शब्दावली > सर्बियाकीभाषा

1 | नमस्ते | Dobar dan dobar dan |
2 | केवल सुबह में | Dobro jutro dobro youtro |
3 | नमस्ते | Dobro veče dobro vetche |
4 | नमस्ते | Doviđenja dovidyegna |
5 | बाद में मिलते हैं | Vidimo se Vidimo sé |
6 | हाँ | Da da |
7 | नहीं | Ne ne |
8 | सुनिए | Molim vas molim vas |
9 | धन्यवाद | Hvala hvala |
10 | धन्यवाद | Hvala puno! hvala pouno |
11 | अधिक औपचारिक वाक्य | Hvala lepo! hvala lepo |
12 | मदद के लिए धन्यवाद | Hvala na pomoći hvala na pomotchi |
13 | कृपया | Nema na čemu nema na tchemou |
14 | अधिक परिचित वाक्य | Molim! molim |
15 | ठीक है | U redu ou redou |
16 | इसका दाम क्या है? | Koliko kota? koliko kochta |
17 | अधिक औपचारिक वाक्य | Poto je? pochto ye |
18 | माफ़ कीजिए | Izvinite izvinite |
19 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Oprostite oprostite |
20 | मेरी समझ में नहीं आ रहा है | Ne razumem né razoumem |
21 | मैं समझ गया | Razumeo sam razoumeo sam |
22 | जब औरत बोलती है | Razumela sam razoumela sam |
23 | मुझे नहीं पता | Ne znam né znam |
24 | निषिद्ध | Zabranjeno zabragneno |
25 | शौचालय कहाँ है | Molim Vas, gde je toalet ? molim vas, gdé yé toalet |
26 | अधिक परिचित वाक्य | Molim Vas, gde je WC? molim vas, gdé yé vètsé |
27 | नया साल मुबारक हो | Srećna Nova godina sretchna nova godina |
28 | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Srećan rođendan sretchan rodyendan |
29 | * il faudra faire référence à chaque fête - donc, je ne traduis pas | Srećni praznici! sretchni praznitsi |
30 | बधाई हो | Čestitam! tchestitam |

1 | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Dobar dan. Kako si? dobar dan. kako si |
2 | अधिक औपचारिक वाक्य | Dobar dan. Kako ste? dobar dan. kako ste |
3 | नमस्कार अच्छा हूँ | Dobar dan. Hvala, dobro sam. dobar dan. hvala, dobro sam. |
4 | सिर्फ़ थोड़ा | Samo malo samo malo |
5 | तुम किस देश से आई हो ? | Odakle dolazi? odaklé dolazich |
6 | अधिक औपचारिक वाक्य | Odakle dolazite? odaklé dolazite |
7 | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Koje si nacionalnosti? koyé si natsionalnosti |
8 | विभिन्नता | Koje je tvoje dravljanstvo? koye je tvoje deurjavlyanstvo |
9 | मैं भारतीय हूँ | Ja sam Indijac ja sam indijac |
10 | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Ti ivi ovde? ti jivich ovde |
11 | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Da, ja ivim ovde da, ya jivim ovde |
12 | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Zovem se Sara, a ti? zovem sé sara, a ti |
13 | जूलीयन | Julien youlien |
14 | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | ta radi tu? chta radich tou |
15 | अधिक औपचारिक वाक्य | ta radite tu? chta radité tou |
16 | मैं छुट्टी पर हूँ | Na odmoru sam na odmorou sam |
17 | हम छुट्टी पर हैं | Na odmoru smo na odmorou smo |
18 | मैं काम के लिए आया हूँ | Na poslovnom sam putovanju na poslovnom sam poutovagnou |
19 | मैं यहाँ काम करता हूँ | Radim ovde radim ovde |
20 | हम यहाँ काम करते हैं | Radimo ovde radimo ovde |
21 | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Gde se moe neto dobro pojesti? gdé sé mojé nechto dobro poyesti |
22 | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Ima li muzeja u blizini? ima li mouzeya ou blizini |
23 | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Gde se mogu uključiti na Internet? gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet |

1 | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Da li želiš da naučiš nekoliko reči? Da li jelich da naoutchich nekoliko retchi? |
2 | हाँ, ठीक है! | Da, naravno! da, naravno |
3 | इसे क्या कहते हैं ? | ta je to? chta yé to |
4 | यह एक मेज़ है | To je sto to yé sto |
5 | मेज़, समझे? | Sto. Razume? sto. razoumech |
6 | मेरी समझ में नहीं आ रहा है | Ne razumem né razoumem |
7 | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Moe li, molim te, ponoviti? mojech li, molim te, ponoviti |
8 | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Moe li, molim te, govoriti sporije? mojech li, molim te, govoriti sporiye |
9 | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Moe li to napisati, molim te? moyech li to napisati, molim te |
10 | मैं समझ गया | Razumeo sam razoumeo sam |

1 | शून्य | Nula noula |
2 | एक | Jedan yedan |
3 | दो | Dva dva |
4 | तीन | Tri tri |
5 | चार | Četiri tchètiri |
6 | पांच | Pet pet |
7 | छह | est chèstt |
8 | सात | Sedam sedamm |
9 | आठ | Osam osamm |
10 | नौ | Devet devet |
11 | दस | Deset deset |
12 | ग्यारह | Jedanaest yèdanaèsstt |
13 | बारह | Dvanaest dvanaèsstt |
14 | तेरह | Trinaest trinaèsstt |
15 | चौदह | Četrnaest tchètrnaèsstt |
16 | पंद्रह | Petnaest pètnaèsstt |
17 | सोलह | esnaest chèssnaèsstt |
18 | सत्रह | Sedamnaest sèdammnaèsstt |
19 | अठारह | Osamnaest ossammnaèsstt |
20 | उन्नीस | Devetnaest dèvètnaèsstt |
21 | बीस | Dvadeset Dvadèssètt |
22 | इक्कीस | Dvadeset jedan dvadèssètt yedan |
23 | बाईस | Dvadeset dva dvadèssètt dva |
24 | तेईस | Dvadeset tri dvadèssètt tri |
25 | चौबीस | Dvadeset četiri dvadèssètt tchetiri |
26 | पच्चीस | Dvadeset pet dvadèssètt pet |
27 | छब्बीस | Dvadeset est dvadèssètt chest |
28 | सत्ताईस | Dvadeset sedam dvadèssètt sedam |
29 | अट्ठाईस | Dvadeset osam dvadèssètt osam |
30 | उनतीस | Dvadeset devet dvadèssètt devet |
31 | तीस | Trideset tridèssètt |
32 | इकतीस | Trideset jedan tridèssètt yedan |
33 | बत्तीस | Trideset dva tridèssètt dva |
34 | तैंतीस | Trideset tri tridèssètt tri |
35 | चौंतीस | Trideset četiri tridèssètt tchètiri |
36 | पैंतीस | Trideset pet tridèssètt pet |
37 | छत्तीस | Trideset est tridèssètt chèstt |
38 | चालीस | Četrdeset tchetrdèssètt |
39 | पचास | Pedeset pèdèssètt |
40 | साठ | ezdeset chezdèssètt |
41 | सत्तर | Sedamdeset sèdammdèssètt |
42 | अस्सी | Osamdeset ossamdèssètt |
43 | नब्बे | Devedeset dèvèdèssètt |
44 | सौ | Sto sto |
45 | एक सौ पांच | Sto pet sto pet |
46 | दो सौ | Dvesta dvèsta |
47 | तीन सौ | Trista trista |
48 | चार सौ | Četiristo tchètiristo |
49 | हजार | Hiljada hilyada |
50 | पंद्रह सौ | Hiljadu petsto hilyadou petsto |
51 | दो हजार | Dve hiljade dvé hilyade |
52 | दस हजार | Deset hiljada deset hilyada |

1 | तुम यहाँ कब आए? | Kad si stigao? kad si stigao |
2 | जब सामने वाली व्यक्ति औरत हो | Kad si stigla? kad si stigla |
3 | आज | Danas danas |
4 | कल | Juče youtche |
5 | दो दिन पहले | Pre dva dana pré dva dana |
6 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ima dva dana ima dva dana |
7 | तुम कितने दिन रहोगी ? | Koliko ostaje? koliko ostayech |
8 | मैं कल जाऊँगा | Odlazim sutra odlazim soutra |
9 | मैं परसो जाऊँगा | Odlazim prekosutra odlazim prekosoutra |
10 | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Odlazim za tri dana odlazim za tri dana |
11 | सोमवार | Ponedeljak ponedelyak |
12 | मंगलवार | Utorak outorak |
13 | बुधवार | Sreda sreda |
14 | गुस्र्वार | Četvrtak tchetvrtak |
15 | शुक्रवार | Petak petak |
16 | शनिवार | Subota soubota |
17 | रविवार | Nedelja nedelya |
18 | जनवरी | Januar yanouar |
19 | फरवरी | Februar febrouar |
20 | मार्च | Mart mart |
21 | अप्रैल | April april |
22 | मई | Maj may |
23 | जून | Juni youni |
24 | जुलाई | Juli youli |
25 | अगस्त | Avgust avgoust |
26 | सितंबर | Septembar septembar |
27 | अक्टूबर | Oktobar oktobar |
28 | नवंबर | Novembar novembar |
29 | दिसंबर | Decembar detsembar |
30 | तुम कितने बजे जाओगी | U koliko sati odlazi? ou koliko sati odlazich |
31 | अधिक औपचारिक वाक्य | U koliko sati odlazite? ou koliko sati odlazite |
32 | सुबह आठ बजे | Ujutru, u osam sati ouyoutru, ou osam sati |
33 | सुबह सव्वा आठ बजे | Ujutru, u osam i petnaest ouyoutru, ou osam i petnaest |
34 | सुबह साड़े आठ बजे | Ujutru, u pola devet ouyoutru, ou pola devet |
35 | सुबह आठ पैंतालीस पर | Ujutru, u osam i četrdeset pet ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet |
36 | शाम को छह बजे | Uveče, u est sati ouvetche, ou chest sati |
37 | मुझे देर हो रही है | Kasnim kasnim |

1 | टैक्सी | Taksi! taksi |
2 | आपको कहाँ जाना है? | Kuda ćete? kouda tchètè |
3 | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Idem na stanicu Idem na stanitsou |
4 | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Idem u hotel Dan i Noć idem ou hotel dan i notch |
5 | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Moete li me odvesti na aerodrom? mojeté li mé odvesti na aerodrom |
6 | आप मेरा सामान लेंगे? | Moete li uzeti moj prtljag? mojeté li ouzeti moy prtlyag |
7 | क्या यह यहाँ से दूर है? | Je li daleko odavde? yé li daleko odavde |
8 | नहीं, यहाँ से करीब है | Ne, blizu je ne, blizou ye |
9 | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Da, to je malo dalje da, to yé malo dalye |
10 | इसकी क्या किमत है? | Koliko će kotati? koliko tché kochtati |
11 | मुझे यहाँ ले जाइए | Odvedite me tu odvedité mé tou |
12 | दाईं तरफ | Na desno na desno |
13 | बाईं तरफ | Na levo na liyevo |
14 | सीधे | Samo pravo samo pravo |
15 | यहाँ है | Tu je tou ye |
16 | यहाँ से | Tamo je tamo yé |
17 | बस | Stop! stop |
18 | कोई जल्दी नही | Ne morate da urite né moraté da jourité |
19 | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Mogu li dobiti račun, molim Vas? mogou li dobiti ratchoun, molim vas |

1 | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Stvarno volim tvoju zemlju stvarno volim tvoyou zemlyou |
2 | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Volim te volim te |
3 | मैं खुश हूँ | Srećan sam srétchan sam |
4 | जब औरत बोलती है | Srećna sam srétchna sam |
5 | मैं दुखी हूँ | Tuan sam toujan sam |
6 | जब औरत बोलती है | Tuna sam toujna sam |
7 | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Uivam ovde oujivamm ovdé |
8 | मुझे ठंड लग रही है | Hladno mi je hladno mi ye |
9 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Zima mi je zima mi yé |
10 | मुझे गर्मी लग रही है | Toplo mi je toplo mi yé |
11 | यह बहुत बड़ा है | Preveliko je prévéliko yé |
12 | यह बहुत छोटा है | Premalo je prémalo yé |
13 | यह बिल्कुल ठीक है | Taman je taman yé |
14 | शाम को बाहर जाना है ? | eli li izaći večeras? eli li izaći večeras? |
15 | शाम को कही बाहर जाएँगे | Hteo bih izaći večeras hteo bih izatchi vetchérass |
16 | यह अच्छा ख़्याल है | To je dobra ideja to yé dobra idéya |
17 | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | elim da se zabavljam jelim da sé zabavlyam |
18 | यह खयाल अच्छा नहीं है | To nije dobra ideja to niyé dobra idéya |
19 | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Ne elim izaći večeras né jelim izatchi vetchérass |
20 | मैं आराम करना चाहता हूँ | Hteo bih da se odmorim hteo bih da sé odmorim |
21 | जब औरत बोलती है | Htela bih da se odmorim htéla bih da sé odmorim |
22 | कुछ खेलना है ? | eli li da se bavi sportom jelich li da se bavich sportom |
23 | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Da, treba da se opustim da, treba da sé opoustimm |
24 | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Igram tenis igramm tenis |
25 | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Ne hvala, previe sam umoran né hvala, préviché samm oumorann |
26 | जब औरत बोलती है | Ne hvala, previe sam umorna né hvala, préviché samm oumorna |

1 | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Ima li rodbinu ovde? imach li rodbinou ovde |
2 | मेरे पिताजी | Imam Oca imam otsa |
3 | मेरी माताजी | Imam Majku imam maykou |
4 | मेरा बेटा | Imam Sina imam sina |
5 | मेरी बेटी | Imam Kćerku imam ktcherkou |
6 | भाई | Imam Brata imam brata |
7 | बहन | Imam Sestru imam sestrou |
8 | दोस्त | Imam Prijatelja imam priyatélya |
9 | सहेली | Imam Prijateljicu imam priyatelitsou |
10 | मेरा दोस्त | Imam Dečka imam detchka |
11 | मेरी सहेली | Imam Devojku imam dévoykou |
12 | मेरे पति | Imam Mua imam mouja |
13 | मेरी पत्नी | Imam enu imam jénou |

1 | बार | Bar bar |
2 | तुम कुछ पीना चाहते हो? | eli li neto popiti? jelich li nechto popiti |
3 | पीना | Piti piti |
4 | ग्लास | Čaa tchacha |
5 | खुशी से | Vrlo rado vrlo rado |
6 | तुम क्या ले रहे हो? | Šta piješ? chta pich ? |
7 | पीने के लिए क्या है? | ta ima od pića? chta ima od pitcha |
8 | अधिक परिचित वाक्य | ta ima za piće? chta ima za pitche |
9 | पानी या फलों का रस है | Ima vode ili voćnih sokova ima vodé ili votchnih sokova |
10 | विभिन्नता | Vode vode |
11 | पानी | Voda voda |
12 | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Molim Vas, moete li dodati kocke leda ? molim vas, mojeté li dodati kotské leda |
13 | बर्फ | Kocke leda kotské leda |
14 | चॉकलेट | Čokolade tchokolade |
15 | दूध | Mleka mleka |
16 | चाय | Čaja tchaya |
17 | कॉफ़ी | Kafe kafe |
18 | चीनी के साथ | Sa ećerom sa chetcherom |
19 | दूध के साथ | Sa lagom sa chlagom |
20 | वाइन | Vina vina |
21 | बियर | Piva piva |
22 | एक चाय मिलेगी? | Čaj, molim te tchay, molim te |
23 | एक बियर मिलेगी? | Pivo, molim te pivo, molim te |
24 | आप क्या पीना चाहते हैं? | ta elite piti? chta jelité piti |
25 | दो चाय चाहिए | Dva čaja, molim Vas! dva tchaya, molim vas |
26 | दो बियर चाहिए | Dva piva, molim Vas! dva piva, molim vas |
27 | कुछ नही शुक्रिया | Nita, hvala nichta, hvala |
28 | चियर्स | Na zdravlje! na zdravlye |
29 | अधिक परिचित वाक्य | iveo! na jiveo |
30 | चियर्स | Na zdravlje! na zdravlye |
31 | अधिक परिचित वाक्य | iveli! jiveli |
32 | बिल दीजिए | Molim Vas, račun! molim vas, ratchoun |
33 | कितने पैसे हुए ? | Oprostite, koliko Vam dugujem? oprostite, koliko vam dougouyem |
34 | बीस यूरो | Dvadeset eura dvadeset eoura |
35 | इसके पैसे मैं दूँगी | Ja častim ya tchastim |

1 | रेस्टोरेंट | Restoran restorann |
2 | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | eli li neto jesti? jelich li nechto yesti |
3 | हाँ, ज़रूर | Da, vrlo rado da, vrlo rado |
4 | खाना | Jesti yesti |
5 | हम कहाँ खा सकते हैं? | Gde moemo jesti? gdé mojémo yesti |
6 | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Gde moemo ručati? gdé mojémo routchati |
7 | रात का खाना | Večera vetchera |
8 | सुबह का नाश्ता | Doručak doroutchak |
9 | कृपया | Molim Vas! molim vas |
10 | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Molim Vas, jelovnik! molim vas, yelovnik |
11 | यह रहा मेनू कार्ड ! | Izvolite jelovnik izvolité yelovnik |
12 | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | ta vie voli? Meso ili ribu? chta viché volich meso ili ribou |
13 | चावल के साथ | S pirinčem s pirintchem |
14 | पास्ता के साथ | Sa testeninom sa testeninom |
15 | आलू | Krompiri krompiri |
16 | विभिन्नता | S krompirom s krompirom |
17 | सब्ज़ी | Povrće povrtche |
18 | विभिन्नता | S povrćem s povrtchem |
19 | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye |
20 | ब्रेड | Hleb hléb |
21 | मक्खन | Maslac maslats |
22 | अधिक परिचित वाक्य | Puter pouter |
23 | सलाद | Salata salata |
24 | मिठाई | Desert desert |
25 | फल | Voće votche |
26 | आपके पास छुरी होगी? | Molim Vas, no molim vas, noj |
27 | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Da, odmah ću ga doneti da, odmah tchou ga doneti |
28 | चाकू | No noj |
29 | कांटा | Viljuka vilyouchka |
30 | चम्मच | Kaika kachika |
31 | क्या यह गरम है? | Da li je to toplo jelo? da li yé to toplo yelo |
32 | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Da, i vrlo začinjeno! da, i vrlo zatchigneno |
33 | गरम | Toplo toplo |
34 | विभिन्नता | Vruće vroutche |
35 | ठंडा | Hladno hladno |
36 | मसालेदार | Začinjeno zatchigneno |
37 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Ljuto lyouto |
38 | मैं मछली लूँगा | Uzeću ribu ouzetchou ribou |
39 | मैं भी | I ja i ya |

1 | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Kasno je! Moram otići! kasno ye moram otitchi |
2 | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Moemo li se ponovo videti? mojemo li sé ponovo videti |
3 | हाँ, खुशी से | Da, vrlo rado da, vrlo rado |
4 | मैं इस पते पर रहती हूँ | Ovo je moja adresa ovo yé moya adresa |
5 | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Ima li broj telefona? imach li broy téléfona |
6 | हाँ, यह रहा | Da, evo da, évo |
7 | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Bilo mi je lepo s tobom bilo mi yé lepo s tobom |
8 | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | I meni je drago to sam te upoznala i meni yé drago chto sam té oupoznala |
9 | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | Videćemo se ponovno uskoro videtchémo sé ponovno ouskoro |
10 | मैं भी आशा करता हूँ | I ja se nadam i ya se nadam |
11 | फिर मिलेंगे | Doviđenja dovidyegna |
12 | कल मिलेंगे | Vidimo se sutra vidimo sé soutra |
13 | फिर मिलेंगे | Zdravo zdravo |

1 | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Oprostite, gdje je autobusna stanica? oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa |
2 | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Koliko kota karta za Grad Sunca? koliko kochta karta za grad sountsa |
3 | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Molim Vas, kuda ide ovaj voz? molim vas, kuda idé ovay voz |
4 | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? da li ovay voz stayé ou gradou sountsa |
5 | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Kad kreće voz za Grad Sunca? kad kretché voz za grad sountsa |
6 | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Kad stie ovaj voz u Grad Sunca? kad stijé ovay voz ou grad sountsa |
7 | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? yednou kartou za grad sountsa, molim vas |
8 | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Imate li vozni red vozova? imaté li vozni red vozova |
9 | बस का समय | Vozni red autobusa? vozni red aoutobousa |
10 | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? oprostite, koyi voz idé za grad sountsa |
11 | यह वाली | Ovaj, ovde ovay, ovde |
12 | धन्यवाद | Hvala hvala |
13 | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Nema na čemu. Srećan put! nema na tchemou. sretchan poutt |
14 | मरम्मत का गैरेज | Automehaničarska radnja aoutoméhanitcharska radnya |
15 | गैस स्टेशन | Benzinska stanica benzinska stanitsa |
16 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Benzinska pumpa benzinska poumpa |
17 | टांकी भर दीजिए | Do vrha, molim do veurha, molim |
18 | साइकल | Bicikl bitsikl |
19 | शहर के बीचों-बीच | Centar grada tsèntar grada |
20 | उपनगर | Predgrađe predgradye |
21 | यह बड़ा शहर है | To je veliki grad to yé veliki grad |
22 | यह गांव है | To je selo to yé selo |
23 | पहाड़ | Planina planina |
24 | तालाब | Jezero yézéro |
25 | गाँव | Selo sélo |

1 | सारा हैं? | Molim Vas, je li Sara tu? molim vas, yé li sara tou |
2 | हाँ वे यहाँ हैं | Da, ona je tu Da, onna yé tou |
3 | वे बाहर गयी हैं | Izala je izachla yé |
4 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Napolju je napolyou yé |
5 | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Moete je nazvati na njen mobilni mojété yé nazvati na gnènn mobilni |
6 | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Znate li gde je mogu naći? znaté li gdé yé mogou natchi |
7 | वे दफ़्तर गयी हैं | Ona je na poslu onna yé na poslou |
8 | वे अपने घर पर हैं | Ona je kod kuće Onna yé kod koutché |
9 | जूलीयन हैं? | Molim Vas, je li Julien tu? molim vas, yé li youliann tou |
10 | हाँ वे यहाँ हैं | Da, on je tu da, onn yé tou |
11 | वे बाहर गये हैं | Izaao je izachao yé |
12 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Napolju je napolyou yé |
13 | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Znate li gde ga mogu naći znaté li gdé ga mogou natchi |
14 | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Moete ga nazvati na njegov mobilnitelefon mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon |
15 | वे दफ़्तर गये हैं | On je na poslu onn yé na poslou |
16 | वे अपने घर पर हैं | On je kod kuće Onn yé kod koutché |

1 | होटल | Hotel hotel |
2 | अपार्टमेंट | Apartman apartmann |
3 | विभिन्नता | Stan stan |
4 | आपका स्वागत है | Dobrodoli dobrodochli |
5 | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Imate li slobodnu sobu? imaté li slobodnou sobou |
6 | कमरे के साथ बाथरूम है? | Ima li kupatilo u sobi? ima li koupatilo ou sobi |
7 | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | elite li radije dva odvojena kreveta? jelité li radiyé dva odvoyena kreveta |
8 | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | elite li bračni krevet? jelité li bratchni krevet |
9 | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Soba s kupatilom - s balkonom - s tuem soba s koupatilom - s balkonom - s touchem |
10 | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Soba s doručkom soba s doroutchkom |
11 | एक रात का क्या भाड़ा है? | Koliko kota jedno noćenje? koliko kochta yedno notchègnè |
12 | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Molim Vas, moete li mi prvo pokazati sobu? molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou |
13 | हाँ, बिल्कुल! | Da, naravno! da, naravno |
14 | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Hvala. Soba je vrlo lepa hvala. soba yé vrlo lépa |
15 | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | U redu je, mogu li rezervisati za večeras? ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass |
16 | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Hvala, malo je preskupo za mene hvala, malo yé preskoupo za méné |
17 | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Moete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag |
18 | मेरा कमरा किस तरफ है? | Molim Vas, gde je moja soba? molim vas, gdé yé moya soba |
19 | वह पहली मंजिल पर है | Na prvom spratu na prvom spratou |
20 | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Ima li hotel lift? ima li hotel lift |
21 | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | Lift je na levoj strani? lift yé na levoy strani? |
22 | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | Lift je na desnoj strani? lift yé na dèsnoy strani? |
23 | लॉन्ड्री कहाँ है? | Gdje je perionica vea? gdyé yé périonica vécha |
24 | तल मंजिल पर है | U prizemlju ou prizemlyou |
25 | तल मंजिल | Prizemlje prizemlyé |
26 | कमरा | Soba soba |
27 | लॉन्ड्री | Hemijsko čićenje hémiysko tchichtchenye |
28 | सलुन | Frizer frizer |
29 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Frizerski salon frizerski salon |
30 | कार पार्किंग | Parkiralite za automobile parkiralichté za aoutomobile |
31 | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | Gde se nalazi sala za sastanke? gdé sé nalazi ssala za ssastanké |
32 | मीटिंग रूम | Sala za sastanke ssala za ssastanké |
33 | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Grejani bazen greyani bazènn |
34 | स्विमिंग पूल | Bazen bazènn |
35 | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Molim Vas, probudite me u sedam sati molim vas, proboudité mé ou sedam sati |
36 | चाबी दीजिएगा | Molim Vas ključ molim vas klyoutch |
37 | पास दीजिएगा | Molim Vas karticu molim vas kartitsou |
38 | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Ima li poruka za mene? ima li porouka za mene |
39 | हाँ, ये रहे | Da, izvolite da, izvolite |
40 | नही, आपके लिए कुछ नही है | Ne, nema ne, néma |
41 | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Gde mogu dobiti sitni? gdé mogou dobiti sitnich |
42 | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Molim Vas, moete li mi zameniti novčanice za sitni? molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich |
43 | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Da, za koliko Vam treba? da, za koliko vam treba |

1 | समुद्र का किनारा | Plaa plaja |
2 | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Znate li gde mogu kupiti loptu? znaté li gdé mogou koupiti loptou |
3 | इस तरफ़ एक दुकान है | Ima jedna prodavnica u ovom pravcu ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou |
4 | गुब्बारा | Lopta lopta |
5 | दूरबीन | Dvogled dvogled |
6 | टोपी | Kačket katchkètt |
7 | तौलिया | Pekir péchkir |
8 | सैंडल | Sandale sandalé |
9 | बाल्टी | Kofa kofa |
10 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Kanta kanta |
11 | सनस्क्रीन | Krema za sunčanje krema za sountchagné |
12 | तैरने की चड्डी | Kupaće gaće koupatché gatché |
13 | धूप का चश्मा | Sunčane naočare sountchané naotcharé |
14 | झींगा - मच्छी - वगैरह | Rakovi rakovi |
15 | अधिक औपचारिक वाक्य | Ljuskari lyouskari |
16 | धूप में बैठना | Sunčati se sountchati se |
17 | धूप | Sunčano sountchano |
18 | सूर्यास्त | Zalazak sunca zalazak sountsa |
19 | छतरी | Suncobran sountsobrann |
20 | सूरज | Sunce sountsé |
21 | लू लगना | Sunčanica sountchanitsa |
22 | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Da li je opasno tu plivati? da li yé opasno tou plivati |
23 | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Ne, nije opasno ne, niyé opasno |
24 | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Da, tu je zabranjeno plivati da, tou yé zabragneno plivati |
25 | तैरना | Plivati plivati |
26 | तैराकी | Plivanje plivagné |
27 | लहर | Talas talass |
28 | विभिन्नता | Talasi talassi |
29 | समुद्र | More moré |
30 | टिब्बा | Nasip nasip |
31 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Pečani nasip pechtchani nasip |
32 | रेत | Pesak pésak |
33 | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Kakva je prognoza za sutra kakva yé prognoza za sutra |
34 | मौसम बदलेगा | Vreme će se promeniti vrémé tché sé proméniti |
35 | बारिश होगी | Biće kie bitché kiché |
36 | धूप होगी | Biće sunčano bitché sountchano |
37 | बहुत हवा चलेगी | Biće puno vetra bitché pouno vètra |
38 | स्विमिंग सूट | Kupaći kostim koupatchi kostim |
39 | छाया | Hladovina hladovina |

1 | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Molim Vas, moete li mi pomoći? molim vas, mojeté li mi pomotchi |
2 | मैं खो गया हूँ | Izgubio sam se izgoubio sam se |
3 | जब औरत बोलती है | Izgubila sam se izgoubila sam se |
4 | आप क्या चाहते हैं? | ta elite ? chta jelité |
5 | क्या हुआ? | ta se dogodilo? chta sé dogodilo |
6 | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Gde mogu naći prevodioca? gdé mogou natchi prevodiotsa |
7 | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Gde se nalazi najblia apoteka? gdé sé nalazi nayblija apoteka |
8 | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Moete li nazvati lekara, molim Vas? mojeté li nazvati lekara, molim vas |
9 | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Da li ste trenutno pod terapijom? da li sté trenoutno pod terapiyom |
10 | अस्पताल | Bolnica bolnitsa |
11 | दवाई की दुकान | Apoteka apoteka |
12 | डॉक्टरनी | Lekar lekar |
13 | कुछ कहेने के अन्य तरीके | Doktor doktor |
14 | चिकित्सा सेवा | Medicinska sluba meditsinska sloujba |
15 | मेरे कागजात खो गये हैं | Izgubio sam isprave izgoubio sam isprave |
16 | जब औरत बोलती है | Izgubila sam isprave izgoubila sam isprave |
17 | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Neko mi je ukrao isprave neko mi yé oukrao isprave |
18 | खोए सामान का कार्यालय | Biro za izgubljene stvari biro za izgoublyené stvari |
19 | आपातकालीन कक्ष | Stanica prve pomoći stanitsa prvé pomotchi |
20 | आपातकालीन निकास | Izlaz u slučaju nude izlaz ou sloutchayu noujde |
21 | पुलिस | Policija politsiya |
22 | कागजात | Isprave isprave |
23 | पैसा | Novac novats |
24 | पासपोर्ट | Paso pasoch |
25 | सामान | Prtljag prtlyag |
26 | ठीक है, धन्यवाद | Ne treba, hvala né tréba, hvala |
27 | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Pustite me na miru! poustité mé na mirou |
28 | आप जाइये यहाँ से ! | Sklonite se! sklonité se |
