어휘 > ヒンディー語

1 - 基本表現
🔊 こんにちは 🔊 नमस्ते
Namastē
🔊 こんばんは 🔊 नमस्ते
Namastē
🔊 さようなら 🔊 नमस्ते
Namastē
🔊 さようなら 🔊 फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
🔊 また後でね 🔊 बाद में मिलते हैं
Bād mēṁ miltē hain
🔊 また後でね 🔊 फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
🔊 はい 🔊 हाँ
Hām̐
🔊 いいえ 🔊 नहीं
Nahīṁ
🔊 すみません 🔊 सुनिए
Suni'ē
🔊 すみません 🔊 माफ़ कीजिए
Māfa kīji'ē
🔊 ありがとうございます 🔊 धन्यवाद
Dhan'yavād
🔊 ありがとうございます 🔊 शुक्रिया
Śhukriyā
🔊 どうもありがとう! 🔊 धन्यवाद
Dhan'yavād
🔊 どうもありがとう! 🔊 शुक्रिया
Śhukriyā
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 मदद के लिए धन्यवाद
Madad kē li'ē dhan'yavād
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 मदद के लिए शुक्रिया
Madad kē li'ē śhukriyā
🔊 どういたしまして 🔊 कृपया
Krḁpayā
🔊 了解です 🔊 ठीक है
Ṭhīk hai
🔊 すみません、値段は いくらですか? 🔊 इसका दाम क्या है?
Iskā dām kyā hai?
🔊 すみません、値段は いくらですか? 🔊 इसकी कीमत क्या है?
Iskī kīmat kyā hai?
🔊 ごめんなさい! 🔊 माफ़ कीजिए
Māf kīji'ē
🔊 わかりません 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 わかりました 🔊 मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā
🔊 わかりました 🔊 मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī
🔊 知りません 🔊 मुझे नहीं पता
Mujhē nahīṁ patā
🔊 禁止 🔊 निषिद्ध
Niṣid'dha
🔊 禁止 🔊 मना है
Manā hai
🔊 すみません、 トイレはどこですか? 🔊 शौचालय कहाँ है
Śaucālay kahām̐ hai
🔊 明けまして おめでとう ございます! 🔊 नया साल मुबारक हो
Nayā sāl mubāraka hō
🔊 明けまして おめでとう ございます! 🔊 नए वर्ष की शुभकामनाएँ
Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ
Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! 🔊 सालगिरह मुबारक
Sālgirah mubārak
🔊 おめでとうございます! 🔊 बधाई हो
Badhā'ī hō
🔊 おめでとうございます! 🔊 मुबारक हो
Mubārak hō
2 - 会話
🔊 こんにちは、お元気ですか? 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ?
Namaskār. Tum kaisī hō?
🔊 こんにちは、お元気ですか? 🔊 तुम कैसे हो ?
Tum kaisē hō?
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ
Namaskār, acchā hūm̐
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう 🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ
Namaskār, acchī hūm̐
🔊 少しだけですが 🔊 सिर्फ़ थोड़ा
Sirf thōṛāsā
🔊 少しだけですが 🔊 थोड़ासा
Thōṛāsā
🔊 どこの国から来たのですか? 🔊 तुम किस देश से आई हो ?
Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
🔊 どこの国から来たのですか? 🔊 तुम कहाँ से आए हो ?
Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
🔊 お国はどちらですか? 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है?
Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
🔊 日本人です 🔊 मैं जापानी हूँ
Main jaapaani hun
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो?
Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो?
Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
🔊 はい、ここに住んでいます 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
🔊 はい、ここに住んでいます 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ
Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
🔊 私の名前はサラです、あなたは? 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा?
Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
🔊 ジュリアンです 🔊 जूलीयन
Jūlīyan
🔊 ここで何をしているのですか? 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
🔊 ここで何をしているのですか? 🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ?
Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
🔊 バカンス中です 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ
Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
🔊 僕たちは バカンス中です 🔊 हम छुट्टी पर हैं
Ham chuṭṭī par haiṁ
🔊 出張中です 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ
Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
🔊 出張中です 🔊 मैं काम के लिए आई हूँ
Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
🔊 ここで働いています 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ
Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
🔊 ここで働いています 🔊 मैं यहाँ काम करती हूँ
Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
🔊 僕たちはここで働いています 🔊 हम यहाँ काम करते हैं
Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
🔊 ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか? 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं?
Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
🔊 この近くに 美術館は ありますか? 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है?
Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
🔊 どこか インターネットが できるところは ありますか? 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है?
Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?
3 - 学ぶ
🔊 単語を少し覚えてみますか? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी?
Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
🔊 単語を少し覚えてみますか? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे?
Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
🔊 はい、是非! 🔊 हाँ, ठीक है!
Hām̐, ṭhīk hai!
🔊 これは何て言うのですか? 🔊 इसे क्या कहते हैं ?
Isē kyā kahatē haiṁ?
🔊 それはテーブルです 🔊 यह एक मेज़ है
Yaha ēk mēz hai
🔊 テーブルです、わかりましたか? 🔊 मेज़, समझे?
Mēz, samjhē?
🔊 わかりません 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है
Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो?
Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो?
Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
🔊 すみません、書いてくれますか? 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ?
Kyā tum yah likh saktē hō?
🔊 すみません、書いてくれますか? 🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ?
Kyā tum yah likh saktī hō?
🔊 わかりました 🔊 मैं समझ गया
Maiṁ samajh gayā
🔊 わかりました 🔊 मैं समझ गयी
Maiṁ samajh gayī
4 - 色
🔊 このテーブルの色が好きです 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है
Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
🔊 赤です 🔊 यह लाल है
Yaha lāl hai
🔊 赤です 🔊 यह लाल रंग का है
Yaha lāl raṅg kā hai
🔊 青 🔊 नीला
Nīlā
🔊 黄色 🔊 पीला
Pīlā
🔊 白 🔊 सफ़ेद
Safēd
🔊 黒 🔊 काला
Kālā
🔊 緑 🔊 हरा
Harā
🔊 オレンジ 🔊 नारंगी
Nāraṅgī
🔊 紫 🔊 बैंगनी
Baiṅganī
🔊 灰色 🔊 स्लेटी रंग
Slēṭī raṅga
5 - 数
🔊 ゼロ 🔊 शून्य
Śhūn'ya
🔊 一 🔊 एक
Ēk
🔊 二 🔊 दो
🔊 三 🔊 तीन
Tīn
🔊 四 🔊 चार
Tchār
🔊 五 🔊 पांच
Pān̄ch
🔊 六 🔊 छह
Tchèh
🔊 七 🔊 सात
Sāt
🔊 八 🔊 आठ
Āṭh
🔊 九 🔊 नौ
Nau
🔊 十 🔊 दस
Dass
🔊 十一 🔊 ग्यारह
Gyārha
🔊 十二 🔊 बारह
Bārha
🔊 十三 🔊 तेरह
Tērha
🔊 十四 🔊 चौदह
Tchaudha
🔊 十五 🔊 पंद्रह
Pandrha
🔊 十六 🔊 सोलह
Sōlha
🔊 十七 🔊 सत्रह
Satrha
🔊 十八 🔊 अठारह
Aṭhārha
🔊 十九 🔊 उन्नीस
Unnīss
🔊 二十 🔊 बीस
Bīss
🔊 二十一 🔊 इक्कीस
Ikkīss
🔊 二十二 🔊 बाईस
Bā'īss
🔊 二十三 🔊 तेईस
Tē'īss
🔊 二十四 🔊 चौबीस
Tchaubīss
🔊 二十五 🔊 पच्चीस
Pacchīss
🔊 二十六 🔊 छब्बीस
Tchabbīss
🔊 二十七 🔊 सत्ताईस
Sattā'īss
🔊 二十八 🔊 अट्ठाईस
Aṭṭhā'īss
🔊 二十九 🔊 उनतीस
Untīss
🔊 三十 🔊 तीस
Tīss
🔊 三十一 🔊 इकतीस
Iktīss
🔊 三十二 🔊 बत्तीस
Battīss
🔊 三十三 🔊 तैंतीस
Taintīss
🔊 三十四 🔊 चौंतीस
Tchauntīss
🔊 三十五 🔊 पैंतीस
Paintīss
🔊 三十六 🔊 छत्तीस
Tchattīss
🔊 四十 🔊 चालीस
Tchālīss
🔊 五十 🔊 पचास
Patchāss
🔊 六十 🔊 साठ
Sāṭh
🔊 七十 🔊 सत्तर
Sattoeur
🔊 八十 🔊 अस्सी
As'sī
🔊 九十 🔊 नब्बे
Nabbē
🔊 百 🔊 सौ
Sau
🔊 百五 🔊 एक सौ पांच
Ēk sau pān̄ch
🔊 二百 🔊 दो सौ
Dō sau
🔊 三百 🔊 तीन सौ
Tīn sau
🔊 四百 🔊 चार सौ
Tchār sau
🔊 千 🔊 हजार
Hajār
🔊 千五百 🔊 पंद्रह सौ
Pandraha sau
🔊 千五百 🔊 हजार पांच सौ
Hajāra pān̄ca sau
🔊 二千 🔊 दो हजार
Dō hajār
🔊 一万 🔊 दस हजार
Das hajār
6 - 時の表現
🔊 いつ ここに着いたのですか? 🔊 तुम यहाँ कब आए?
Tum yhām̐ kab ā'ē?
🔊 今日 🔊 आज
Āj
🔊 昨日 🔊 कल
Kal
🔊 二日前 🔊 दो दिन पहले
Dō din pahlē
🔊 どの位いるのですか? 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ?
Tum kitnē din rahōgī?
🔊 どの位いるのですか? 🔊 तुम कितने दिन रहोगे ?
Tum kitnē din rahōgē?
🔊 明日に発ちます 🔊 मैं कल जाऊँगा
Maiṁ kal jā'ūm̐gā
🔊 明日に発ちます 🔊 मैं कल जाऊँगी
Maiṁ kal jā'ūm̐gī
🔊 あさってに発ちます 🔊 मैं परसो जाऊँगा
Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
🔊 あさってに発ちます 🔊 मैं परसो जाऊँगी
Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
🔊 三日後に発ちます 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
🔊 三日後に発ちます 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी
Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
🔊 月曜日 🔊 सोमवार
Sōmavār
🔊 火曜日 🔊 मंगलवार
Maṅgalvār
🔊 水曜日 🔊 बुधवार
Boudhvār
🔊 木曜日 🔊 गुस्र्वार
Gourouvār
🔊 木曜日 🔊 बृहस्पतिवार
Br̥haspativār
🔊 金曜日 🔊 शुक्रवार
Śukravār
🔊 土曜日 🔊 शनिवार
Śanivār
🔊 日曜日 🔊 रविवार
Ravivār
🔊 一月 🔊 जनवरी
Janvarī
🔊 二月 🔊 फरवरी
Pharvarī
🔊 三月 🔊 मार्च
Mārch
🔊 四月 🔊 अप्रैल
Aprail
🔊 五月 🔊 मई
Ma'ī
🔊 六月 🔊 जून
Jūn
🔊 七月 🔊 जुलाई
Julā'ī
🔊 八月 🔊 अगस्त
August
🔊 九月 🔊 सितंबर
Sitamber
🔊 十月 🔊 अक्टूबर
Akṭūber
🔊 十一月 🔊 नवंबर
November
🔊 十二月 🔊 दिसंबर
December
🔊 何時に出発するのですか? 🔊 तुम कितने बजे जाओगी
Tum kitnē bajē jā'ōgī
🔊 何時に出発するのですか? 🔊 आप कितने बजे जाएँगे
Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
🔊 朝の8時です 🔊 सुबह आठ बजे
Subah āṭh bajē
🔊 朝の8時15分です 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे
Subah savvā āṭh bajē
🔊 朝の8時半です 🔊 सुबह साड़े आठ बजे
Subah sāṛē āṭh bajē
🔊 朝の8時45分です 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर
Subah āṭh paintālīs par
🔊 夜の6時です 🔊 शाम को छह बजे
Tchām kō tchah bajē
🔊 遅刻です 🔊 मुझे देर हो रही है
Mujhē dēr hō rhī hai
🔊 遅刻です 🔊 मुझे देर हो गयी है
Mujhē dēr hō gayī hai
7 - タクシー
🔊 タクシー! 🔊 टैक्सी
Taxi
🔊 どちらまで行かれますか? 🔊 आपको कहाँ जाना है?
Āpkō kahām̐ jānā hai?
🔊 駅に行きたいのですが 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ
Maiṁ station jā rahā hūm̐
🔊 駅に行きたいのですが 🔊 मैं स्टेशन जा रही हूँ
Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ
Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ
Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
🔊 空港までお願いできますか? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
🔊 空港までお願いできますか? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं?
Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
🔊 荷物を お願いできますか? 🔊 आप मेरा सामान लेंगे?
Āp mērā sāmān lēṅgē?
🔊 ここから遠いですか? 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है?
Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
🔊 いいえ、すぐ近くです 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है
Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
🔊 いいえ、すぐ近くです 🔊 नहीं, यहाँ से पास है
Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
🔊 はい、少し遠いです 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है
Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
🔊 いくら かかりますか? 🔊 इसकी क्या किमत है?
Iskī kyā kimat hai?
🔊 ここまで お願いします 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए
Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
🔊 いくら かかりますか? 🔊 इसका दाम क्या है?
Isakā dāma kyā hai?
🔊 右です 🔊 दाईं तरफ
Dā'īṁ taraph
🔊 左です 🔊 बाईं तरफ
Bā'īṁ taraph
🔊 真っ直ぐです 🔊 सीधे
Sīdhē
🔊 ここです 🔊 यहाँ है
Yahām̐ hai
🔊 あちらです 🔊 यहाँ से
Yahām̐ sē
🔊 ストップ! 🔊 बस
Bass
🔊 ストップ! 🔊 रुक जाइए!
Ruka jā'i'ē!
🔊 ゆっくりでいいですよ 🔊 कोई जल्दी नही
Kō'ī jaldī nahī
🔊 領収書を お願いできますか? 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?
8 - 家族
🔊 家族もここに住んでいるのですか? 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है?
Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
🔊 私のお父さん 🔊 मेरे पिताजी
Mērē pitājī
🔊 私のお母さん 🔊 मेरी माताजी
Mērī mātājī
🔊 私のお母さん 🔊 मेरी माँ
Mērī mām̐
🔊 私の息子 🔊 मेरा बेटा
Mērā bēṭā
🔊 私の娘 🔊 मेरी बेटी
Mērī bēṭī
🔊 兄 🔊 भाई
Bhā'ī
🔊 姉 🔊 बहन
Bahan
🔊 男友達 🔊 दोस्त
Dōst
🔊 男友達 🔊 मित्र
Mitra
🔊 女友達 🔊 सहेली
Sahēlī
🔊 女友達 🔊 दोस्त
Dōst
🔊 私の彼氏 🔊 मेरा दोस्त
Mērā dōst
🔊 私の彼氏 🔊 मेरा मित्र
Mērā mitra
🔊 僕の彼女 🔊 मेरी सहेली
Mērī sahēlī
🔊 僕の彼女 🔊 मेरी दोस्त
Mērī dōst
🔊 私の夫 🔊 मेरे पति
Mērē pati
🔊 僕の妻 🔊 मेरी पत्नी
Mērī patnī
9 - 気持ち
🔊 あなたの国が すごい好きです 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है
Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
🔊 あなたの国が すごい好きです 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है
Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
🔊 愛してます 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
🔊 愛してます 🔊 मैं तुमसे प्यार करता हूँ
Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
🔊 嬉しいです 🔊 मैं खुश हूँ
Maiṁ rhuś hūm̐
🔊 悲しいです 🔊 मैं दुखी हूँ
Maiṁ dukhī hūm̐
🔊 いい気分です 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है
Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
🔊 寒いですね 🔊 मुझे ठंड लग रही है
Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
🔊 暑いですね 🔊 मुझे गर्मी लग रही है
Mujhē garmī lag rahī hai
🔊 大きすぎます 🔊 यह बहुत बड़ा है
Yah bahut baṛā hai
🔊 大きすぎます 🔊 यह बहुत बड़ी है
Yah bahut baṛī hai
🔊 小さすぎます 🔊 यह बहुत छोटा है
Yah bahut tchōṭā hai
🔊 小さすぎます 🔊 यह बहुत छोटी है
Yah bahut tchōṭī hai
🔊 完璧です! 🔊 यह बिल्कुल ठीक है
Yah bilkul ṭhīk hai
🔊 今晩 出かけたいですか? 🔊 शाम को बाहर जाना है ?
Śhām kō bāhar jānā hai?
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे
Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
🔊 いい案ですね 🔊 यह अच्छा ख़्याल है
Yah acchā ḵẖyāl hai
🔊 遊びたいですね 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है
Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
🔊 いい案じゃないですね 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है
Yah khayāl acchā nahīṁ hai
🔊 いい案じゃないですね 🔊 इसमे कुछ दम नही है
Isamē kuch dam nahī hai
🔊 今晩は 出かけたくないです 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता
Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
🔊 今晩は 出かけたくないです 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती
Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
🔊 休みたいです 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhtā
🔊 休みたいです 🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ
Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
🔊 スポーツをしたいですか? 🔊 कुछ खेलना है ?
Kuch khēlnā hai?
🔊 はい、気分転換しないと! 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए !
Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
🔊 テニスをします 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
🔊 テニスをします 🔊 मैं टेनिस खेल रही हूँ
Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ
Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐
10 - バー
🔊 バー 🔊 बार
Bār
🔊 何か飲みたいですか? 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो?
Tum kuch pīnā cāhatē hō?
🔊 飲む 🔊 पीना
Pīnā
🔊 グラス 🔊 ग्लास
Glās
🔊 グラス 🔊 गिलास
Gilās
🔊 喜んで 🔊 खुशी से
Khuśī sē
🔊 喜んで 🔊 आनंद से
Ānanda sē
🔊 何にしますか? 🔊 तुम क्या ले रहे हो?
Tum kyā lē rahē hō?
🔊 何にしますか? 🔊 तुम क्या ले रही हो?
Tum kyā lē rahī hō?
🔊 飲み物は 何がありますか? 🔊 पीने के लिए क्या है?
Pīnē kē li'ē kyā hai?
🔊 水とフルーツジュースがあります 🔊 पानी या फलों का रस है
Pānī yā phalōṁ kā rass hai
🔊 水 🔊 पानी
Pānī
🔊 すみません、氷をいれて もらえます か? 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं?
Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
🔊 氷 🔊 बर्फ
Barph
🔊 チョコレート 🔊 चॉकलेट
Cŏkalēṭ
🔊 ミルク 🔊 दूध
Dūdd
🔊 紅茶 🔊 चाय
Tchaï
🔊 コーヒー 🔊 कॉफ़ी
Kŏfī
🔊 砂糖 と 🔊 शक्कर के साथ
Śhakkar kē sāth
🔊 砂糖 と 🔊 चीनी के साथ
Tchīnī kē sāth
🔊 クリーム と 🔊 दूध के साथ
Dūdh kē sāth
🔊 ワイン 🔊 वाइन
Vā'in
🔊 ワイン 🔊 शराब
Śharāb
🔊 ビール 🔊 बियर
Bier
🔊 紅茶をひとつ お願いします 🔊 एक चाय मिलेगी?
Ēk tchaï milēgī?
🔊 ビールを一杯 お願いします 🔊 एक बियर मिलेगी?
Ēk bier milēgī?
🔊 何を飲まれますか? 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं?
Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
🔊 紅茶を二つ お願いします! 🔊 दो चाय चाहिए
Dō tchaï tchāhi'ē
🔊 紅茶を二つ お願いします! 🔊 दो चाय दीजिए
Dō tchāy dīji'ē
🔊 ビールを二杯 お願いします 🔊 दो बियर चाहिए
Dō bier tchāhi'ē
🔊 ビールを二杯 お願いします 🔊 दो बियर दीजिए
Dō bier dīji'ē
🔊 何もいりません、ありがと うございます 🔊 कुछ नही शुक्रिया
Kuch nahī shukriyā
🔊 何もいりません、ありがと うございます 🔊 कुछ नही धन्यवाद
Kuch nahī dhan'yavād
🔊 乾杯 🔊 चियर्स
Cheers
🔊 乾杯 🔊 चियर्स
Cheers
🔊 お勘定お願いします 🔊 बिल दीजिए
Bil dīji'ē
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 कितने पैसे हुए ?
Kitnē paisē hu'ē?
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 कितने पैसे देने है?
Kitnē paisē dēnē hai?
🔊 二七〇〇円 🔊 बीस यूरो
Bīs yūrō
🔊 ご馳走します 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी
Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
🔊 ご馳走します 🔊 इसके पैसे मैं दूँगा
Iskē paisē maiṁ dūm̐gā
11 - レストラン
🔊 レストラン 🔊 रेस्टोरेंट
Rēsṭōrēṇṭ
🔊 レストラン 🔊 भोजनालय
Bhōjanālay
🔊 何か食べたいですか? 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ?
Tum kuch khānā tchāhatē hō?
🔊 何か食べたいですか? 🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो?
Tum kuch khānā tchāhatī hō?
🔊 はい、食べたいです 🔊 हाँ, ज़रूर
Hām̐, zarūdt
🔊 食べる 🔊 खाना
Khānā
🔊 どこで 食べれますか? 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं?
Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 どこで 食べれますか? 🔊 यहाँ खाना कहाँ मिलेगा?
Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
🔊 どこで 昼食がとれますか? 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं?
Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 どこで 昼食がとれますか? 🔊 हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं?
Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
🔊 夕食 🔊 रात का खाना
Rāt kā khānā
🔊 夕食 🔊 रात का भोजन
Rāt kā bhōjan
🔊 朝食 🔊 सुबह का नाश्ता
Subah kā nāśtā
🔊 すみません! 🔊 कृपया
Kree̥payā
🔊 すみません、メニューをお願い します! 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए!
Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
🔊 こちらがメニューです! 🔊 यह रहा मेनू कार्ड !
Yah rahā mēnū kārḍ!
🔊 肉と魚、どちらが食べたいですか? 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली?
Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
🔊 ご飯と 一緒に 🔊 चावल के साथ
Tchāval kē sāth
🔊 パスタと 一緒に 🔊 पास्ता के साथ
Pāstā kē sāth
🔊 ポテト 🔊 आलू
Ālū
🔊 野菜 🔊 सब्ज़ी
Sabzī
🔊 スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे
Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
🔊 パン 🔊 ब्रेड
Bread
🔊 パン 🔊 रोटी - चपाती
Rōṭī – Tchapātī
🔊 バター 🔊 मक्खन
Makkhann
🔊 サラダ 🔊 सलाद
Salād
🔊 サラダ 🔊 रायता
Rāyatā
🔊 デザート 🔊 मिठाई
Miṭhā'ī
🔊 フルーツ 🔊 फल
Peul
🔊 すみません、ナイフはありますか? 🔊 आपके पास छुरी होगी?
Āpkē pās churī hōgī?
🔊 はい、すぐにお持ちいたします 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
🔊 はい、すぐにお持ちいたします 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ
Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
🔊 ナイフ 🔊 चाकू
Tchākū
🔊 ナイフ 🔊 छुरी
Tchurī
🔊 フォーク 🔊 कांटा
Kāṇṭā
🔊 スプーン 🔊 चम्मच
Tcham'match
🔊 温かい料理ですか? 🔊 क्या यह गरम है?
Kyā yah garam hai?
🔊 はい、それにとても辛いです! 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी!
Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
🔊 温かい 🔊 गरम
Garam
🔊 冷たい 🔊 ठंडा
Ṭhaṇḍā
🔊 辛い 🔊 मसालेदार
Masālēdār
🔊 魚にします! 🔊 मैं मछली लूँगा
Maiṁ machlī lūm̐gā
🔊 魚にします! 🔊 मैं मछली लूँगी
Maiṁ machlī lūm̐gī
🔊 私も 🔊 मैं भी
Maiṁ bhī
12 - 別れる
🔊 もう遅いですね!行かないと! 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है!
Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 もう遅いですね!行かないと! 🔊 देर हो गयी है! मुझे जाना है!
Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 また 会えますか? 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं?
Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
🔊 うん、喜んで 🔊 हाँ, खुशी से
Hām̐, khuśhī sē
🔊 この住所に 住んでいます 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ
Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
🔊 この住所に 住んでいます 🔊 मैं इस पते पर रहता हूँ
Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
🔊 電話番号を 教えてくれますか? 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है?
Kyā tumhārē pās telephone hai?
🔊 電話番号を 教えてくれますか? 🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है?
Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
🔊 はい、これです 🔊 हाँ, यह रहा
Hām̐, yaha rhā
🔊 楽しかったです 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया
Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
🔊 私も、会えて良かったです 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई
Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
🔊 近いうちに また会いましょうね 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे
Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
🔊 そうですね 🔊 मैं भी आशा करता हूँ
Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
🔊 そうですね 🔊 मैं भी आशा करती हूँ
Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
🔊 さようなら 🔊 फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
🔊 また明日 🔊 कल मिलेंगे
Kal milēṅgē
🔊 バイバイ! 🔊 फिर मिलेंगे
Phir milēṅgē
13 - 交通機関
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ
Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
🔊 すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか? 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है
Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
🔊 すみません、この電車は どこ行きですか? 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ?
Yah train kahām̐ jā rahī hai?
🔊 この電車は 太陽の町に 停まりますか? 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ?
Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか? 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ?
Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ着きますか? 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ?
Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
🔊 太陽の町への 切符を一枚 お願いします 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए
Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
🔊 電車の時刻表は ありますか? 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं?
Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
🔊 バスの時刻表 🔊 बस का समय
Bus kā samay
🔊 すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか? 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ?
Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
🔊 あれです 🔊 यह…वाली
Yaha…vālī
🔊 ありがとうございます 🔊 धन्यवाद
Dhan'yavād
🔊 ありがとうございます 🔊 शुक्रिया
Śhukriyā
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो !
Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
🔊 整備工場 🔊 मरम्मत का गैरेज
Maram'mat kā garage
🔊 ガソリンスタンド 🔊 गैस स्टेशन
Gas station
🔊 満タンでお願いします 🔊 टांकी भर दीजिए
Ṭāṅkī bheur dīji'ē
🔊 自転車 🔊 साइकल
Sā'ikeul
🔊 自転車 🔊 साइकिल
Sā'ikil
🔊 中心街 🔊 शहर के बीचों-बीच
Śahar kē bītchōṁ-bītch
🔊 郊外 🔊 उपनगर
Upanagar
🔊 大都市です 🔊 यह बड़ा शहर है
Yaheu boeudā śhahar hai
🔊 村です 🔊 यह गांव है
Yaheu gān hai
🔊 山 🔊 पहाड़
Pahāṛ
🔊 山 🔊 पर्वत
Parvat
🔊 湖 🔊 तालाब
Tālāb
🔊 湖 🔊 झील
Jhīl
🔊 田舎 🔊 गाँव
Gām̐v
🔊 田舎 🔊 देहात
Dēhāt
14 - ホテル
🔊 ホテル 🔊 होटल
Hotel
🔊 マンション 🔊 अपार्टमेंट
Appartment
🔊 いらっしゃいませ! 🔊 आपका स्वागत है
Āpkā svāgat hai
🔊 空いてる部屋は ありますか? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है?
Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
🔊 部屋にお風呂は 付いていますか? 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है?
Kamarē kē sāth bathroom hai?
🔊 ツインルームの方が よろしいですか? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ?
Āp dō single bed pasand karēṅgē?
🔊 ダブルルームが よろしいですか? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे?
Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
🔊 お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ
Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
🔊 朝食付の部屋 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट
Bed and breakfast
🔊 一泊 いくらですか? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है?
Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ!
Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
🔊 はい、もちろん! 🔊 हाँ, बिल्कुल!
Hām̐, bilkul!
🔊 はい、もちろん! 🔊 हाँ ज़रूर!
Hām̐ zarūr!
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है
Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है
Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
🔊 では、今晩の予約は できますか? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
🔊 では、今晩の予約は できますか? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ
Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
🔊 私には 少し高すぎます、ありがとう 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया
Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं?
Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
🔊 すみません、僕の部屋は どこですか? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है?
Mērā kamrā kis taraph hai?
🔊 二階です 🔊 वह पहली मंजिल पर है
Vaha Pahalī man̄jil par hai
🔊 エレベーターは ありますか? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है?
Kyā yahām̐ lift hai?
🔊 エレベーターは 左手にあります 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है
Lift bā'īṁ taraf hai
🔊 エレベーターは 右手にあります 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है
Lift dā'īṁ taraf hai
🔊 コインランドリーは どこにありますか? 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है?
Lŏnḍrī kahām̐ hai?
🔊 一階に あります 🔊 तल मंजिल पर है
Tal man̄jil par hai
🔊 一階 🔊 तल मंजिल
Tal man̄jil
🔊 部屋 🔊 कमरा
Kamarā
🔊 クリーニング店 🔊 लॉन्ड्री
Lŏnḍrī
🔊 クリーニング店 🔊 धोबी
Dhōbī
🔊 美容院 🔊 सलुन
Salun
🔊 美容院 🔊 पार्लर
Pārlar
🔊 駐車場 🔊 कार पार्किंग
Car parking
🔊 会議室で会いませんか? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे?
Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
🔊 会議室 🔊 मीटिंग रूम
Meeting room
🔊 会議室 🔊 बैठक कमरा
Baiṭhak kamrā
🔊 プールは温水です 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है
Swimming pool kā pānī garam hai
🔊 プール 🔊 स्विमिंग पूल
Swimming poo
🔊 すみません、7時に 起こしてください 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा
Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
🔊 鍵を お願いします 🔊 चाबी दीजिएगा
Tchābī dīji'ēgā
🔊 カードキーを お願いします 🔊 पास दीजिएगा
Pās dīji'ēgā
🔊 何か僕宛に伝言は ありますか? 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं?
Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
🔊 はい、こちらです 🔊 हाँ, ये रहे
Hām̐, yē rahē
🔊 いいえ、何も ありません 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है
Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
🔊 どこで 両替できますか? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ?
Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
🔊 すみません、両替してもらえ ますか? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं?
Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
🔊 できますよ、いくら替えましょ うか? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए?
Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?
15 - 人を探す
🔊 すみません、サラさんはいますか? 🔊 सारा हैं?
Sārā haiṁ?
🔊 すみません、サラさんはいますか? 🔊 सारा है?
Sārā hai?
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ 🔊 हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ 🔊 हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vaha yahām̐ hai
🔊 彼女なら 出かけました 🔊 वे बाहर गयी हैं
Vē bāhar gayī haiṁ
🔊 彼女なら 出かけました 🔊 वे बाहर निकली हैं
Vē bāhar niklī haiṁ
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं
Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 彼女の会社にいますよ 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं
Vē daftar gayī haiṁ
🔊 彼女の会社にいますよ 🔊 वह काम पर है
Vah kām par hai
🔊 彼女の自宅にいますよ 🔊 वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 彼女の自宅にいますよ 🔊 वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? 🔊 जूलीयन हैं?
Jūlīyan haiṁ?
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? 🔊 जूलीयन है?
Jūlīyan hai?
🔊 はい、彼なら ここに いますよ 🔊 हाँ वे यहाँ हैं
Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 はい、彼なら ここに いますよ 🔊 हाँ वह यहाँ है
Hām̐ vah yahām̐ hai
🔊 彼なら 出かけました 🔊 वे बाहर गये हैं
Vē bāhar gayē haiṁ
🔊 彼なら 出かけました 🔊 वे बाहर निकले हैं
Vē bāhra niklē haiṁ
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ?
Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं?
Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 彼の携帯に 電話してみてください 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं
Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
🔊 彼の携帯に 電話してみてください 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो
Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
🔊 彼の会社にいますよ 🔊 वे दफ़्तर गये हैं
Vē daftara gayē haiṁ
🔊 彼の会社にいますよ 🔊 वह काम पर है
Vah kām par hai
🔊 彼の自宅にいますよ 🔊 वे अपने घर पर हैं
Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 彼の自宅にいますよ 🔊 वह अपने घर पर है
Vah apnē ghara para hai
16 - ビーチ
🔊 ビーチ 🔊 समुद्र का किनारा
Sameundr kā kinārā
🔊 どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか? 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ?
Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
🔊 この方向に進めば 店があ りますよ 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है
Is taraf ēk dukān hai
🔊 ビーチボール 🔊 गुब्बारा
Gubbārā
🔊 ビーチボール 🔊 गेंद
Gēnd
🔊 双眼鏡 🔊 दूरबीन
Dūrbīn
🔊 帽子 🔊 टोपी
Ṭōpī
🔊 タオル 🔊 तौलिया
Tauliyā
🔊 サンダル 🔊 सैंडल
Saiṇḍal
🔊 バケツ 🔊 बाल्टी
Bālṭī
🔊 日焼けどめクリーム 🔊 सनस्क्रीन
Sunskrīn
🔊 海水パンツ 🔊 तैरने की चड्डी
Tairnē kī caḍḍī
🔊 サングラス 🔊 धूप का चश्मा
Dhūp kā caśmā
🔊 甲殻類 🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह
Jhīṅgā – macchlī - vagairha
🔊 日光浴をする 🔊 धूप में बैठना
Dhūp mēṁ baiṭhnā
🔊 晴れた 🔊 धूप
Dhūp
🔊 日没 🔊 सूर्यास्त
Sūryāsta
🔊 パラソル 🔊 छतरी
Cthatrī
🔊 パラソル 🔊 छत्र
Tchatra
🔊 太陽 🔊 सूरज
Sūraj
🔊 太陽 🔊 धूप
Dhūp
🔊 日射病 🔊 लू लगना
Lū lagnā
🔊 ここで泳ぐのは 危ないですか? 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है?
Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
🔊 いいえ、危なくないですよ 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है
Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
🔊 はい、ここで泳ぐのは 禁止されています 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है
Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
🔊 泳ぐ 🔊 तैरना
Tairnā
🔊 水泳 🔊 तैराकी
Tairākī
🔊 波 🔊 लहर
Lahar
🔊 海 🔊 समुद्र
Samudr
🔊 砂丘 🔊 टिब्बा
Ṭibbā
🔊 砂 🔊 रेत
Rēt
🔊 明日の天気予報はどうですか? 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ?
Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
🔊 天気は変わるみたいです 🔊 मौसम बदलेगा
Mausam badlēgā
🔊 雨が降るみたいです 🔊 बारिश होगी
Bāriśh hōgī
🔊 晴れるみたいです 🔊 धूप होगी
Dhūp hōgī
🔊 風が強いみたいです 🔊 बहुत हवा चलेगी
Bahut havā tchalēgī
🔊 水着 🔊 स्विमिंग सूट
Swimming suit
🔊 水着 🔊 स्विम सूट
Swim suit
🔊 日陰 🔊 छाया
Tchāyā
🔊 日陰 🔊 साया
Sāyā
17 - 困った時
🔊 すみません、 助けてもらえますか? 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
🔊 すみません、 助けてもらえますか? 🔊 क्या आप मेरी मदद करेंगे?
Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
🔊 道に迷っているんです 🔊 मैं खो गया हूँ
Maiṁ khō gayā hūm̐
🔊 道に迷っているんです 🔊 मैं खो गयी हूँ
Maiṁ khō gayī hūm̐
🔊 何かお探しですか? 🔊 आप क्या चाहते हैं?
Āp kyā tchāhatē haiṁ?
🔊 何かお探しですか? 🔊 आप क्या चाहती हैं?
Āpa kyā cāhatī haiṁ?
🔊 どうしたのですか? 🔊 क्या हुआ?
Kyā hu'ā?
🔊 通訳は どこで頼めますか? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
🔊 通訳は どこで頼めますか? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है?
Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
🔊 最寄の薬局は どこですか? 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है?
Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
🔊 すみません、医者を呼ん でもらえますか? 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं?
Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
🔊 今 何かの治療をうけていますか? 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है?
Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
🔊 病院 🔊 अस्पताल
Hospital
🔊 薬局 🔊 दवाई की दुकान
Davā'ī kī dukān
🔊 医者 🔊 डॉक्टरनी
Ḍŏkṭarnī
🔊 医者 🔊 डॉक्टर
Ḍŏkṭara
🔊 医療サービス 🔊 चिकित्सा सेवा
Tchikitsā sēvā
🔊 身分証明書を失くしました 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं
Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
🔊 身分証明書を盗まれました 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं
Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
🔊 お忘れ物預かり所 🔊 खोए सामान का कार्यालय
Khō'ē sāmān kā kāryālay
🔊 救護所 🔊 आपातकालीन कक्ष
Āpātkālīn kakṣheu
🔊 非常口 🔊 आपातकालीन निकास
Āpātkālīn nikās
🔊 警察 🔊 पुलिस
Police
🔊 身分証明書 🔊 कागजात
Kāgjāt
🔊 お金 🔊 पैसा
Paissā
🔊 パスポート 🔊 पासपोर्ट
Passport
🔊 荷物 🔊 सामान
Sāmān
🔊 結構です、ありがとう 🔊 ठीक है, धन्यवाद
Ṭhīk hai, dhan'yavād
🔊 結構です、ありがとう 🔊 अब बस शुक्रिया
Aba basa śukriyā
🔊 ほっといてください! 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए !
Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
🔊 あっちに行ってください! 🔊 आप जाइये यहाँ से !
Āp jā'iyē yahām̐ sē!