शब्दावली > इब्रानी

1 - आवश्यक वाक्य

आवश्यक वाक्य
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 नमस्ते שלום
shalom
2 नमस्ते ערב טוב
erev tov
3 नमस्ते להתראות
le'itraot
4 बाद में मिलते हैं נתראה יותר מאוחר
nitrae yoter meuhar
5 हाँ כן
ken
6 नहीं לא
lo
7 सुनिए סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
8 धन्यवाद תודה
toda
9 धन्यवाद תודה רבה
toda raba
10 मदद के लिए धन्यवाद תודה על העזרה
toda 'al ha'ezra
11 कृपया בבקשה
bevakasha
12 कुछ कहेने के अन्य तरीके על לא דבר
al lo davar
13 ठीक है בסדר
beseder
14 इसका दाम क्या है? ?מה המחיר בבקשה
ma hamehyr bevakasha?
15 माफ़ कीजिए סליחה
slyha
16 मेरी समझ में नहीं आ रहा है אני לא מבין
any lo mevyn
17 मैं समझ गया הבנתי
hevanty
18 मुझे नहीं पता אני לא יודעת
any lo yoda'at
19 निषिद्ध אסור
asur
20 शौचालय कहाँ है ?סליחה, איפה השרותים
slyha, ayfo hasherutym?
21 नया साल मुबारक हो שנה טובה!
shana tova!
22 जन्मदिन की शुभकामनाएँ יום-הולדת שמח!
yom-huledet same'ah!
23 बधाई हो כל הכבוד!
kol hkavod!
24 कुछ कहेने के अन्य तरीके ברכות!
brahot!



2 - वार्तालाप

वार्तालाप
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 नमस्कार. तुम कैसी हो ? ?שלום, מה שלומך
shalom, ma shlomha?
2 नमस्कार अच्छा हूँ שלום, טוב, תודה
shalom, tov, toda
3 जब सामने वाली व्यक्ति औरत हो ?את מדברת עברית
at medaberet yvryt?
4 सिर्फ़ थोड़ा רק קצת
rak ktsat
5 तुम किस देश से आई हो ? ?מאיזו מדינה אתה
meyzo medyna ata?
6 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? ?מה האזרחות שלך
ma haezrahut shelha?
7 मैं इज़्रेली हूँ אני ישראלי
any yshraly
8 जब औरत बोलती है אני ישראלית
any yshralyt
9 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? ?ואת, את גרה כאן
veat, at gara kan?
10 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ כן, אני גרה כאן
ken, any gara kan
11 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? ?קוראים לי שרה, ולך
korym ly sara, veleha?
12 जूलीयन ג'וליאן
g'ulyan
13 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? ?מה אתה עושה כאן
ma ata ose kan?
14 मैं छुट्टी पर हूँ אני בחופשה
any behufsha
15 हम छुट्टी पर हैं אנחנו בחופשה
anahnu behufsha
16 मैं काम के लिए आया हूँ אני בנסיעת עסקים
any benesy'et asakym
17 मैं यहाँ काम करता हूँ אני עובד כאן
any - oved kan
18 हम यहाँ काम करते हैं אנחנו עובדים כאן
anahnu ovdym kan
19 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? ?מה הם המקומות הטובים לאכול
ma hem hamekomot hatovym le'ehol?
20 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? ?יש מוזיאון קרוב לכאן
yesh muzyeon karvov lekan?
21 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? ?איפה אני יכול להתחבר לרשת
ayfo any yahol lehithaber lareshet?



3 - सीखना

सीखना
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים
ata rotse lilmod kama mylym?
2 हाँ, ठीक है! כן, בסדר!
ken, beseder!
3 इसे क्या कहते हैं ? איך זה נקרא
eyh ze nykra?
4 यह एक मेज़ है זה שולחן
ze shulhan
5 मेज़, समझे? ?שולחן, אתה מבין
shulhan, ata mavyn?
6 मेरी समझ में नहीं आ रहा है אני לא מבין
any lo mevyn
7 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? ?את יכולה לומר שוב בבקשה
at yhola lomar shuv bevakasha?
8 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? את יכולה לדבר מעט לאט יותר
at yhola ledaber m'eat leat yoter?
9 क्या तुम यह लिख सकते हो ? ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה
at yhola lihtov et ze bevakasha?
10 मैं समझ गया הבנתי
hevanty



4 - रंग

रंग
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי
atseva shel ashulhan motse hen b'eynay
2 यह लाल है זה אדום
ze adom
3 नीला כחול
kahol
4 पीला צהוב
tsaov
5 सफ़ेद לבן
lavan
6 काला שחור
shahor
7 हरा ירוק
yarok
8 नारंगी כתום
katom
9 बैंगनी סגול
sagol
10 स्लेटी रंग אפור
afor



5 - संख्या

संख्या
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 शून्य אפס
efes
2 एक אחת
ahat
3 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो אחד
ehad
4 दो שתים
shtaym
5 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שנים
shnaym
6 तीन שלוש
shalosh
7 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושה
shlosha
8 चार ארבע
arba
9 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो ארבעה
arba'a
10 पांच חמש
hamesh
11 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो חמישה
hamysha
12 छह שש
shesh
13 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो ששה
shysha
14 सात שבע
sheva
15 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שבעה
shyva
16 आठ שמונה
shmone
17 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שמונה
shmona
18 नौ תשע
tesha
19 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो תשעה
tysha
20 दस עשר
eser
21 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרה
asara
22 ग्यारह אחת-עשרה
ahat-'esre
23 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो אחד-עשר
ehad-asar
24 बारह שתים-עשרה
shteym-esre
25 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שנים-עשר
shneym-asar
26 तेरह שלוש-עשרה
shlosh-esre
27 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושה-עשר
shlosha-asar
28 चौदह ארבע-עשרה
arba-esre
29 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो ארבעה-עשר
arbaa-asar
30 पंद्रह חמש-עשרה
hamesh-esre
31 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो חמישה-עשר
hamysha-asar
32 सोलह שש-עשרה
shesh-esre
33 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो ששה-עשר
shysha-asar
34 सत्रह שבע-עשרה
shva-esre
35 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שבעה-עשר
shyva-asar
36 अठारह שמונה-עשרה
shmone-esre
37 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שמונה-עשר
shmona-asar
38 उन्नीस תשע-עשרה
tsha-esre
39 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो תשעה-עשר
tysha-asar
40 बीस עשרים
esrym
41 इक्कीस עשרים ואחת
esrym ve'ahat
42 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ואחד
esrym veehad
43 बाईस עשרים ושתים
esrym ushtaym
44 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ושנים
esrym veshnaym
45 तेईस עשרים ושלוש
esrym veshalosh
46 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ושלושה
esrym veshlosha
47 चौबीस עשרים וארבע
esrym vearba
48 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים וארבעה
esrym vearbaa
49 पच्चीस עשרים וחמש
esrym vehamesh
50 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים וחמישה
esrym vehamysha
51 छब्बीस עשרים ושש
esrym veshesh
52 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים וששה
esrym veshysha
53 सत्ताईस עשרים ושבע
esrym vesheva
54 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ושבעה
esrym veshyva
55 अट्ठाईस עשרים ושמונה
esrym veshmone
56 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ושמונה
esrym veshmona
57 उनतीस עשרים ותשע
esrym vetesha
58 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो עשרים ותשעה
esrym vetysha
59 तीस שלושים
shloshym
60 इकतीस שלושים ואחת
shloshym veahat
61 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים ואחד
shloshym vehad
62 बत्तीस שלושים ושתים
shloshym ushtaym
63 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים ושנים
shloshym veshnaym
64 तैंतीस שלושים ושלוש
shloshym veshalosh
65 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים ושלושה
shloshym veshlosha
66 चौंतीस שלושים וארבע
shloshym vearba
67 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים וארבעה
shloshym vearbaa
68 पैंतीस שלושים חמש
shloshym vehamesh
69 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים וחמישה
shloshym vehamysha
70 छत्तीस שלושים ושש
shloshym veshesh
71 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो שלושים וששה
shloshym veshysha
72 चालीस ארבעים
arbaym
73 पचास חמשים
hamyshym
74 साठ ששים
shyshym
75 सत्तर שבעים
shyv'eym
76 अस्सी שמונים
shmonym
77 नब्बे תשעים
tysh'eym
78 सौ מאה
mea
79 एक सौ पांच מאה וחמש
mea vehamesh
80 अगर नामित व्यक्ति या वस्तु पुरुष हो מאה וחמישה
mea vehamysha
81 दो सौ מאתים
mataym
82 तीन सौ שלוש מאות
shlosh meot
83 चार सौ ארבע מאות
arba meot
84 हजार אלף
elef
85 पंद्रह सौ אלף חמש מאות
elef hamesh meot
86 दो हजार אלפיים
alpaym
87 दस हजार עשרת אלפים
aseret alafym



6 - समय के निशान

समय के निशान
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 तुम यहाँ कब आए? ?מתי הגעת לכאן
matay higata lekan?
2 आज היום
hayom
3 कल אתמול
etmol
4 दो दिन पहले לפני יומיים
lifney yomaym
5 कुछ कहेने के अन्य तरीके שלשום
shylshom
6 तुम कितने दिन रहोगी ? ?כמה זמן אתה נשאר
kama zman ata nish'ar?
7 मैं कल जाऊँगा אני נוסע שוב מחר
any nos'ea shuv mahar
8 मैं परसो जाऊँगा אני נוסע שוב מחרתים
any nos'ea shuv mahrotaym
9 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים
any nos'ea shuv b'eod shlosha yamym
10 सोमवार יום שני
yom sheny
11 मंगलवार יום שלישי
yom shlyshy
12 बुधवार יום רביעי
yom revy'y
13 गुस्र्वार יום חמישי
yom hamyshy
14 शुक्रवार יום שישי
yom shyshy
15 शनिवार שבת
shabat
16 रविवार יום ראשון
yom rishon
17 जनवरी ינואר
yanuar
18 फरवरी פברואר
fevbruar
19 मार्च מרץ
merts
20 अप्रैल אפריל
apryl
21 मई מאי
may
22 जून יוני
yuny
23 जुलाई יולי
yuly
24 अगस्त אוגוסט
ogust
25 सितंबर ספטמבר
september
26 अक्टूबर אוקטובר
oktober
27 नवंबर נובמבר
november
28 दिसंबर דצמבר
detsember
29 तुम कितने बजे जाओगी ?מתי אתה נוסע
matay ata nos'ea?
30 सुबह आठ बजे בשמונה בבוקר
bishmone baboker
31 सुबह सव्वा आठ बजे בשמונה ורבע בבוקר
bishmone varev'e baboker
32 सुबह साड़े आठ बजे בשמונה וחצי בבוקר
bishmone vahetsy baboker
33 सुबह आठ पैंतालीस पर ברבע לתשע בבוקר
bereva letesha baboker
34 शाम को छह बजे בשש בערב
beshesh ba'erev
35 मुझे देर हो रही है אני מאחר
any meaher



7 - टैक्सी

टैक्सी
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 टैक्सी מונית!
monyt!
2 आपको कहाँ जाना है? ?לאן אתה רוצה לנסוע
lean ata rotse lynso'a?
3 मैं स्टेशन जा रहा हूँ אני נוסע לתחנה
any nosea latahana
4 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ אני נוסע למלון ג'ור ונויי
any nosea lemalon jur e nuy
5 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה
ata yahol lakahat oty lisde-at'eufa?
6 आप मेरा सामान लेंगे? ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי
ata yahol lakahat et hatsyud sheli?
7 क्या यह यहाँ से दूर है? ?זה רחוק מכאן
ze rahok mykan?
8 नहीं, यहाँ से करीब है לא, זה קרוב
lo, ze karov
9 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है כן, זה מעט רחוק יותר
ken, ze meat rahok yoter
10 इसकी क्या किमत है? ?כמה זה יעלה
kama ze ole?
11 मुझे यहाँ ले जाइए קח אותי לכאן בבקשה
kah oty lekan bevakasha
12 दाईं तरफ זה ימינה
ze yamyna
13 बाईं तरफ זה שמאלה
za smola
14 सीधे זה ישר
ze yashar
15 यहाँ है זה כאן
ze kan
16 यहाँ से זה משם
ze mysham
17 बस עצור!
atsor!
18 कोई जल्दी नही קח את הזמן
kah et hazman
19 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה
ata yahol latet ly heshbon bevakasha?



8 - भावना

भावना
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है אני אוהב מאד את המדינה שלך
any oev meod et amedyna shelha
2 मैं तुमसे प्यार करती हूँ אני אוהבת אותך
any oevet otha
3 मैं खुश हूँ אני שמח
any sameh
4 मैं दुखी हूँ אני עצובה
any atsuva
5 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है אני מרגיש טוב כאן
any margysh tov kan
6 मुझे ठंड लग रही है קר לי
kar ly
7 मुझे गर्मी लग रही है חם לי
ham ly
8 यह बहुत बड़ा है זה גדול מדי
ze gadol myday
9 यह बहुत छोटा है זה קטן מדי
ze katan myday
10 यह बिल्कुल ठीक है זה מושלם
ze mushlam
11 शाम को बाहर जाना है ? ?אתה רוצה לצאת הערב
ata roze latset aerev?
12 शाम को कही बाहर जाएँगे אני אשמח לצאת הערב
any esmah lazet aerev
13 यह अच्छा ख़्याल है זה רעיון טוב
ze ra'ayon tov
14 मुझे कुछ मनोरंजन करना है יש לי חשק לעשות חיים
yesh ly heshek la'asot haym
15 यह खयाल अच्छा नहीं है זה לא רעיון טוב
ze lo ra'ayon tov
16 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता אין לי חשק לצאת הערב
eyn ly heshek latset aerev
17 मैं आराम करना चाहता हूँ יש לי חשק לנוח
yesh ly heshek lanuah
18 कुछ खेलना है ? אתה רוצה לעשות ספורט
ata rotse la'asot sport?
19 मुझे कुछ करना चाहिए ! כן, אני צריך להתפרק!
ken, any tsaryh leytparek!
20 मैं टेनिस खेल रहा हूँ אני משחק טניס
any mesahek tenys
21 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ לא, תודה, אני די עיף
lo, toda, any dey ayef



9 - परिवार

परिवार
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? ?יש לך כאן משפחה
ysh lah kan myshpaha?
2 मेरे पिताजी אבא שלי
aba shely
3 मेरी माताजी אמא שלי
yma shely
4 मेरा बेटा הבן שלי
haben shely
5 मेरी बेटी הבת שלי
habat shely
6 भाई אח
ah
7 बहन אחות
ahot
8 दोस्त חבר
haver
9 सहेली ידידה
yedyda
10 मेरा दोस्त חבר שלי
haver shely
11 मेरी सहेली ידידה שלי
yedyda shely
12 मेरे पति בעלי
ba'aly
13 मेरी पत्नी אשתי
ishty



10 - बार

बार
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 बार בר
bar
2 तुम कुछ पीना चाहते हो? ?אתה רוצה לשתות משהו
ata rotse lishtot masheo?
3 पीना לשתות
lishtot
4 ग्लास כוס
kos
5 खुशी से בשמחה
besimha
6 अधिक परिचित वाक्य בכיף
bekeyf
7 तुम क्या ले रहे हो? ?מה אתה שותה
ma ata shote?
8 पीने के लिए क्या है? ?מה יש לשתות
ma yesh lishtot?
9 पानी या फलों का रस है יש מים או מיץ
yesh maym o myts
10 पानी מים
maym
11 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה
efshar lehosyf kubyot kerah bevakasha?
12 बर्फ קוביות קרח
kubyot kerah
13 चॉकलेट שוקו
shoko
14 दूध חלב
halav
15 चाय תה
te
16 कॉफ़ी קפה
kafe
17 चीनी के साथ עם סוכר
im sukar
18 दूध के साथ עם קצפת
im katsefet
19 वाइन יין
yayn
20 बियर בירה
byra
21 एक चाय मिलेगी? תה בבקשה
te bevakasha
22 एक बियर मिलेगी? בירה בבקשה
byra bevakasha
23 आप क्या पीना चाहते हैं? ?מה תרצה לשתות
ma tirtse lishtot?
24 दो चाय चाहिए פעמיים תה בבקשה
pa'amaym te bevaksha
25 दो बियर चाहिए פעמיים בירה בבקשה
pa'amaym byra bevakasha
26 कुछ नही शुक्रिया כלום, תודה
klum, toda
27 चियर्स לחייך
lehayeha
28 चियर्स לחיים!
lehaym!
29 बिल दीजिए חשבון בבקשה!
heshbon bevakasha!
30 कितने पैसे हुए ? סליחה ,כמה אני חייב לך
slyha ,kama any hayav leha?
31 बीस यूरो עשרים יורו
esrym yuru
32 इसके पैसे मैं दूँगी אני מזמינה אותך
any mazmyna ot'ha



11 - रेस्टोरेंट

रेस्टोरेंट
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 रेस्टोरेंट המסעדה
hamis'eada
2 तुम कुछ खाना चाहते हो ? ?אתה רוצה לאכול
ata rotse leehol?
3 हाँ, ज़रूर כן, אני אשמח
ken, any esmah
4 खाना לאכול
lehol
5 हम कहाँ खा सकते हैं? ?איפה אנחנו יכולים לאכול
eyfo anahnu yeholym leehol?
6 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים
eyfo anahnu yholym leehol tso'oraym?
7 रात का खाना ארוחת-ערב
aruhat-'erev
8 सुबह का नाश्ता ארחתת-בוקר
aruhat-boker
9 कृपया סליחה, בבקשה
slyha, bevakasha
10 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! תפריט, בבקשה!
tafryt, bevakasha!
11 यह रहा मेनू कार्ड ! הנה התפריט!
ine hatafrit!
12 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים
ma ata ma'adyf leehol? basar o dagym?
13 चावल के साथ עם אורז
im orez
14 पास्ता के साथ עם אטריות
im itryot
15 आलू תפוחי-אדמה
tapuhey-admah
16 सब्ज़ी ירקות
yeraquot
17 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות
beytsym trufut, bytsat 'eyn o bytsym rakot
18 ब्रेड לחם
lehem
19 मक्खन חמאה
hemah
20 सलाद סלט
salat
21 मिठाई קינוח
kynuah
22 फल פרות
perot
23 आपके पास छुरी होगी? ?סליחה, יש לך סכין
slyha, yesh leha sakyn?
24 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ כן, אני תיכף מביא לך אותו
ken, any teyhef mavye lah oto
25 चाकू סכין
sakyn
26 कांटा מזלג
mazleg
27 चम्मच כף
kaf
28 क्या यह गरम है? ?זו מנה חמה
zo mana hama?
29 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! כן, וגם מאד מתובלת
ken, vegam meod metubelet
30 गरम חם
ham
31 ठंडा קר
kar
32 मसालेदार מתובל
metubal
33 मैं मछली लूँगा אני אקח דגים!
any ekah dagym!
34 मैं भी גם אני
gam any



12 - छुट्टी लेना

छुट्टी लेना
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! מאוחר! אני חייבת ללכת!
meuhar! any hayvet lalehet!
2 क्या हम फिर मिल सकते हैं? ?נוכל להפגש
nuhal lehypagesh?
3 कुछ कहेने के अन्य तरीके ?נוכל להתראות
nuhal lytraot?
4 हाँ, खुशी से כן, בשמחה
ken, besymha
5 कुछ कहेने के अन्य तरीके כן, בכיף
ken, bekeif
6 मैं इस पते पर रहती हूँ אני גרה בכתובת הזו
any gara baktovet hazo
7 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? ?יש לך מספר טלפון
yesh leha myspar telefon?
8 हाँ, यह रहा כן, הנה
ken, yne
9 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया היה לי נחמד איתך
haya ly nehmad ytah
10 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई גם לי, נעים להכיר אותך
gam ly, naym lehakyr otha
11 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे נתראה בקרוב
nytrae bekarov
12 मैं भी आशा करता हूँ אני גם מקוה
any gam mekave
13 फिर मिलेंगे להתראות!
lehytraot!
14 कल मिलेंगे נפגש מחר
nipagesh mahar
15 फिर मिलेंगे ביי!
bay!



13 - परिवहन

परिवहन
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס
slyha, any mehapes et tahanat haotobus
2 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש
slyha, ma mehyr hakartys leyr hashemesh?
3 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת
slyha, lean nos'eat arakevet?
4 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש
arakevet azot otseret beyr ashemesh?
5 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש
matay yotset arakevet leyr ashemesh?
6 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש
matay magya arakebvet leyr ashemesh?
7 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए כרטיס לעיר השמש בבקשה
kartys leyr ashemesh bevaksha
8 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות
ysh leha et loah-azmanym shel arakavot?
9 बस का समय לוח-הזמנים של האוטובוס
luah-azmanym shel aotubus
10 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש
slyha, eyzo rakevet y leyr ashemesh?
11 यह…वाली הרכבת הזאת
arakevet azot
12 धन्यवाद תודה
toda
13 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! על לא דבר, נסיעה טובה!
al la davar, nesy'ea tova!
14 कुछ कहेने के अन्य तरीके !בבקשה, נסיעה טובה
Bevakasha, nesy'ea tova!
15 मरम्मत का गैरेज מוסך תקונים
musah tykunym
16 गैस स्टेशन תחנת-דלק
tahanat-delek
17 टांकी भर दीजिए לתדלק בבקשה
letadlek bevakasha
18 साइकल אופנים
ofnaym
19 शहर के बीचों-बीच מרכז העיר
merkaz ayr
20 उपनगर פרבר
parvar
21 यह बड़ा शहर है זו עיר גדולה
zu yr gdola
22 यह गांव है זה כפר
ze kfar
23 पहाड़ הר
ar
24 तालाब אגם
agam
25 गाँव כפר
kfar



14 - किसी को ढूंडना

किसी को ढूंडना
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 सारा हैं? ?סליחה, שרה נמצאת
slyha, sara nymtset?
2 हाँ वे यहाँ हैं כן, היא נמצאת כאן
ken, y nymtset kan
3 वे बाहर गयी हैं היא יצאה
y yatsa
4 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי
ata yahol leytkasher eleya laselolary
5 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה
at yodaat eyfo any yahol lymtso ota?
6 वे दफ़्तर गयी हैं היא בעבודה שלה
y baavoda shela
7 वे अपने घर पर हैं היא בבית שלה
y babayt shela
8 जूलीयन हैं? ?סליחה, ג'וליאן נמצא
slyha, julian nymtsa?
9 हाँ वे यहाँ हैं כן, הוא נמצא כאן
ken, u nymtsa kan
10 वे बाहर गये हैं הוא יצא
u yatsa
11 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו
ata yod'ea eyfo any yahola lymtso oto?
12 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं את יכולה להתקשר אליו לסלולרי
at yehola leytkasher elav laselolary
13 वे दफ़्तर गये हैं הוא בעבודה שלו
u baavoda shelo
14 वे अपने घर पर हैं הוא בבית שלו
u babayt shelo



15 - होटेल

होटेल
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 होटल המלון
amalon
2 अपार्टमेंट דירה
dyra
3 आपका स्वागत है ברוכים הבאים!
bruhym abaym!
4 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? ?יש לכם חדר פנוי
yesh lahem heder panuy?
5 कमरे के साथ बाथरूम है? ?יש חדר-אמבטיה בחדר
yesh heder-ambatya baheder?
6 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות
atem ma'adyfym shtey mytot yehidot?
7 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? ?אתה מעונינים בחדר כפול
atem m'eunyanym beheder kaful?
8 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת
heder im ambatya, im myrpeset, im myklahat
9 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट חדר עם ארוחת-בוקר
heder im aruhat-boker
10 एक रात का क्या भाड़ा है? ?מה המחיר ללילה
ma amehyr lelayla?
11 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה!
ayty m'eunyan lyrot et aheder bevakasha!
12 हाँ, बिल्कुल! כן, בודאי!
ken, bevaday!
13 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है תודה, החדר הוא טוב מאד
toda, aheder u tov meod
14 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב
beseder, any yahol lyshmor makom lea'erev?
15 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה
ze m'eat yakar myday byshvyly, toda
16 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה
at yehola letapel bamyzvadot shely bevakasha?
17 मेरा कमरा किस तरफ है? ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי
slyha, eyfo nymtsa aheder shely?
18 वह पहली मंजिल पर है הוא בקומה הראשונה
u bakoma aryshona
19 क्या यहाँ लिफ्ट है? ?יש מעלית
yesh ma'alyt?
20 लिफ्ट बाईं तरफ़ है המעלית היא משמאל
ama'alyt y mismol
21 लिफ्ट दाईं तरफ़ है המעלית היא מימין
ama'alyt y myyamyn
22 लॉन्ड्री कहाँ है? ?איפה נמצאת המכבסה
eyfo nymtset amahbesa?
23 तल मंजिल पर है היא בקומת הקרקע
y bekomat akarka
24 तल मंजिल קומת קרקע
komat karka
25 कमरा חדר
heder
26 लॉन्ड्री מכבסה
mahbesa
27 सलुन מספרה
myspara
28 कार पार्किंग חניה למכוניות
hanaya lemehonyot
29 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? נפגשים באולם האספות
nyfgashym beulam a'asefot
30 मीटिंग रूम אולם האספות
ulam a'asefot
31 स्विमिंग पूल का पानी गरम है הבריכה מחוממת
abryha mehumemet
32 स्विमिंग पूल הבריכה
abryha
33 मुझे ७ बजे उठाइएगा העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה
ayry oty beshev'e baboker bevakasha
34 चाबी दीजिएगा את המפתח בבקשה
et amafte'ah bevakasha
35 पास दीजिएगा את הדרכון בבקשה
et adarkon bevaksha
36 मेरे लिए कोई संदेश हैं? ?יש הודעות בשבילי
yesh od'eot byshbyly?
37 हाँ, ये रहे כן, הנה הן
ken, yne en
38 नही, आपके लिए कुछ नही है לא, לא קיבלת שום-הודעה
lo, lo kybalt shum-oda'a
39 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? ?איפה אני יכול לפרוט כסף
eyfo any yahol lifrot kesef?
40 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה
at yhola lyfrot ly kesef bevaksha?
41 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף
anahnu yeholym lyfrot leha kesef. Kama ata roze leahlif?



16 - समुद्र तट

समुद्र तट
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 समुद्र का किनारा החוף
ahof
2 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור
at yod'at eyfo any yahol lyknot kadur?
3 इस तरफ़ एक दुकान है יש חנות בכיוון הזה
yesh hanut bakyvoun aze
4 गुब्बारा כדור
kadur
5 दूरबीन משקפת
myshkefet
6 टोपी כובע מצחיה
kova mytshya
7 तौलिया מגבת
magevet
8 सैंडल סנדלים
sandalym
9 बाल्टी דלי
dly
10 सनस्क्रीन קרם שיזוף
Krem shyzuf
11 तैरने की चड्डी בגד-ים
beged-yam
12 धूप का चश्मा משקפי-שמש
myshkfey-shemesh
13 झींगा - मच्छी - वगैरह סרטן
sartan
14 धूप में बैठना להשתזף
leyshtazef
15 धूप מחומם
mehumam
16 सूर्यास्त שקיעת השמש
shky'at hashemesh
17 छतरी שמשיה
shymshya
18 सूरज שמש
shemesh
19 लू लगना מכת-שמש
makat-shemesh
20 यहाँ तैरना खतरनाक है? ?מסוכן לשחות כאן
mesukan lyshot kan?
21 नहीं, यह खतरनाक नहीं है לא, זה לא מסוכן
lo, ze lo mesukan
22 हाँ, यहाँ तैरना मना है כן, אסור להתרחץ כאן
ken, asur lytrahez kan
23 तैरना לשחות
lysh'hot
24 तैराकी שחיה
shhya
25 लहर גל
gal
26 समुद्र ים
yam
27 टिब्बा דיונה
dyuna
28 रेत חול
hol
29 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? ?מה תחזית מזג-האויר למחר
ma tahazyt mezeg-aavyr lemahar?
30 मौसम बदलेगा מזג האויר ישתנה
mezeg aavyr yshtane
31 बारिश होगी ירד גשם
yered geshem
32 धूप होगी תהיה שמש
tyye shemesh
33 बहुत हवा चलेगी תהיה רוח חזקה
tyye ruah hazka
34 स्विमिंग सूट בגד-ים
beged-yam
35 छाया צל
tsel



17 - मुसीबत के समय

मुसीबत के समय
प्रश्नोत्तरी
सीखे
1 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? ?את יכולה לעזור לי בבקשה
at yehola la'azor ly bevaksha?
2 मैं खो गया हूँ הלכתי לאבוד
halahty leybud
3 आप क्या चाहते हैं? מה את רוצה
ma at rotsa?
4 क्या हुआ? ?מה קרה
ma kara?
5 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? ?איפה אני יכול למצוא מתרגם
eyfo any yahol lymtso metargem?
6 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר
eyfo nymtsa beyt-hamerkahat hakrov beyoter?
7 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה
at yehola lehitkasher lerofe bevakasha?
8 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו
eyze typul ata over ahshav?
9 अस्पताल בית-חולים
beyt-holym
10 दवाई की दुकान בית-מרקחת
beyt-myrkahat
11 डॉक्टरनी רופא
rofe
12 चिकित्सा सेवा שרות רפואי
sherut refuy
13 मेरे कागजात खो गये हैं איבדתי את התעודות שלי
ybadety et hat'eudot shely
14 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं גנבו לי את התעודות
ganvu ly et hat'eudut
15 खोए सामान का कार्यालय משרד לאבידות ולמציאות
misrad leavedot ulemetsyot
16 आपातकालीन कक्ष תחנת עזרה ראשונה
tahanat 'ezra ryshona
17 आपातकालीन निकास יציאת-חרום
yetsyat-herum
18 पुलिस המשטרה
hamishtara
19 कागजात תעודות
teudot
20 कुछ कहेने के अन्य तरीके מסמכים
mysmahym
21 पैसा כסף
kesef
22 पासपोर्ट דרכון
darkon
23 सामान מטען
mytan
24 कुछ कहेने के अन्य तरीके ציוד, מזודות
tsyud, myzvadot
25 ठीक है, धन्यवाद זה בסדר, לא תודה
ze beseder, lo toda
26 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! עזוב אותי בשקט!
azov oty besheket!
27 आप जाइये यहाँ से ! הסתלק!
ystalek!



शब्दावली 40 भाषाओं

- शब्दावली > अल्बानियन
- शब्दावली > तुर्की
- शब्दावली > चीनी(मन्दारिन)
- शब्दावली > थाई
- शब्दावली > अरबी भाषा (मरोकन)
- शब्दावली > इतालवी
- शब्दावली > यूनानी
- शब्दावली > फ्रांसीसी
- शब्दावली > अँग्रेज़
- शब्दावली > स्पेनिश
- शब्दावली > युक्रेनियाई
- शब्दावली > नॉर्वेजियन
- शब्दावली > रूसी
- शब्दावली > पोलिश
- शब्दावली > वियतनामी
- शब्दावली > कातालान भाषा
- शब्दावली > क्रोएशियाई
- शब्दावली > पुर्तगाली
- शब्दावली > जर्मन
- शब्दावली > रोमानियाई
- शब्दावली > एस्टोनियाईभाषा
- शब्दावली > ब्रेतॉन
- शब्दावली > लिथुआनियाईभाषा
- शब्दावली > जापानी
- शब्दावली > स्वीडिश
- शब्दावली > डेनिश
- शब्दावली > कोरियाई
- शब्दावली > डच
- शब्दावली > चेक
- शब्दावली > लातवियाईभाषा
- शब्दावली > हिंदी
- शब्दावली > अर्मेनियाई
- शब्दावली > स्लोवाक
- शब्दावली > सर्बियाकीभाषा
- शब्दावली > फ़ारसी
- शब्दावली > बुल्गारियन
- शब्दावली > फिनिश
- शब्दावली > बर्मी
- शब्दावली > इंडोनेशियाई
- शब्दावली > हंगेरियन