शब्दावली > ब्रेतॉन

1 | नमस्ते | Demat |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Devezh mat deoc'h ! |
3 | नमस्ते | Noz vat |
4 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Nozezh vat deoc'h ! |
5 | नमस्ते | Kenavo |
6 | बाद में मिलते हैं | Ken emberr |
7 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | A wech all |
8 | हाँ | Ya |
9 | नहीं | Ket |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Tamm ebet |
11 | सुनिए | Mar plij ganeoch |
12 | धन्यवाद | Trugarez deoch |
13 | धन्यवाद | Trugarez vras |
14 | मदद के लिए धन्यवाद | Trugarez deoch evit ho sikour |
15 | कृपया | Mann ebet ! |
16 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Netra ebet ! |
17 | ठीक है | Mat eo |
18 | इसका दाम क्या है? | Pegement eo, mar plij ? |
19 | माफ़ कीजिए | Ma digarezit ! |
20 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Digarezit ac'hanon ! |
21 | मेरी समझ में नहीं आ रहा है | Ne gomprenan ket |
22 | मैं समझ गया | Komprenet em eus |
23 | मुझे नहीं पता | Nouzon ket |
24 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | N'ouian ket |
25 | निषिद्ध | Arabat |
26 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Difennet eo |
27 | शौचालय कहाँ है | Pelech emañ ar privezioù mar plij ? |
28 | नया साल मुबारक हो | Bloavezh mat ! |
29 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Bloavezh mat deoc'h ! |
30 | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Deiz-ha-bloaz laouen ! |
31 | बधाई हो | Gourchemennoù |

1 | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Demat. Penaos mañ kont ? |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pesort mod ya an traou ganoc'h ? |
3 | नमस्कार अच्छा हूँ | Demat. Mat eo ar jeu, trugarez |
4 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Demat, trugarez |
5 | सिर्फ़ थोड़ा | Un tammig hepken |
6 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | just un tammig |
7 | तुम किस देश से आई हो ? | Eus peseurt bro out ? |
8 | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Eus peseurt broad out ? |
9 | मैं भारतीय हूँ | Indian on |
10 | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Ha te, amañ emaout o chom ? |
11 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ha c'hwi, amañ emaoc'h o chom ? |
12 | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Ya, amañ emaon o chom |
13 | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Ma anv zo Sarah, ha te ? |
14 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Sarah eo ma ano, ha c'hwi ? |
15 | जूलीयन | Juluan |
16 | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | Petra emaout och ober amañ ? |
17 | मैं छुट्टी पर हूँ | E vakañsoù emaon |
18 | हम छुट्टी पर हैं | E vakañsoù emaomp |
19 | मैं काम के लिए आया हूँ | Emaon o veajiñ evit ma labour |
20 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Evit ma labour emaon o veajiñ |
21 | मैं यहाँ काम करता हूँ | Amañ emaon o labourat |
22 | हम यहाँ काम करते हैं | Amañ emaomp o labourat |
23 | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Pelech e vez debret mat ? |
24 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pelec'h zo un ostaleri vat ? |
25 | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Bez ez eus ur mirdi nepell achann ? |
26 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Boût zo ur muze tost awalc'h deus amañ ? |
27 | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Pelech e challin kevreañ ouzh Internet ? |

1 | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Un nebeut gerioù a fell dit deskiñ ? |
2 | हाँ, ठीक है! | Ya, laouen ! |
3 | इसे क्या कहते हैं ? | Petra vez graet deus se ? |
4 | यह एक मेज़ है | Un daol eo |
5 | मेज़, समझे? | Un daol, kompren a rez ? |
6 | मेरी समझ में नहीं आ रहा है | Ne gomprenan ket |
7 | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Gall a rez adlavaret, mar plij ? |
8 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Gall a rez adlavaret, mar plij ? |
9 | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Gall a rez komz goustatoch ? |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Gall a rez prezeg difonnoc'h ? |
11 | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Gall a rafes skrivañ, mar plij ? |
12 | मैं समझ गया | Komprenet em eus |

1 | शून्य | Mann |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Netra e-bet |
3 | एक | Unan |
4 | दो | Daou |
5 | तीन | Tri |
6 | चार | Pevar |
7 | पांच | Pemp |
8 | छह | Chwech |
9 | सात | Seizh |
10 | आठ | Eizh |
11 | नौ | Nav |
12 | दस | Dek |
13 | ग्यारह | Unnek |
14 | बारह | Daouzek |
15 | तेरह | Trizek |
16 | चौदह | Pevarzek |
17 | पंद्रह | Pemzek |
18 | सोलह | Chwezek |
19 | सत्रह | Seitek |
20 | अठारह | Triwech |
21 | उन्नीस | Naontek |
22 | बीस | Ugent |
23 | इक्कीस | Unan warn-ugent |
24 | बाईस | Daou warn-ugent |
25 | तेईस | Tri warn-ugent |
26 | चौबीस | Pevar warn-ugent |
27 | पच्चीस | Pemp warn-ugent |
28 | छब्बीस | Chwech warn-ugent |
29 | सत्ताईस | Seizh warn-ugent |
30 | अट्ठाईस | Eizh warn-ugent |
31 | उनतीस | Nav warn-ugent |
32 | तीस | Tregont |
33 | इकतीस | Unan ha tregont |
34 | बत्तीस | Daou ha tregont |
35 | तैंतीस | Tri ha tregont |
36 | चौंतीस | Pevar ha tregont |
37 | पैंतीस | Pemp ha tregont |
38 | छत्तीस | Chwech ha tregont |
39 | चालीस | Daou-ugent |
40 | पचास | Hanter-kant |
41 | साठ | Tri-ugent |
42 | सत्तर | Dek ha tri-ugent |
43 | अस्सी | Pevar-ugent |
44 | नब्बे | Dek ha pevar-ugent |
45 | सौ | Kant |
46 | एक सौ पांच | Kant pemp |
47 | दो सौ | Daou chant |
48 | तीन सौ | Tri chant |
49 | चार सौ | Pevar chant |
50 | हजार | Mil |
51 | पंद्रह सौ | Mil pemp kant |
52 | दो हजार | Daou vil |
53 | दस हजार | Dek mil |

1 | तुम यहाँ कब आए? | Pegoulz out erruet amañ ? |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pevare out erruet amañ ? |
3 | आज | Hiziv |
4 | कल | Dech |
5 | दो दिन पहले | Daou zevezh zo |
6 | तुम कितने दिन रहोगी ? | Pegeit e chomi ? |
7 | मैं कल जाऊँगा | Mont a rin kuit warchoazh |
8 | मैं परसो जाऊँगा | Mont a rin kuit an deiz goude warchoazh |
9 | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Mont a rin kuit a-benn tri devezh |
10 | सोमवार | Dilun |
11 | मंगलवार | Dimeurzh |
12 | बुधवार | Dimercher |
13 | गुस्र्वार | Diriaou |
14 | शुक्रवार | Digwener |
15 | शनिवार | Disadorn |
16 | रविवार | Disul |
17 | जनवरी | Genver |
18 | फरवरी | Chwevrer |
19 | मार्च | Meurzh |
20 | अप्रैल | Ebrel |
21 | मई | Mae |
22 | जून | Mezheven |
23 | जुलाई | Gouere |
24 | अगस्त | Eost |
25 | सितंबर | Gwengolo |
26 | अक्टूबर | Here |
27 | नवंबर | Du |
28 | दिसंबर | Kerzu |
29 | तुम कितने बजे जाओगी | Da bet eur ez i kuit ? |
30 | सुबह आठ बजे | Diouzh ar beure, da eizh eur |
31 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Da vintin, da seiz eur |
32 | सुबह सव्वा आठ बजे | Diouzh ar beure, da eizh eur ha kard |
33 | सुबह साड़े आठ बजे | Diouzh ar beure, da eizh eur hanter |
34 | सुबह आठ पैंतालीस पर | Diouzh ar beure, da nav eur nemet kard |
35 | शाम को छह बजे | Da noz, da chwech eur |
36 | मुझे देर हो रही है | Diwezhat emaon |

1 | टैक्सी | Taksi ! |
2 | आपको कहाँ जाना है? | Pelech e fell deoch mont ? |
3 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pelech e faot deoch mont ? |
4 | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Dan ti-gar |
5 | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Dal leti Deiz-ha-Noz e fell din mont |
6 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | D'an ostaleri noz ha deiz |
7 | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Gallout a rafech kas achanon dan aerborzh ? |
8 | आप मेरा सामान लेंगे? | Gall a rit kemer ma malizennoù ? |
9 | क्या यह यहाँ से दूर है? | Pell achann emañ ? |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pell deus amañ ? |
11 | नहीं, यहाँ से करीब है | Nemañ ket, e-kichen emañ. |
12 | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Ya, un tamm pelloch emañ |
13 | इसकी क्या किमत है? | Pegement e kousto din ? |
14 | मुझे यहाँ ले जाइए | Kasit achanon betek du-se, mar plij |
15 | दाईं तरफ | War an tu dehoù emañ |
16 | बाईं तरफ | War an tu kleiz emañ |
17 | सीधे | War-eeun emañ |
18 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | War an eeun ema |
19 | यहाँ है | Amañ emañ |
20 | यहाँ से | War an tu-se emañ |
21 | बस | A-sav ! |
22 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Chom ho sav ! |
23 | कोई जल्दी नही | Kemerit hoch amzer |
24 | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Gall a rit ober ur fakturenn din, mar plij ? |

1 | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Da vro a blij din kalz |
2 | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Da garout a ran |
3 | मैं खुश हूँ | Laouen on |
4 | मैं दुखी हूँ | Trist on |
5 | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Brav eo din amañ |
6 | मुझे ठंड लग रही है | Riv m eus |
7 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Anoued meus |
8 | मुझे गर्मी लग रही है | Tomm eo din |
9 | यह बहुत बड़ा है | Re vras eo |
10 | यह बहुत छोटा है | Re vihan eo |
11 | यह बिल्कुल ठीक है | Disteñget ! |
12 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Dispar ema ! |
13 | शाम को बाहर जाना है ? | Choant peus da sortial fenoz ? |
14 | शाम को कही बाहर जाएँगे | Plijout a rafe din |
15 | यह अच्छा ख़्याल है | Ur soñj mat eo |
16 | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | Choant m eus da ebatal |
17 | यह खयाल अच्छा नहीं है | Neo ket ur soñj mat |
18 | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Nem eus ket choant da sortial fenoz |
19 | मैं आराम करना चाहता हूँ | Fellout a ra din diskuizhañ |
20 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Diskuizo a faot din |
21 | कुछ खेलना है ? | Fellout a ra dit ober sport ? |
22 | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Ya, ezhomm am eus den em zivoustrañ |
23 | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Choari a ran tennis |
24 | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Ne fell ket din, skuizh on |
25 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ne fell ket din, peuzskuizh emaoñ |

1 | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Familh peus dre amañ ? |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Tud nes peus dre amañ ? |
3 | मेरे पिताजी | Ma zad |
4 | मेरी माताजी | Ma mamm |
5 | मेरा बेटा | Ma mab |
6 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ma faotr |
7 | मेरी बेटी | Ma merch |
8 | भाई | Ur breur din |
9 | बहन | Ur choar din |
10 | दोस्त | Ur mignon din |
11 | सहेली | Ur vignonez din |
12 | मेरा दोस्त | Ma muiañ-karet |
13 | मेरी सहेली | Ma dousig |
14 | मेरे पति | Ma gwaz |
15 | मेरी पत्नी | Ma gwreg |

1 | बार | An ostaleri |
2 | तुम कुछ पीना चाहते हो? | Ur banne po ? |
3 | पीना | Evañ |
4 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Evo |
5 | ग्लास | Gwerenn |
6 | खुशी से | Ya, gant plijadur |
7 | तुम क्या ले रहे हो? | Petra po ? |
8 | पीने के लिए क्या है? | Petra zo da evañ ? |
9 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Petra zo da evo |
10 | पानी या फलों का रस है | Dour pe chug-frouezh zo |
11 | पानी | Dour |
12 | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Gall a rit lakaat skornennoù ouzhpenn, mar plij ? |
13 | बर्फ | Skornennoù |
14 | चॉकलेट | Chokolad |
15 | दूध | Laezh |
16 | चाय | Te |
17 | कॉफ़ी | Kafe |
18 | चीनी के साथ | Gant sukr |
19 | दूध के साथ | Gant laezh |
20 | वाइन | Gwin |
21 | बियर | Bier |
22 | एक चाय मिलेगी? | Ur banne te mar plij |
23 | एक बियर मिलेगी? | Ur banne bier mar plij |
24 | आप क्या पीना चाहते हैं? | Petra po devañ ? |
25 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Petra po devo ? |
26 | दो चाय चाहिए | Daou vanne te, mar plij ! |
27 | दो बियर चाहिए | Daou vanne bier, mar plij ! |
28 | कुछ नही शुक्रिया | Mann ebet, mat eo |
29 | चियर्स | Yeched mat |
30 | चियर्स | Yeched mat ! |
31 | बिल दीजिए | Ar gont mar plij ! |
32 | कितने पैसे हुए ? | Pegement e tlean deoch mar plij ? |
33 | बीस यूरो | Ugent euro |
34 | इसके पैसे मैं दूँगी | Paeañ a ran |

1 | रेस्टोरेंट | Ar preti |
2 | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | Naon peus ? |
3 | हाँ, ज़रूर | Ya, naon m eus |
4 | खाना | Debriñ |
5 | हम कहाँ खा सकते हैं? | Pelech e challomp debriñ ? |
6 | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Pelech e challomp debriñ hor merenn ? |
7 | रात का खाना | Koan |
8 | सुबह का नाश्ता | An dijuniñ |
9 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Al lein |
10 | कृपया | Mar plij ! |
11 | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Ar roll-meuzioù, mar plij ! |
12 | यह रहा मेनू कार्ड ! | Setu ar roll-meuzioù ! |
13 | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | Petra zo gwelloch ganit ? Kig pe pesked ? |
14 | चावल के साथ | Gant riz |
15 | पास्ता के साथ | Gant toazennoù |
16 | आलू | Avaloù-douar |
17 | सब्ज़ी | Legumaj |
18 | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Vioù mesket - fritet - poazh tanav |
19 | ब्रेड | Bara |
20 | मक्खन | Amann |
21 | सलाद | Ur saladenn |
22 | मिठाई | Un dibenn-pred |
23 | फल | Frouezh |
24 | आपके पास छुरी होगी? | Ur gontell a challan kaout, mar plij ? |
25 | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Ya, ez an da gerchat anezhi deoch diouzhtu |
26 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ya, emaon o vont da gerc'hat unan deoch diouzhtu |
27 | चाकू | Ur gontell |
28 | कांटा | Ur fourchetez |
29 | चम्मच | Ul loa |
30 | क्या यह गरम है? | Ur meuz tomm eo ? |
31 | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Ya, ha spiset mat ivez ! |
32 | गरम | Tomm |
33 | ठंडा | Yen |
34 | मसालेदार | Spiset |
35 | मैं मछली लूँगा | Pesked am bo ! |
36 | मैं भी | Me ivez |

1 | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Diwezhat eo ! Dav din mont ! |
2 | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Gall a rafemp en em adwelet ? |
3 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Gall a rafemp en em welo en-dro? |
4 | हाँ, खुशी से | Ya, laouen |
5 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ya, gant plijadur |
6 | मैं इस पते पर रहती हूँ | Setu ma chomlech |
7 | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Un niverenn bellgomz peus ? |
8 | हाँ, यह रहा | Ya, setu-hi |
9 | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Ur pennad amzer plijus am eus tremenet ganit |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ur pennad amzer plijus am eus tremenet da da heul |
11 | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | Me ivez, ur blijadur e oa ober anaoudegezh ganit |
12 | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | En em adwelet a raimp a-raok pell |
13 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ni 'n em welo a-raok pell |
14 | मैं भी आशा करता हूँ | Fiziañs am eus ivez |
15 | फिर मिलेंगे | Kenavo ! |
16 | कल मिलेंगे | Ken warchoazh |
17 | फिर मिलेंगे | Salud ! |
18 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Salut deoc'h ! |

1 | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Mar plij ! Emaon o klask an arsav karr-boutin |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Mar plij ! Pelech harp ar bus |
3 | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Pegement e koust ar bilhed evit Kêr an Heol, mar plij ? |
4 | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Da belech ez a an tren-mañ, mar plij ? |
5 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Da belech ez ya an tren, mar plij ? |
6 | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Daoust ha harpañ a ra an tren e Kêr an Heol ? |
7 | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Da bet eur ez ay kuit an tren evit Kêr an Heol ? |
8 | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Da bet eur en em gav an tren evit Kêr an Heol ? |
9 | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Ur bilhed evit Kêr an Heol mar plij |
10 | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Ganeoch emañ eurioù an trenioù ? |
11 | बस का समय | Eurioù ar busoù |
12 | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Pehini eo an tren evit Kêr an Heol mar plij ? |
13 | यह वाली | Hennezh eo |
14 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Hennezh an hini ema |
15 | धन्यवाद | Trugarez deoch |
16 | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Mann ebet. Beaj vat ! |
17 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Netra e-bet. Beaj vat deoc'h ! |
18 | मरम्मत का गैरेज | Ar charrdi |
19 | गैस स्टेशन | Ar stal esañs |
20 | टांकी भर दीजिए | Lakait leun ar veol, mar plij |
21 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Leunit anezhañ, mar plij ! |
22 | साइकल | March-houarn |
23 | शहर के बीचों-बीच | Kreiz-kêr |
24 | उपनगर | Ar vannlev |
25 | यह बड़ा शहर है | Ur gêr vras eo |
26 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ur gêr vras ema |
27 | यह गांव है | Ur gêr vihan eo |
28 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ur gêr vihan ema |
29 | पहाड़ | Ur menez |
30 | तालाब | Ul lenn |
31 | गाँव | Ar maezioù |

1 | सारा हैं? | Amañ emañ Sarah mar plij ? |
2 | हाँ वे यहाँ हैं | Ya, amañ emañ |
3 | वे बाहर गयी हैं | Aet eo er-maez |
4 | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Gall a rit gelver anezhi war he fellgomzer hezoug |
5 | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Gouzout a rit pelech e challfen kavout anezhi ? |
6 | वे दफ़्तर गयी हैं | War he labour emañ-hi |
7 | वे अपने घर पर हैं | Er gêr emañ-hi |
8 | जूलीयन हैं? | Amañ emañ Juluan, mar plij ? |
9 | हाँ वे यहाँ हैं | Ya, amañ emañ |
10 | वे बाहर गये हैं | Aet eo er-maez |
11 | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Gouzout a rit pelech e challfen kavout anezhañ ? |
12 | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Gall a rit gelver anezhañ war e bellgomzer hezoug |
13 | वे दफ़्तर गये हैं | War e labour emañ |
14 | वे अपने घर पर हैं | Er gêr emañ |

1 | होटल | Al leti |
2 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | An ostaleri |
3 | अपार्टमेंट | Ranndi |
4 | आपका स्वागत है | Donemat |
5 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pegen plijus digemer ac'hanoc'h ! |
6 | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Ur gambr dieub ho peus da feurmiñ ? |
7 | कमरे के साथ बाथरूम है? | Daoust hag ur sal-dour zo asambles gant ar gambr ? |
8 | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | Gwell eo ganeoch pep a wele ? |
9 | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | Ur gambr doubl a fell deoch kaout ? |
10 | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Kambr gant ur gibell - gant ur balkon - gant ur strinkerezh |
11 | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Kambr, dijuniñ hag all |
12 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ar gambr ha lein |
13 | एक रात का क्या भाड़ा है? | Pegement e koust an nozvezh ? |
14 | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Da gentañ e fell din gwelet ar gambr, mar plij ! |
15 | हाँ, बिल्कुल! | Ya, evel-just ! |
16 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ya, e-gist-just ! |
17 | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Mat-tre. Ur gambr a-zoare eo |
18 | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | Mat eo, gall a ran mirout ar gambr an noz-mañ ? |
19 | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Re ger eo un tamm evidon, trugarez |
20 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Un tammig re ger ema evidon |
21 | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Gall a rit ober war-dro ma malizennoù, mar plij ? |
22 | मेरा कमरा किस तरफ है? | Pelech emañ ma chambr, mar plij ? |
23 | वह पहली मंजिल पर है | En estaj kentañ emañ |
24 | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Ur bignerez zo ? |
25 | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | War an tu kleiz emañ ar bignerez |
26 | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | War an tu dehou emañ ar bignerez |
27 | लॉन्ड्री कहाँ है? | Pelech emañ ar channdi ? |
28 | तल मंजिल पर है | Rez-an-douar emañ |
29 | तल मंजिल | Rez-an-douar |
30 | कमरा | Kambr |
31 | लॉन्ड्री | Naeterezh |
32 | सलुन | Ficherezh-vlev |
33 | कार पार्किंग | Parklech evit ar chirri-tan |
34 | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | En em adkavout a raimp er sal-emvod ? |
35 | मीटिंग रूम | Ar sal-emvod |
36 | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Tommet eo ar poull-neuial |
37 | स्विमिंग पूल | Ar poull-neuial |
38 | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Dihunit achanon da 7 eur, mar plij |
39 | चाबी दीजिएगा | An alchwez, mar plij |
40 | पास दीजिएगा | Ar pass, mar plij |
41 | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Kemennadennoù zo evidon ? |
42 | हाँ, ये रहे | Ya, setu-int |
43 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | setu, amañ emaint |
44 | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Pelech e challan dispenn ur bilhed ? |
45 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pelech gallfen kaout moneiz deus ar bilhed-se ? |
46 | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Gall a rit eskemm moneiz ganin, mar plij ? |
47 | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Gall a reomp en ober. Pegement a fell deoch eskemm ? |

1 | समुद्र का किनारा | An draezhenn |
2 | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Gouzout a rit pelech e challan prenañ ur volotenn ? |
3 | इस तरफ़ एक दुकान है | Ur stal zo war an tu-se |
4 | गुब्बारा | Ur volotenn |
5 | दूरबीन | Gevellunedennoù |
6 | टोपी | Ur gasketenn |
7 | तौलिया | Serviedenn |
8 | सैंडल | Sandalennoù |
9 | बाल्टी | Sailh |
10 | सनस्क्रीन | Dienn heol |
11 | तैरने की चड्डी | Bragoù-kouronkañ |
12 | धूप का चश्मा | Lunedoù-heol |
13 | झींगा - मच्छी - वगैरह | Kresteneg |
14 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Boued-mor |
15 | धूप में बैठना | Kemer un heoliadenn |
16 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Grit kof rouz |
17 | धूप | Heoliet |
18 | सूर्यास्त | Kuzh-heol |
19 | छतरी | Disheolier |
20 | सूरज | Heol |
21 | लू लगना | Taol-heol |
22 | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Daoust ha dañjerus eo neuial amañ ? |
23 | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Neo ket dañjerus |
24 | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Ya, difennet eo kouronkañ amañ |
25 | तैरना | Neuial |
26 | तैराकी | Neuierezh |
27 | लहर | Gwagenn |
28 | समुद्र | Mor |
29 | टिब्बा | Tevenn |
30 | रेत | Traezh |
31 | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Petra zo rakwelet evit an amzer warchoazh ? |
32 | मौसम बदलेगा | Cheñch a ray an amzer |
33 | बारिश होगी | Glav a ray |
34 | धूप होगी | Heol a vo |
35 | बहुत हवा चलेगी | Avelaj a vo |
36 | स्विमिंग सूट | Dilhad-kouronkañ |
37 | छाया | Disheol |

1 | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Gall a rit sikour achanon, mar plij ? |
2 | मैं खो गया हूँ | Kollet on |
3 | आप क्या चाहते हैं? | Petra a fell deoch kaout ? |
4 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Petra faot deoc'h kaout ? |
5 | क्या हुआ? | Petra zo degouezhet ? |
6 | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Pelech e challan kavout ur jubenner ? |
7 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pelech e challan kavout un den a droefe ? |
8 | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Pelech emañ an apotikerezh tostañ ? |
9 | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Gall a rit gelver ur mezeg, mar plij ? |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Gall a rit gelver ur medisin, mar plij ? |
11 | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Peseurt louzeier a dapit er mareoù-mañ ? |
12 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Peseurt louzeier a gemerit er mareoù-mañ ? |
13 | अस्पताल | Un ospital |
14 | दवाई की दुकान | Un apotikerezh |
15 | डॉक्टरनी | Ur mezeg |
16 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ur milchin |
17 | चिकित्सा सेवा | Servij mezegiezh |
18 | मेरे कागजात खो गये हैं | Kollet eo ma faperioù ganin |
19 | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Laeret eo bet ma faperioù diganin |
20 | खोए सामान का कार्यालय | Burev an traoù kavet |
21 | आपातकालीन कक्ष | Post-sikour |
22 | आपातकालीन निकास | Dor-dechel |
23 | पुलिस | Ar Polis |
24 | कागजात | Paperioù |
25 | पैसा | Archant |
26 | पासपोर्ट | Paseporzh |
27 | सामान | Malizennoù |
28 | ठीक है, धन्यवाद | Mat eo, trugarez |
29 | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Roit peoch ! |
30 | आप जाइये यहाँ से ! | Kerzhit kuit ! |
