शब्दावली > बंगाली

1 - आवश्यक वाक्य
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 नमस्ते 🔊 হ্যালো hyālō
🔊 नमस्ते 🔊 আসসালামু আলাইকুম āsasālāmu ālā'ikuma
🔊 नमस्ते 🔊 শুভ সন্ধ্যা śubha sandhyā
🔊 नमस्ते 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 नमस्ते 🔊 খোদা হাফেজ khōdā hāphēja
🔊 बाद में मिलते हैं 🔊 আবার দেখা হবে ābāra dēkhā habē
🔊 हाँ 🔊 হ্যাঁ hyām̐
🔊 नहीं 🔊 না
🔊 सुनिए 🔊 অনুগ্রহ করে! anugraha karē!
🔊 धन्यवाद 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 धन्यवाद 🔊 অনেক ধন্যবাদ anēka dhan'yabāda
🔊 मदद के लिए धन्यवाद 🔊 আপনার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ āpanāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 मदद के लिए धन्यवाद 🔊 তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ tōmāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda
🔊 कृपया 🔊 এটি বলতে হবে না ēṭi balatē habē nā
🔊 ठीक है 🔊 ঠিক আছে ṭhika āchē
🔊 ठीक है 🔊 আচ্ছা ācchā
🔊 इसका दाम क्या है? 🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 माफ़ कीजिए 🔊 দুঃখিত! duḥkhita!
🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है 🔊 আমি বুঝতে পারছি না āmi bujhatē pārachi nā
🔊 मैं समझ गया 🔊 আমি এটা বুঝেছি āmi ēṭā bujhēchi
🔊 मुझे नहीं पता 🔊 আমি জানি না āmi jāni nā
🔊 निषिद्ध 🔊 নিষিদ্ধ niṣid'dha
🔊 शौचालय कहाँ है 🔊 মাফ করবেন, টয়লেটটি কোথায়? māpha karabēna, ṭaẏalēṭaṭi kōthāẏa?
🔊 नया साल मुबारक हो 🔊 শুভ নববর্ষ! śubha naba barṣa!
🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ 🔊 শুভ জন্মদিন! śubha janmadina!
🔊 छुट्टी मुबारक हो! 🔊  ছুটির দিনের শুভেচ্ছা! chuṭira dinēra śubhēcchā!
🔊 बधाई हो 🔊 অভিনন্দন! abhinandana!
2 - वार्तालाप
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? 🔊 হ্যালো। আপনি কেমন আছেন? hyālō. āpani kēmana āchēna?
🔊 तुम कैसे हो ? 🔊 হেলো, তুমি কেমন আছো? hēlō, tumi kēmana āchō?
🔊 नमस्कार अच्छा हूँ 🔊 হ্যালো। আমি ভালো আছি,ধন্যবাদ hyālō. āmi bhālō āchi,dhan'yabāda
🔊 सिर्फ़ थोड़ा 🔊 অল্প একটু alpa ēkaṭu
🔊 तुम किस देश से आई हो ? 🔊 আপনি কোথা থেকে এসেছেন? āpani kōthā thēkē ēsēchēna
🔊 तुम कहाँ से आए हो ? 🔊 তুমি কোথা থেকে এসেছ? tumi kōthā thēkē ēsēcha?
🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? 🔊 আপনার জাতীয়তা কি? āpanāra jātīẏatā ki?
🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? 🔊 তোমার জাতীয়তা কী? tōmāra jātīẏatā kī?
🔊 मैं भारतीय हूँ 🔊 আমি ভারতি āmi bhārati
🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? 🔊 আর আপনি, আপনি কি এখানে থাকেন? āra āpani, āpani ki ēkhānē thākēna?
🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? 🔊 আর তুমি, তুমি কি এখানে থাক? āra tumi, tumi ki ēkhānē thāka?
🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ 🔊 হ্যাঁ, আমি এখানে থাকি hyām̐, āmi ēkhānē thāki
🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? 🔊 আমার নাম সারা, আপনার নাম কী? āmāra nāma sārā, āpanāra nāma ki?
🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? 🔊 আমার নাম সারা, তোমার নাম কী? āmāra nāma sārā, tōmāra nāma kī?
🔊 जूलीयन 🔊 জুলিয়ান juliẏāna
🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? 🔊 আপনি এখানে কী করছেন? āpani ēkhānē ki karachēna?
🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ? 🔊 তুমি এখানে কী করছ? tumi ēkhānē kī karacha?
🔊 मैं छुट्टी पर हूँ 🔊 আমি ছুটিতে আছি āmi chuṭitē āchi
🔊 हम छुट्टी पर हैं 🔊 আমরা ছুটিতে আছি āmarā chuṭitē āchi
🔊 मैं काम के लिए आया हूँ 🔊 আমি একটি ব্যবসায়িক ভ্রমণে আছি āmi ēkaṭi byabasāẏika bhramaṇē āchi
🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ 🔊 আমি এখানে কাজ করি āmi ēkhānē kāja kari
🔊 हम यहाँ काम करते हैं 🔊 আমরা এখানে কাজ করি āmarā ēkhānē kāja kari
🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? 🔊 বাইরে খাওয়ার জন্য ভালো জায়গা কোথায়? bā'irē khā'ōẏāra jan'ya bhālō jāẏagā kōthāẏa?
🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? 🔊 আশেপাশে কি কোন জাদুঘর আছে? āśēpāśē ki kōna jādughara āchē?
🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? 🔊  ইন্টারনেট সংযোগ পাওয়া যাবে কোথায়? āmi kōthāẏa inṭāranēṭa sanyōga pētē pāri?
3 - सीखना
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 मैं समझ गया 🔊 আমি এটা বুঝেছি āmi ēṭā bujhēchi
🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? 🔊 আপনি কি কিছু শব্দ শিখতে চান? āpani ki kichu śabda śikhatē cāna?
🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? 🔊 তুমি কি কিছু শব্দ শিখতে চাও? tumi ki kichu śabda śikhatē cā'ō?
🔊 हाँ, ठीक है! 🔊 হ্যাঁ অবশ্যই! hyām̐ abaśya'i!
🔊 इसे क्या कहते हैं ? 🔊 এইটাকে কি বলে? ē'iṭākē ki balē?
🔊 यह एक मेज़ है 🔊 এটা একটা টেবিল ēṭā ēkaṭā ṭēbila
🔊 मेज़, समझे? 🔊 একটি টেবিল। আপনি কি কি বুঝতে পেরেছেন?? ēkaṭi ṭēbila. āpani ki ki bujhatē pērēchēna??
🔊 मेज़, समझे? 🔊 একটি টেবিল। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? ēkaṭi ṭēbila. tumi ki bujhatē pērēchō?
🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? 🔊 দয়া করে আবার বলবেন? daẏā karē ābāra balabēna?
🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? 🔊 দয়া করে আপনি একটু ধীরে ধীরে বলবেন? daẏā karē āpani ēkaṭu dhīrē dhīrē balabēna?
🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? 🔊 দয়া করে একটু ধীরে কথা বলবেন? daẏā karē ēkaṭu dhīrē kathā balabēna?
🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? 🔊 দয়া করে এটি লিখতে পারবেন? daẏā karē ēṭi likhatē pārabēna?
🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ? 🔊 দয়া করে এটা লিখে দিতে পারবেন ? daẏā karē ēṭā likhē ditē pārabēna?
4 - रंग
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है 🔊 আমার এই টেবিলের রং পছন্দ হয়েছে āmāra ē'i ṭēbilēra raṁ pachanda haẏēchē
🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है 🔊 আমার এই টেবিলের রংটি ভালো লেগেছে। āmāra ē'i ṭēbilēra raṇṭi bhālō lēgēchē.
🔊 यह लाल है 🔊 এটি লাল ēṭi lāla
🔊 नीला 🔊 নীল nīla
🔊 पीला 🔊 হলুদ haluda
🔊 सफ़ेद 🔊 সাদা sādā
🔊 काला 🔊 কালো kālō
🔊 हरा 🔊 সবুজ sabuja
🔊 नारंगी 🔊 কমলা kamalā
🔊 बैंगनी 🔊 বেগুনি bēguni
🔊 स्लेटी रंग 🔊 ধূসর dhūsara
5 - संख्या
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 शून्य 🔊 শূন্য śūn'ya
🔊 एक 🔊 এক ēka
🔊 दो 🔊 দুই du'i
🔊 तीन 🔊 তিন tina
🔊 चार 🔊 চার cāra
🔊 पांच 🔊 পাঁচ pām̐ca
🔊 छह 🔊 ছয় chaẏa
🔊 सात 🔊 সাত sāta
🔊 आठ 🔊 আট āṭa
🔊 नौ 🔊 নয় naẏa
🔊 दस 🔊 দশ daśa
🔊 ग्यारह 🔊 এগারো ēgārō
🔊 बारह 🔊 বারো bārō
🔊 तेरह 🔊 তেরো tērō
🔊 चौदह 🔊 চৌদ্দ caudda
🔊 पंद्रह 🔊 পনের panēra
🔊 सोलह 🔊 ষোল ṣōla
🔊 सत्रह 🔊 সতের satēra
🔊 अठारह 🔊 আঠার āṭhāra
🔊 उन्नीस 🔊 উনিশ uniśa
🔊 बीस 🔊 বিশ biśa
🔊 इक्कीस 🔊 একুশ ēkuśa
🔊 बाईस 🔊 বাইশ bā'iśa
🔊 तेईस 🔊 তেইশ tē'iśa
🔊 चौबीस 🔊 চব্বিশ cabbiśa
🔊 पच्चीस 🔊 পঁচিশ pam̐ciśa
🔊 छब्बीस 🔊 ছাব্বিশ chābbiśa
🔊 सत्ताईस 🔊 সাতাশ sātāśa
🔊 अट्ठाईस 🔊 আটাশ āṭāśa
🔊 उनतीस 🔊 ঊনত্রিশ ūnatriśa
🔊 तीस 🔊 ত্রিশ triśa
🔊 इकतीस 🔊 একত্রিশ ēkatriśa
🔊 बत्तीस 🔊 বত্রিশ batriśa
🔊 तैंतीस 🔊 তেত্রিশ tētriśa
🔊 चौंतीस 🔊 চৌত্রিশ cautriśa
🔊 पैंतीस 🔊 পঁয়ত্রিশ pam̐ẏatriśa
🔊 छत्तीस 🔊 ছত্রিশ chatriśa
🔊 चालीस 🔊 চল্লিশ calliśa
🔊 पचास 🔊 পঞ্চাশ pañcāśa
🔊 साठ 🔊 ষাট ṣāṭa
🔊 सत्तर 🔊 সত্তর sattara
🔊 अस्सी 🔊 আশি āśi
🔊 नब्बे 🔊 নব্বই nabba'i
🔊 सौ 🔊 একশত ēkaśata
🔊 एक सौ पांच 🔊 একশ পাঁচ ēkaśa pām̐ca
🔊 दो सौ 🔊 দুইশত du'iśata
🔊 तीन सौ 🔊 তিনশত tinaśata
🔊 चार सौ 🔊 চারশত cāraśata
🔊 हजार 🔊 এক হাজার ēka hājāra
🔊 पंद्रह सौ 🔊 এক হাজার পাঁচশত ēka hājāra pām̐caśata
🔊 पंद्रह सौ 🔊 এক হাজার পাঁচশ ēka hājāra pām̐caśa
🔊 दो हजार 🔊 দুই হাজার du'i hājāra
🔊 दस हजार 🔊 দশ হাজার daśa hājāra
6 - समय के निशान
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 तुम यहाँ कब आए? 🔊 আপনি এখানে কখন এসেছিলেন? tumi ēkhānē kakhana ēsēchilē?
🔊 तुम यहाँ कब आए? 🔊 তুমি এখানে কখন এসেছ? tumi ēkhānē kakhana ēsēcha?
🔊 आज 🔊 আজ āja
🔊 कल 🔊 গতকাল gatakāla
🔊 दो दिन पहले 🔊 দুই দিন আগে du'i dina āgē
🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? 🔊 আপনি কতদিন থাকবেন? āpani katadina thākabēna?
🔊 मैं कल जाऊँगा 🔊 আমি কালকে চলে যাচ্ছি āmi kālakē calē yācchi
🔊 मैं परसो जाऊँगा 🔊 আমি পরশু চলে যাব āmi paraśu calē yāba
🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा 🔊 আমি তিন দিনের মধ্যে চলে যাব āmi tina dinēra madhyē calē yāba
🔊 सोमवार 🔊 সোমবার sōmabāra
🔊 मंगलवार 🔊 মঙ্গলবার maṅgalabāra
🔊 बुधवार 🔊 বুধবার budhabāra
🔊 गुस्र्वार 🔊 বৃহস্পতিবার br̥haspatibāra
🔊 शुक्रवार 🔊 শুক্রবার śukrabāra
🔊 शनिवार 🔊 শনিবার śanibāra
🔊 रविवार 🔊 রবিবার rabibāra
🔊 जनवरी 🔊 জানুয়ারি jānuẏāri
🔊 फरवरी 🔊 ফেব্রুয়ারি phēbruẏāri
🔊 मार्च 🔊 মার্চ mārca
🔊 अप्रैल 🔊 এপ্রিল ēprila
🔊 मई 🔊 মে
🔊 जून 🔊 জুন juna
🔊 जुलाई 🔊 জুলাই julā'i
🔊 अगस्त 🔊 আগস্ট āgasṭa
🔊 सितंबर 🔊 সেপ্টেম্বর sēpṭēmbara
🔊 अक्टूबर 🔊 অক্টোবর akṭōbara
🔊 नवंबर 🔊 নভেম্বর nabhēmbara
🔊 दिसंबर 🔊 ডিসেম্বর ḍisēmbara
🔊 तुम कितने बजे जाओगी 🔊 আপনি কয়টার দিকে রওনা দিবেন? āpani kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibēna?
🔊 आप कितने बजे जाएँगे 🔊 তুমি কয়টার দিকে রওনা দিবে? tumi kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibē?
🔊 सुबह आठ बजे 🔊 সকাল আটটায় sakāla āṭaṭāẏa
🔊 सुबह सव्वा आठ बजे 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 सुबह साड़े आठ बजे 🔊 সকাল সাড়ে ৮টায় sakāla sāṛē 8ṭāẏa
🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर 🔊 সকাল সাড়ে নয়টায় sakāla sāṛē naẏaṭāẏa
🔊 शाम को छह बजे 🔊 সন্ধ্যা ৬টায় sandhyā 6ṭāẏa
🔊 मुझे देर हो रही है 🔊 আমার দেরি হয়ে গেছে āmāra dēri haẏē gēchē
7 - टैक्सी
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 टैक्सी 🔊 ট্যাক্সি ! ṭyāksi!
🔊 आपको कहाँ जाना है? 🔊 আপনি কোথায় যেতে চান? āpani kōthāẏa yētē cāna?
🔊 आपको कहाँ जाना है? 🔊 কোথায় যাবেন? kōthāẏa yābēna?
🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ 🔊 আমি ট্রেন স্টেশনে যাচ্ছি āmi ṭrēna sṭēśanē yācchi
🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ 🔊 আমি দিবারাত্রী হোটেলে যাচ্ছি āmi dinarāta hōṭēlē yācchi
🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? 🔊 দয়া করে আপনি আমাকে একটু এয়ারপোর্টে নিয়ে যেতে পারবেন? daẏā karē āpani āmākē ēkaṭu ēẏārapōrṭē niẏē yētē pārabēna?
🔊 आप मेरा सामान लेंगे? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবেন? āmāra lāgējṭi nitē pārabēna?
🔊 आप मेरा सामान लेंगे? 🔊 আমার লাগেজ্টি নিতে পারবে? āmāra lāgējṭi nitē pārabē?
🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? 🔊 এটা কি এখান থেকে অনেক দূরে? ēṭā ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
🔊 नहीं, यहाँ से करीब है 🔊 না এটা কাছাকাছি nā ēṭā kāchākāchi
🔊 नहीं, यहाँ से पास है 🔊 না এটা কাছে nā ēṭā kāchē
🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है 🔊 হ্যাঁ এটা একটু দূরে hyām̐ ēṭā ēkaṭu dūrē
🔊 इसकी क्या किमत है? 🔊 এটার দাম কত? ēṭāra dāma kata?
🔊 मुझे यहाँ ले जाइए 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যান daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yāna
🔊 मुझे यहाँ ले जाइए 🔊 দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যাও daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yā'ō
🔊 दाईं तरफ 🔊 আপনি ডানদিকে যান āpani ḍānadikē yāna
🔊 दाईं तरफ 🔊 তুমি ডানদিকে যাও tumi ḍānadikē yā'ō
🔊 बाईं तरफ 🔊 আপনি বামদিকে যান āpani bāmadikē yāna
🔊 बाईं तरफ 🔊 তুুমি বামদিকে যাও tuumi bāmadikē yā'ō
🔊 सीधे 🔊 এটা সোজা ēṭā sōjā
🔊 यहाँ है 🔊 এটা ঠিক এখানেই ēṭā ṭhika ēkhānē'i
🔊 यहाँ से 🔊 এটা এই পথে ēṭā ē'i pathē
🔊 बस 🔊 থামুন! thāmuna!
🔊 रुक जाइए! 🔊 থামো! thāmō!
🔊 कोई जल्दी नही 🔊 সময় নিন samaẏa nina
🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? 🔊 আমাকে একটি রশিদ দেওয়া যাবে? āmākē ēkaṭi raśida dē'ōẏā yābē?
8 - परिवार
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? 🔊 আপনার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? āpanāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? 🔊 তোমার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? tōmāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē?
🔊 मेरे पिताजी 🔊 আমার বাবা āmāra bābā
🔊 मेरी माताजी 🔊 আমার মা āmāra mā
🔊 मेरा बेटा 🔊 আমার ছেলে āmāra chēlē
🔊 मेरी बेटी 🔊 আমার কণ্যা āmāra kaṇyā
🔊 भाई 🔊 ভাই bhā'i
🔊 बहन 🔊 একটি বোন ēkaṭi bōna
🔊 दोस्त 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 सहेली 🔊 একজন বন্ধু ēkajana bandhu
🔊 मेरा दोस्त 🔊 আমার প্রেমিক āmāra prēmika
🔊 मेरी सहेली 🔊 আমার প্রেমিকা āmāra prēmikā
🔊 मेरे पति 🔊 আমার স্বামী āmāra sbāmī
🔊 मेरी पत्नी 🔊 আমার স্ত্রী āmāra strī
9 - भावना
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है 🔊 আপনার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে āpanāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है 🔊 তোমার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে tōmāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē
🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ 🔊 আমি তোমাকে ভালোবাসি āmi tōmākē bhālōbāsi
🔊 मैं खुश हूँ 🔊 আমি সুখি āmi sukhi
🔊 मैं दुखी हूँ 🔊 আমি দু: খিত āmi du: khita
🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है 🔊 আমি এখানে দারুণ লাগছে āmi ēkhānē dāruṇa lāgachē
🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है 🔊 আমার এখানে খুব ভালো লাগছে āmāra ēkhānē khuba bhālō lāgachē
🔊 मुझे ठंड लग रही है 🔊 আমার ঠান্ডা লাগছে āmāra ṭhānḍā lāgachē
🔊 मुझे गर्मी लग रही है 🔊 আমার গরম লাগছে āmi garama
🔊 यह बहुत बड़ा है 🔊 এটা খুব বড় āmāra garama lāgachē
🔊 यह बहुत छोटा है 🔊 এটি খুবই ছোট ēṭi khuba'i chōṭa
🔊 यह बिल्कुल ठीक है 🔊 এইটা ঠিক আছে ē'iṭā ṭhika āchē
🔊 शाम को बाहर जाना है ? 🔊 আপনি কি আজ রাতে বের হতে চান? āpani ki āja rātē bēra hatē cāna?
🔊 शाम को बाहर जाना है ? 🔊 তুমি কি আজ রাতে বের হতে চাও? tumi ki āja rātē bēra hatē cā'ō?
🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i
🔊 यह अच्छा ख़्याल है 🔊 এটা একটি ভাল বুদ্ধি ēṭā ēkaṭi bhāla bud'dhi
🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है 🔊 আমি আনন্দ করতে চাই āmi ānanda karatē cā'i
🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है 🔊 এটি ভালো বুদ্ধি নয় ēṭi bhālō bud'dhi naẏa
🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता 🔊 আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই না āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i nā
🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ 🔊 আমি বিশ্রাম নিতে চাই āmi biśrāma nitē cā'i
🔊 कुछ खेलना है ? 🔊 আপনি কি একটু খেলাধুলা করতে চান? āpani ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cāna?
🔊 कुछ खेलना है ? 🔊 তুমি কি একটু খেলাধুলা করতে চাও? tumi ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cā'ō?
🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! 🔊 হ্যাঁ, আমাকে বিশ্রাম করতে হবে hyām̐, āmākē biśrāma karatē habē
🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ 🔊 আমি টেনিস খেলি āmi ṭēnisa khēli
🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ 🔊 না ধন্যবাদ. আমি ইতিমধ্যে ক্লান্ত nā dhan'yabāda. āmi itimadhyē klānta
10 - बार
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 बार 🔊 বার bāra
🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? 🔊 আপনি কি আমার সাথে ড্রিঙ্ক করবেন? āpani ki āmāra sāthē ḍriṅka karabēna?
🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? 🔊 তুমি কি আমার সাথে ড্রিংক করবে? tumi ki āmāra sāthē ḍriṅka karabē?
🔊 पीना 🔊 পান করতে pāna karatē
🔊 ग्लास 🔊 গ্লাস glāsa
🔊 खुशी से 🔊 আনন্দের সাথে ānandēra sāthē
🔊 तुम क्या ले रहे हो? 🔊 আপনার কী পছন্দ? āpanāra kī pachanda?
🔊 तुम क्या ले रही हो? 🔊 তোমার কী পছন্দ? tōmāra kī pachanda?
🔊 पीने के लिए क्या है? 🔊 অফারে কী আছে? aphārē ki āchē?
🔊 पानी या फलों का रस है 🔊 পানি বা ফলের রস আছে jala bā phalēra rasa āchē
🔊 पानी या फलों का रस है 🔊 পানি বা ফলের জুস আছে pāni bā phalēra jusa āchē
🔊 पानी 🔊 পানি jala
🔊 पानी 🔊 জল jala
🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? 🔊 দয়া করে একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে কি? daẏā karē ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē ki?
🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? 🔊 একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে? ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē?
🔊 बर्फ 🔊 আইস কিউব ā'isa ki'uba
🔊 चॉकलेट 🔊 চকলেট cakōlēṭa
🔊 दूध 🔊 দুধ dudha
🔊 चाय 🔊 চা
🔊 कॉफ़ी 🔊 কফি kaphi
🔊 चीनी के साथ 🔊 চিনি সহ cini saha
🔊 दूध के साथ 🔊 ক্রিম দিয়ে krima diẏē
🔊 वाइन 🔊 মদ mada
🔊 बियर 🔊 বিয়ার biẏāra
🔊 एक चाय मिलेगी? 🔊 এক কাপ চা ēka kāpa cā
🔊 एक बियर मिलेगी? 🔊 একটি বিয়ার প্লিজ ēkaṭi biẏāra plija
🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? 🔊 আপনি কী পান করতে চান? āpani ki pānīẏa cāna?
🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? 🔊 তুমি কী পান করতে চাও? tumi kī pāna karatē cā'ō?
🔊 दो चाय चाहिए 🔊 দুই কাপ চা du'i cā plija!
🔊 दो चाय दीजिए 🔊 দুই কাপ চা দিন du'i kāpa cā dina
🔊 दो बियर चाहिए 🔊 দুইটা বিয়ার! du'iṭā biẏāra!
🔊 कुछ नही शुक्रिया 🔊 কিছুই না, ধন্যবাদ kichu'i nā, dhan'yabāda
🔊 चियर्स 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 चियर्स 🔊 চিয়ার্স! ciẏārsa!
🔊 बिल दीजिए 🔊 আমাদের বিলটা দিন? āmādēra bilaṭā dina?
🔊 कितने पैसे हुए ? 🔊 মাফ করবেন, আমি কত পাব? māpha karabēna, āmi kata pāba?
🔊 बीस यूरो 🔊 বিশ ইউরো biśa i'urō
🔊 इसके पैसे मैं दूँगी 🔊 এটা আমি দিব ēṭā āmi diba
11 - रेस्टोरेंट
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 रेस्टोरेंट 🔊 রেস্টুরেন্ট rēsṭurēnṭa
🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? 🔊 আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন? āpani ki āpanāra pachanda karabēna?
🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो? 🔊 তুমি কি খেতে পছন্দ কবে? tumi ki khētē pachanda kabē?
🔊 हाँ, ज़रूर 🔊 অবশ্যই, আমি খুশি হব abaśya'i, āmi khuśi haba
🔊 खाना 🔊 খেতে khētē
🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? 🔊 আমরা কোথায় খেতে পারি? āmarā kōthāẏa khētē pāri?
🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? 🔊 আমরা কোথায় লাঞ্চ করতে পারি? āmarā kōthāẏa lāñca karatē pāri?
🔊 रात का खाना 🔊 রাতের খাবার rātēra khābāra
🔊 सुबह का नाश्ता 🔊 সকালের নাস্তা sakālēra nāstā
🔊 कृपया 🔊 মাফ করবেন! māpha karabēna!
🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! 🔊 মেনুটা দেওয়া যাবে? mēnuṭā dē'ōẏā yābē?
🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! 🔊 এই নিন মেনু ē'i nina mēnu
🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! 🔊 এইযে মেনু ē'iyē mēnu
🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? 🔊 আপনি কোনটি খেতে পছন্দ করেন? মাংস নাকি মাছ? āpani kōnaṭi khētē pachanda karēna? mānsa nāki mācha?
🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? 🔊 তুমি কোনটি খেতে পছন্দ কর? মাংস নাকি মাছ? tumi kōnaṭi khētē pachanda kara? mānsa nāki mācha?
🔊 चावल के साथ 🔊 ভাত দিয়ে bhāta diẏē
🔊 पास्ता के साथ 🔊 পাস্তার সাথে pāstāra sāthē
🔊 आलू 🔊 আলু ālu
🔊 सब्ज़ी 🔊 শাকসবজি śākasabaji
🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे 🔊 স্ক্র্যাম্বলড ডিম - ডিম ভাজি - বা একটি সেদ্ধ ডিম skryāmbalaḍa ḍima - ḍima bhāji - bā ēkaṭi sēd'dha ḍima
🔊 ब्रेड 🔊 রুটি ruṭi
🔊 मक्खन 🔊 মাখন mākhana
🔊 सलाद 🔊 সালাদ sālāda
🔊 मिठाई 🔊 ডেজার্ট ḍējārṭa
🔊 फल 🔊 ফল phala
🔊 आपके पास छुरी होगी? 🔊 আমাকে কি একটি ছুরি দেওয়া যাবে?? āmākē ki ēkaṭi churi dē'ōẏā yābē??
🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ 🔊 অবশ্যই, আমি এক্ষুনি নিয়ে আসছি abaśya'i, āmi ēkṣuni niẏē āsachi
🔊 चाकू 🔊 একটি ছুরি ēkaṭi churi
🔊 कांटा 🔊 একটি কাঁটা চামচ ēkaṭi kām̐ṭā cāmaca
🔊 चम्मच 🔊 একটি চামচ ēkaṭi cāmaca
🔊 क्या यह गरम है? 🔊 এটা কি গরম খাবার? ēṭā ki garama khābāra?
🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! 🔊 হ্যাঁ, খুব ঝালও! hyām̐, khuba jhāla'ō!
🔊 गरम 🔊 গরম garama
🔊 ठंडा 🔊 ঠান্ডা ṭhānḍā
🔊 मसालेदार 🔊 ঝাল jhāla
🔊 मैं मछली लूँगा 🔊 আমি মাছ খাব āmi mācha khāba
🔊 मैं भी 🔊 আমিও āmi'ō
12 - छुट्टी लेना
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! 🔊 দেরি হয়ে গেছে, আমাকে যেতে হবে! dēri haẏē gēchē, āmākē yētē habē!
🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? 🔊 আমাদের কি আবার দেখা হবে? āmādēra ki ābāra dēkhā habē?
🔊 हाँ, खुशी से 🔊 অবশ্যই, আনন্দের সঙ্গে abaśya'i, ānandēra saṅgē
🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ 🔊 এটা আমার ঠিকানা ēṭā āmāra ṭhikānā
🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? 🔊 আপনার ফোন নম্বর আছে? āpanāra phōna nambara āchē?
🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? 🔊 তোমার ফোন নম্বর আছে? tōmāra phōna nambara āchē?
🔊 हाँ, यह रहा 🔊 হ্যাঁ এই যে hyām̐ ē'i yē
🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया 🔊 খুব ভালো সময় কাটল khuba bhālō samaẏa kāṭala
🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया 🔊 আমি খুব ভালো সময় কাটিয়েছি āmi khuba bhālō samaẏa kāṭiẏēchi
🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई 🔊 আমিও, আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগল āmi'ō, āpanāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala
🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे 🔊 শীঘ্রই দেখা হবে śīghra'i dēkhā habē
🔊 मैं भी आशा करता हूँ 🔊 আমিও সেটাই আশা করি āmi'ō sēṭā'i āśā kari
🔊 फिर मिलेंगे 🔊 বিদায় bidāẏa
🔊 कल मिलेंगे 🔊 কাল দেখা হবে kāla dēkhā habē
🔊 फिर मिलेंगे 🔊 বিদায় ! bidāẏa!
13 - परिवहन
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 धन्यवाद 🔊 ধন্যবাদ dhan'yabāda
🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ 🔊 মাফ করবেন! আমি বাস স্টপ খুঁজছি māpha karabēna! āmi bāsa sṭapa khum̐jachi
🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है 🔊 সান সিটিতে যাওয়ার টিকিট কত? sāna siṭitē yā'ōẏāra ṭikiṭa kata?
🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? 🔊 এই ট্রেন কোথায় যায়? ē'i ṭrēna kōthāẏa yāẏa?
🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? 🔊 এই ট্রেন কি সান সিটিতে থামবে? ē'i ṭrēna ki sāna siṭitē thāmabē?
🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? 🔊 সান সিটির ট্রেন কখন ছাড়বে? sāna siṭira ṭrēna kakhana chāṛabē?
🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? 🔊 এই ট্রেনটি কখন সান সিটিতে পৌঁছাবে? ē'i ṭrēnaṭi kakhana sāna siṭitē paum̐chābē?
🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए 🔊 দয়া করে সান সিটির জন্য একটি টিকিট দিন daẏā karē sāna siṭira jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa dina
🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? 🔊 আপনার কাছে কি ট্রেনের টাইম টেবিল আছে? āpanāra kāchē ki ṭrēnēra ṭā'ima ṭēbila āchē?
🔊 बस का समय 🔊 বাসের সময়সূচী bāsēra samaẏasūcī
🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? 🔊 মাফ করবেন, সান সিটির ট্রেন কোনটি? māpha karabēna, sāna siṭira ṭrēna kōnaṭi?
🔊 यह…वाली 🔊 এইটা ē'iṭā
🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! 🔊 সমস্যা নেই, আপনার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, āpanāra yātrā śubha hōka
🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! 🔊 সমস্যা নেই, তোমার যাত্রা শুভ হোক samasyā nē'i, tōmāra yātrā śubha hōka
🔊 मरम्मत का गैरेज 🔊 গ্যারেজটা gyārējaṭā
🔊 गैस स्टेशन 🔊 পেট্রোল স্টেশন pēṭrōla sṭēśana
🔊 टांकी भर दीजिए 🔊 দয়া করে ট্যাংক ফুল করে দিন daẏā karē ṭyāṅka phula karē dina
🔊 साइकल 🔊 বাইক bā'ika
🔊 शहर के बीचों-बीच 🔊 শহরের প্রাণকেন্দ্র śaharēra prāṇakēndra
🔊 उपनगर 🔊 উপশহর upaśahara
🔊 यह बड़ा शहर है 🔊 এটি একটি শহর ēṭi ēkaṭi śahara
🔊 यह गांव है 🔊 এটি একটি গ্রাম ēṭi ēkaṭi grāma
🔊 पहाड़ 🔊 একটি পর্বত ēkaṭi parbata
🔊 तालाब 🔊 একটি হ্রদ ēkaṭi hrada
🔊 गाँव 🔊 গ্রাম grāma
14 - होटेल
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 होटल 🔊 হোটেল hōṭēla
🔊 अपार्टमेंट 🔊 অ্যাপার্টমেন্ট ayāpārṭamēnṭa
🔊 आपका स्वागत है 🔊 স্বাগত! sbāgata!
🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? 🔊 আপনাদের কি কোনও রুম খালি আছে? āpanādēra ki kōna'ō ruma khāli āchē?
🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? 🔊 এই ঘরে কি বাথরুম আছে? ē'i gharē ki bātharuma āchē?
🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? 🔊 আপনি কি দুটি সিংগেল বেড নিবেন? āpani ki duṭi siṅgēla bēḍa nibēna?
🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? 🔊 আপনি কি একটি দুইজনের রুম নিতে চান? āpani ki ēkaṭi du'ijanēra ruma nitē cāna?
🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ 🔊 বাথটাব সহ একটি ঘর - বারান্দা সহ - ঝরনা সহ bāthaṭāba saha ēkaṭi ghara - bārāndā saha - jharanā saha
🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट 🔊 বিছানা ও নাস্তা bichānā ō nāstā
🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? 🔊 এক রাতের জন্য কত? ēka rātēra jan'ya kata?
🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! 🔊 আমি আগে রুম দেখতে চাই āmi āgē ruma dēkhatē cā'i
🔊 हाँ, बिल्कुल! 🔊 হ্যা অবশ্যই hyā abaśya'i
🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है 🔊 ধন্যবাদ, রুমটা খুব সুন্দর dhan'yabāda, rumaṭā khuba sundara
🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ 🔊 ঠিক আছে, আমি কি আজকের রাতের জন্য রিজার্ভ করতে পারি? ṭhika āchē, āmi ki ājakēra rātēra jan'ya rijārbha karatē pāri?
🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi, dhan'yabāda
🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया 🔊 এটা আমার জন্য একটু বেশি হয়ে যায়, ধন্যবাদ ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi haẏē yāẏa, dhan'yabāda
🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? 🔊 দয়া করে আপনি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবেন? daẏā karē āpani ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabēna?
🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? 🔊 দয়া করে তুমি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবে? daẏā karē tumi ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabē?
🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবেন? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibēna?
🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? 🔊 আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবে? āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibē?
🔊 वह पहली मंजिल पर है 🔊 এটি প্রথম তলায় ēṭi prathama talāẏa
🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? 🔊 এখানে কি লিফট আছে? ēkhānē ki liphaṭa āchē?
🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है 🔊 লিফটটি আপনার বাম দিকে liphaṭaṭi āpanāra bāma dikē
🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है 🔊 লিফটটি আপনার ডান দিকে liphaṭaṭi āpanāra ḍāna dikē
🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? 🔊 লন্ড্রি রুম কোথায় বলতে পারেন? lanḍri ruma kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 तल मंजिल पर है 🔊 এটা নিচতলায় ēṭā nicatalāẏa
🔊 तल मंजिल 🔊 নিচ তলা nica talā
🔊 कमरा 🔊 শয়নকক্ষ śaẏanakakṣa
🔊 लॉन्ड्री 🔊 শুকানোর যন্ত্র śukānōra yantra
🔊 सलुन 🔊 চুল কাটানোর দোকান cula kāṭānōra dōkāna
🔊 कार पार्किंग 🔊 গাড়ী পার্কিং স্থান gāṛī pārkiṁ sthāna
🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? 🔊 মিটিং রুমে দেখা করি? miṭiṁ rumē dēkhā kari?
🔊 मीटिंग रूम 🔊 সভা কক্ষ sabhā kakṣa
🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है 🔊 সুইমিং পুল উত্তপ্ত হয় su'imiṁ pula uttapta haẏa
🔊 स्विमिंग पूल 🔊 সুইমিং পুল su'imiṁ pula
🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा 🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবেন। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibēna.
🔊  🔊 দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবে। daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibē.
🔊 चाबी दीजिएगा 🔊 দয়া করে চাবিটা দিন daẏā karē cābiṭā dina
🔊 चाबी दीजिएगा 🔊 দয়া করে চাবিটা দাও daẏā karē cābiṭā dā'ō
🔊 पास दीजिएगा 🔊 দয়া করে পাস দেখান daẏā karē pāsa dēkhāna
🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? 🔊 আমার জন্য কোন বার্তা আছে? āmāra jan'ya kōna bārtā āchē?
🔊 हाँ, ये रहे 🔊 জি, এই নিন ji, ē'i nina
🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है 🔊 না, আমরা আপনার জন্য কিছুই পাইনি nā, āmarā āpanāra jan'ya kichu'i pā'ini
🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? 🔊 ভাংতি পাওয়া যাবে কোথায়? bhānti pā'ōẏā yābē kōthāẏa?
🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? 🔊 আপনি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবেন? āpani ki āmākē kichu bhānti ditē pārabēna?
🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? 🔊 তুমি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবে? tumi ki āmākē kichu bhānti ditē pārabē?
🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? 🔊 দেওয়া যাবে, আপনার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, āpanāra kata praẏōjana?
🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? 🔊 দেওয়া যাবে, তোমার কত প্রয়োজন? dē'ōẏā yābē, tōmāra kata praẏōjana?
15 - किसी को ढूंडना
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 सारा हैं? 🔊 মাফ করবেন, সারা কি এখানে? māpha karabēna, sārā ki ēkhānē?
🔊 हाँ वे यहाँ हैं 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছে। hyām̐, sē ēkhānē
🔊 हाँ वह यहाँ है 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 वे बाहर गयी हैं 🔊 সে বাইরে আছে sē bā'irē āchē
🔊 वे बाहर निकली हैं 🔊 সে বাইরে গেছে sē bā'irē gēchē
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? 🔊 তাঁকে কোথায় পাওয়া যাবে জানেন? tām̐kē kōthāẏa pā'ōẏā yābē jānēna?
🔊 वे दफ़्तर गयी हैं 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 वे अपने घर पर हैं 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
🔊 जूलीयन हैं? 🔊 মাফ করবেন, জুলিয়ান কি এখানে? māpha karabēna, juliẏāna ki ēkhānē?
🔊 हाँ वे यहाँ हैं 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে আছেে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 हाँ वह यहाँ है 🔊 হ্যাঁ, সে এখানে hyām̐, sē ēkhānē
🔊 वे बाहर गये हैं 🔊 সে বাাইরে sē bāā'irē
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? 🔊 তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna?
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं 🔊 আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna
🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो 🔊 তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē
🔊 वे दफ़्तर गये हैं 🔊 তিনি কাজে আছেন tini kājē āchēna
🔊 वे अपने घर पर हैं 🔊 তিনি বাড়িতে আছেন tini bāṛitē āchēna
16 - समुद्र तट
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 समुद्र का किनारा 🔊 সৈকত saikata
🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? 🔊 বল কিনতে পারি কোথায় বলতে পারেন? bala kinatē pāri kōthāẏa balatē pārēna?
🔊 इस तरफ़ एक दुकान है 🔊 এই দিকে একটি দোকান আছে ē'i dikē ēkaṭi dōkāna āchē
🔊 गुब्बारा 🔊 একটি বল ēkaṭi bala
🔊 दूरबीन 🔊 বাইনোকুলার bā'inōkulāra
🔊 टोपी 🔊 একটি টুপি ēkaṭi ṭupi
🔊 तौलिया 🔊 একটি তোয়ালে ēkaṭi tōẏālē
🔊 सैंडल 🔊 স্যান্ডেল syānḍēla
🔊 बाल्टी 🔊 একটি বালতি ēkaṭi bālati
🔊 सनस्क्रीन 🔊 সানটান লোশন sānaṭāna lōśana
🔊 तैरने की चड्डी 🔊 সাঁতারের পোষাক sām̐tārēra pōṣāka
🔊 धूप का चश्मा 🔊 সানগ্লাস sānaglāsa
🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह 🔊 ঝিনুক jhinuka
🔊 धूप में बैठना 🔊 সূর্যস্নান sūryasnāna
🔊 धूप 🔊 সানি sāni
🔊 सूर्यास्त 🔊 সূর্যাস্ত sūryāsta
🔊 छतरी 🔊 প্যারাসল pyārāsala
🔊 सूरज 🔊 সূর্য sūrya
🔊 छाया 🔊 সানশেড sānaśēḍa
🔊 लू लगना 🔊 সানস্ট্রোক sānasṭrōka
🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? 🔊 এখানে কি সাঁতার কাটা বিপজ্জনক? ēkhānē ki sām̐tāra kāṭā bipajjanaka?
🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है 🔊 না, এটা বিপজ্জনক নয় nā, ēṭā bipajjanaka naẏa
🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है 🔊 হ্যাঁ, এখানে সাঁতার কাটা নিষিদ্ধ hyām̐, ēkhānē sām̐tāra kāṭā niṣid'dha
🔊 तैरना 🔊 সাঁতার কাটা sām̐tāra kāṭā
🔊 तैराकी 🔊 সাঁতার sām̐tāra
🔊 लहर 🔊 তরঙ্গ taraṅga
🔊 समुद्र 🔊 সমুদ্র samudra
🔊 टिब्बा 🔊 টিলা ṭilā
🔊 रेत 🔊 বালি bāli
🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? 🔊 আগামীকাল আবহাওয়ার পূর্বাভাস কি? āgāmīkāla ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa ki?
🔊 मौसम बदलेगा 🔊 আবহাওয়া পরিবর্তন হতে চলেছে ābahā'ōẏā paribartana hatē calēchē
🔊 बारिश होगी 🔊 বৃষ্টি হতে যাচ্ছে br̥ṣṭi hatē yācchē
🔊 धूप होगी 🔊 রোদ উঠবে rōda uṭhabē
🔊 बहुत हवा चलेगी 🔊 খুব ঝড়ো হাওয়া হবে khuba jhaṛō hā'ōẏā habē
🔊 स्विमिंग सूट 🔊 সুইমিং স্যুট su'imiṁ syuṭa
17 - मुसीबत के समय
हिंदी बंगाली उच्चारण
🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? 🔊 আপনি কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবেন? āpani ki āmākē ēkaṭu sāhāyya karatē pārabēna?
🔊 मैं खो गया हूँ 🔊 আমি হারিয়ে গিয়েছি āmi hāriẏē giẏēchi
🔊 आप क्या चाहते हैं? 🔊 তোমার পছন্দ কী? tōmāra pachanda kī?
🔊 क्या हुआ? 🔊 কী হলো? ki halō?
🔊 क्या हुआ? 🔊 কী হয়েছে? ki haẏēchē?
🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? 🔊  একজন দোভাষী কোথায় পাওয়া যাবে? ēkajana dōbhāṣī kōthāẏa pā'ōẏā yābē?
🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? 🔊 সবচেয়ে কাছের কেমিস্টের দোকান কোথায়? sabacēẏē kāchēra kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa?
🔊  🔊 কাছাকাছি কেমিস্টের দোকান কোথায় পাওয়া যাবে? kāchākāchi kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa pā'ōẏā yābē?
🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? 🔊 দয়া করে একজন ডাক্তারকে কল করুন daẏā karē ēkajana ḍāktārakē kala karuna
🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? 🔊 একজন ডাক্তার ডেকে দিন দয়া করে ēkajana ḍāktāra ḍēkē dina daẏā karē
🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? 🔊 আপনি এই মুহুর্তে কী ধরনের চিকিত্সার নিচ্ছেন? āpani ē'i muhurtē kī dharanēra cikitsāra nicchēna?
🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? 🔊 এই মুহূর্তে আপনার কী চিকিৎসা চলছে? ē'i muhūrtē āpanāra kī cikiṯsā calachē?
🔊 अस्पताल 🔊 একটি হাসপাতাল ēkaṭi hāsapātāla
🔊 दवाई की दुकान 🔊 একটি রসায়নবিদ এর ēkaṭi rasāẏanabida ēra
🔊 डॉक्टरनी 🔊 একজন ডাক্তার ēkajana ḍāktāra
🔊 चिकित्सा सेवा 🔊 চিকিৎসা বিভাগ cikiṯsā bibhāga
🔊 मेरे कागजात खो गये हैं 🔊 আমার কাগজপত্র হারিয়ে গিয়েছে āmāra kāgajapatra hāriẏē giẏēchē
🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं 🔊 আমার কাগজপত্র চুরি হয়ে গেছে āmāra kāgajapatra curi haẏē gēchē
🔊 खोए सामान का कार्यालय 🔊  হারানো সম্পত্তি অফিস hārānō sampatti aphisa
🔊 आपातकालीन कक्ष 🔊 প্রাথমিক চিকিৎসা কেন্দ্র prāthamika cikiṯsā kēndra
🔊 आपातकालीन निकास 🔊 জরুরী বহির্গমন jarurī bahirgamana
🔊 पुलिस 🔊 পুলিশ puliśa
🔊 कागजात 🔊 কাগজপত্র kāgajapatra
🔊 पैसा 🔊 টাকা ṭākā
🔊 पासपोर्ट 🔊 পাসপোর্ট pāsapōrṭa
🔊 सामान 🔊 লাগেজ lāgēja
🔊 ठीक है, धन्यवाद 🔊 আমি ঠিক আছি, ধন্যবাদ āmi ṭhika āchi dhan'yabāda
🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! 🔊 আমাকে একা থাকতে দিন! āmākē ēkā thākatē dina!
🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! 🔊 আমাকে একা থাকতে দাও! āmākē ēkā thākatē dā'ō!
🔊 आप जाइये यहाँ से ! 🔊 চলে যান! calē yāna!
🔊 आप जाइये यहाँ से ! 🔊 চলে যাও! calē yā'ō!

हमारा तरीका

एमपी ३ और पीडीएफ डाउनलोड करे