम यहाँ काम करते हैं | 🔊 Այստեղ ենք աշխատում | Ayster enq ashxatum |
| 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | 🔊 Ուտելու ի՞նչ լավ տեղեր կան | Utelu intch lav terer kan? |
| 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | 🔊 Մոտակայքում թանգարան կա՞ | Motakayqum tangaran ka? |
| 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | 🔊 Որտեղ կարելի է միանալ Ինտերնետին | Vorter kareli e mianal Internetin? |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | 🔊 Ցանկանու՞մ ես մի քանի բառ սովորել | Tsankanum es mi qani bar sovorel? |
| 🔊 हाँ, ठीक है! | 🔊 Այո, իհարկե | Ayo, iharke |
| 🔊 इसे क्या कहते हैं ? | 🔊 Ինչպե՞ս է սա կոչվում | Inchpes e sa kotchvum? |
| 🔊 यह एक मेज़ है | 🔊 Սա սեղան է | Sa seran e |
| 🔊 मेज़, समझे? | 🔊 Սեղան, հասկանու՞մ ես | Seran, haskanum es? |
| 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | 🔊 Խնդրում եմ կրկնել | Xndrum em krknel |
| 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | 🔊 Կարո՞ղ ես մի քիչ ավելի դանդաղ խոսել | Karor es mi qich aveli dandar xosel ? |
| 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? | 🔊 Խնդրում եմ, կարո՞ղ ես դա գրել | Xndrum em, karor es da grel ? |
| 🔊 मैं समझा नहीं | 🔊 Չեմ հասկանում | Tchem haskanum |
| 🔊 मैं समझता हूँ | 🔊 Հասկացա | Haskatsa |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | 🔊 Այս սեղանի գույնն ինձ դուր է գալիս | Ays serani guynn indz dur e galis |
| 🔊 यह लाल है | 🔊 Կարմիր է | Karmir e |
| 🔊 नीला | 🔊 Կապույտ | Kapuyt |
| 🔊 पीला | 🔊 Դեղին | Derin |
| 🔊 सफ़ेद | 🔊 Սպիտակ | Spitak |
| 🔊 काला | 🔊 Սև | Sev |
| 🔊 हरा | 🔊 Կանաչ | Kanatch |
| 🔊 नारंगी | 🔊 Նարնջագույն | Narndjaguyn |
| 🔊 बैंगनी | 🔊 Մանուշակագույն | Manushakaguyn |
| 🔊 स्लेटी रंग | 🔊 Մոխրագույն | Mokhraguyn |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 शून्य | 🔊 Զրո | Zro |
| 🔊 एक | 🔊 Մեկ | Mek |
| 🔊 दो | 🔊 Երկու | Erku |
| 🔊 तीन | 🔊 Երեք | Ereq |
| 🔊 चार | 🔊 Չորս | Tchors |
| 🔊 पांच | 🔊 Հինգ | Hing |
| 🔊 छह | 🔊 Վեց | Vets |
| 🔊 सात | 🔊 Յոթ | Yot |
| 🔊 आठ | 🔊 Ութ | Ut |
| 🔊 नौ | 🔊 Ինը | Iny |
| 🔊 दस | 🔊 Տաս | Tas |
| 🔊 ग्यारह | 🔊 Տասնմեկ | Tasnmek |
| 🔊 बारह | 🔊 Տասներկու | Tasnerku |
| 🔊 तेरह | 🔊 Տասներեք | Tasnereq |
| 🔊 चौदह | 🔊 Տասնչորս | Tasntchors |
| 🔊 पंद्रह | 🔊 Տասնհինգ | Tasnhing |
| 🔊 सोलह | 🔊 Տասնվեց | Tasnvets |
| 🔊 सत्रह | 🔊 Տասնյոթ | Tasnyot |
| 🔊 अठारह | 🔊 Տասնութ | Tasnut |
| 🔊 उन्नीस | 🔊 Տասնինը | Tasniny |
| 🔊 बीस | 🔊 Քսան | Qsan |
| 🔊 बधाई हो! | 🔊 Քսանմեկ | Qsanmek |
| 🔊 बाईस | 🔊 Քսաներկու | Qsanerku |
| 🔊 तेईस | 🔊 Քսաներեք | Qsanereq |
| 🔊 चौबीस | 🔊 Քսանչորս | Qsantchors |
| 🔊 पच्चीस | 🔊 Քսանհինգ | Qsanhing |
| 🔊 छब्बीस | 🔊 Քսանվեց | Qsanvets |
| 🔊 सत्ताईस | 🔊 Քսանյոթ | Qsanyot |
| 🔊 अट्ठाईस | 🔊 Քսանութ | Qsanut |
| 🔊 उनतीस | 🔊 Քսանինը | Qsaniny |
| 🔊 तीस | 🔊 Երեսուն | Eresun |
| 🔊 इकतीस | 🔊 Երեսունմեկ | Eresunmek |
| 🔊 बत्तीस | 🔊 Երեսուներկու | Eresunerku |
| 🔊 तैंतीस | 🔊 Երեսուներեք | Eresunereq |
| 🔊 चौंतीस | 🔊 Երեսունչորս | Eresuntchors |
| 🔊 पैंतीस | 🔊 Երեսունհինգ | Eresunhing |
| 🔊 छत्तीस | 🔊 Երեսունվեց | Eresunvets |
| 🔊 चालीस | 🔊 Քառասուն | Qarasun |
| 🔊 पचास | 🔊 Հիսուն | Hisun |
| 🔊 साठ | 🔊 Վաթսուն | Vatsun |
| 🔊 सत्तर | 🔊 Յոթանասուն | Yotanasun |
| 🔊 अस्सी | 🔊 Ութսուն | utsun |
| 🔊 नब्बे | 🔊 Իննսուն | Innsun |
| 🔊 सौ | 🔊 Հարյուր | Haryur |
| 🔊 एक सौ पांच | 🔊 Հարյուր հինգ | Haryur hing |
| 🔊 दो सौ | 🔊 Երկու հարյուր | Erku haryur |
| 🔊 तीन सौ | 🔊 Երեք հարյուր | Ereq haryur |
| 🔊 चार सौ | 🔊 Չորս հարյուր | Tchors haryur |
| 🔊 हजार | 🔊 Հազար | Hazar |
| 🔊 पंद्रह सौ | 🔊 Հազար հինգ հարյուր | Hazar hing haryur |
| 🔊 दो हजार | 🔊 Երկու հազար | Yerku hazar |
| 🔊 दस हजार | 🔊 Տաս հազար | Tas hazar |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 तुम यहाँ कब आए? | 🔊 Ե՞րբ ես եկել այստեղ | Yerb es yekel ayster? |
| 🔊 आज | 🔊 Այսօր | Aysor |
| 🔊 कल | 🔊 Երեկ | Yerek |
| 🔊 दो दिन पहले | 🔊 Երկու օր առաջ | Yerku or araj |
| 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? | 🔊 Որքա՞ն ժամանակ ես մնալու | Vorqan jhamanak es mnalu |
| 🔊 मैं कल जाऊँगा | 🔊 Ես վաղը մեկնում եմ | Yes vary meknum em |
| 🔊 मैं परसो जाऊँगा | 🔊 Ես մեկնում եմ վաղը չէ մյուս օրը | Yes meknum em vary tche myus ory |
| 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | 🔊 Ես մեկնում եմ երեք օրից | Es meknum em ereq oric |
| 🔊 सोमवार | 🔊 Երկուշաբթի | Yerkushabti |
| 🔊 मंगलवार | 🔊 Երեքշաբթի | Yereqshabti |
| 🔊 बुधवार | 🔊 Չորեքշաբթի | Tchoreqshabti |
| 🔊 गुस्र्वार | 🔊 Հինգշաբթի | Hingshabti |
| 🔊 शुक्रवार | 🔊 Ուրբաթ | Urbat |
| 🔊 शनिवार | 🔊 Շաբաթ | Shabat |
| 🔊 रविवार | 🔊 Կիրակի | Kiraki |
| 🔊 जनवरी | 🔊 Հունվար | Hunvar |
| 🔊 फरवरी | 🔊 Փետրվար | Petrvar |
| 🔊 मार्च | 🔊 Մարտ | Mart |
| 🔊 अप्रैल | 🔊 Ապրիլ | April |
| 🔊 मई | 🔊 Մայիս | Mayis |
| 🔊 जून | 🔊 Հունիս | Hunis |
| 🔊 जुलाई | 🔊 Հուլիս | Hulis |
| 🔊 अगस्त | 🔊 Օգոստոս | Ogostos |
| 🔊 सितंबर | 🔊 Սեպտեմբեր | September |
| 🔊 अक्टूबर | 🔊 Հոկտեմբեր | Hoktember |
| 🔊 नवंबर | 🔊 Նոյեմբեր | Noyember |
| 🔊 दिसंबर | 🔊 Դեկտեմբեր | Dektember |
| 🔊 तुम कितने बजे जाओगी | 🔊 Ժամը քանիսի՞ն ես դու մեկնում | Jhamy qanisin es du meknum? |
| 🔊 सुबह आठ बजे | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութին | Aravotyan, jamy utin |
| 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց տասնհինգին | Aravotyan, jamy utn anc tasnhingin |
| 🔊 सुबह साड़े आठ बजे | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց երեսունին | Aravotyan, jhamy utn anc eresunin |
| 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर | 🔊 Առավոտյան, ժամը ութն անց քառասուն հինգին | Aravotyan, jamy utn anc qarasun hingin |
| 🔊 शाम को छह बजे | 🔊 Երեկոյան, ժամը տասնութին | Yerekoyan, jamy tasnutin |
| 🔊 मुझे देर हो रही है | 🔊 Ես ուշանում եմ | Yes ushanum em |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 टैक्सी | 🔊 Տաքսի' | Taksi |
| 🔊 आपको कहाँ जाना है? | 🔊 Ու՞ր եք ցանկանում գնալ | ur eq tsankanum gnal? |
| 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ | 🔊 Ես գնում եմ կայարան | yes gnum em kayaran |
| 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | 🔊 Ես գնում եմ Գիշեր և Ցերեկ հյուրանոց | yes gnum em Gisher & Cerek hyuranots |
| 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ օդանավակայան տանել | Karor eq indz odanavakayan tanel? |
| 🔊 आप मेरा सामान लेंगे? | 🔊 Կարո՞ղ եք ուղեբեռս վերցնել | Karor eq urebers vertsel? |
| 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? | 🔊 Այստեղից հեռու՞ է | Aysterits heru e? |
| 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है | 🔊 Ոչ, շատ մոտ է | Votch, shat mot e |
| 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | 🔊 Այո, մի քիչ հեռու է | Ayo, mi qitch heru e |
| 🔊 इसकी क्या किमत है? | 🔊 Որքա՞ն դա կարժենա | Vorqan da karjhena? |
| 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए | 🔊 Տարեք ինձ այս տեղը, խնդրում եմ | Tareq indz ays tery, xndrum em |
| 🔊 दाईं तरफ | 🔊 Դեպի աջ | Depi adj |
| 🔊 बाईं तरफ | 🔊 Դեպի ձախ | Depi dzakh |
| 🔊 सीधे | 🔊 Ուղիղ | urir |
| 🔊 यहाँ है | 🔊 Այստեղ է | Ayster e |
| 🔊 यहाँ से | 🔊 Այս կողմով | Ays kormov |
| 🔊 बस | 🔊 Կանգնե'ք | Kangneq |
| 🔊 बस | 🔊 Կանգնե'ք | Stop |
| 🔊 कोई जल्दी नही | 🔊 Մի' շտապեք | Mi shtapeq |
| 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ կտրոն տալ | Karor eq indz ktron tal? |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | 🔊 Այստեղ ընտանիք ունե՞ս | Ayster yntaniq unes? |
| 🔊 मेरे पिताजी | 🔊 Հայրս | Hayrs |
| 🔊 मेरी माताजी | 🔊 Մայրս | Mayrs |
| 🔊 मेरा बेटा | 🔊 Որդիս | Vordis |
| 🔊 मेरा बेटा | 🔊 Որդիս | Tras |
| 🔊 मेरी बेटी | 🔊 Դուստրս | Dustrs |
| 🔊 मेरी बेटी | 🔊 Դուստրս | Ardjiks |
| 🔊 भाई | 🔊 Եղբայր | Yerbayr |
| 🔊 बहन | 🔊 Քույր | Quyr |
| 🔊 दोस्त | 🔊 Ընկեր | Ynker |
| 🔊 सहेली | 🔊 Ընկերուհի | Ynkeruhi |
| 🔊 मेरा दोस्त | 🔊 Ընկերս | Ynkers |
| 🔊 मेरी सहेली | 🔊 Ընկերուհիս | Ynkeruhis |
| 🔊 मेरे पति | 🔊 Ամուսինս | Amusins |
| 🔊 मेरी पत्नी | 🔊 Կինս | Kins |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | 🔊 Ես շատ եմ սիրում քո երկիրը | Yes shat em sirum qo erkiry |
| 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ | 🔊 Ես սիրում եմ քեզ | Yes sirum em qez |
| 🔊 मैं खुश हूँ | 🔊 Ես երջանիկ եմ | Yes erdjanik em |
| 🔊 मैं दुखी हूँ | 🔊 Ես տխուր եմ | Yes txur em |
| 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | 🔊 Ես ինձ այստեղ լավ եմ զգում | Yes indz ayster lav em zgum |
| 🔊 मुझे ठंड लग रही है | 🔊 Ես մրսում եմ | Yes mrsum em |
| 🔊 मुझे गर्मी लग रही है | 🔊 Ես շոգում եմ | Yes shogum em |
| 🔊 यह बहुत बड़ा है | 🔊 Մեծ է | Mets e |
| 🔊 यह बहुत छोटा है | 🔊 Փոքր է | Poqr e |
| 🔊 यह बिल्कुल ठीक है | 🔊 Հիանալի է | Hianali e |
| 🔊 शाम को बाहर जाना है ? | 🔊 Ցանկանու՞մ ես մի տեղ գնալ այս երեկո | Tsankanum es mi ter gnal ays ereko? |
| 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे | 🔊 Կցանկանայի մի տեղ գնալ այս երեկո | Ktsankanayi mi terh gnal ays ereko |
| 🔊 यह अच्छा ख़्याल है | 🔊 Լավ միտք է | Lav mitq e |
| 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है | 🔊 Ցանկանում եմ զվարճանալ | Tsankanum em zvartchanal? |
| 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है | 🔊 Լավ միտք չէ | Lav mitq tche |
| 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | 🔊 Այս երեկո դուրս գալու ցանկություն չունեմ | Ays ereko durs galu tsankutyun tchunem |
| 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ | 🔊 Ցանկանում եմ հանգստանալ | Tsankanum em hangstanal |
| 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ | 🔊 Ցանկանում եմ հանգստանալ | Uzum em hangstanal |
| 🔊 कुछ खेलना है ? | 🔊 Կցանկանայի՞ր սպորտով զբաղվել | Ktsankanayir sportov zbarvel? |
| 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! | 🔊 Այո, ինձ պետք է լիցքաթափվել | Ayo, indz petq e litsqatapvel |
| 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ | 🔊 Ես թենիս եմ խաղում | Yes tenis em xarum |
| 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | 🔊 Ոչ, շնորհակալություն: Ես բավականին հոգնած եմ | Votch, shnorhakalutyun: Es bavakanin hognats em |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 बार | 🔊 Բար | Bar |
| 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? | 🔊 Կցանկանա՞ս մի բան խմել | Ktsnkanas mi ban xmel? |
| 🔊 पीना | 🔊 Խմել | Xmel |
| 🔊 ग्लास | 🔊 Բաժակ | Bajak |
| 🔊 खुशी से | 🔊 Հաճույքով | Hatchuyqov |
| 🔊 तुम क्या ले रहे हो? | 🔊 Ի՞նչ ես վերցնում | Intch es vercnum? |
| 🔊 पीने के लिए क्या है? | 🔊 Խմելու ի՞նչ կա | Xmelu intch ka? |
| 🔊 पानी या फलों का रस है | 🔊 Կա ջուր կամ մրգի հյութ | Ka djur kam mrgi hyut |
| 🔊 पानी | 🔊 Ջուր | Djur |
| 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | 🔊 Կարող ե՞ք սառույց ավելացնել | Karor eq saruyc avelacnel? |
| 🔊 बर्फ | 🔊 Սառույց | Saruyc |
| 🔊 चॉकलेट | 🔊 Շոկոլադ | Shokolad |
| 🔊 दूध | 🔊 Կաթ | Kat |
| 🔊 चाय | 🔊 Թեյ | Tey |
| 🔊 कॉफ़ी | 🔊 Սուրճ | Surtch |
| 🔊 कॉफ़ी | 🔊 Սուրճ | Kofe |
| 🔊 चीनी के साथ | 🔊 Շաքարով | Shaqarov |
| 🔊 दूध के साथ | 🔊 Սերուցքով | Serutsqov |
| 🔊 वाइन | 🔊 Գինի | Gini |
| 🔊 बियर | 🔊 Գարեջուր | Garedjur |
| 🔊 एक चाय मिलेगी? | 🔊 Թեյ, խնդրեմ | Tey, xndrem |
| 🔊 एक बियर मिलेगी? | 🔊 Գարեջուր, խնդրեմ | Garedjur, xndrem |
| 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? | 🔊 Ի՞նչ եք ցանկանում խմել | Inch eq cankanum xmel |
| 🔊 दो चाय चाहिए | 🔊 Երկու թեյ, խնդրեմ | Erku tey, xndrem |
| 🔊 दो बियर चाहिए | 🔊 Երկու գարեջուր, խնդրեմ | Erku garedjur, xndrem |
| 🔊 कुछ नही शुक्रिया | 🔊 Ոչ մի բան, շնորհակալություն | Votch mi ban, shnorhakalutyun |
| 🔊 चियर्स | 🔊 Կենացդ | Kenatsd |
| 🔊 चियर्स | 🔊 Կենաց | Kenats |
| 🔊 बिल दीजिए | 🔊 Հաշիվը, խնդրե'մ | Hashivy, xndre'm |
| 🔊 कितने पैसे हुए ? | 🔊 Որքա՞ն պետք է Ձեզ վճարեմ | Vorqan petq e Dzez vtcharem? |
| 🔊 बीस यूरो | 🔊 Քսան եվրո | Qsan evro |
| 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी | 🔊 Ես քեզ հրավիրում եմ | Yes qez hravirum em |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 रेस्टोरेंट | 🔊 Ռեստորան | Restoran |
| 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? | 🔊 Ուտել ցանկանու՞մ ես | utel cankanum es? |
| 🔊 हाँ, ज़रूर | 🔊 Այո, ցանկանում եմ | Ayo, cankanum em |
| 🔊 खाना | 🔊 Ուտել | utel |
| 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? | 🔊 Որտե՞ղ կարող ենք ուտել | Vorter karor enq utel? |
| 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | 🔊 Որտե՞ղ կարող ենք ճաշել | Vorter karor enq tchashel? |
| 🔊 रात का खाना | 🔊 Ընթրիք | Yntriq |
| 🔊 सुबह का नाश्ता | 🔊 Նախաճաշ | Naxatchash |
| 🔊 कृपया | 🔊 Ներողություն | Nerorutyun |
| 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | 🔊 Ճաշացանկը, խնդրեմ | Tchashacanky, xndrem |
| 🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! | 🔊 Ահա ճաշացանկը | Aha tchashacanky |
| 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | 🔊 Ի՞նչ ես նախընտրում ուտել: Միս թե ձուկ | Inch es naxyntrum utel: Mis te dzuk? |
| 🔊 चावल के साथ | 🔊 Բրնձով | Brndzov |
| 🔊 पास्ता के साथ | 🔊 Մակարոնով | Makaronov |
| 🔊 आलू | 🔊 Կարտոֆիլ | Kartofil |
| 🔊 सब्ज़ी | 🔊 Բանջարեղեն | Bandjareren |
| 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | 🔊 Օմլետ,աչք-ձվածեղ կամ թերխաշ ձու | omlet, atchk-dzvatser kam terxash dzu |
| 🔊 ब्रेड | 🔊 Հաց | Hac |
| 🔊 मक्खन | 🔊 Կարագ | Karag |
| 🔊 सलाद | 🔊 Աղցան | Artsan |
| 🔊 मिठाई | 🔊 Աղանդեր | Arander |
| 🔊 फल | 🔊 Միրգ | Mirg |
| 🔊 आपके पास छुरी होगी? | 🔊 Ներողություն, դանակ ունե՞ք | Nerorutyun, danak uneq? |
| 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | 🔊 Այո, հիմա կբերեմ | Ayo, hima kberem |
| 🔊 चाकू | 🔊 Դանակ | Danak |
| 🔊 कांटा | 🔊 Պատառաքաղ | Pataraqar |
| 🔊 चम्मच | 🔊 Գդալ | Gdal |
| 🔊 क्या यह गरम है? | 🔊 Սա տա՞ք ճաշատեսակ է | Sa taq tchashatesak e? |
| 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | 🔊 Այո, և շատ կծու | Ayo, ev shat ktsu |
| 🔊 गरम | 🔊 Տաք | Taq |
| 🔊 ठंडा | 🔊 Սառը | Sary |
| 🔊 मसालेदार | 🔊 Կծու | Ktsu |
| 🔊 मैं मछली लूँगा | 🔊 Ես կվերցնեմ ձուկ | Es kvercnem dzuk |
| 🔊 मैं भी | 🔊 Ես նույնպես | Yes nuynpes |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | 🔊 Արդեն ուշ է: Ես պետք է գնամ | Arden ush e: Es petq e gnam |
| 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ ենք կրկին հանդիպել | Karor enq krkin handipel? |
| 🔊 हाँ, खुशी से | 🔊 Այո, հաճույքով | Ayo, hatchuyqov |
| 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ | 🔊 Ես ապրում եմ այս հասցեում | Yes aprum em ays hasceum |
| 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | 🔊 Հեռախոսահամար ունե՞ս | Herakhosahamar unes? |
| 🔊 हाँ, यह रहा | 🔊 Այո, ահա այն | Ayo, aha ayn |
| 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | 🔊 Ես հաճելի ժամանակ անցկացրեցի քեզ հետ | Es hatcheli jhamanak antskatsretsi qez het |
| 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | 🔊 Ինձ նույնպես հաճելի էր մեր հանդիպումը | Indz nuynpes hatcheli er mer handipumy |
| 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | 🔊 Շուտով կրկին կհանդիպենք | Shutov krkin khandipenq |
| 🔊 मैं भी आशा करता हूँ | 🔊 Ես նույնպես հուսով եմ | Es nuynpes husov em |
| 🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Ցտեսությու'ն | Tstesutyun |
| 🔊 कल मिलेंगे | 🔊 Մինչ վաղը | Minch vaghy |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է ավտոբուսի կանգառը | Nerorutyun, vorter e avtobusi kangary? |
| 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | 🔊 Ի՞նչ արժե Արևի քաղաքի տոմսը | Intch arjhe Arevi qaraqi tomsy? |
| 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | 🔊 Ներողություն, ու՞ր է մեկնում այս գնացքը | Nerorutyun, ur e meknum ays gnatsky? |
| 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | 🔊 Այս գնացքը Արևի քաղաքում կանգնու՞մ է | Ays gnatsky Arevi qaraqum kangnum e? |
| 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | 🔊 Ե՞րբ է մեկնում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e meknum Arevi qaraqi gnatsky? |
| 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | 🔊 Ե՞րբ է ժամանում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e jamanum Arevi qaraqi gnatsky? |
| 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | 🔊 Տվե'ք ինձ Արևի քաղաքի մեկ տոմս, խնդրեմ | Tveq indz Arevi qaraqi mek toms, xndrem |
| 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | 🔊 Գնացքների չվացուցակ ունե՞ք | Gnatskneri tchvatsutsak uneq? |
| 🔊 बस का समय | 🔊 Ավտոբուսների չվացուցակ | Avtobusneri tchvatsutsak |
| 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | 🔊 Ո՞րն է Արևի քաղաք մեկնող գնացքը | Vorn e Arevi qarhaq meknor gnatsky? |
| 🔊 धन्यवाद | 🔊 Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
| 🔊 यह…वाली | 🔊 Ահա, այս | Aha, ays |
| 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | 🔊 Չարժե: Բարի ճանապարհ | Tcharje: Bari tchanaparh |
| 🔊 मरम्मत का गैरेज | 🔊 Ավտոսպասարկման կայան | Avtospasarkman kayan |
| 🔊 गैस स्टेशन | 🔊 Բենզալցակայան | Benzaltsakayan |
| 🔊 टांकी भर दीजिए | 🔊 Խնդրում եմ լիցքավորել | Xndrum em litsqavorel |
| 🔊 साइकल | 🔊 Հեծանիվ | Hetsaniv |
| 🔊 शहर के बीचों-बीच | 🔊 Քաղաքի կենտրոն | Qaraqi kentron |
| 🔊 उपनगर | 🔊 Արվարձան | Arvardzan |
| 🔊 यह बड़ा शहर है | 🔊 Սա մեծ քաղաք է | Sa mets qaraq e |
| 🔊 यह गांव है | 🔊 Սա գյուղ է | Sa gyur e |
| 🔊 पहाड़ | 🔊 Սար | Sar |
| 🔊 पहाड़ | 🔊 Սար | Ler |
| 🔊 तालाब | 🔊 Լիճ | Litch |
| 🔊 गाँव | 🔊 Գյուղ | Gyur |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 होटल | 🔊 Հյուրանոց | Hyuranots |
| 🔊 अपार्टमेंट | 🔊 Բնակարան | Bnakaran |
| 🔊 आपका स्वागत है | 🔊 Բարի' գալուստ | Bari galust |
| 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | 🔊 Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat senyak uneq? |
| 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | 🔊 Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat hamar unek |
| 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? | 🔊 Սենյակում լոգարան կա՞ | Senyakum logaran ka? |
| 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | 🔊 Դուք նախընտրում եք մեկ տեղանոց երկու մահճակա՞լ | Duq nakhyntrum eq mek teranots erku mahtchakal? |
| 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | 🔊 Դուք ցանկանում եք երկտեղանո՞ց սենյակ | Duq tsankanum eq yerkteranots senyak? |
| 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | 🔊 Սենյակ լոգարանով- պատշգամբով - ցնցուղով | Senyak logaranov- patshgambov - tsntsurov |
| 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | 🔊 Սենյակ նախաճաշով | Senyak naxatchashov |
| 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? | 🔊 Որքա՞ն է մեկ գիշերվա արժեքը | Vorqan e mek gisherva arjeqy? |
| 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | 🔊 Նախ կցանկանայի տեսնել սենյակը | Nax ktsankanayi tesnel senyaky |
| 🔊 हाँ, बिल्कुल! | 🔊 Այո, իհարկե' | Ayo, iharke |
| 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | 🔊 Շնորհակալություն, սենյակը շատ լավն է | Shnorhakalutyun, senyaky shat lavn e |
| 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | 🔊 Կարո՞ղ եմ ամրագրել այս երեկոյի համար | Karor em amragrel ays erekoyi hamar? |
| 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | 🔊 Մի քիչ թանկ է ինձ համար, շնորհակալություն | Mi qitch tank e indz hamar, shnorhakalutyun |
| 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ եք հոգ տանել ուղեբեռիս համար | Karor eq hog tanel ureberis hamar? |
| 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? | 🔊 Ներողություն, որտե՞ղ է գտնվում իմ սենյակը | Nerorutyun, orter e gtnvum im senyaky? |
| 🔊 वह पहली मंजिल पर है | 🔊 Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
| 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? | 🔊 Վերելակ կա՞ | Verelak ka? |
| 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है | 🔊 Վերելակը ձախի վրա է | Verelaky dzaxi vra e |
| 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है | 🔊 Վերելակը աջի վրա է | Verelaky adji vra e |
| 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? | 🔊 Որտե՞ղ է գտնվում լվացքատունը | Vorter e gtnvum lvatsqatuny? |
| 🔊 तल मंजिल पर है | 🔊 Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
| 🔊 तल मंजिल | 🔊 Առաջին հարկ | Aradjin hark |
| 🔊 कमरा | 🔊 Սենյակ | Senyak |
| 🔊 लॉन्ड्री | 🔊 Լվացքատուն | Lvatsqatun |
| 🔊 सलुन | 🔊 Վարսավիրանոց | Varsaviranots |
| 🔊 कार पार्किंग | 🔊 Ավտոկանգառ | Avtokangar |
| 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | 🔊 Որտե՞ղ է գտնվում նիստերի դահլիճը | Vorter e gtnvum nisteri dahlitchy? |
| 🔊 मीटिंग रूम | 🔊 Նիստերի դահլիճ | Nisteri dahlitch |
| 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है | 🔊 Լողավազանը տաքացվում է | Loravazany taqacvum e |
| 🔊 स्विमिंग पूल | 🔊 Լողավազան | Loravazan |
| 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा | 🔊 Ինձ ժամը յոթին արթնացրե'ք, խնդրե'մ | Indz jamy yotin artnacreq, xndrem |
| 🔊 चाबी दीजिएगा | 🔊 Բանալին, խնդրե'մ | Banalin, xndrem |
| 🔊 पास दीजिएगा | 🔊 Քարտ-բանալին, խնդրե'մ | Qart-banalin, xndrem |
| 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? | 🔊 Ինձ համար հաղորդագրություն կա՞ | Indz hamar harordagrutyun ka? |
| 🔊 हाँ, ये रहे | 🔊 Այո, խնդրեմ դրանք | Ayo, xndrem dranq |
| 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | 🔊 Որտե՞ղ կարող եմ փող մանրել | Vorter karor em por manrel? |
| 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | 🔊 Կարող ե՞ք մանրել, խնդրեմ | Karor eq manrel, xndrem? |
| 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | 🔊 Կարող ենք, որքան եք ցանկանում մանրել | Karor enq, vorqan eq tsankanum manrel |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 सारा हैं? | 🔊 Ներողություն, Սառան այդտե՞ղ է | Nerorutyun, Saran aydter e? |
| 🔊 हाँ वे यहाँ हैं | 🔊 Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
| 🔊 वे बाहर गयी हैं | 🔊 Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
| 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | 🔊 Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
| 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | 🔊 Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
| 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं | 🔊 Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
| 🔊 वे अपने घर पर हैं | 🔊 Նա իր տանն է | Na ir tann e |
| 🔊 जूलीयन हैं? | 🔊 Ներողություն, Ժյուլիենն այդտե՞ղ է | Neroghutyun, Julienn aydter e? |
| 🔊 हाँ वे यहाँ हैं | 🔊 Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
| 🔊 वे बाहर गये हैं | 🔊 Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
| 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | 🔊 Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
| 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | 🔊 Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
| 🔊 वे दफ़्तर गये हैं | 🔊 Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
| 🔊 वे अपने घर पर हैं | 🔊 Նա իր տանն է | Na ir tann e |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 समुद्र का किनारा | 🔊 Լողափ | Lorap |
| 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | 🔊 Որտեղ կարող եմ գնդակ գնել | Vorter karor em gndak gnel |
| 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है | 🔊 Այս ուղղությամբ խանութ կա | Ays urutyamb xanut ka |
| 🔊 गुब्बारा | 🔊 Գնդակ | Gndak |
| 🔊 दूरबीन | 🔊 Հեռադիտակ | Heraditak |
| 🔊 टोपी | 🔊 Գլխարկ | Glxark |
| 🔊 तौलिया | 🔊 Սրբիչ | Srbitch |
| 🔊 सैंडल | 🔊 Սանդալներ | Sandalner |
| 🔊 बाल्टी | 🔊 Դույլ | Duyl |
| 🔊 सनस्क्रीन | 🔊 Արևից պաշտպանիչ քսուք | Arevits pashtpanitch qsouq |
| 🔊 तैरने की चड्डी | 🔊 Լողավարտիք | Loravartiq |
| 🔊 धूप का चश्मा | 🔊 Արևային ակնոցներ | Arevayin aknotsner |
| 🔊 धूप में बैठना | 🔊 Արևային լոգանք ընդունել | Arevayin loganq yndunel |
| 🔊 धूप | 🔊 Արևոտ | Arevot |
| 🔊 सूर्यास्त | 🔊 Մայրամուտ | Mayramut |
| 🔊 छतरी | 🔊 Լողափնյա հովանոց | Lorapnya hovanots |
| 🔊 सूरज | 🔊 Արև | Arev |
| 🔊 छाया | 🔊 Ստվեր | Stver |
| 🔊 लू लगना | 🔊 Արևահարում | Arevaharum |
| 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? | 🔊 Լողալն այստեղ վտանգավո՞ր է | Loraln ayster vtangavor e? |
| 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है | 🔊 Ոչ, վտանգավոր չէ | Votch, vtangavor tche |
| 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है | 🔊 Այո, լողալն այստեղ վտանգավոր է | Ayo, loraln ayster vtangavor e |
| 🔊 तैरना | 🔊 Լողալ | Loral |
| 🔊 तैराकी | 🔊 Լող | Lor |
| 🔊 लहर | 🔊 Ալիք | Aliq |
| 🔊 समुद्र | 🔊 Ծով | Tsov |
| 🔊 टिब्बा | 🔊 Ավազաբլուր | Avazablur |
| 🔊 रेत | 🔊 Ավազ | Avaz |
| 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | 🔊 Ի՞նչ եղանակ է սպասվում վաղը | Intch yeranak e spasvum vary? |
| 🔊 मौसम बदलेगा | 🔊 Եղանակը փոխվելու է | Yeranaky poxvelu e |
| 🔊 बारिश होगी | 🔊 Անձրև է գալու | Andzrev e galu |
| 🔊 धूप होगी | 🔊 Արև է լինելու | Arev e linelu |
| 🔊 बहुत हवा चलेगी | 🔊 Քամի է լինելու | Qami e linelu |
| 🔊 स्विमिंग सूट | 🔊 Լողազգեստ | Lorazgest |
| हिंदी | अर्मेनियाई | उच्चारण |
|---|---|---|
| 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ եք ինձ օգնել, խնդրում եմ | Karor eq indz ognel, xndrum em? |
| 🔊 मैं खो गया हूँ | 🔊 Ես մոլորվել եմ | Es molorvel em |
| 🔊 क्या हुआ? | 🔊 Ի՞նչ է պատահել | Inch e patahel? |
| 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | 🔊 Որտե՞ղ կարող եմ թարգմանիչ գտնել | Vorter karor em targmanich gtnel? |
| 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | 🔊 Մոտակայքում որտե՞ղ դեղատուն կա | Motakayqum vorter deratun ka? |
| 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | 🔊 Կարո՞ղ եք բժիշկ կանչել, խնդրում եմ | Karor eq bjhishk kantchel, xndrum em? |
| 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | 🔊 Ի՞նչ բուժում եք ստանում ներկա պահին | Inch bujum eq stanum nerka pahin? |
| 🔊 अस्पताल | 🔊 Հիվանդանոց | Hivandanots |
| 🔊 दवाई की दुकान | 🔊 Դեղատուն | Deratun |
| 🔊 डॉक्टरनी | 🔊 Բժիշկ | Bjhishk |
| 🔊 चिकित्सा सेवा | 🔊 Բժշկական սպասարկում | Bjhshkakan spasarkum |
| 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं | 🔊 Ես կորցրել եմ իմ փաստաթղթերը | Yes kortsrel em im pastatrtery |
| 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | 🔊 Իմ փաստաթղթերը գողացել են | Im pastatrtery goracel en |
| 🔊 खोए सामान का कार्यालय | 🔊 Գտնված իրերի բաժին | Gtnvats ireri bajhin |
| 🔊 आपातकालीन कक्ष | 🔊 Օգնության կետ | Ognutyan ket |
| 🔊 आपातकालीन निकास | 🔊 Պահեստային ելք | Pahestayin yelq |
| 🔊 पुलिस | 🔊 Ոստիկանություն | Vostikanutyun |
| 🔊 कागजात | 🔊 Փաստաթղթեր | Pastatrter |
| 🔊 पैसा | 🔊 Փող | Por |
| 🔊 पासपोर्ट | 🔊 Անձնագիր | Andznagir |
| 🔊 सामान | 🔊 Ուղեբեռ | Ureber |
| 🔊 ठीक है, धन्यवाद | 🔊 Պետք չէ, շնորհակալություն | Petq che, shnorhakalutyun |
| 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | 🔊 Հանգիստ թողե'ք ինձ | Hangist torek indz |
| 🔊 आप जाइये यहाँ से ! | 🔊 Հեռացե'ք | Heratsek |