어휘 > 리투아니아어

1 | 안녕하세요 | Laba diena |
2 | 안녕하세요 | Labas vakaras |
3 | 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 | Viso gero |
4 | 나중에 봅시다 | Iki |
5 | 네 | Taip |
6 | 아니요 | Ne |
7 | 실례합니다 | Praau |
8 | Prayčiau |
|
9 | 감사합니다 | Ačiū |
10 | 감사합니다 | Labai ačiū |
11 | 도와주셔서 감사합니다 | Ačiū u jūsų pagalbą |
12 | Dėkoju u jūsų pagalbą |
|
13 | 아니예요 | Nėra u ką |
14 | 알았습니다 | Gerai |
15 | 가격이 얼마예요? | Kiek tai kainuoja? |
16 | Kokia kaina? |
|
17 | 죄송해요 | Atsipraau |
18 | 이해를 못 했어요 | A nesuprantu |
19 | 이해했어요 | A supratau |
20 | 잘 모르겠는데요 | A neinau |
21 | 금지 | Draudiama |
22 | 화장실이 어디에 있어요? | Kur yra tualetas? |
23 | 새해 복 많이 받으세요 | Gerų metų! |
24 | 생신을 축하 드려요 | Su gimtadieniu! |
25 | 경사를 축하드려요 | Gerų venčių! |
26 | 축하해요 | Sveikinimai! |

1 | 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | Sveikas. Kaip tau sekasi? |
2 | Sveikas. Kaip gyveni? |
|
3 | 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 | Sveikas. Viskas puiku, ačiū |
4 | 리투아니아어를 할 줄 아세요? | Ar tu kalbi lietuvikai? |
5 | 아니요, 리투아니아어를 못해요 | Ne, a nekalbu lietuvikai |
6 | 아주 조금만요 | Tik truputėlį |
7 | 어느 나라에서 오셨어요? | I kokios alies atvykai? |
8 | 어느 나라 사람입니까? | Kokia yra tavo tautybė? |
9 | 저는 한국 사람입니다 | A esu korėjietis |
10 | 여기서 사세요? | O ar tu čia gyveni? |
11 | 네, 여기서 살고 있어요 | Taip, a čia gyvenu |
12 | 제 이름은 사라예요. 당신은요? | Mano vardas sara, o tavo? |
13 | 쥴리앙입니다 | Julius |
14 | 여기서 무엇을 하세요? | Ką tu čia veiki? |
15 | 저는 휴가중이에요 | Atostogauju |
16 | 저희는 휴가중 입니다 | Mes atostogaujame |
17 | 사업일로 왔어요 | A atvykau verslo reikalais |
18 | 이곳에서 일하고 있어요 | A čia dirbu |
19 | 저희는 여기서 일을 해요 | Mes čia dirbame |
20 | 맛있는 식당을 아세요? | Kur rekomenduojate pavalgyti? |
21 | Kur patartumėte pavalgyti? |
|
22 | 이 근처에 박물관이 있나요? | Ar netoliese yra muziejus? |
23 | 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? | Kur galėčiau prisijungti prie interneto? |

1 | 단어를 좀 더 배울래요? | Ar nori imokti naujų odių? |
2 | 네, 좋아요 | Taip, inoma |
3 | 이것은 이름이 뭐에요? | Kaip tai vadinama? |
4 | 이것은 테이블입니다 | Tai yra stalas |
5 | 테이블, 이해했어요? | Stalas, supranti? |
6 | 이해를 못 했어요 | A nesuprantu |
7 | 한 번 더 말해 주실래요? | Gal galėtum pakartoti? |
8 | 좀 더 천천히 말해 줄래요? | Gal galėtum kalbėti lėčiau? |
9 | 그것을 좀 써줄래요? | Gal galėtum tai urayti? |
10 | 이해했어요 | A supratau |

1 | 영 | Nulis |
2 | 일 | Vienas |
3 | 이 | Du |
4 | 삼 | Trys |
5 | 사 | Keturi |
6 | 오 | Penki |
7 | 육 | ei |
8 | 칠 | Septyni |
9 | 팔 | Atuoni |
10 | 구 | Devyni |
11 | 십 | Deimt |
12 | 십일 | Vienuolika |
13 | 십이 | Dvylika |
14 | 십삼 | Trylika |
15 | 십사 | Keturiolika |
16 | 십오 | Penkiolika |
17 | 십육 | eiolika |
18 | 십칠 | Septyniolika |
19 | 십팔 | Atuoniolika |
20 | 십구 | Devyniolika |
21 | 이십 | Dvideimt |
22 | 이십일 | Dvideimt vienas |
23 | 이십이 | Dvideimt du |
24 | 이십삼 | Dvideimt trys |
25 | 이십사 | Dvideimt keturi |
26 | 이십오 | Dvideimt penki |
27 | 이십육 | Dvideimt ei |
28 | 이십칠 | Dvideimt septyni |
29 | 이십팔 | Dvideimt atuoni |
30 | 이십구 | Dvideimt devyni |
31 | 삼십 | Trisdeimt |
32 | 삼십일 | Trisdeimt vienas |
33 | 삼십이 | Trisdeimt du |
34 | 삼십삼 | Trisdeimt trys |
35 | 삼십사 | Trisdeimt keturi |
36 | 삼십오 | Trisdeimt penki |
37 | 삼십육 | Trisdeimt ei |
38 | 사십 | Keturiasdeimt |
39 | 오십 | Penkiasdeimt |
40 | 육십 | eiasdeimt |
41 | 칠십 | Septyniasdeimt |
42 | 팔십 | Atuoniasdeimt |
43 | 구십 | Devyniasdeimt |
44 | 백 | imtas |
45 | 백오 | imtas penki |
46 | 이백 | Du imtai |
47 | 삼백 | Trys imtai |
48 | 사백 | Keturi imtai |
49 | 천 | Tūkstantis |
50 | 천오백 | Tūkstantis penki imtai |
51 | 이천 | Du tūkstančiai |
52 | 만 | Deimt tūkstančių |

1 | 언제 이곳에 도착했어요? | Kada tu čia atvaiavai ? |
2 | Kada tu čia atvykai? |
|
3 | 오늘 | iandien |
4 | 어제 | Vakar |
5 | 이틀전에 | Prie dvi dienas |
6 | 얼마나 머무르실 예정입니까? | Kiek laiko pasiliksi? |
7 | 내일 떠날거예요 | A ivaiuoju iandien |
8 | 모레에 떠날거예요 | A ivaiuoju poryt |
9 | 삼일후에 떠날거예요 | A ivaiuoju po trijų dienų |
10 | 월요일 | Pirmadienis |
11 | 화요일 | Antradienis |
12 | 수요일 | Trečiadienis |
13 | 목요일 | Ketvirtadienis |
14 | 금요일 | Penktadienis |
15 | 토요일 | etadienis |
16 | 일요일 | Sekmadienis |
17 | 일월달 | Sausis |
18 | 이월달 | Vasaris |
19 | 삼월달 | Kovas |
20 | 사월달 | Balandis |
21 | 오월달 | Geguė |
22 | 유월달 | Birelis |
23 | 칠월달 | Liepa |
24 | 팔월달 | Rugpjūtis |
25 | 구월달 | Rugsėjis |
26 | 시월달 | Spalis |
27 | 십일월월달 | Lapkritis |
28 | 십이월달 | Gruodis |
29 | 몇 시에 떠나실 거에요? | Kelintą valandą tu ivaiuoji? |
30 | 아침 여덟 시 | Atuntą valandą ryto |
31 | 아침 여덟 시 십오 분 | Ryte atuonios penkiolika |
32 | 아침 여덟 시 삼십 분 | Ryte atuonios trisdeimt |
33 | Pusę devynių ryto |
|
34 | 아침 여덟 시 사십오 분 | Ryte be penkiolikos devynios |
35 | 저녁 여섯 시 | etą valandą vakaro |
36 | 저는 늦었어요 | Vėluoju |

1 | 택시! | Taksi! |
2 | 어디 가십니까? | Kur norite vaiuoti? |
3 | 역으로 가 주세요 | Vaiuoju į stotį |
4 | 낮과 밤 호텔로 가 주세요 | Vaiuoju į viebutį « diena ir naktis » |
5 | 공항으로 가 주세요 | Gal galite mane nuveti į oro uostą? |
6 | 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? | Ar galite paimti mano bagaą? |
7 | 여기서 먼가요? | Ar tai yra toli nuo čia? |
8 | 아니요, 이 근처예요 | Ne, alia |
9 | Ne, čia pat |
|
10 | 네, 조금 멀어요 | Taip, tai yra truputį toliau |
11 | 요금이 얼마나 나오나요? | Kiek tai kainuos? |
12 | 여기로 데려다 주세요 | Nuvekite mane čia, praau |
13 | 오른쪽 입니다 | Į deinę |
14 | 왼쪽입니다 | Į kairę |
15 | 곧장 가세요 | Tiesiai |
16 | 여기입니다 | Čia |
17 | 저쪽입니다 | Ten |
18 | 여기서 세워 주세요 | Stop! |
19 | 천천히 하세요 | Neskubėkite |
20 | 영수증 하나 만들어 주세요 | Ar galite man irayti sąskaitą? |

1 | 당신네 나라가 맘에 들어요 | Man labai patinka tavo alis |
2 | 사랑해요 | A tave myliu |
3 | 행복해요 | A esu laimingas |
4 | A esu laiminga |
|
5 | 슬퍼요 | A esu liūdnas |
6 | A esu liūdna |
|
7 | 기분이 좋아요 | A čia gerai jaučiuosi |
8 | 추워요 | Man alta |
9 | 더워요 | Man karta |
10 | 이건 너무 큰데요 | Čia per erdvu |
11 | 이건 너무 작은데요 | Čia per ankta |
12 | 딱 맞네요 | Čia puiku |
13 | 오늘 저녁에 데이트 할래요? | Ar nori kur nors eiti į vakarą? |
14 | 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 | A norėčiau į vakarą kur nors eiti |
15 | 좋은 생각이예요 | Tai puiki mintis |
16 | 신이 나게 즐기고 싶어요 | Noriu pasilinksminti |
17 | 별로 좋지 않은 생각인데요 | Tai nėra gera mintis |
18 | 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 | A nenoriu įvakar niekur eiti |
19 | 쉬고 싶어요 | A noriu pailsėti |
20 | 운동하실래요? | Ar nori pasportuoti? |
21 | 네, 기분전환을 좀 해야 해요 | Taip, man reikia nuleisti garą! |
22 | 전 테니스를 해요 | A aidiu tenisą |
23 | 아니요, 전 꽤 피곤해요 | Ne, ačiū, esu pavargęs |

1 | 바 | Baras |
2 | 무엇을 마실래요? | Ar norėtum igerti? |
3 | 마시다 | Gerti |
4 | 잔 | Taurė |
5 | Stiklinė |
|
6 | 좋아요 | Su malonumu |
7 | 무엇을 드실래요? | Ką tu usisakysi? |
8 | 어떤 음료수가 있어요? | Ko galima igerti? |
9 | 물이랑 과일주스가 있어요 | Turime vandens arba vaisių sulčių |
10 | 물 | Vanduo |
11 | 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | Gal galite pridėti ledukų? |
12 | 얼음 | Ledukai |
13 | 핫쵸코 | okolado |
14 | 우유 | Pieno |
15 | 차 | Arbatos |
16 | 커피 | Kavos |
17 | 설탕이랑 | Su cukrumi |
18 | 크림이랑 | Su pienu |
19 | 포도주 | Vyno |
20 | 맥주 | Alaus |
21 | 차 한 잔 주세요! | Praau arbatos |
22 | 맥주 한 잔 주세요! | Praau alaus |
23 | 무엇을 드시겠어요? | Ko norėtumėte igerti? |
24 | 차 두 잔 주세요! | Dvi arbatas praau! |
25 | 맥주 두 잔 주세요! | Du alaus praau! |
26 | 아무것도 안 마실래요 | Nieko, ačiū |
27 | 건배 | Į tave |
28 | 건배 | Į sveikatą! |
29 | 계산서 주세요! | Sąskaitą, praau |
30 | 얼마예요? | Kiek a moku? |
31 | 이만 원입니다 | Dvideimt eurų |
32 | 제가 살게요 | A vaiinu |

1 | 식당 | Restoranas |
2 | Kavinė |
|
3 | 뭐 드시고 싶어요? | Ar norėtum valgyti? |
4 | 네 | Taip, ačiū |
5 | 먹다 | Valgyti |
6 | 어디서 먹을까요? | Kur galime pavalgyti? |
7 | Kur galime ukąsti? |
|
8 | 어디서 점심을 먹을까요? | Kur galime papusryčiauti? |
9 | 저녁식사 | Vakarienė |
10 | 아침식사 | Pusryčiai |
11 | 여기요! | Praau! |
12 | 메뉴판 좀 갖다 주세요 | Praau meniu! |
13 | 메뉴판 여기 있어요 | tai ir meniu! |
14 | 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? | Ko labiau norėtum ? Mėsos ar uvies ? |
15 | 밥이랑 | Su ryiais |
16 | 면이랑 | Su makaronais |
17 | 감자 | Su bulvėmis |
18 | 야채 | Su darovėmis |
19 | 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 | Kiauinienės - omleto - virto kiauinio |
20 | 빵 | Duonos |
21 | Batono |
|
22 | 버터 | Sviesto |
23 | 샐러드 | Salotos |
24 | 디저트 | Desertas |
25 | 과일 | Vaisių |
26 | 칼 좀 갖다 주세요 | Ar galėčiau gauti peilį? |
27 | 네, 갖다 드릴게요 | Taip, tuoj jums atneiu |
28 | 칼 | Peilis |
29 | 포오크 | akutė |
30 | 숟가락 | auktas |
31 | auktelis |
|
32 | 이건 따뜻한 음식인가요? | Ar tai yra kartas patiekalas? |
33 | 네. 그리고 아주 매워요. | Taip, ir labai atrus! |
34 | 따뜻하다 | Kartas |
35 | 차갑다 | altas |
36 | 맵다 | Atrus |
37 | 전, 생선으로 할게요 | A imsiu uvį! |
38 | 저도요 | A taip pat |

1 | 시간이 늦어서 가야해요 | Jau vėlu! A turiu eiti! |
2 | 다시 만날 수 있을까요? | Gal galėsim vėl susitikti? |
3 | 네, 그럼요 | Taip, su malonumu |
4 | 우리 집 주소예요 | A čia gyvenu |
5 | 전화번호 있어요? | Ar tu turi telefono numerį? |
6 | 네, 여기있어요 | Taip, tai jis |
7 | 즐거운 시간을 보냈어요 | Man buvo smagu su tavim |
8 | 저도 만나서 반가웠어요 | Man taip pat, buvo malonu su tavim susipainti |
9 | 조만간에 다시 만나요 | Greitai susitiksime |
10 | 저도 그랬음 좋겠네요 | A taip pat tikiuosi |
11 | 안녕히 가세요 | Viso gero! |
12 | 내일 봐요 | Iki rytojaus! |
13 | 잘 가요 | Iki! |

1 | 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? | Atsipraau! A iekau autobuso stotelės |
2 | 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? | Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? |
3 | 이 기차는 어디로 가나요? | Atsipraau, kur vaiuoja is traukinys? |
4 | 이 기차는 태양시에 정차하나요? | Ar is traukinys stoja saulės mieste? |
5 | 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? | Kada traukinys ivaiuoja į saulės miestą? |
6 | 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? | Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? |
7 | 태양시 가는 표 하나 주세요 | Vieną bilietą į saulės miestą, praau |
8 | 기차 시간표를 아시나요? | Ar turite traukinių tvarkaratį? |
9 | 버스 시간표 | Autobusų tvarkaratis |
10 | 태양시 가는 기차가 어디 있나요? | Kuris traukinys vaiuoja į saulės miestą? |
11 | 저기에 있습니다 | itas |
12 | 감사합니다 | Ačiū |
13 | 천만에요. 여행 잘 하세요 | Nėra u ką. Geros kelionės! |
14 | 카센터 | Autoservisas |
15 | 주유소 | Degalinė |
16 | 꽉 채워 주세요 | Pilną, praau |
17 | 자전거 | Dviratis |
18 | 중심지 | Miesto centras |
19 | Centras |
|
20 | 교외 | Priemiestis |
21 | 이곳은 큰 도시입니다 | Tai yra didelis miestas |
22 | 이곳은 마을입니다 | Tai yra kaimas |
23 | 산 | Kalnas |
24 | 호수 | Eeras |
25 | 시골, 농촌 | Kaimas |

1 | 사라 있습니까? | Ar sara yra čia? |
2 | 네, 있어요 | Taip, ji yra čia |
3 | 사라씨는 외출했어요 | Ji iėjo |
4 | 핸드폰으로 연락해보세요 | Galite jai paskambinti į mobilųjį |
5 | 어디 가면 만날 수 있을까요? | Ar inote, kur galėčiau ją surasti? |
6 | 직장에 갔어요 | Ji yra darbe |
7 | 집에 있어요 | Ji yra savo namuose |
8 | Jis yra namie |
|
9 | 쥴리앙 있습니까? | Ar julius čia yra? |
10 | 네, 있어요 | Taip, jis yra čia |
11 | 줄리앙씨는 외출했어요 | Jis iėjo |
12 | 어디 가면 만날 수 있을까요? | Ar inote, kur galėčiau jį surasti? |
13 | 핸드폰으로 연락해보세요 | Galite jam paskambinti į mobilųjį |
14 | 직장에 갔어요 | Jis yra darbe |
15 | 집에 있어요 | Jis yra savo namuose |
16 | Jis yra namie |

1 | 호텔 | Viebutis |
2 | 아파트 | Butas |
3 | 환영합니다 | Sveikas atvykęs! |
4 | Sveika atvykusi |
|
5 | Sveiki atvykę! |
|
6 | 빈 방 있나요? | Ar turite laisvų kambarių? |
7 | 방안에 욕실이 딸려 있나요? | Ar kambarys turi vonios kambarį? |
8 | 일인용 침대 두 개를 원하시나요? | Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? |
9 | 이인용 침대 하나를 원하시나요? | Ar pageidaujate dviviečio kambario? |
10 | 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 | Kambarys su vonia - su balkonu - su duu |
11 | 숙박과 아침식사 포함 | Kambarys su pusryčiais |
12 | 하루 밤에 얼마입니까? | Kokia yra vienos nakties kaina? |
13 | 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? | Praau leisti man apiūrėti kambarį |
14 | 네. 그럼요 | Taip, inoma! |
15 | 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 | Ačiū. Kambarys labai geras. |
16 | 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | Viskas puiku, ar galiu rezervuoti iai nakčiai? |
17 | 저한텐 조금 비싸네요. | Atleiskite, bet man brangoka |
18 | Atleiskite, bet man per brangu |
|
19 | 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? | Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagau? |
20 | 제 방은 어디 인가요? | Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? |
21 | 이층에 있습니다. | Jis yra pirmame aukte |
22 | 엘리베이터가 있나요? | Ar yra liftas? |
23 | 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 | Liftas yra jūsų kairėje |
24 | 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | Liftas yra jūsų deinėje |
25 | 세탁실이 어디 있나요 | Kur yra skalbykla? |
26 | 세탁실은 일층에 있습니다 | Ji yra pirmame aukte |
27 | 일층 | Pirmas auktas |
28 | 방 | Kambarys |
29 | 세탁소 | Sausas valymas |
30 | 미용실 | Kirpykla |
31 | 주차장 | Mainų stovėjimo aiktelė |
32 | Parkingas |
|
33 | 회의실에서 만날까요? | Kur yra susirinkimų salė? |
34 | 회의실 | Susirinkimų salė |
35 | 온수물 수영장 | Baseinas yra ildomas |
36 | 수영장 | Baseinas |
37 | 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 | Praau mane paadinti septintą valandą |
38 | 열쇠 좀 주세요 | Praau raktą |
39 | 비밀번호 좀 알려 주세요 | Praau kambario kortelę |
40 | 저에게 연락 온 거 있나요? | Ar man yra inučių? |
41 | 네. 여기있어요 | Taip, tai jos |
42 | 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 | Ne, jūs nieko negavote |
43 | 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | Kur galiu isikeisti pinigus? |
44 | 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | Gal galite man ikeisti pinigų? |
45 | 네. 얼마 바꾸실 건데요? | Galime. Kiek jums reikia? |

1 | 해변 | Paplūdimys |
2 | 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? | Ar inote, kur galiu nusipirkti balioną? |
3 | 이리로 가시면 가게가 있습니다 | Ten toliau yra parduotuvė |
4 | 물놀이 공 | Balionas |
5 | 쌍안경 | iūronai |
6 | 챙 달린 모자 | Kepuraitė |
7 | 수건 | Rankluostis |
8 | 샌달 | Sandalai |
9 | Basutės |
|
10 | 물통 | Kibiras |
11 | 썬크림 | Apsauginis kremas nuo saulės |
12 | 수영 팬티 | Maudymosi trumpikės |
13 | 썬그라스 | Akiniai nuo saulės |
14 | 새우, 조개류 | Vėiagyvis |
15 | 햇빛을 쬐다 | Degintis |
16 | 양지바른 | Saulėta |
17 | 일몰 | Saulėlydis |
18 | 파라솔 | Skėtis nuo saulės |
19 | 해 | Saulė |
20 | 일광욕 | Saulės smūgis |
21 | 여기서 수영하면 위험한가요? | Ar pavojinga čia plaukioti? |
22 | 아니요. 위험하지 않아요 | Ne, nepavojinga |
23 | 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 | Taip, čia maudytis draudiama |
24 | 수영하다 | Plaukti |
25 | 수영 | Plaukimas |
26 | 파도 | Banga |
27 | 바다 | Jūra |
28 | 모래 언덕 | Kopa |
29 | 모래 | Smėlis |
30 | 내일 일기예보는 어떤가요? | Kokia yra rytojaus orų prognozė? |
31 | 날씨가 바뀔 거예요 | Oras keisis |
32 | 비가 올 거예요 | Lis |
33 | 해가 뜰거예요 | Bus saulėta |
34 | 바람이 많이 불 거예요 | Bus vėjuota |
35 | 수영복 | Maudymosi kostiumas |
36 | 그늘 | eėlis |

1 | 저 좀 도와주시겠어요? | Gal galite man padėti? |
2 | 길을 잃어버렸어요 | A pasiklydau |
3 | 무슨 일이신가요? | Ko norėtumėte? |
4 | 무슨 일이 일어났지요? | Kas atsitiko? |
5 | 통역사를 어디서 구할 수 있나요? | Kur galiu rasti vertėją? |
6 | 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | Kur yra artimiausia vaistinė? |
7 | 의사 좀 불러 주세요 | Gal galėtumėte ikviesti gydytoją? |
8 | 무슨 치료를 받고 계신가요? | Nuo ko iuo metu gydotės? |
9 | 병원 | Ligoninė |
10 | 약국 | Vaistinė |
11 | 의사 | Gydytojas |
12 | Daktaras |
|
13 | 의료 서비스 | Medicinos paslaugos |
14 | 제 신분증을 잃어버렸어요 | A pamečiau savo dokumentus |
15 | 제 신분증을 도난 당했어요 | Mano dokumentus pavogė |
16 | 분실물 보관소 | Radinių biuras |
17 | 구조대 | Pagalbos punktas |
18 | 비상구 | Atsarginis iėjimas |
19 | 경찰서 | Policija |
20 | 신분증명서 | Dokumentai |
21 | 현금 | Pinigai |
22 | 여권 | Pasas |
23 | 짐 | Bagaas |
24 | 아니요, 괜찮습니다 | Ačiū, nereikia |
25 | 저 좀 가만히 내버려 두세요 | Palikite mane ramybėje! |
26 | 저리 가세요! | Ieikite! |