어휘 > ロシア語

1 - 基本表現
🔊 こんにちは 🔊 Добрый день
Dobryj den
🔊 こんにちは 🔊 Привет
Privet
🔊 こんばんは 🔊 Добрый вечер
Dobryj večer
🔊 さようなら 🔊 До свидания
Do svidanija
🔊 さようなら 🔊 пока
poka
🔊 また後でね 🔊 До скорого
Do skorogo
🔊 はい 🔊 Да
Da
🔊 いいえ 🔊 Нет
Net
🔊 すみません 🔊 Пожалуйста
Požalujsta
🔊 ありがとうございます 🔊 Спасибо
Spasibo
🔊 どうもありがとう! 🔊 Большое спасибо !
Bolšoe spasibo !
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 Спасибо за вашу помощь
Spasibo za vašu pomoŝ
🔊 どういたしまして 🔊 Не стоит
Ne stoit
🔊 どういたしまして 🔊 Прошу вас
Prošu vas
🔊 了解です 🔊 Договорились
Dogovorilis
🔊 了解です 🔊 Ладно
Ladno
🔊 すみません、値段は いくらですか? 🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит?
Skažite požalujsta, skolko èto stoit?
🔊 ごめんなさい! 🔊 Извините
Izvinite
🔊 わかりません 🔊 Я не понимаю
Ja ne ponimaju
🔊 わかりました 🔊 Понятно
Ponjatno
🔊 知りません 🔊 Я не знаю
Ja ne znaju
🔊 禁止 🔊 Запрещено
Zapreŝeno
🔊 すみません、 トイレはどこですか? 🔊 Скажите пожалуйста где туалет?
Skažite požalujsta gde tualet?
🔊 明けまして おめでとう ございます! 🔊 С новым годом!
S novym godom!
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! 🔊 С днём рождения!
S dnëm roždenija!
🔊 よいお年を! 🔊 С праздником!
S prazdnikom!
🔊 おめでとうございます! 🔊 Поздравляю!
Pozdravljaju!
2 - 会話
🔊 こんにちは、お元気ですか? 🔊 Привет, как дела?
Privet, kak dela?
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう 🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо
Zdravstvuj! Spasibo, horošo
🔊 ロシア語を話せますか? 🔊 Вы говорите по- русски?
🔊 いいえ、ロシア語は話せません 🔊 Нет, я не говорю по-русски
Net, ja ne govorju po-russki
🔊 少しだけですが 🔊 Только немного
Tolko nemnogo
🔊 どこの国から来たのですか? 🔊 Ты из какой страны?
Ty iz kakoj strany?
🔊 お国はどちらですか? 🔊 Какой ты национальности?
Kakoj ty nacionalnosti?
🔊 日本人です 🔊 Я японец
Ja japonec
🔊 日本人です 🔊 Я японка
Ja japonka
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? 🔊 А ты, ты живёшь здесь?
A ty, ty živëš zdes?
🔊 はい、ここに住んでいます 🔊 Да, я живу здесь
Da, ja živu zdes
🔊 私の名前はサラです、あなたは? 🔊 Меня зовут Сара, а тебя?
Menja zovut Sara, a tebja?
🔊 ジュリアンです 🔊 Жюльен
žulien
🔊 ここで何をしているのですか? 🔊 Что ты здесь делаешь?
Čto ty zdes delaeš?
🔊 バカンス中です 🔊 Я на каникулах
Ja na kanikulah
🔊 僕たちは バカンス中です 🔊 Мы на каникулах
My na kanikulah
🔊 出張中です 🔊 Я в командировке
Ja v komandirovke
🔊 ここで働いています 🔊 Я здесь работаю
Ja zdes rabotaju
🔊 僕たちはここで働いています 🔊 Мы здесь работаем
My zdes rabotaem
🔊 ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか? 🔊 Где можно хорошо поесть?
Gde možno horošo poest?
🔊 この近くに 美術館は ありますか? 🔊 Недалеко отсюда есть музей?
Nedaleko otsjuda est muzej?
🔊 どこか インターネットが できるところは ありますか? 🔊 Где я могу подключиться к интернету?
Gde ja mogu podključitsja k internetu?
3 - 学ぶ
🔊 単語を少し覚えてみますか? 🔊 Ты хочешь выучить несколько слов?
Ty hočeš vyučit neskolko slov?
🔊 はい、是非! 🔊 Да, конечно!
Da, konečno!
🔊 これは何て言うのですか? 🔊 Как это называется?
Kak èto nazyvaetsja?
🔊 それはテーブルです 🔊 Это стол
Èto stol
🔊 テーブルです、わかりましたか? 🔊 Стол, ты понимаешь?
Stol, ty ponimaeš?
🔊 わかりません 🔊 Я не понимаю
Ja ne ponimaju
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? 🔊 Повтори, пожалуйста
Povtori, požalujsta
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? 🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее?
Ne smog by ty govorit pomedlennee?
🔊 すみません、書いてくれますか? 🔊 Не смог бы ты написать это?
Ne smog by ty napisat èto?
🔊 わかりました 🔊 Понятно
Ponjatno
4 - 色
🔊 このテーブルの色が好きです 🔊 Мне нравиться цвет этого стола
Mne nravitsja cvet ètogo stola
🔊 赤です 🔊 Это красный
Èto krasnyj
🔊 青 🔊 Синий
Sinij
🔊 黄色 🔊 Жёлтый
Žëltyj
🔊 白 🔊 Белый
Belyj
🔊 黒 🔊 Чёрный
Čërnyj
🔊 緑 🔊 Зелёный
Zelënyj
🔊 オレンジ 🔊 Оранжевый
Oranževyj
🔊 紫 🔊 Фиолетовый
Fioletovyj
🔊 灰色 🔊 Серый
Seryj
5 - 数
🔊 ゼロ 🔊 Ноль
Nol
🔊 一 🔊 один
odin
🔊 一 🔊 одна
odna
🔊 二 🔊 Два
Dva
🔊 二 🔊 две
dve
🔊 三 🔊 Три
Tri
🔊 四 🔊 Четыре
Četyre
🔊 五 🔊 Пять
Pjat
🔊 六 🔊 Шесть
Šest
🔊 七 🔊 Семь
Sem
🔊 八 🔊 Восемь
Vosem
🔊 九 🔊 Девять
Devjat
🔊 十 🔊 Десять
Desjat
🔊 十一 🔊 Одиннадцать
Odinnadcat
🔊 十二 🔊 Двенадцать
Dvenadcat
🔊 十三 🔊 Тринадцать
Trinadcat
🔊 十四 🔊 Четырнадцать
Četyrnadcat
🔊 十五 🔊 Пятнадцать
Pjatnadcat
🔊 十六 🔊 Шестнадцать
Šestnadcat
🔊 十七 🔊 Семнадцать
Semnadcat
🔊 十八 🔊 Восемнадцать
Vosemnadcat
🔊 十九 🔊 Девятнадцать
Devjatnadcat
🔊 二十 🔊 Двадцать
Dvadcat
🔊 二十一 🔊 Двадцать один
Dvadcat odin
🔊 二十二 🔊 Двадцать два
Dvadcat dva
🔊 二十三 🔊 Двадцать три
Dvadcat tri
🔊 二十四 🔊 Двадцать четыре
Dvadcat četyre
🔊 二十五 🔊 Двадцать пять
Dvadcat pjat
🔊 二十六 🔊 Двадцать шесть
Dvadcat šest
🔊 二十七 🔊 Двадцать семь
Dvadcat sem
🔊 二十八 🔊 Двадцать восемь
Dvadcat vosem
🔊 二十九 🔊 Двадцать девять
Dvadcat devjat
🔊 三十 🔊 Тридцать
Tridcat
🔊 三十一 🔊 Тридцать один
Tridcat odin
🔊 三十二 🔊 Тридцать два
Tridcat dva
🔊 三十三 🔊 Тридцать три
Tridcat tri
🔊 三十四 🔊 Тридцать четыре
Tridcat četyre
🔊 三十五 🔊 Тридцать пять
Tridcat pjat
🔊 三十六 🔊 Тридцать шесть
Tridcat šest
🔊 四十 🔊 Сорок
Sorok
🔊 五十 🔊 Пятьдесят
Pjatdesjat
🔊 六十 🔊 Шестьдесят
Šestdesjat
🔊 七十 🔊 Семьдесят
Semdesjat
🔊 八十 🔊 Восемьдесят
Vosemdesjat
🔊 九十 🔊 Девяносто
Devjanosto
🔊 百 🔊 Сто
Sto
🔊 百五 🔊 Сто пять
Sto pjat
🔊 二百 🔊 Двести
Dvesti
🔊 三百 🔊 Триста
Trista
🔊 四百 🔊 Четыреста
Četyrista
🔊 千 🔊 Тысяча
Tysjača
🔊 千五百 🔊 Тысяча пятьсот
Tysjača pjatsot
🔊 二千 🔊 Две тысячи
Dve tysjači
🔊 一万 🔊 Десять тысяч
Desjat tysjač
6 - 時の表現
🔊 いつ ここに着いたのですか? 🔊 Когда ты сюда приехал?
Kogda ty sjuda priyekhal?
🔊 今日 🔊 Сегодня
Segodnja
🔊 昨日 🔊 Вчера
Včera
🔊 二日前 🔊 Два дня тому назад
Dva dnja tomu nazad
🔊 どの位いるのですか? 🔊 Сколько времени ты пробудешь?
Skolko vremeni ty probudeš?
🔊 明日に発ちます 🔊 Я уезжаю завтра
Ja uezžaju zavtra
🔊 あさってに発ちます 🔊 Я уезжаю послезавтра
Ja uezžaju poslezavtra
🔊 三日後に発ちます 🔊 Я уезжаю через три дня
Ja uezžaju čerez tri dnja
🔊 月曜日 🔊 Понедельник
Ponedelnik
🔊 火曜日 🔊 Вторник
Vtornik
🔊 水曜日 🔊 Среда
Sreda
🔊 木曜日 🔊 Четверг
Četverg
🔊 金曜日 🔊 Пятница
Pjatnica
🔊 土曜日 🔊 Суббота
Subbota
🔊 日曜日 🔊 Воскресенье
Voskresene
🔊 一月 🔊 январь
janvar
🔊 二月 🔊 февраль
fevral
🔊 三月 🔊 Март
Mart
🔊 四月 🔊 Апрель
Aprel
🔊 五月 🔊 Май
Maj
🔊 六月 🔊 Июнь
Ijun
🔊 七月 🔊 Июль
Ijul
🔊 八月 🔊 Август
Avgust
🔊 九月 🔊 Сентябрь
Sentjabr
🔊 十月 🔊 Октябрь
Oktjabr
🔊 十一月 🔊 Ноябрь
Nojabr
🔊 十二月 🔊 Декабрь
Dekabr
🔊 何時に出発するのですか? 🔊 Во сколько ты уезжаешь?
Vo skolko ty uezžaeš?
🔊 朝の8時です 🔊 В восемь часов утра
V vosem časov utra
🔊 朝の8時15分です 🔊 Утром, в четверть девятого
Utrom, v četvert devjatogo
🔊 朝の8時半です 🔊 Утром, в половине девятого
Utrom, v polovine devjatogo
🔊 朝の8時45分です 🔊 Утром, в без четверти девять
Utrom, v bez četverti devjat
🔊 夜の6時です 🔊 Вечером, в восемнадцать часов
Večerom, v vosemnadcat časov
🔊 遅刻です 🔊 Я опаздываю
Ja opazdyvaju
7 - タクシー
🔊 タクシー! 🔊 Такси!
Taksi!
🔊 どちらまで行かれますか? 🔊 Куда вам ехать?
Kuda vam ehat?
🔊 駅に行きたいのですが 🔊 Я еду на вокзал
Ja edu na vokzal
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが 🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь
Ja edu v gostinicu Den i Noč
🔊 空港までお願いできますか? 🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта?
Ne mogli by vy dovezti menja do aèroporta?
🔊 荷物を お願いできますか? 🔊 Не могли бы вы взять мой багаж?
Ne magli by vy vzjat moj bagaž?
🔊 ここから遠いですか? 🔊 Это далеко отсюда?
Èto daleko otsjuda?
🔊 いいえ、すぐ近くです 🔊 Нет, это рядом
Net, èto rjadom
🔊 はい、少し遠いです 🔊 Да, это немного дальше
Da, èto nemnogo dalše
🔊 いくら かかりますか? 🔊 Сколько это будет стоить?
Skolko èto budet stoit?
🔊 ここまで お願いします 🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста
Privizite menja sjuda, požalujsta
🔊 右です 🔊 Это cправa
Sprava
🔊 左です 🔊 Это cлева
Sleva
🔊 真っ直ぐです 🔊 Прямо
Prjamo
🔊 ここです 🔊 Это здесь
Èto zdes
🔊 あちらです 🔊 По этой дороге
Po ètoj doroge
🔊 ストップ! 🔊 Стоп!
Stop!
🔊 ゆっくりでいいですよ 🔊 Не торопитесь
Ne toropites
🔊 領収書を お願いできますか? 🔊 Не могли бы вы мне дать чек?
Ne mogli by vy mne dat tcheck?
8 - 家族
🔊 家族もここに住んでいるのですか? 🔊 У тебя есть здесь семья?
U tebja est zdes semja?
🔊 私のお父さん 🔊 Мой отец
Moj otec
🔊 私のお母さん 🔊 Моя мать
Moja mat
🔊 私の息子 🔊 Мой сын
Moj syn
🔊 私の娘 🔊 Моя дочь
Moja doč
🔊 兄 🔊 Брат
Brat
🔊 姉 🔊 Сестра
Sestra
🔊 男友達 🔊 Друг
Drug
🔊 女友達 🔊 Подруга
Podruga
🔊 私の彼氏 🔊 Мой друг
Moj drug
🔊 僕の彼女 🔊 Моя подруга
Moja podruga
🔊 私の夫 🔊 Мой муж
Moj muž
🔊 僕の妻 🔊 Моя жена
Moja žena
9 - 気持ち
🔊 あなたの国が すごい好きです 🔊 Мне очень нравится твоя страна
Mne očen nravitsja tvoja strana
🔊 愛してます 🔊 Ятебя люблю
Jatebja ljublju
🔊 嬉しいです 🔊 Я счастлив
Ja sčastliv
🔊 悲しいです 🔊 Мне грустно
Mne grustno
🔊 いい気分です 🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую
Ja horošo sebja zdes čuvstvuju
🔊 寒いですね 🔊 Мне холодно
Mne holodno
🔊 暑いですね 🔊 Мне жарко
Mne žarko
🔊 大きすぎます 🔊 Великовато
Velikavata
🔊 小さすぎます 🔊 Маловато
Malavata
🔊 完璧です! 🔊 Это прекрасно
Èto prekrasno
🔊 今晩 出かけたいですか? 🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером?
Ty hočeš pojti kuda-nibud segodnja večerom?
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером
Mne hotelas by kuda-nibud pojti segodnja večerom
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 Мне хочется куда-нибудь пойти сегодня вечером
Mne hočetsâ kuda-nibud’ pojti segodnâ večerom
🔊 いい案ですね 🔊 Это хорошая идея
Èto horošaja ideja
🔊 遊びたいですね 🔊 Мне хочется развлечься
Mne hočetsja razvlečsja
🔊 いい案じゃないですね 🔊 Это не очень хорошая идея
Èto ne očen horošaja ideja
🔊 今晩は 出かけたくないです 🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером
Mne nikuda ne hočetsja idti segodnja večerom
🔊 休みたいです 🔊 Мне хочется отдохнуть
Mne hočetsja otdohnut
🔊 スポーツをしたいですか? 🔊 Тебе хочется занятся спортом?
Tebe hočetsja zanjatsja sportom?
🔊 はい、気分転換しないと! 🔊 Да, мне необходимо разрядиться!
Da, mne neobhodimo razrjaditsja!
🔊 テニスをします 🔊 Я играю в теннис
Ja igraju v tennis
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています 🔊 Нет спасибо, я устал
Net spasibo, ja ustal
10 - バー
🔊 バー 🔊 Бар
Bar
🔊 何か飲みたいですか? 🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить?
Ty hočeš čego-nibud vypit?
🔊 飲む 🔊 Пить / Выпить
Pit / Vypit
🔊 グラス 🔊 стакан
stakan
🔊 喜んで 🔊 С удовольствием!
S udovolstviem!
🔊 何にしますか? 🔊 Что ты возьмёшь?
Čto ty vozmëš?
🔊 飲み物は 何がありますか? 🔊 Что есть выпить?
Čto est vypit?
🔊 水とフルーツジュースがあります 🔊 Есть вода или фруктовый сок
Est voda ili fruktovyj sok
🔊 水 🔊 Вода
Voda
🔊 すみません、氷をいれて もらえます か? 🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста
Ne mogli by vy dobavit kubiki lda, požalujsta
🔊 氷 🔊 Кубики льда
Kubiki lda
🔊 チョコレート 🔊 Шоколад
Šokolad
🔊 ミルク 🔊 Молоко
Moloko
🔊 紅茶 🔊 Чай
Čaj
🔊 コーヒー 🔊 Кофе
Kofe
🔊 砂糖 と 🔊 С сахаром
S saharom
🔊 クリーム と 🔊 Со сливками
So slivkami
🔊 ワイン 🔊 Вино
Vino
🔊 ビール 🔊 Пиво
Pivo
🔊 紅茶をひとつ お願いします 🔊 Чай, пожалуйста
Čaj, požalujsta
🔊 ビールを一杯 お願いします 🔊 Кружку пива, пожалуйста
Kružku piva, požalujsta
🔊 何を飲まれますか? 🔊 Что вы хотите выпить?
Čto vy hotite vypit?
🔊 紅茶を二つ お願いします! 🔊 Два чая, пожалуйста!
Dva čaja, požalujsta!
🔊 ビールを二杯 お願いします 🔊 Два пива, пожалуйста!
Dva piva, požalujsta!
🔊 何もいりません、ありがと うございます 🔊 Ничего, спасибо
Ničego, spasibo
🔊 乾杯 🔊 Будем здоровы!!
Budjem zdarovy!
🔊 乾杯 🔊 За твоё здоровье!
Za tvoë zdorov’e!
🔊 乾杯 🔊 За здоровье!
Za zdorove!
🔊 お勘定お願いします 🔊 Счёт, пожалуйста!
Sčët, požalujsta!
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 Сколько я вам должен?
Skolko ja vam dolžen?
🔊 二七〇〇円 🔊 Двадцать евро
Dvadcat evro
🔊 ご馳走します 🔊 Я тебя приглашаю
Ja tebja priglašaju
11 - レストラン
🔊 レストラン 🔊 Ресторан
Restoran
🔊 何か食べたいですか? 🔊 Ты хочешь есть?
Ty hočeš est?
🔊 はい、食べたいです 🔊 Да, хочу
Da, hoču
🔊 食べる 🔊 Есть
Est
🔊 どこで 食べれますか? 🔊 Где мы можем поесть?
Gde my možem poest?
🔊 どこで 昼食がとれますか? 🔊 Где мы можем пообедать?
Gde my možem poobedat?
🔊 夕食 🔊 Поужинать
Použinat
🔊 朝食 🔊 Позавтракать
Pozavtrakat
🔊 すみません! 🔊 Пожалуйста
Požalujsta
🔊 すみません、メニューをお願い します! 🔊 Меню, пожалуйста
Menju, požalujsta
🔊 こちらがメニューです! 🔊 Пожалуйста, меню
Požalujsta, menju
🔊 肉と魚、どちらが食べたいですか? 🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу?
Čto ty predpočitaeš: mjaso ili rybu?
🔊 ご飯と 一緒に 🔊 С рисом
S risom
🔊 パスタと 一緒に 🔊 С макаронами
S makaronami
🔊 ポテト 🔊 Картошка
Kartoška
🔊 野菜 🔊 Овощи
Ovoŝi
🔊 スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵 🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку
Jaičnica boltunja; glazunja; jajco v smjatku
🔊 パン 🔊 Хлеб
Hleb
🔊 バター 🔊 Сливочное масло
Slivočnoe maslo
🔊 サラダ 🔊 Салат
Salat
🔊 デザート 🔊 Десерт
Desert
🔊 フルーツ 🔊 Фрукты
Frukty
🔊 すみません、ナイフはありますか? 🔊 Извините, у вас есть нож?
Izvinite, u vas est nož?
🔊 はい、すぐにお持ちいたします 🔊 Да, я вам его сейчас принесу
Da, ja vam ego sejčas prinesu
🔊 ナイフ 🔊 Нож
Nož
🔊 フォーク 🔊 Вилка
Vilka
🔊 スプーン 🔊 Ложка
Ložka
🔊 温かい料理ですか? 🔊 Это горячее блюдо?
Èto gorjačee bljudo?
🔊 はい、それにとても辛いです! 🔊 Да, и очень острое
Da, i očen ostroe
🔊 温かい 🔊 Горячее
Gorjačee
🔊 冷たい 🔊 Холодное
Holodnoe
🔊 辛い 🔊 Острое
Ostroe
🔊 魚にします! 🔊 Я хочу взять рыбу
Ja hoču vzjat rybu
🔊 私も 🔊 Я тоже
Ja tože
12 - 別れる
🔊 もう遅いですね!行かないと! 🔊 Уже поздно! Я должен идти!
Uže pozdno! Ja dolžen idti!
🔊 また 会えますか? 🔊 Могли бы мы снова увидеться?
Mogli by my snova uvidetsja?
🔊 うん、喜んで 🔊 Да, с удовольствием
Da, s udovolstviem
🔊 この住所に 住んでいます 🔊 Вот мой адрес
Vot moj adres
🔊 電話番号を 教えてくれますか? 🔊 У тебя есть телефон?
U tebja est telefon?
🔊 はい、これです 🔊 Да, вот номер
Da, vot nomer
🔊 楽しかったです 🔊 Мне было хорошо с тобой
Mne bylo horošo s toboj
🔊 私も、会えて良かったです 🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство
Mne tože dostavilo udovolstvie naše znakomstvo
🔊 近いうちに また会いましょうね 🔊 Мы скоро снова увидимся
My skoro snova uvidimsja
🔊 そうですね 🔊 Я тоже надеюсь на это
Ja tože nadejus na èto
🔊 さようなら 🔊 До свидания!
Do svidanija!
🔊 また明日 🔊 До завтра!
Do zavtra!
🔊 バイバイ! 🔊 Пока!
Poka!
13 - 交通機関
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが 🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса?
Skažite požalujsta gde ostanovka avtobusa?
🔊 すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか? 🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город?
Skolko stoit bilet v Solnečnyj gorod?
🔊 すみません、この電車は どこ行きですか? 🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд?
Skažite požalujsta kuda edet ètot poezd?
🔊 この電車は 太陽の町に 停まりますか? 🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе?
Ètot poezd ostanavlivaetsja v Solnečnom gorode?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか? 🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город?
Kogda othodit poezd v Solnečnyj gorod?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ着きますか? 🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город?
Kogda priezžaet poezd v Solnečnyj gorod?
🔊 太陽の町への 切符を一枚 お願いします 🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город
Dajte mne požalujsta bilet v Solnečnyj gorod
🔊 電車の時刻表は ありますか? 🔊 У вас есть расписание поездов?
U vas est raspisanie poezdov?
🔊 バスの時刻表 🔊 Расписание автобусов
Raspisanie avtobusov
🔊 すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか? 🔊 Какой поезд едет в Солнечный город?
Kakoj poezd edet v Solnečnyj gorod?
🔊 あれです 🔊 Вот этот
Vot ètot
🔊 ありがとうございます 🔊 Спасибо
Spasibo
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! 🔊 Не за что. Счастливого пути!
Ne za čta. Sčastlivogo puti!
🔊 整備工場 🔊 Гараж - ремонтная мастерская
Garaž - remontnaja masterskaja
🔊 ガソリンスタンド 🔊 Заправочная станция
Zapravočnaja stancija
🔊 満タンでお願いします 🔊 Полный бак, пожалуйста
Polnyj bak, požalujsta
🔊 自転車 🔊 Велосипед
Velosiped
🔊 中心街 🔊 Центр города
Centr goroda
🔊 郊外 🔊 Пригород
Prigorod
🔊 大都市です 🔊 Это большой город
Èto bolšoj gorod
🔊 村です 🔊 Это деревня
Èto derevnja
🔊 山 🔊 Гора
Gora
🔊 湖 🔊 Озеро
Ozero
🔊 田舎 🔊 Деревня
Derevnja
14 - ホテル
🔊 ホテル 🔊 Гостиница
Gostinica
🔊 マンション 🔊 Квартира
Kvartira
🔊 いらっしゃいませ! 🔊 Добро пожаловать!
Dobro požalovat!
🔊 空いてる部屋は ありますか? 🔊 У вас есть свободный номер?
U vas est svobodnyj nomer?
🔊 部屋にお風呂は 付いていますか? 🔊 Есть ли ванная в номере?
Est li vannaja v nomere?
🔊 ツインルームの方が よろしいですか? 🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати?
Vy predpočitaete dve odnospalnye krovati?
🔊 ダブルルームが よろしいですか? 🔊 Вы хотите номер на два человека?
Vy hotite nomer na dva čeloveka?
🔊 お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付 🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем
Nomer s vannoj - s balkonom - sdušem
🔊 朝食付の部屋 🔊 Номер с завтраком
Nomer s zavtrakom
🔊 一泊 いくらですか? 🔊 Сколько стоит одна ночь?
Skolka stoit adna notch?
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください 🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер
Požalujsta, snačala pokažite mne nomer
🔊 はい、もちろん! 🔊 Да, конечно!
Da, konečno!
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね 🔊 Спасибо, номер очень хороший
Spasibo, nomer očen horošij
🔊 では、今晩の予約は できますか? 🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня?
Mogu li ja zabronirovat nomer na segodnja?
🔊 私には 少し高すぎます、ありがとう 🔊 Это дороговато для меня, спасибо
Èto dorogovato dlja menja, spasibo
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? 🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом?
Ne smogli by vy zanjatsja moim bagažom?
🔊 すみません、僕の部屋は どこですか? 🔊 Где находится мой номер?
Gde nahoditsja moj nomer?
🔊 二階です 🔊 Он на первом этаже
On na pervom ètaže
🔊 エレベーターは ありますか? 🔊 А лифт есть?
A lift est?
🔊 エレベーターは 左手にあります 🔊 Лифт налево от вас
Lift nalevo ot vas
🔊 エレベーターは 右手にあります 🔊 Лифт справа от вас
Lift sprava ot vas
🔊 コインランドリーは どこにありますか? 🔊 Где находится прачечная?
Gde nahoditsja pračečnaja?
🔊 一階に あります 🔊 Она на первом этаже
Ona na pervom ètaže
🔊 一階 🔊 Первый этаж
Pervyj ètaž
🔊 部屋 🔊 Номер или комната
Nomer ili komnata
🔊 クリーニング店 🔊 Пункт чистки и глажения
Punkt čistki i glaženija
🔊 美容院 🔊 Парикмахерская
Parikmaherskaja
🔊 駐車場 🔊 Автостоянка
Aftostajanka
🔊 会議室で会いませんか? 🔊 Мы встретимся в зале собраний?
My vstretimsja v zale sobranij?
🔊 会議室 🔊 Зал собраний
Zal sobranij
🔊 プールは温水です 🔊 Бассейн с подогревом
Bassejn s podogrevom
🔊 プール 🔊 Бассейн
Bassejn
🔊 すみません、7時に 起こしてください 🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра
Požalujsta, razbudite menja v 7 časov utra
🔊 鍵を お願いします 🔊 Ключ, пожалуйста
Ključ, požalujsta
🔊 カードキーを お願いします 🔊 Электронный ключ, пожалуйста
Èlektronnyj ključ, požalujsta
🔊 何か僕宛に伝言は ありますか? 🔊 Есть ли для меня cообщения?
Est li dlja menja saapŝenija?
🔊 はい、こちらです 🔊 Да, вот они
Da, vot oni
🔊 いいえ、何も ありません 🔊 Нет, вы ничего не получили
Net, vy ničego ne polučili
🔊 どこで 両替できますか? 🔊 Где бы я мог разменять деньги?
Gde by ja mog razmenjat dengi?
🔊 すみません、両替してもらえ ますか? 🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги?
Ne mogli by vy razmenjat mne dengi?
🔊 できますよ、いくら替えましょ うか? 🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите?
Da, konečno. Skolko vy hotite?
15 - 人を探す
🔊 すみません、サラさんはいますか? 🔊 Вы не скажете, Сара здесь?
Vy ne skažete, Sara zdes?
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ 🔊 Да, она здесь
Da, ona zdes
🔊 彼女なら 出かけました 🔊 Она ушла
Ona ušla
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください 🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому?
Ne smogli by vy pozvonit ej po sotovomu?
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? 🔊 Вы не скажете где я могу её найти?
Vy ne skažete gde ja mogu eë najti?
🔊 彼女の会社にいますよ 🔊 Она на работе
Ona na rabote
🔊 彼女の自宅にいますよ 🔊 Она у себя
Ona u sebja
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? 🔊 Вы не скажете Жюльен здесь?
Vy ne skažete Žjulen zdes?
🔊 はい、彼なら ここに いますよ 🔊 Да, он здесь
Da, on zdes
🔊 彼なら 出かけました 🔊 Он ушёл
On ušël
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? 🔊 Вы не скажете где я могу его найти?
Vy ne skažete gde ja mogu ego najti?
🔊 彼の携帯に 電話してみてください 🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому?
Ne mogli by vy pozvonit emu po sotovomu?
🔊 彼の会社にいますよ 🔊 Он на работе
On na rabote
🔊 彼の自宅にいますよ 🔊 Он у себя
On u sebja
16 - ビーチ
🔊 ビーチ 🔊 Пляж
Pljaž
🔊 どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか? 🔊 Скажите, где я могу купить мяч?
Skažite, gde ja mogu kupit mjač?
🔊 この方向に進めば 店があ りますよ 🔊 В этом направлении есть магазин
V ètom napravlenii est magazin
🔊 ビーチボール 🔊 Мяч
Mjač
🔊 双眼鏡 🔊 Бинокль
Binokl
🔊 帽子 🔊 фуражка
furažka
🔊 タオル 🔊 Полотенце
Polotence
🔊 サンダル 🔊 Сандали
Sandali
🔊 バケツ 🔊 Ведро
Vedro
🔊 日焼けどめクリーム 🔊 Крем от солнца
Krem ot solnca
🔊 海水パンツ 🔊 Плавки
Plavki
🔊 サングラス 🔊 Солнечные очки
Solnečnye očki
🔊 甲殻類 🔊 Ракообразные
Rakoobraznye
🔊 日光浴をする 🔊 Загорать
Zagorat
🔊 晴れた 🔊 Солнечный
Solnečnyj
🔊 日没 🔊 Закат
Zakat
🔊 パラソル 🔊 Пляжный зонт
Pljažnyj zont
🔊 パラソル 🔊 Зонтик
Zontik
🔊 太陽 🔊 Солнце
Solnce
🔊 日射病 🔊 Солнечный удар
Solnečnyj udar
🔊 ここで泳ぐのは 危ないですか? 🔊 Опасно ли здесь купаться?
Opasno li zdes kupatsja?
🔊 いいえ、危なくないですよ 🔊 Нет, не опасно
Net, ne opasno
🔊 はい、ここで泳ぐのは 禁止されています 🔊 Да, здесь запрещено купаться
Da, zdes zapreŝeno kupatsja
🔊 泳ぐ 🔊 Плавать
Plavat
🔊 水泳 🔊 Плаванье
Plavane
🔊 波 🔊 Волна
Volna
🔊 海 🔊 Море
More
🔊 砂丘 🔊 Дюна
Djuna
🔊 砂 🔊 Песок
Pesok
🔊 明日の天気予報はどうですか? 🔊 Каков прогноз погоды на завтра?
Kakov prognoz pogody na zavtra?
🔊 天気は変わるみたいです 🔊 Погода изменится
Pogoda izmenitsja
🔊 雨が降るみたいです 🔊 Пойдёт дождь
Pojdët dožd
🔊 晴れるみたいです 🔊 Будет солнечно
Budet solnečno
🔊 風が強いみたいです 🔊 Будет ветренно
Budet vetrenno
🔊 水着 🔊 Купальник
Kupalnik
🔊 日陰 🔊 Тень
Ten
17 - 困った時
🔊 すみません、 助けてもらえますか? 🔊 Не могли бы вы мне помочь?
Ne mogli by vy mne pomoč?
🔊 道に迷っているんです 🔊 Я растерян
Ja rasterjan
🔊 何かお探しですか? 🔊 Что вы хотите?
Čto vy hotite?
🔊 どうしたのですか? 🔊 Что случилось?
Čto slučilos?
🔊 通訳は どこで頼めますか? 🔊 Где я могу найти переводчика?
Gde ja mogu najti perevodčika?
🔊 最寄の薬局は どこですか? 🔊 Где находится ближайшая аптека?
Gde nahoditsja bližajšaja apteka?
🔊 すみません、医者を呼ん でもらえますか? 🔊 Не могли бы вы вызвать врача?
Ne mogli by vy vyzvat vrača?
🔊 今 何かの治療をうけていますか? 🔊 От чего вы лечитесь в данный момент?
Ot čego vy lečites v dannyj moment?
🔊 病院 🔊 Больница
Bolnica
🔊 薬局 🔊 Аптека
Apteka
🔊 医者 🔊 Доктор
Doktor
🔊 医療サービス 🔊 Медицинское обслуживание
Medicinskoe obsluživanie
🔊 身分証明書を失くしました 🔊 Я потерял свои документы
Ja poterjal svoi dokumenty
🔊 身分証明書を盗まれました 🔊 Уменя украли мои документы
Umenja ukrali moi dokumenty
🔊 お忘れ物預かり所 🔊 Бюро находок
Bjuro nahodok
🔊 救護所 🔊 Пост первой помощи
Post pervoj pomoŝi
🔊 非常口 🔊 Запасной выход
Zapasnoj vyhod
🔊 警察 🔊 Полиция
Policija
🔊 身分証明書 🔊 Документы
Dokumenty
🔊 お金 🔊 Деньги
Dengi
🔊 パスポート 🔊 Паспорт
Pasport
🔊 荷物 🔊 Багаж
Bagaž
🔊 結構です、ありがとう 🔊 Всё хорошо, спасибо
Vsë horošo, spasibo
🔊 ほっといてください! 🔊 Оставьте меня в покое!
Ostavte menja v pokoe!
🔊 あっちに行ってください! 🔊 Уходите!
Uhodite!