単語 > コルシカ

1 - 基本表現
日本語 コルシカ
🔊 こんにちは 🔊 Bonghjornu
🔊 こんばんは 🔊 Bonasera
🔊 さようなら 🔊 Avvedeci
🔊 また後でね 🔊 À dopu
🔊 はい 🔊 Iè
🔊 いいえ 🔊 Nò
🔊 いいえ 🔊 Innò
🔊 すみません 🔊 Pè piacè !
🔊 ありがとうございます 🔊 À ringraziavvi!
🔊 どうもありがとう! 🔊 Ti ringraziu
🔊 どうもありがとう! 🔊 Vi Ringraziu
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 À ringraziatti per u to aiutu
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 À ringraziavvi per u vostru aiutu
🔊  🔊 
🔊 どういたしまして 🔊 Di nunda
🔊 了解です 🔊 Sò d'accunsentu
🔊 すみません、値段は いくらですか? 🔊 Chì hè u prezzu pè piacè?
🔊 ごめんなさい! 🔊 Scusami!
🔊 ごめんなさい! 🔊 Scusatemi
🔊 わかりません 🔊 Ùn capiscu micca
🔊 わかりました 🔊 Aghju capitu
🔊 知りません 🔊 Ùn sò micca
🔊 禁止 🔊 Pruibitu
🔊 すみません、 トイレはどこですか? 🔊 Induve sò i cabinetti pè piacè?
🔊 明けまして おめでとう ございます! 🔊 Bon annu !
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! 🔊 Felice anniversariu !
🔊 よいお年を! 🔊 Bone Feste !
🔊 おめでとうございます! 🔊 Felicitazione !
2 - 会話
日本語 コルシカ
🔊 こんにちは、お元気ですか? 🔊 Bonghjornu. Cumu va ?
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう 🔊 Bonghjornu. và bè, grazie
🔊 少しだけですが 🔊 Appinuccia solu
🔊 どこの国から来たのですか? 🔊 Da chì paese veni?
🔊 お国はどちらですか? 🔊 Chì ghjè a to naziunalità ?
🔊 日本人です 🔊 
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? 🔊 È tù, campi quì ?
🔊 はい、ここに住んでいます 🔊 Iè stò di casa quì
🔊 私の名前はサラです、あなたは? 🔊 Mi chjamu Sara, è tù?
🔊 ジュリアンです 🔊 Ghjulianu
🔊 ここで何をしているのですか? 🔊 Chì faci quì ?
🔊 バカンス中です 🔊 Sò in vacanze
🔊 僕たちは バカンス中です 🔊 Simu in vacanze
🔊 出張中です 🔊 Sò in viaghju d'affari
🔊 ここで働いています 🔊 Travagliu quì
🔊 僕たちはここで働いています 🔊 Travagliemu quì
🔊 ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか? 🔊 Chì sò i belli lochi pè manghjà?
🔊 この近くに 美術館は ありますか? 🔊 Ci hè un museu accantu ?
🔊 どこか インターネットが できるところは ありますか? 🔊 Induve mi puderia cunnette à Internet?
3 - 学ぶ
日本語 コルシカ
🔊 わかりました 🔊 Aghju capitu
🔊 単語を少し覚えてみますか? 🔊 Vulete amparà un pocu di vocabulariu ?
🔊 はい、是非! 🔊 Iè d'accordu!
🔊 これは何て言うのですか? 🔊 Cumu si chjama què?
🔊 それはテーブルです 🔊 Hè un tavulinu
🔊 テーブルです、わかりましたか? 🔊 Un tavulinu, capisci?
🔊 テーブル、わかった? 🔊 Un tavulinu, capite?
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? 🔊 Mi poi ripete pè piacè?
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? 🔊 Poi parlà un pocu più pianu ?
🔊 もう少しゆっくり 話してくれる? 🔊 Pudete parlà un pò più pianu?
🔊 すみません、書いてくれますか? 🔊 Poi scrivelu, per piacè?
🔊 お願い、書いてくれる? 🔊 Pudete scrivelu pè piacè?
4 - 色
日本語 コルシカ
🔊 このテーブルの色が好きです 🔊 Mi piace u culore di sta tavola.
🔊 赤です 🔊 Ghjé rossu
🔊 青 🔊 Turchinu
🔊 黄色 🔊 Giallu
🔊 白 🔊 Biancu
🔊 黒 🔊 Neru
🔊 緑 🔊 Verde
🔊 オレンジ 🔊 Aranciu
🔊 紫 🔊 Viulettu
🔊 灰色 🔊 Grisgiu
5 - 数
日本語 コルシカ
🔊 ゼロ 🔊 Zeru
🔊 一 🔊 Unu
🔊 二 🔊 Dui
🔊 三 🔊 Trè
🔊 四 🔊 Quattru
🔊 五 🔊 Cinque
🔊 六 🔊 Sei
🔊 七 🔊 Sette
🔊 八 🔊 Ottu
🔊 九 🔊 Nove
🔊 十 🔊 Deci
🔊 十一 🔊 Ondeci
🔊 十二 🔊 Dodeci
🔊 十三 🔊 Tredeci
🔊 十四 🔊 Quattordeci
🔊 十五 🔊 Quindeci
🔊 十六 🔊 Sedici
🔊 十七 🔊 Diciessette
🔊 十八 🔊 Diciottu
🔊 十九 🔊 Dicienove
🔊 二十 🔊 Venti
🔊 二十一 🔊 Vint'unu
🔊 二十二 🔊 Vintidui
🔊 二十三 🔊 Vintitrè
🔊 二十四 🔊 Vintiquattru
🔊 二十五 🔊 Vinticinque
🔊 二十六 🔊 Vintisei
🔊 二十七 🔊 Vintisette
🔊 二十八 🔊 Vint'ottu
🔊 二十九 🔊 Vinti nove
🔊 三十 🔊 Trenta
🔊 三十一 🔊 Trent'unu
🔊 三十二 🔊 Trenta dui
🔊 三十三 🔊 Trenta trè
🔊 三十四 🔊 trentaquattru
🔊 三十五 🔊 Trenta cinque
🔊 三十六 🔊 Trenta sei
🔊 四十 🔊 Quaranta
🔊 五十 🔊 Cinquanta
🔊 六十 🔊 Sessanta
🔊 七十 🔊 Settanta
🔊 八十 🔊 Ottanta
🔊 九十 🔊 Novanta
🔊 百 🔊 Centu
🔊 百五 🔊 Centecinque
🔊 二百 🔊 Duiecentu
🔊 三百 🔊 Trecentu
🔊 四百 🔊 Quattrucentu
🔊 千 🔊 Mille
🔊 千五百 🔊 Millecinquecentu
🔊 二千 🔊 Duimila
🔊 一万 🔊 Deciemila
6 - 時の表現
日本語 コルシカ
🔊 いつ ここに着いたのですか? 🔊 Quandu sì ghjuntu?
🔊 今日 🔊 Oghje
🔊 昨日 🔊 Eri
🔊 二日前 🔊 Dui ghjorni fà
🔊 どの位いるのですか? 🔊 Stai quantu?
🔊 明日に発ちます 🔊 Ripartu dumane
🔊 あさってに発ちます 🔊 Ripartu dopu dumani
🔊 三日後に発ちます 🔊 Ripartu da qui à trè ghjorni
🔊 月曜日 🔊 Luni
🔊 火曜日 🔊 Marti
🔊 水曜日 🔊 Marcuri
🔊 木曜日 🔊 ghjovi
🔊 金曜日 🔊 Vennari
🔊 土曜日 🔊 Sabatu
🔊 日曜日 🔊 Dumenica
🔊 一月 🔊 Ghjinnaghju
🔊 二月 🔊 Febbraiu
🔊 三月 🔊 Marzu
🔊 四月 🔊 Aprile
🔊 五月 🔊 Maghju
🔊 六月 🔊 Ghjugnu
🔊 七月 🔊 Lugliu
🔊 八月 🔊 Aostu
🔊 九月 🔊 Sittembre
🔊 十月 🔊 Ottobre
🔊 十一月 🔊 Nuvembre
🔊 十二月 🔊 Dicembre
🔊 何時に出発するのですか? 🔊 A chì ora parti?
🔊 朝の8時です 🔊 A mane à ott' ore
🔊 朝の8時15分です 🔊 A mane, à ott'ore è quartu
🔊 朝の8時半です 🔊 A mane, à ott'ore è è mezu
🔊 朝の8時45分です 🔊 A mane, à ottu menu un quartu
🔊 夜の6時です 🔊 A sera, à sei ore
🔊 遅刻です 🔊 Sò in ritardu
7 - タクシー
日本語 コルシカ
🔊 タクシー! 🔊 Tassi !
🔊 どちらまで行かれますか? 🔊 Induve vulete andà ?
🔊 駅に行きたいのですが 🔊 Vò à a gara
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが 🔊 Vò à l'hotel Ghjornu è Notte
🔊 空港までお願いできますか? 🔊 Mi puderete purtà à l'aeroportu ?
🔊 荷物を お願いできますか? 🔊 Pudete piglià i mo bagaglii ?
🔊 ここから遠いですか? 🔊 Hè luntanu da quì ?
🔊 いいえ、すぐ近くです 🔊 Innò, hè vicinu
🔊 はい、少し遠いです 🔊 Iè, hè un pocu più luntanu
🔊 いくら かかりますか? 🔊 Quantu custerà ?
🔊 ここまで お願いします 🔊 Pè piacè purtami quì
🔊 右です 🔊 Hè à diritta
🔊 左です 🔊 Hè à manca
🔊 真っ直ぐです 🔊 Hè drittu drittu
🔊 ここです 🔊 Hè quì
🔊 あちらです 🔊 Hè pè quindi
🔊 ストップ! 🔊 Ferma !
🔊 ゆっくりでいいですよ 🔊 Piglia u to tempu
🔊  🔊 Pigliate u vostru tempu
🔊 領収書を お願いできますか? 🔊 Mi pudete fà una nota pè piacè ?
8 - 家族
日本語 コルシカ
🔊 家族もここに住んでいるのですか? 🔊 Famiglia ne ai quì ?
🔊 私のお父さん 🔊 U mo babbu
🔊 私のお母さん 🔊 A mo mamma
🔊 私の息子 🔊 U mo figliolu
🔊 私の娘 🔊 A mo figliola
🔊 兄 🔊 Un fratellu
🔊 姉 🔊 Una surella
🔊 男友達 🔊 Un amicu
🔊 女友達 🔊 Un' amica
🔊 私の彼氏 🔊 U m' amicu
🔊 僕の彼女 🔊 A m' amica
🔊 私の夫 🔊 U mo maritu
🔊 僕の妻 🔊 A mo moglia
9 - 気持ち
日本語 コルシカ
🔊 あなたの国が すごい好きです 🔊 Mi piace assai u to paese
🔊 愛してます 🔊 Ti tengu caru
🔊 嬉しいです 🔊 Sò sebbiatu
🔊 悲しいです 🔊 Sò tristu
🔊 いい気分です 🔊 Mi sentu bè quì
🔊 寒いですね 🔊 Aghju u fretu
🔊 暑いですね 🔊 Aghju u caldu
🔊 大きすぎます 🔊 Hè troppu maiò
🔊 小さすぎます 🔊 Hè troppu chjucu
🔊 完璧です! 🔊 Hè benissimu
🔊 今晩 出かけたいですか? 🔊 Voli esce sta sera ?
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 Mi piaceria di esce sta sera
🔊 いい案ですね 🔊 Hè una bona idea
🔊 遊びたいですね 🔊 Aghju a voglia di divertimmi
🔊 いい案じゃないですね 🔊 Ùn hè micca una bona idea
🔊 今晩は 出かけたくないです 🔊 Aghju pocu laziu d' esce sta sera
🔊 休みたいです 🔊 Aghju u laziu di ripusammi
🔊 スポーツをしたいですか? 🔊 Voli fà u sporu?
🔊 はい、気分転換しないと! 🔊 Iè, aghju bisognu di sfugammi !
🔊 テニスをします 🔊 Ghjucu à u tennis
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています 🔊 No grazie, sò abbastanza stancu
10 - バー
日本語 コルシカ
🔊 バー 🔊 U caffè
🔊 何か飲みたいですか? 🔊 Voli beie qualcosa ?
🔊 何か飲みたい? 🔊 Vulete beie qualcosa?
🔊 飲む 🔊 Beie
🔊 グラス 🔊 Bichjeru
🔊 喜んで 🔊 Cù piacè
🔊 何にしますか? 🔊 Chì pigli ?
🔊 飲み物は 何がありますか? 🔊 Chì ci hè da beie ?
🔊 水とフルーツジュースがあります 🔊 Ci hè acqua o suchju di frutta
🔊 水 🔊 Acqua
🔊 すみません、氷をいれて もらえます か? 🔊 Pudete aghjusta un pò di cotru pè piacè?
🔊 氷 🔊 Cubi di ghiaccio
🔊 チョコレート 🔊 Cioccoulata
🔊 ミルク 🔊 Latte
🔊 紅茶 🔊 Tè
🔊 コーヒー 🔊 Caff
🔊 砂糖 と 🔊 Cù zuccheru
🔊 クリーム と 🔊 Cù appena di crema
🔊 ワイン 🔊 Un pò di vinu
🔊 ビール 🔊 Appena di biera
🔊 紅茶をひとつ お願いします 🔊 Un tè pè piacè
🔊 ビールを一杯 お願いします 🔊 Una biera pè piacè
🔊 何を飲まれますか? 🔊 Chì vulete beie ?
🔊 紅茶を二つ お願いします! 🔊 Dui tè pè piacè!
🔊 ビールを二杯 お願いします 🔊 Duie biere pè piacè
🔊 何もいりません、ありがと うございます 🔊 Nunda grazie
🔊 乾杯 🔊 À a salute
🔊 乾杯 🔊 Salute !
🔊 お勘定お願いします 🔊 A nota pè piacè!
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 Quantu vi devu per piacè ?
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 Quantu ti devu pè piacè?
🔊 二七〇〇円 🔊 Vint' euro
🔊 ご馳走します 🔊 Vi invitu
11 - レストラン
日本語 コルシカ
🔊 レストラン 🔊 U ristorante
🔊 何か食べたいですか? 🔊 Voli manghjà ?
🔊 何か食べたい? 🔊 Vulete manghjà?
🔊 はい、食べたいです 🔊 Iè vogliu
🔊 食べる 🔊 Manghjà
🔊 どこで 食べれますか? 🔊 Induve pudemu manghjà ?
🔊 どこで 昼食がとれますか? 🔊 Induve pudemu fà culaziò?
🔊 夕食 🔊 A cena
🔊 朝食 🔊 U sdighjunu
🔊 すみません! 🔊 Pè piacè !
🔊 すみません、メニューをお願い します! 🔊 U listinu, pè piacè!
🔊 こちらがメニューです! 🔊 Eccu u listinu!
🔊 肉と魚、どちらが食べたいですか? 🔊 Chì ti piace à manghjà ? Carne o pisciu ?
🔊 ご飯と 一緒に 🔊 Cù risu
🔊 パスタと 一緒に 🔊 Cù pasta
🔊 ポテト 🔊 Pomi
🔊 野菜 🔊 Legumi
🔊 スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵 🔊 Ovi in pappina - fritti - o boulliti
🔊 パン 🔊 Pane
🔊 バター 🔊 Butiru
🔊 サラダ 🔊 Un' insalata
🔊 デザート 🔊 Dulcimi
🔊 フルーツ 🔊 Frutta
🔊 すみません、ナイフはありますか? 🔊 Avete un cultellu pè piacè ?
🔊 はい、すぐにお持ちいたします 🔊 Iè,u v'arrecu subitu subitu
🔊 ナイフ 🔊 Un cultellu
🔊 フォーク 🔊 Una furcina
🔊 スプーン 🔊 Una Cuchjara
🔊 温かい料理ですか? 🔊 Hè un piattu caldu?
🔊 はい、それにとても辛いです! 🔊 Iè é assai puverosu dinò!
🔊 温かい 🔊 Caldu
🔊 冷たい 🔊 Fretu
🔊 辛い 🔊 Puverosu
🔊 魚にします! 🔊 Piglieraghju u pesciu !
🔊 私も 🔊 Anch'eiu
12 - 別れる
日本語 コルシカ
🔊 もう遅いですね!行かないと! 🔊 Hè tardu ! Devu andà !
🔊 また 会えますか? 🔊 Ci puderemu rivede?
🔊 うん、喜んで 🔊 Iè cu piacè
🔊 この住所に 住んでいます 🔊 Stò in st'indirizzu
🔊 電話番号を 教えてくれますか? 🔊 Ai un numeru di telefonu ?
🔊 はい、これです 🔊 Iè, ecculu
🔊 楽しかったです 🔊 Aghju passatu una bella stonda cun tèi
🔊 私も、会えて良かったです 🔊 Anch'eu, era un piacè di scuntratti
🔊 近いうちに また会いましょうね 🔊 Ci turneremu à vede prestu
🔊 そうですね 🔊 Spergu dinò
🔊 さようなら 🔊 Avvedeci !
🔊 また明日 🔊 À dumane
🔊 バイバイ! 🔊 Salute !
13 - 交通機関
日本語 コルシカ
🔊 ありがとうございます 🔊 À ringraziavvi!
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが 🔊 Pè piacè ! Cercu a fermata di l'autobus
🔊 すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか? 🔊 Quantu hè u prezzu di u bigliettu per a Cità di u Sole, pè piacè?
🔊 すみません、この電車は どこ行きですか? 🔊 Induve và stu trenu pè piacè ?
🔊 この電車は 太陽の町に 停まりますか? 🔊 Stu trenu si ferma in a cità di u sole ?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか? 🔊 Quandu parte u trenu pè a cità di u sole ?
🔊 太陽の町行きの電車は いつ着きますか? 🔊 Quandu ghjunghje u trenu pè a cità di u sole ?
🔊 太陽の町への 切符を一枚 お願いします 🔊 Un bigliettu pè a cità di u sole pè piacè
🔊 電車の時刻表は ありますか? 🔊 Avete l'orariu di i treni ?
🔊 バスの時刻表 🔊 L'orarii di l'autobus
🔊 すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか? 🔊 Chì ghjè u trenu pè a cità di u sole pè piacè?
🔊 あれです 🔊 Hè què
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! 🔊 Di nunda. Bon viaghju !
🔊 整備工場 🔊 U garage di riparazione
🔊 ガソリンスタンド 🔊 A stazione di l'essenza
🔊 満タンでお願いします 🔊 U pienu per piacè
🔊 自転車 🔊 Bissicletta
🔊 中心街 🔊 U centru di a cità
🔊 郊外 🔊 U circondu
🔊 大都市です 🔊 Hè una cità maiò
🔊 村です 🔊 Ghjé un paese
🔊 山 🔊 Una muntagna
🔊 湖 🔊 Un lavu
🔊 田舎 🔊 A campagna
14 - ホテル
日本語 コルシカ
🔊 ホテル 🔊 L'hotel
🔊 マンション 🔊 Appartamentu
🔊 いらっしゃいませ! 🔊 Siate i benvenuti !
🔊 空いてる部屋は ありますか? 🔊 Avete una stanza libera ?
🔊 部屋にお風呂は 付いていますか? 🔊 Ci hè una salla di bagnu cù a camera ?
🔊 ツインルームの方が よろしいですか? 🔊 Preferite una stanza à dui letti ?
🔊 ダブルルームが よろしいですか? 🔊 Vulete una camera doppia ?
🔊 お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付 🔊 Stanza cù bagnu - cù balcone - cù duscia
🔊 朝食付の部屋 🔊 Stanza cù u sdighjunu
🔊 一泊 いくらですか? 🔊 Chì hè u prezzu per una notte ?
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください 🔊 Vuleria vede a stanza prima pè piacè !
🔊 はい、もちろん! 🔊 Ié benintesa !
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね 🔊 Grazie. A stanza hè bella bè
🔊 では、今晩の予約は できますか? 🔊 Va bè, possu riservà pè stasera ?
🔊 私には 少し高すぎます、ありがとう 🔊 Hè un pocu troppu caru pè mè, grazie
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? 🔊 Pudete piglià cura di i mo bagaglii pè piacè ?
🔊 すみません、僕の部屋は どこですか? 🔊 Induve hè a mo stanza pè piacè ?
🔊 二階です 🔊 Hè à u primu pianu
🔊 エレベーターは ありますか? 🔊 Ci hè un ascensore ?
🔊 エレベーターは 左手にあります 🔊 L'ascensore hè à manca
🔊 エレベーターは 右手にあります 🔊 L'ascensore hè à diritta
🔊 コインランドリーは どこにありますか? 🔊 Induve si trova a lavaria?
🔊 一階に あります 🔊 Hè à pianu di terra
🔊 一階 🔊 Pianu di terra
🔊 部屋 🔊 stanza
🔊 クリーニング店 🔊 Stireria
🔊 美容院 🔊 Salone di piluccheru
🔊 駐車場 🔊 Parcheghju pè e vitture
🔊 会議室で会いませんか? 🔊 Ci ritruvemu in a sala di riunione?
🔊 会議室 🔊 A sala di riunione
🔊 プールは温水です 🔊 A piscina hè riscaldata
🔊 プール 🔊 A piscina
🔊 すみません、7時に 起こしてください 🔊 Svegliatemi à sett'ore di mane, pè piacè
🔊 鍵を お願いします 🔊 A chjave per piacè
🔊 カードキーを お願いします 🔊 U pass per piacè
🔊 何か僕宛に伝言は ありますか? 🔊 Ci hè qualchì messagiu per mè ?
🔊 はい、こちらです 🔊 Iè, ecculi
🔊 いいえ、何も ありません 🔊 Innò, ùn avete ricevutu nunda
🔊 どこで 両替できますか? 🔊 Induve possu fà a muneta ?
🔊 すみません、両替してもらえ ますか? 🔊 Mi pudete fà un a muneta,per piacè ?
🔊 できますよ、いくら替えましょ うか? 🔊 A vi pudemu fà.Quantu ne vulete cambià?
15 - 人を探す
日本語 コルシカ
🔊 すみません、サラさんはいますか? 🔊 Hè quì Sara pè piacè?
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ 🔊 Iè hè quì, ella
🔊 彼女なら 出かけました 🔊 Hè fora
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください 🔊 U pudete chjamà à u so telefuninu
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? 🔊 Sapete induve a pudia truvà ?
🔊 彼女の会社にいますよ 🔊 Hè à u travagliu, ella
🔊 彼女の自宅にいますよ 🔊 Hè ind'è ella
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? 🔊 Hè quì Julien peè piacè ?
🔊 はい、彼なら ここに いますよ 🔊 Iè hè quì, ellu
🔊 彼なら 出かけました 🔊 Hè andata fora
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? 🔊 Sapete induve puderia truvallu?
🔊 彼の携帯に 電話してみてください 🔊 A pudete chjamà à so telefuninu
🔊 彼の会社にいますよ 🔊 Hè à u travagliu, ellu
🔊 彼の自宅にいますよ 🔊 Hè ind'è ellu
16 - ビーチ
日本語 コルシカ
🔊 ビーチ 🔊 A marina
🔊 どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか? 🔊 Sapete induve possu cumprà una ballò ?
🔊 この方向に進めば 店があ りますよ 🔊 Ci hè una buttea in sta direzzione
🔊 ビーチボール 🔊 Un ballò
🔊 双眼鏡 🔊 I cannuchjali
🔊 帽子 🔊 Una beretta
🔊 タオル 🔊 Asciuvamanu
🔊 サンダル 🔊 Sandule
🔊 バケツ 🔊 stagnone
🔊 日焼けどめクリーム 🔊 Crema pè u sole
🔊 海水パンツ 🔊 Calzunellu di bagnu
🔊 サングラス 🔊 Spechjetti pè sole
🔊 甲殻類 🔊 Crustaceu
🔊 日光浴をする 🔊 Piglià un bagnu di sole
🔊 晴れた 🔊 Assulanatu
🔊 日没 🔊 Tramontu
🔊 パラソル 🔊 Parasole
🔊 太陽 🔊 Sole
🔊 日陰 🔊 Ombra
🔊 日射病 🔊 Insulazione
🔊 ここで泳ぐのは 危ないですか? 🔊 Hè periculosu di nutà quì ?
🔊 いいえ、危なくないですよ 🔊 No, ùn hè micca periculosu
🔊 はい、ここで泳ぐのは 禁止されています 🔊 Iè, hè difesu di nutà quì
🔊 泳ぐ 🔊 Nutà
🔊 水泳 🔊 Nutera
🔊 波 🔊 Marosu
🔊 海 🔊 mare
🔊 砂丘 🔊 Tombulu di rena
🔊 砂 🔊 Rena
🔊 明日の天気予報はどうですか? 🔊 Chì sò e previsione di u tempu per dumane ?
🔊 天気は変わるみたいです 🔊 U tempu hà da cambià
🔊 雨が降るみたいです 🔊 Hà da Piove
🔊 晴れるみたいです 🔊 Ci hà da esse u sole
🔊 風が強いみたいです 🔊 Ci sarà assai ventu
🔊 水着 🔊 Calzunellu da bagnu
17 - 困った時
日本語 コルシカ
🔊 すみません、 助けてもらえますか? 🔊 Mi pudete aiutà mi pè piacè?
🔊 道に迷っているんです 🔊 Sò persu
🔊 何かお探しですか? 🔊 Chì vulete ?
🔊 どうしたのですか? 🔊 Chì ghjè accadutu ?
🔊 通訳は どこで頼めますか? 🔊 Induve possu truvà un interprete?
🔊 最寄の薬局は どこですか? 🔊 Induve hè a farmacia più vicina ?
🔊 すみません、医者を呼ん でもらえますか? 🔊 Mi pudete chjamà un duttore, pè piacè?
🔊 今 何かの治療をうけていますか? 🔊 Chì trattamentu seguitate avà?
🔊 病院 🔊 Un ospitale
🔊 薬局 🔊 Una farmacia
🔊 医者 🔊 Un duttore
🔊 医療サービス 🔊 Un serviziu medicale
🔊 身分証明書を失くしました 🔊 Aghju persu i mo documenti persunali
🔊 身分証明書を盗まれました 🔊 Mi anu arrubatu i mo documenti persunali
🔊 お忘れ物預かり所 🔊 U scagnu di l'oggetti trovi
🔊 救護所 🔊 Postu di succorsi
🔊 非常口 🔊 Esciuta di succorsi
🔊 警察 🔊 A pilizza
🔊 身分証明書 🔊 Documenti persunali
🔊 お金 🔊 I soldi
🔊 パスポート 🔊 Passaportu
🔊 荷物 🔊 I bagagli
🔊 結構です、ありがとう 🔊 Bonu, no grazie
🔊 ほっといてください! 🔊 Lasciami stà !
🔊 あっちに行ってください! 🔊 Vai !

私たちの方法

mp3とpdfをダウンロード