शब्दावली > क्रोएशियाई

1 - आवश्यक वाक्य
🔊 नमस्ते 🔊 Dobar dan
dobar dan
🔊  🔊 Dobro jutro
dobro youtro
🔊 नमस्ते 🔊 Dobra večer
dobra vetcher
🔊 नमस्ते 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 बाद में मिलते हैं 🔊 Vidimo se
Vidimo sé
🔊 हाँ 🔊 Da
da
🔊 नहीं 🔊 Ne
ne
🔊 सुनिए 🔊 Oprostite!
oprostite
🔊 धन्यवाद 🔊 Hvala
hvala
🔊 धन्यवाद 🔊 Puno hvala!
pouno hvala
🔊 मदद के लिए धन्यवाद 🔊 Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
🔊 कृपया 🔊 Nema na čemu
nema na tchemou
🔊  🔊 Molim!, molim!
molim, molim
🔊 ठीक है 🔊 U redu
ou redou
🔊 इसका दाम क्या है? 🔊 Koliko košta?
koliko kochta
🔊 माफ़ कीजिए 🔊 Oprostite
oprostite
🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है 🔊 Ne razumijem
né razoumiyem
🔊 मैं समझ गया 🔊 Razumio sam
razoumio sam
🔊 मुझे नहीं पता 🔊 Ne znam
né znam
🔊 निषिद्ध 🔊 Zabranjeno
zabragneno
🔊 शौचालय कहाँ है 🔊 Molim Vas, gdje je klozet?
molim vas, gdyé yé klozet
🔊 नया साल मुबारक हो 🔊 Sretna Nova godina
sretna nova godina
🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ 🔊 Sretan rođendan
sretan rodyendan
🔊 बधाई हो 🔊 Čestitam!
tchestitam
2 - वार्तालाप
🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? 🔊 Bok. Kako si?
bok. kako si
🔊  🔊 Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
🔊 नमस्कार अच्छा हूँ 🔊 Bok. Hvala, dobro.
bok. hvala, dobro.
🔊 सिर्फ़ थोड़ा 🔊 Samo malo
samo malo
🔊 तुम किस देश से आई हो ? 🔊 Odakle dolaziš?
odaklé dolazich
🔊  🔊 Odakle dolazite?
odaklé dolazite
🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? 🔊 Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
🔊  🔊 Kojeg si državljanstva?
koyeg si deurjavlyanstva
🔊 मैं भारतीय हूँ 🔊 Ja sam Indijac
ja sam indijac
🔊 मैं भारतीय हूँ 🔊 Ja sam Indijka
ja sam indijka
🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? 🔊 Ti živiš ovdje?
ti jivich ovdye
🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ 🔊 Da, živim ovdje
da, jivim ovdye
🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? 🔊 Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
🔊 जूलीयन 🔊 Julien
youlien
🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? 🔊 Što radiš tu?
chto radich tou
🔊  🔊 Što radite tu?
chto radité tou
🔊 मैं छुट्टी पर हूँ 🔊 Na odmoru sam
na odmorou sam
🔊 हम छुट्टी पर हैं 🔊 Na odmoru smo
na odmorou smo
🔊 मैं काम के लिए आया हूँ 🔊 Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ 🔊 Radim ovdje
radim ovdye
🔊 हम यहाँ काम करते हैं 🔊 Radimo ovdje
radimo ovdye
🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? 🔊 Gdje se može nešto dobro pojesti?
gdyé sé mojé nechto dobro poyesti
🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? 🔊 Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? 🔊 Gdje se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet
3 - सीखना
🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? 🔊 Želiš li naučiti par riječi?
jelich li naoutchiti par riyetchi
🔊 हाँ, ठीक है! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 इसे क्या कहते हैं ? 🔊 Što je to?
chto yé to
🔊 यह एक मेज़ है 🔊 To je stol
to yé stol
🔊 मेज़, समझे? 🔊 Stol. Razumiješ?
stol. razoumiyech
🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है 🔊 Ne razumijem
né razoumiyem
🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? 🔊 Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? 🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? 🔊 Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
🔊 मैं समझ गया 🔊 Razumio sam
razoumio sam
🔊  🔊 Razumjela sam
razoumyela sam
4 - रंग
🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है 🔊 Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
🔊 यह लाल है 🔊 To je crveno
to yé tsrvéno
🔊 नीला 🔊 Plavo
plavo
🔊 पीला 🔊 Žuto
jouto
🔊 सफ़ेद 🔊 Bijelo
biyélo
🔊 काला 🔊 Crno
tsrno
🔊 हरा 🔊 Zeleno
zeleno
🔊 नारंगी 🔊 Narančasto
narantchasto
🔊 बैंगनी 🔊 Ljubičasto
lyoubitchasto
🔊 स्लेटी रंग 🔊 Sivo
sivo
5 - संख्या
🔊 शून्य 🔊 Nula
noula
🔊 एक 🔊 Jedan
yedan
🔊 दो 🔊 Dva
dva
🔊 तीन 🔊 Tri
tri
🔊 चार 🔊 Četiri
tchètiri
🔊 पांच 🔊 Pet
pet
🔊 छह 🔊 Šest
chèstt
🔊 सात 🔊 Sedam
sedamm
🔊 आठ 🔊 Osam
osamm
🔊 नौ 🔊 Devet
devet
🔊 दस 🔊 Deset
deset
🔊 ग्यारह 🔊 Jedanaest
yèdanaèsstt
🔊 बारह 🔊 Dvanaest
dvanaèsstt
🔊 तेरह 🔊 Trinaest
trinaèsstt
🔊 चौदह 🔊 Četrnaest
tchètrnaèsstt
🔊 पंद्रह 🔊 Petnaest
pètnaèsstt
🔊 सोलह 🔊 Šesnaest
chèssnaèsstt
🔊 सत्रह 🔊 Sedamnaest
sèdammnaèsstt
🔊 अठारह 🔊 Osamnaest
ossammnaèsstt
🔊 उन्नीस 🔊 Devetnaest
dèvètnaèsstt
🔊 बीस 🔊 Dvadeset
Dvadèssètt
🔊 इक्कीस 🔊 Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
🔊 बाईस 🔊 Dvadeset dva
dvadèssètt dva
🔊 तेईस 🔊 Dvadeset tri
dvadèssètt tri
🔊 चौबीस 🔊 Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
🔊 पच्चीस 🔊 Dvadeset pet
dvadèssètt pet
🔊 छब्बीस 🔊 Dvadeset šest
dvadèssètt chest
🔊 सत्ताईस 🔊 Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
🔊 अट्ठाईस 🔊 Dvadeset osam
dvadèssètt osam
🔊 उनतीस 🔊 Dvadeset devet
dvadèssètt devet
🔊 तीस 🔊 Trideset
tridèssètt
🔊 इकतीस 🔊 Trideset jedan
tridèssètt yedan
🔊 बत्तीस 🔊 Trideset dva
tridèssètt dva
🔊 तैंतीस 🔊 Trideset tri
tridèssètt tri
🔊 चौंतीस 🔊 Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
🔊 पैंतीस 🔊 Trideset pet
tridèssètt pet
🔊 छत्तीस 🔊 Trideset šest
tridèssètt chèstt
🔊 चालीस 🔊 Četrdeset
tchetrdèssètt
🔊 पचास 🔊 Pedeset
pèdèssètt
🔊 साठ 🔊 Šezdeset
chezdèssètt
🔊 सत्तर 🔊 Sedamdeset
sèdammdèssètt
🔊 अस्सी 🔊 Osamdeset
ossamdèssètt
🔊 नब्बे 🔊 Devedeset
dèvèdèssètt
🔊 सौ 🔊 Sto
sto
🔊 एक सौ पांच 🔊 Sto pet
sto pet
🔊 दो सौ 🔊 Dvjesto
dvyèssto
🔊 तीन सौ 🔊 Tristo
tristo
🔊 चार सौ 🔊 Četiristo
tchètiristo
🔊 हजार 🔊 Tisuća
tissoutcha
🔊 पंद्रह सौ 🔊 Tisuću petsto
tisoutchou petsto
🔊 दो हजार 🔊 Dvije tisuće
dviyé tissoutchè
🔊 दस हजार 🔊 Deset tisuća
deset tissoutcha
6 - समय के निशान
🔊 तुम यहाँ कब आए? 🔊 Kad si stigao?
kad si stigao
🔊 आज 🔊 Danas
danas
🔊 कल 🔊 Jučer
youtcher
🔊 दो दिन पहले 🔊 Prije dva dana
priyé dva dana
🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? 🔊 Koliko ostaješ?
koliko ostayech
🔊 मैं कल जाऊँगा 🔊 Odlazim sutra
odlazim soutra
🔊 मैं परसो जाऊँगा 🔊 Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा 🔊 Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
🔊 सोमवार 🔊 Ponedjeljak
ponedyelyak
🔊 मंगलवार 🔊 Utorak
outorak
🔊 बुधवार 🔊 Srijeda
sriyeda
🔊 गुस्र्वार 🔊 Četvrtak
tchetvrtak
🔊 शुक्रवार 🔊 Petak
petak
🔊 शनिवार 🔊 Subota
soubota
🔊 रविवार 🔊 Nedjelja
nedyelya
🔊 जनवरी 🔊 Siječanj
siyetchagn
🔊 फरवरी 🔊 Veljača
velyatcha
🔊 मार्च 🔊 Ožujak
ojouyak
🔊 अप्रैल 🔊 Travanj
travagn
🔊 मई 🔊 Svibanj
svibagn
🔊 जून 🔊 Lipanj
lipagn
🔊 जुलाई 🔊 Srpanj
srpagn
🔊 अगस्त 🔊 Kolovoz
kolovoz
🔊 सितंबर 🔊 Rujan
rouyan
🔊 अक्टूबर 🔊 Listopad
listopad
🔊 नवंबर 🔊 Studeni
stoudeni
🔊 दिसंबर 🔊 Prosinac
prosinats
🔊 तुम कितने बजे जाओगी 🔊 U koliko sati odlaziš?
ou koliko sati odlazich
🔊 सुबह आठ बजे 🔊 Ujutro, u osam sati
ouyoutro, ou osam sati
🔊 सुबह सव्वा आठ बजे 🔊 Ujutro, u osam i petnaest
ouyoutro, ou osam i petnaest
🔊 सुबह साड़े आठ बजे 🔊 Ujutro, u pola devet
ouyoutro, ou pola devet
🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर 🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet
ouyoutro, ou osam i tchetrdeset pet
🔊 शाम को छह बजे 🔊 Navečer, u šest sati
navetcher, ou chest sati
🔊 मुझे देर हो रही है 🔊 Kasnim
kasnim
7 - टैक्सी
🔊 टैक्सी 🔊 Taxi!
taxi
🔊 आपको कहाँ जाना है? 🔊 Kamo ćete?
kamo tchètè
🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ 🔊 Na kolodvor, molim
na kolodvor, molim
🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ 🔊 U hotel Dan i Noć
ou hotel dan i notch
🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? 🔊 Možete li me odvesti na zračnu luku?
mojeté li mé odvesti na zratchnou loukou
🔊 आप मेरा सामान लेंगे? 🔊 Možete li uzeti moju prtljagu?
mojeté li ouzeti moyou prtlyagou
🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? 🔊 Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
🔊 नहीं, यहाँ से करीब है 🔊 Ne, blizu je
ne, blizou ye
🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है 🔊 Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
🔊 इसकी क्या किमत है? 🔊 Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
🔊 मुझे यहाँ ले जाइए 🔊 Odvedite me tu
odvedité mé tou
🔊 दाईं तरफ 🔊 Na desno
na desno
🔊 बाईं तरफ 🔊 Na lijevo
na liyevo
🔊 सीधे 🔊 Samo ravno
samo ravno
🔊 यहाँ है 🔊 Tu je
tou ye
🔊 यहाँ से 🔊 Tamo je
tamo yé
🔊 बस 🔊 Stop!
stop
🔊 कोई जल्दी नही 🔊 Ne morate se žuriti
né moraté sé jouriti
🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas
8 - परिवार
🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? 🔊 Imaš li rodbinu ovdje?
imach li rodbinou ovdye
🔊 मेरे पिताजी 🔊 Imam Oca
imam otsa
🔊 मेरी माताजी 🔊 Imam Majku
imam maykou
🔊 मेरा बेटा 🔊 Imam Sina
imam sina
🔊 मेरी बेटी 🔊 Imam Kćer
imam ktcher
🔊 भाई 🔊 Imam Brata
imam brata
🔊 बहन 🔊 Imam Sestru
imam sestrou
🔊 दोस्त 🔊 Imam Prijatelja
imam priyatélya
🔊 सहेली 🔊 Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
🔊 मेरा दोस्त 🔊 Imam Dečka
imam detchka
🔊 मेरी सहेली 🔊 Imam Djevojku
imam dyévoykou
🔊 मेरे पति 🔊 Imam Muža
imam mouja
🔊 मेरी पत्नी 🔊 Imam Ženu
imam jénou
9 - भावना
🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ 🔊 Volim te
volim te
🔊 मैं खुश हूँ 🔊 Sretan sam
srétan sam
🔊 मैं दुखी हूँ 🔊 Žalostan sam
jalostan sam
🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है 🔊 Uživam ovdje
oujivamm ovdyé
🔊 मुझे ठंड लग रही है 🔊 Zima mi je
zima mi yé
🔊 मुझे गर्मी लग रही है 🔊 Vruće mi je
vroutché mi yé
🔊 यह बहुत बड़ा है 🔊 Preveliko je
prévéliko yé
🔊 यह बहुत छोटा है 🔊 Premalo je
prémalo yé
🔊 यह बिल्कुल ठीक है 🔊 Taman je
taman yé
🔊 शाम को बाहर जाना है ? 🔊 Želiš li izaći večeras?
jélich li izatchi vetchérass
🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे 🔊 Htio bi izaći večeras
htio bi izatchi vetchérass
🔊 यह अच्छा ख़्याल है 🔊 To je dobra ideja
to yé dobra idéya
🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है 🔊 Želim se zabaviti
jelim sé zabaviti
🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है 🔊 To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता 🔊 Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ 🔊 Htio bih se odmoriti
htio bih sé odmoriti
🔊 कुछ खेलना है ? 🔊 Što kažeš na neku sportsku aktivnost?
chto kajèch na nekou sportskou aktivnost
🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! 🔊 Da, trebam se rasteretiti
da, trebam sé rastérétiti
🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ 🔊 Igram tenis
igramm tenis
🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ 🔊 Ne hvala, preumoran sam
né hvala, préoumorann samm
10 - बार
🔊 बार 🔊 Bar
bar
🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? 🔊 Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
🔊 पीना 🔊 Piti
piti
🔊 ग्लास 🔊 Čaša
tchacha
🔊 खुशी से 🔊 Vrlo rado
vrlo rado
🔊 तुम क्या ले रहे हो? 🔊 Što ćeš uzeti?
chto tchech ouzeti
🔊 पीने के लिए क्या है? 🔊 Što ima od pića?
chto ima od pitcha
🔊 पानी या फलों का रस है 🔊 Ima vode ili voćnih sokova?
ima vodé ili votchnih sokova
🔊 पानी 🔊 Voda
voda
🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? 🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
🔊 बर्फ 🔊 Kocke leda
kotské leda
🔊 चॉकलेट 🔊 Čokolade
tchokolade
🔊 दूध 🔊 Mlijeka
mliyeka
🔊 चाय 🔊 Čaja
tchaya
🔊 कॉफ़ी 🔊 Kave
kave
🔊 चीनी के साथ 🔊 Sa šećerom
sa chetcherom
🔊 दूध के साथ 🔊 S tučenim vrhnjem
s toutchenim vrhgnem
🔊 वाइन 🔊 Vina
vina
🔊 बियर 🔊 Piva
piva
🔊 एक चाय मिलेगी? 🔊 Čaj, molim te
tchay, molim te
🔊 एक बियर मिलेगी? 🔊 Pivo, molim te
pivo, molim te
🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? 🔊 Što želite piti?
chto jelité piti
🔊 दो चाय चाहिए 🔊 Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
🔊 दो बियर चाहिए 🔊 Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
🔊 कुछ नही शुक्रिया 🔊 Ništa, hvala
nichta, hvala
🔊 चियर्स 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 चियर्स 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 बिल दीजिए 🔊 Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
🔊 कितने पैसे हुए ? 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
🔊 बीस यूरो 🔊 Dvadeset eura
dvadeset eoura
🔊 इसके पैसे मैं दूँगी 🔊 Ja častim
ya tchastim
11 - रेस्टोरेंट
🔊 रेस्टोरेंट 🔊 Restoran
restorann
🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? 🔊 Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
🔊 हाँ, ज़रूर 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 खाना 🔊 Jesti
yesti
🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? 🔊 Gdje možemo jesti?
gdyé mojémo yesti
🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? 🔊 Gdje možemo ručati?
gdyé mojémo routchati
🔊 रात का खाना 🔊 Večera
vetchera
🔊 सुबह का नाश्ता 🔊 Doručak
doroutchak
🔊 कृपया 🔊 Molim Vas!
molim vas
🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! 🔊 Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! 🔊 Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? 🔊 Što više voliš? Meso ili ribu?
chto viché volich meso ili ribou
🔊 चावल के साथ 🔊 S rižom
s rijom
🔊 पास्ता के साथ 🔊 S tijestom
s tiyestom
🔊 आलू 🔊 Krumpiri
kroumpiri
🔊 सब्ज़ी 🔊 Povrće
povrtche
🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे 🔊 Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
kaygana - yaya na okou - ili kouhano yaye
🔊 ब्रेड 🔊 Kruh
krouh
🔊 मक्खन 🔊 Maslac
maslats
🔊 सलाद 🔊 Salata
salata
🔊 मिठाई 🔊 Desert
desert
🔊 फल 🔊 Voće
votche
🔊 आपके पास छुरी होगी? 🔊 Molim Vas, nož
molim vas, noj
🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ 🔊 Da, odmah ću ga donijeti
da, odmah tchou ga doniyeti
🔊 चाकू 🔊 Nož
noj
🔊 कांटा 🔊 Vilica
vilitsa
🔊 चम्मच 🔊 Žlica
jlitsa
🔊 क्या यह गरम है? 🔊 Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! 🔊 Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
🔊 गरम 🔊 Toplo
toplo
🔊 ठंडा 🔊 Hladno
hladno
🔊 मसालेदार 🔊 Začinjeno
zatchigneno
🔊 मैं मछली लूँगा 🔊 Uzet ću ribu
ouzet tchou ribou
🔊 मैं भी 🔊 I ja
i ya
12 - छुट्टी लेना
🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! 🔊 Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? 🔊 Možemo li se ponovo vidjeti?
mojemo li sé ponovo vidyeti
🔊 हाँ, खुशी से 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ 🔊 Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? 🔊 Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
🔊 हाँ, यह रहा 🔊 Da, evo
da, évo
🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया 🔊 Bilo mi je lijepo s tobom
bilo mi yé liyepo s tobom
🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई 🔊 I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे 🔊 Vidjet ćemo se ponovno uskoro
vidyet tchémo sé ponovno ouskoro
🔊 मैं भी आशा करता हूँ 🔊 Nadam se
nadam se
🔊 फिर मिलेंगे 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 कल मिलेंगे 🔊 Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
🔊 फिर मिलेंगे 🔊 Bok
bok
13 - परिवहन
🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है 🔊 Koliko stoji karta za Grad Sunca?
koliko stoyi karta za grad sountsa
🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? 🔊 Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
molim vas, kamo idé ovay vlak
🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? 🔊 Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
da li ovay vlak stayé ou gradou sountsa
🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? 🔊 Kad kreće vlak za Grad Sunca?
kad kretché vlak za grad sountsa
🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? 🔊 Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca?
kad stijé ovay vlak ou grad sountsa
🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
yednou kartou za grad sountsa, molim
🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? 🔊 Imate li vozni red vlakova?
imaté li vozni red vlakova
🔊 बस का समय 🔊 Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? 🔊 Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi vlak idé za grad sountsa
🔊 यह…वाली 🔊 Ovaj, ovdje
ovay, ovdye
🔊 धन्यवाद 🔊 Hvala
hvala
🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! 🔊 Nema na čemu. Sretan put!
nema na tchemou. sretan poutt
🔊 मरम्मत का गैरेज 🔊 Mehaničar
méhanitchar
🔊 गैस स्टेशन 🔊 Benzinska stanica
benzinska stanitsa
🔊 टांकी भर दीजिए 🔊 Do vrha, molim
do veurha, molim
🔊 साइकल 🔊 Bicikl
bitsikl
🔊 शहर के बीचों-बीच 🔊 Centar grada
tsèntar grada
🔊 उपनगर 🔊 Predgrađe
predgradye
🔊 यह बड़ा शहर है 🔊 To je velik grad
to yé velik grad
🔊 यह गांव है 🔊 To je selo
to yé selo
🔊 पहाड़ 🔊 Planina
planina
🔊 तालाब 🔊 Jezero
yézéro
🔊 गाँव 🔊 Selo
sélo
14 - होटेल
🔊 होटल 🔊 Hotel
hotel
🔊 अपार्टमेंट 🔊 Apartman
apartmann
🔊 आपका स्वागत है 🔊 Dobrodošli
dobrodochli
🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? 🔊 Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? 🔊 Ima li soba kupaonu?
ima li soba koupaonou
🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? 🔊 Želite li rađe dva odvojena kreveta?
jelité li radyé dva odvoyena kreveta
🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? 🔊 Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ 🔊 Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom
soba s koupaonom - s balkonom - s touchom
🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट 🔊 Soba s doručkom
soba s doroutchkom
🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? 🔊 Koliko stoji jedno noćenje?
koliko stoyi yedno notchègnè
🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! 🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
🔊 हाँ, बिल्कुल! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है 🔊 Hvala. Soba je vrlo lijepa
hvala. soba yé vrlo liyépa
🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ 🔊 U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervirati za vétchérass
🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? 🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moyou prtlyagou
🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? 🔊 Molim Vas, gdje je moja soba?
molim vas, gdyé yé moya soba
🔊 वह पहली मंजिल पर है 🔊 Na prvom katu
na prvom katou
🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? 🔊 Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है 🔊 Lift je na lijevoj strani?
lift yé na liyevoy strani?
🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है 🔊 Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? 🔊 Gdje je praona?
gdyé yé praona
🔊 तल मंजिल पर है 🔊 U prizemlju
ou prizemlyou
🔊 तल मंजिल 🔊 Prizemlje
prizemlyé
🔊 कमरा 🔊 Soba
soba
🔊 लॉन्ड्री 🔊 Čistiona
tchistiona
🔊 सलुन 🔊 Frizer
frizer
🔊 कार पार्किंग 🔊 Parkiralište za osobne automobile
parkiralichté za osobné aoutomobile
🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? 🔊 Gdje se nalazi sala za sastanke?
gdyé sé nalazi ssala za ssastanké
🔊 मीटिंग रूम 🔊 Sala za sastanke
ssala za ssastanké
🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है 🔊 Grijani bazen
griyani bazènn
🔊 स्विमिंग पूल 🔊 Bazen
bazènn
🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
🔊 चाबी दीजिएगा 🔊 Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
🔊 पास दीजिएगा 🔊 Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? 🔊 Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
🔊 हाँ, ये रहे 🔊 Da, izvolite
da, izvolite
🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है 🔊 Ne, nema
ne, néma
🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? 🔊 Gdje mogu dobiti sitniš?
gdyé mogou dobiti sitnich
🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? 🔊 Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zamiyeniti novtchanitsé za sitnich
🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? 🔊 Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba
15 - किसी को ढूंडना
🔊 सारा हैं? 🔊 Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
🔊 हाँ वे यहाँ हैं 🔊 Da, tu je
Da, tou yé
🔊 वे बाहर गयी हैं 🔊 Izašla je
izachla yé
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं 🔊 Možete je nazvati na njen mobitel
mojété yé nazvati na gnènn mobitèl
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? 🔊 Znate li gdje je mogu naći?
znaté li gdyé yé mogou natchi
🔊 वे दफ़्तर गयी हैं 🔊 Na poslu je
na poslou yé
🔊 वे अपने घर पर हैं 🔊 Kod kuće je
kod koutché yé
🔊 जूलीयन हैं? 🔊 Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
🔊 हाँ वे यहाँ हैं 🔊 Da, tu je
da, tou yé
🔊 वे बाहर गये हैं 🔊 Izašao je
izachao yé
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? 🔊 Znate li gdje ga mogu naći
znaté li gdyé ga mogou natchi
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं 🔊 Možete ga nazvati na njegov mobitel
mojeté ga nazvati na gnégov mobitèl
🔊 वे दफ़्तर गये हैं 🔊 Na poslu je
na poslou yé
🔊 वे अपने घर पर हैं 🔊 Kod kuće je
kod koutché yé
16 - समुद्र तट
🔊 समुद्र का किनारा 🔊 Plaža
plaja
🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? 🔊 Znate li gdje mogu kupiti loptu?
znaté li gdyé mogou koupiti loptou
🔊 इस तरफ़ एक दुकान है 🔊 Ima jedna trgovina u ovom smjeru
ima yedna trgovina ou ovom smyérou
🔊 गुब्बारा 🔊 Lopta
lopta
🔊 दूरबीन 🔊 Dvogled
dvogled
🔊 टोपी 🔊 Kačket
katchkètt
🔊 तौलिया 🔊 Ručnik
routchnik
🔊 सैंडल 🔊 Sandale
sandalé
🔊 बाल्टी 🔊 Kantica
kantitsa
🔊 सनस्क्रीन 🔊 Krema za sunčanje
krema za sountchagné
🔊 तैरने की चड्डी 🔊 Kupaće bermude
koupatché bermoudé
🔊 धूप का चश्मा 🔊 Sunčane naočale
sountchané naotchalé
🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह 🔊 Rakovi
rakovi
🔊 धूप में बैठना 🔊 Sunčati se
sountchati se
🔊 धूप 🔊 Sunčano
sountchano
🔊 सूर्यास्त 🔊 Zalaz sunca
zalaz sountsa
🔊 छतरी 🔊 Suncobran
sountsobrann
🔊 सूरज 🔊 Sunce
sountsé
🔊 लू लगना 🔊 Sunčanica
sountchanitsa
🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? 🔊 Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है 🔊 Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
🔊 तैरना 🔊 Plivati
plivati
🔊 तैराकी 🔊 Plivanje
plivagné
🔊 लहर 🔊 Val
val
🔊 समुद्र 🔊 More
moré
🔊 टिब्बा 🔊 Duna nasip
douna
🔊 रेत 🔊 Pijesak
piyésak
🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? 🔊 Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
🔊 मौसम बदलेगा 🔊 Vrijeme će se promijeniti
vriyémé tché sé promiyéniti
🔊 बारिश होगी 🔊 Bit će kiše
bit tché kiché
🔊 धूप होगी 🔊 Bit će sunčano
bit tché sountchano
🔊 बहुत हवा चलेगी 🔊 Bit će puno vjetra
bit tché pouno vyètra
🔊 स्विमिंग सूट 🔊 Kupaći kostim
koupatchi kostim
🔊 छाया 🔊 Hladovina
hladovina
17 - मुसीबत के समय
🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? 🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
🔊 मैं खो गया हूँ 🔊 Izgubio sam se
izgoubio sam se
🔊 आप क्या चाहते हैं? 🔊 Što trebate?
chto trebate
🔊 क्या हुआ? 🔊 Što se dogodilo?
chto sé dogodilo
🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? 🔊 Gdje mogu naći tumača?
gdyé mogou natchi toumatcha
🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? 🔊 Gdje se nalazi najbliža ljekarna?
gdyé sé nalazi nayblija lyekarna
🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? 🔊 Možete li nazvati liječnika, molim Vas?
mojeté li nazvati liyetchnika, molim vas
🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? 🔊 Da li ste trenutno pod tretmanom?
da li sté trenoutno pod tretmanom
🔊 अस्पताल 🔊 Bolnica
bolnitsa
🔊 दवाई की दुकान 🔊 Ljekarna
lekarna
🔊 डॉक्टरनी 🔊 Liječnik
liyetchnik
🔊 चिकित्सा सेवा 🔊 Liječnička
liyetchnitchka
🔊 मेरे कागजात खो गये हैं 🔊 Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं 🔊 Netko mi je ukrao isprave
netko mi yé oukrao isprave
🔊 खोए सामान का कार्यालय 🔊 Ured za izgubljene stvari
oured za izgoublyené stvari
🔊 आपातकालीन कक्ष 🔊 Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
🔊 आपातकालीन निकास 🔊 Izlaz u nuždi
izlaz ou noujdi
🔊 पुलिस 🔊 Policija
politsiya
🔊 कागजात 🔊 Isprave
isprave
🔊 पैसा 🔊 Novac
novats
🔊 पासपोर्ट 🔊 Putovnica
poutovnitsa
🔊 सामान 🔊 Prtljaga
prtlyaga
🔊 ठीक है, धन्यवाद 🔊 Ne treba, hvala
né tréba, hvala
🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! 🔊 Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
🔊 आप जाइये यहाँ से ! 🔊 Maknite se!
maknité se