単語 > ビルマ語

1 - 基本表現
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 こんにちは 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 こんばんは 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 さようなら 🔊 သြားေတာ႔မယ္ thwa dau mai
🔊 また後でね 🔊 ေတြ႕မယ္ေနာ္ ta wei mai nau
🔊 はい 🔊 ဟုတ္ကဲ့ hoʔ kei'
🔊 いいえ 🔊 မဟုတ္ဘူး ma hoʔ b̠ū
🔊 すみません 🔊 ဒီမွာရွင္ di mha shiN
🔊 すみません 🔊 တစ္ဆိတ္ေလာက္ tit saiʔ lautʔ
🔊 ありがとうございます 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 どうもありがとう! 🔊 ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ kyé zū a myā gyi tin ba tai
🔊 助かりました、 ありがと うございます 🔊 ကူညီတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ku nyi tei' a thwet kyé zū tin ba tai
🔊 どういたしまして 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး ké sa ma shiʔ ba b̠ū
🔊 どういたしまして 🔊 ရပါတယ္ ya ba tei
🔊 了解です 🔊 ေကာင္းပါျပီ kaung pa bī
🔊 すみません、値段は いくらですか? 🔊 ဒါဘယ္ေလာက္ပါလဲ da bai lautʔ pa lé
🔊 ごめんなさい! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ခင္ဗ်ာ saiɁ ma shi pa nei' kin bya
🔊 ごめんなさい! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ရွင္ saiɁ ma shi pa nei' shiN
🔊 わかりません 🔊 နားမလည္ပါဘူး nā me lé pa bū
🔊 わかりました 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 わかりました 🔊 နားလည္ျပီ nā lé pa pyi
🔊 知りません 🔊 မသိဘူး ma thi bū
🔊 禁止 🔊 ခြင့္မျပဳ khwoinʔ ma pyu
🔊 禁止 🔊 မလုပ္ရ ma loʔ ya
🔊 すみません、 トイレはどこですか? 🔊 အိမ္သာဘယ္မွာရွိပါသလဲ aiN tha bai mha shiʔ the lei
🔊 明けまして おめでとう ございます! 🔊 မဂၤလာႏွစ္သစ္ပါ miN ga la hnit thit pa
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! 🔊 ေမြးေန႕မွာေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ maweī nei' mha pyau pa sai
🔊 よいお年を! 🔊 မဲရီး ခရစ္စမတ္စ္ /Merry Christmas merri christmas
🔊 おめでとうございます! 🔊 ဂုဏ္ယူပါတယ္ goN yū pa tai
🔊 おめでとうございます! 🔊 ဂုဏ္ယူ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္ goN yū wuN myauk pa tai
2 - 会話
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 こんにちは、お元気ですか? 🔊 ေနေကာင္လား nai kaung lā
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう 🔊 ေနေကာင္းပါတယ္ mai kaung pa tai
🔊 ビルマ語を話せますか? 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားေျပာတတ္လား Myamar sa kā pyau tat lā
🔊 いいえ、ビルマ語は話せません 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားမေျပာတတ္ဘူး Bamar sa kā me pyau tatɁ bū
🔊 少しだけですが 🔊 နည္းနည္းေလး nei nei lai
🔊 どこの国から来たのですか? 🔊 ဘယ္ႏိုင္ငံကလာသလဲ bai Naing ńgan ga la the lai
🔊 お国はどちらですか? 🔊 ဘာလူမ်ိဳးလဲ ba lu myō lai
🔊 日本人です 🔊 က်ေနာ္ ဂ်ပန္ လူမ်ိဳးပါ kya nau japan lu myo
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? 🔊 ဒီမွာေနတာလား di mha nai ta lā
🔊 はい、ここに住んでいます 🔊 ဟုတ္တယ္၊ ဒီမွာေနပါတယ္။ hoʔ tai di mha nay pa tai
🔊 私の名前はサラです、あなたは? 🔊 က်မနာမည္က ဆာရာ ရွင့္နာမည္ေရာဘယ္လိုေခၚသလဲ။ kya ma na mai ka sa ya - shinɁ namai yau bé lo kau the léi
🔊 ジュリアンです 🔊 ဂ်ဴလီယံပါ ju li an ba
🔊 ここで何をしているのですか? 🔊 ဒီမွာဘာလာလုပ္တာလဲ di mha ba la lōʔta lei
🔊 バカンス中です 🔊 အလည္လာတာပါ။ ah lai la ta ba
🔊 僕たちは バカンス中です 🔊 က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ Kya nau to' ah lei la ta ba
🔊 出張中です 🔊 အလုပ္အတြက္လာတာပါ။ ah lōʔ ah taweiʔ la ta ba
🔊 ここで働いています 🔊 ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ di mha ba la loʔ lōʔ lei
🔊 僕たちはここで働いています 🔊 က်ေနာ္တို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya nau to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 僕たち ここで働いているよ 🔊 က်မတို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya ma to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか? 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ေကာင္းေကာင္း ဘယ္မွာရွိပါသလဲ sa thauk ? SaiN kaung bei mha shi ' Ba the lei
🔊 この近くに 美術館は ありますか? 🔊 ဒီနားမွာ ျပတိုက္ရွိသလား ̄di nā mha pya' thaiʔ shi' the lā
🔊 どこか インターネットが できるところは ありますか? 🔊 အင္တာနက္ဆိုင္ဘယ္မွာရွိသလဲ iN ta neiʔ saiN bei mha shi' the lei
3 - 学ぶ
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 わかりました 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 単語を少し覚えてみますか? 🔊 စကားနည္းနည္းသင္ခ်င္သလား sa kɑ̄ nei nei tiN chiN the lā
🔊 はい、是非! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ေကာင္းပါတယ္ hokʔ ké' kaung pa tei
🔊 これは何て言うのですか? 🔊 ဒါဘယ္လိုေခၚလဲ da bei lo kau lei
🔊 それはテーブルです 🔊 စားပြဲ sa pwè
🔊 テーブルです、わかりましたか? 🔊 စားပြဲ၊ သိလား sa pwè, thi lā
🔊 テーブル、わかった? 🔊 နားလည္လား na lei lā
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? 🔊 ထပ္ေျပာျပပါဦး pyaN pyau pa ohN
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? 🔊 ေျဖးေျဖးေလးေျပာျပပါ pyei pyei pyau pa
🔊 すみません、書いてくれますか? 🔊 ေရးျပပါ yé pya ba
4 - 色
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 このテーブルの色が好きです 🔊 ဒီစားပြဲအေရာင္ကိုၾကိဳက္တယ္ di sa pwè ah yaung kyaikʔ tei
🔊 赤です 🔊 အနီေရာင္ ah ni yaung
🔊 青 🔊 အျပာေရာင္ ah pya yaung
🔊 黄色 🔊 အဝါေရာင္ ah woh yaung
🔊 白 🔊 အျဖဴေရာင္ ah pyu yaung
🔊 黒 🔊 အမဲရာင္ ah méi yaung
🔊 緑 🔊 အစိမ္းေရာင္ ah saiN yaung
🔊 オレンジ 🔊 လိေမၼာ္ေရာင္ laiN mau yaung
🔊 紫 🔊 ခရမ္းေရာင္ ka yan yaung
🔊 灰色 🔊 မီးခိုးေရာင္ mi go yaung
5 - 数
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 ゼロ 🔊 သုည - ၀ thoN ŋya
🔊 一 🔊 တစ္ - ၁ titʔ
🔊 二 🔊 ႏွစ္ - ၂ nhit'
🔊 三 🔊 သံုး - ၃ thouN
🔊 四 🔊 ေလး - ၄ léi
🔊 五 🔊 ငါး - ၅ ŋa
🔊 六 🔊 ေျခာက္ - ၆ chaukʔ
🔊 七 🔊 ခုႏွစ္ - ၇ kouN nhit'
🔊 八 🔊 ရွစ္ - ၈ chit ?
🔊 九 🔊 ကိုး - ၉ ko
🔊 十 🔊 တစ္ဆယ္ - ၁၀ thit sai
🔊 十一 🔊 ဆယ့္တစ္ - ၁၁ seʔ titʔ
🔊 十二 🔊 ဆယ့္ႏွစ္ - ၁၂ seʔ nhit'
🔊 十三 🔊 ဆယ့္သံုး - ၁၃ seʔthouN
🔊 十四 🔊 တစ္ဆယ့္ေလး - ၁၄ seʔ léi
🔊 十五 🔊 တစ္ဆယ့္ငါး - ၁၅ seʔ ŋa
🔊 十六 🔊 တစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၁၆ seʔ chaukʔ
🔊 十七 🔊 တစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၁၇ seʔ kouN nhit
🔊 十八 🔊 တစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၁၈ seʔ chitʔ
🔊 十九 🔊 ဆယ့္ကိုး - ၁၉ Seʔ ko
🔊 二十 🔊 ႏွစ္ဆယ္ - ၂၀ nhit sai
🔊 二十一 🔊 ႏွစ္ဆယ့္တစ္ - ၂၁ nhit seʔ titʔ
🔊 二十二 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ - ၂၂ nhit seʔ nhit'
🔊 二十三 🔊 ႏွစ္ဆယ့္သံုး - ၂၃ nhit seʔ thouN
🔊 二十四 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေလး - ၂၄ nhit seʔ léi
🔊 二十五 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ငါး - ၂၅ nhit seʔ ŋa
🔊 二十六 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၂၆ nhit seʔ chauk
🔊 二十七 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၂၇ nhit seʔ kouN nhit
🔊 二十八 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၂၈ nhit seʔ chitʔ
🔊 二十九 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ကိုး - ၂၉ nhit seʔ ko
🔊 三十 🔊 သံုးဆယ္ - ၃၀ thouN sai
🔊 三十一 🔊 သံုးဆယ့္တစ္ - ၃၁ thouN seʔ titʔ
🔊 三十二 🔊 သံုးဆယ့္ႏွစ္ - ၃၂ thouN seʔ nhit
🔊 三十三 🔊 သံုးဆယ့္သံုး - ၃၃ thouN seʔ thouN
🔊 三十四 🔊 သံုးဆယ့္ေလး - ၃၄ thouN seʔ léi
🔊 三十五 🔊 သံုးဆယ့္ငါး - ၃၅ thouN seʔ ŋa
🔊 三十六 🔊 သံုးဆယ့္ေျခာက္ - ၃၆ thouN seʔ chauk
🔊 四十 🔊 ေလးဆယ္ - ၄၀ léi sai
🔊 五十 🔊 ငါးဆယ္ - ၅၀ ŋa sai
🔊 六十 🔊 ေျခာက္ဆယ္ - ၆၀ chauk sai
🔊 七十 🔊 ခုႏွစ္ဆယ္ - ၇၀ kouN nhit' sai
🔊 八十 🔊 ရွစ္ဆယ္ - ၈၀ chit ? Sai
🔊 九十 🔊 ကိုးဆယ္ - ၉၀ ko sai
🔊 百 🔊 တစ္ရာ - ၁၀၀ titʔ ya
🔊 百五 🔊 တစ္ရာ့ငါး - ၁၀၅ titʔ ya ŋa
🔊 二百 🔊 ႏွစ္ရာ - ၂၀၀ nhit ya
🔊 三百 🔊 သံုးရာ - ၃၀၀ thouN ya
🔊 四百 🔊 ေလးရာ - ၄၀၀ léi ya
🔊 千 🔊 တစ္ေထာင္ - ၁၀၀၀ titʔ taung
🔊 千五百 🔊 တစ္ေထာင့္ငါးရာ - ၁၅၀၀ titʔ taung ŋa ya
🔊 二千 🔊 ႏွစ္ေထာင္ - ၂၀၀၀ nhit taung
🔊 一万 🔊 တစ္ေသာင္း - ၁၀၀၀၀ titʔ thaung
6 - 時の表現
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 いつ ここに着いたのですか? 🔊 ဘယ္တုန္းကေရာက္သလဲ။ bei ' toN ka yauk the lei
🔊 今日 🔊 ဒီေန႕။ di nei'
🔊 昨日 🔊 မေန႕က။ me nei' ka
🔊 二日前 🔊 ႏွစ္ရက္ရွိျပီ။ hnit yetʔ shi pyi
🔊 どの位いるのですか? 🔊 ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာေနမလဲ။ bei laukʔ kya kya nei me lei
🔊 明日に発ちます 🔊 မနက္ျဖန္ျပန္မယ္။ me netʔ phyaN pyaN mei
🔊 あさってに発ちます 🔊 သဘက္ခါျပန္မယ္။ th metʔ kha pyaN mei
🔊 三日後に発ちます 🔊 ေနာက္သံုးရက္ေနရင္ျပန္မယ္။ naukʔ 'thouN yetʔ nei yiN pyaN mei
🔊 月曜日 🔊 တနလၤာေန႕ ta niN la nei'
🔊 火曜日 🔊 အဂၤါေန႕ iN ga nei'
🔊 水曜日 🔊 ဗုဒၶဟူးေန႕ bo da hū nei'
🔊 木曜日 🔊 ၾကာသပေတးေန႕ kya tha pa 'tei nei'
🔊 金曜日 🔊 ေသာၾကာေန႕ thauʔ kya nei'
🔊 土曜日 🔊 စေနေန႕ sa nei nei'
🔊 日曜日 🔊 တနဂၤေႏြေန႕ ta niN ga nwé nei'
🔊 一月 🔊 ဂ်န္နဝါရီ ja nu ah ri
🔊 二月 🔊 ေဖေဖာ္ဝါရီ pé bu ah ri
🔊 三月 🔊 မတ္(ခ်) ma ch
🔊 四月 🔊 ဧျပီ a pa ril
🔊 五月 🔊 ေမ may
🔊 六月 🔊 ဇြန္ june
🔊 七月 🔊 ဇူလိုင္ ju liaN
🔊 八月 🔊 ဩဂုတ္ ah to ba
🔊 九月 🔊 စက္တင္ဘာ sé tem ba
🔊 十月 🔊 ေအာက္တိုဘာ ah to ba
🔊 十一月 🔊 ႏိုဝင္ဘာ no bem ba
🔊 十二月 🔊 ဒီဇင္ဘာ di cem ba
🔊 何時に出発するのですか? 🔊 ဘယ္ႏွစ္နာရီျပန္မလဲ Bei ' hnit na yī pyaN me lei
🔊 朝の8時です 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ me netʔ shitʔ na yī̠
🔊 朝の8時15分です 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ဆယ့္ငါး me netʔ shitʔ na yī̠ setʔ ŋa
🔊 朝の8時半です 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ခြဲ Me netʔshitʔ na yī̠ kawei
🔊 朝の8時45分です 🔊 မနက္ကိုးနာရီထိုးဘို႕ဆယ့္ငါးမိနစ္ me netʔ ko na yi to pau' setʔ ŋa mi niʔ
🔊 夜の6時です 🔊 ညေနေျခာက္နာရီ ŋya nei chaukʔ na yī
🔊 遅刻です 🔊 က်ေနာ္ ေနာက္က်ေနျပီ kya nau naukʔ kya nei pi
7 - タクシー
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 タクシー! 🔊 တက္(က) စီ taxi
🔊 どちらまで行かれますか? 🔊 ဘယ္ကိုသြားခ်င္လဲ bai ko thou chin lé
🔊 駅に行きたいのですが 🔊 ဘူတာရုံ ကိုသြားမယ္ bū ta youN ko thou mei
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが 🔊 ဟိုတယ္ မွာေန႕ေရာညပါ ေနမယ္ ho tei mha nei yau ̄ŋya pa nei mei
🔊 空港までお願いできますか? 🔊 ေလဆိပ္ကိုပို႕ေပးႏိုင္မလား lai saitʔ ko pot pai ŋaiN me lɑ̄
🔊 荷物を お願いできますか? 🔊 အထုပ္ေတြယူေပးႏိုင္မလား di tautʔ tewai yū pai naing me lā
🔊 ここから遠いですか? 🔊 ဒီကေနေတာ္ေတာ္ေဝးသလား  di ka nei tau tau wai the lɑ̄
🔊 いいえ、すぐ近くです 🔊 နီးနီးေလးပါ nī nī lai pa
🔊 はい、少し遠いです 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ နဲနဲေဝးတယ္ hoʔ kei, nei nei wai tai
🔊 いくら かかりますか? 🔊 ဘယ္ေလာက္က် မလဲ bai laukʔ kya me lé
🔊 ここまで お願いします 🔊 ဒီကိုပို႕ေပးပါ di ko pot pé pa
🔊 右です 🔊 ညာဘက္ nya betʔ
🔊 左です 🔊 ဘယ္ဘက္ bai betʔ
🔊 真っ直ぐです 🔊 တည့္တည့္ téi téi
🔊 ここです 🔊 ဒီမွာ di mha
🔊 あちらです 🔊 ဟိုမွာ ho mha
🔊 ストップ! 🔊 ရပ္ ! yatʔ
🔊 ゆっくりでいいですよ 🔊 ေျဖးေျဖးလုပ္ပါ pyé pyé lautʔ pa
🔊 領収書を お願いできますか? 🔊 ကားချဖတ္ပိုင္းေလးေရးေပးပါ kɑ̄ kha pyatʔ paiN lei yei pei pa
8 - 家族
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 家族もここに住んでいるのですか? 🔊 ဒီမွာမိသားစုရွိသလား di mha mi tha 'su shitʔ tha la
🔊 私のお父さん 🔊 အေဖ ah pei
🔊 私のお母さん 🔊 အေမ ah mei
🔊 私の息子 🔊 သား thɑ̄
🔊 私の娘 🔊 သမီး thɑ̄ mi
🔊 兄 🔊 အစ္ကို ah ko
🔊 姉 🔊 အစ္မ ah ma
🔊 男友達 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 女友達 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 私の彼氏 🔊 က်မသူငယ္ခ်င္း kya ma thu ŋei chiN
🔊 私の彼氏 🔊 က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
🔊 僕の彼女 🔊 က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
🔊 私の夫 🔊 က်မခင္ပြန္း kya ma kiN puN
🔊 私の夫 🔊 က်မေယာက္်ား kya ma yaukʔ kya
🔊 僕の妻 🔊 က်ေနာ့္ မိန္းမ kya nau maiN ma
🔊 僕の妻 🔊 က်ေနာ့္ ဇနီး kya nau za nī
9 - 気持ち
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 あなたの国が すごい好きです 🔊 က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားတို႕တိုင္းျပည္ကိုေတာ္ေတာ္ၾကိဳက္ပါတယ္ kya nau kiN byā do taiN pyi tau tau kyaik tai
🔊 愛してます 🔊 ခ်စ္တယ္ chitɁ tai
🔊 嬉しいです 🔊 ေပ်ာ္တယ္ pyau tai
🔊 悲しいです 🔊 စိတ္ညစ္တယ္/ဝမ္းနည္းတယ္ saitɁ nyitɁ tai / wouN né tai
🔊 いい気分です 🔊 ဒီမွာေပ်ာ္တယ္ di mha pyau tai
🔊 寒いですね 🔊 ခ်မ္းတယ္ chaN tai
🔊 暑いですね 🔊 အိုက္တယ္ aitɁ tai
🔊 大きすぎます 🔊 ၾကီးတယ္ kyī tai
🔊 小さすぎます 🔊 ေသးတယ္ thé tai
🔊 完璧です! 🔊 အေတာ္ပဲ ah tau pai
🔊 今晩 出かけたいですか? 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္လား di nya nai ah pyiN twetɁ chiN lā
🔊 今晩 出かけたいですね 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္ပါတယ္ di nya nai ah pyiN twetɁ chiN pa tai
🔊 いい案ですね 🔊 ဒီအစီအစဥ္ေကာင္းတယ္ di ah si ah sin kaung tai
🔊 遊びたいですね 🔊 ေပ်ာ္ ခ်င္ လို႔ ပါ pyau chiN loɁ pa
🔊 いい案じゃないですね 🔊 ဒီအၾကံမေကာင္းဘူး di ah kyaN me kaung bū
🔊 今晩は 出かけたくないです 🔊 ဒီညေနအျပင္မထြက္ခ်င္ဘူး di nya nai ah pyiN ma twetɁ chiN bū
🔊 休みたいです 🔊 က်ေနာ္ အနားယူခ်င္တယ္ kya nau ah nā yu chiN the lā
🔊 スポーツをしたいですか? 🔊 အားကစား သြားလုပ္ခ်င္သလား ah ka sā thou lautɁ chiN the lā
🔊 はい、気分転換しないと! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ လႈပ္လႈပ္ရွားရွား လုပ္မွျဖစ္မယ္ hokʔ ké' , hlauɁ hlauɁ shā shā lautɁ mha pyit mai
🔊 テニスをします 🔊 က်ေနာ္ တင္းနစ္(စ)ကစားတယ္ kya nau tin nitɁ ka sā tai
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています 🔊 မကစားခ်င္ပါဘူး ေမာေနလို႕ me ka sā chiN pa bū mau nén lauɁ
10 - バー
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 バー 🔊 ဘား/အရက်ဆိုင်/ဘီယာဆိုင် ba/ ah yet ? SaiN
🔊 何か飲みたいですか? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN the lei
🔊 飲む 🔊 ေသာက္ thauʔ
🔊 グラス 🔊 ဖန္ခြက္ paN kwétʔ
🔊 喜んで 🔊 ေကာင္းပါတယ္ kaung pba tei
🔊 何にしますか? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN te lei
🔊 飲み物は 何がありますか? 🔊 ဘာေသာက္စရာရွိသလဲ ba thauʔ sa ya chi' te leai
🔊 水とフルーツジュースがあります 🔊 ေရနဲ႕အသီးေဖ်ာ္ရည္ yei nei ah thi pyau yei
🔊 水 🔊 ေရ/ေသာက္ေရသန္႕ yei/ thaukʔ yei than'
🔊 すみません、氷をいれて もらえます か? 🔊 ေရခဲထည့္ေပးပါ yei khé téi pé ba
🔊 氷 🔊 ေရခဲ yei khé
🔊 チョコレート 🔊 ေခ်ာကလက္ေဖ်ာ္ရည္ shau ka letʔ pyau yei
🔊 ミルク 🔊 ႏြားႏို႕ nwoa noʔ
🔊 紅茶 🔊 လဘက္ရည္ la péʔ yei
🔊 紅茶 🔊 ေရေႏြးၾကမ္း yei nway 'kyaN
🔊 コーヒー 🔊 ေကာ္ဖီ kau pi
🔊 砂糖 と 🔊 သၾကားနဲ႕ the kyɑ̄ nei'
🔊 クリーム と 🔊 ႏို႕နဲ႕ no' nei'
🔊 ワイン 🔊 ဝိုင္ waiN
🔊 ビール 🔊 ဘီယာ bi ya
🔊 紅茶をひとつ お願いします 🔊 လဘက္ရည္တစ္ခြက္ေပးပါ la péʔ yei thit kaweiʔ 'pé pa
🔊 ビールを一杯 お願いします 🔊 ဘီယာတစ္ခြက္ေပးပါ bi ya te kwoéʔ pé pa/ba
🔊 何を飲まれますか? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္ပါသလဲ ba thauʔ shiN pa the lei
🔊 紅茶を二つ お願いします! 🔊 လဘက္ရည္ႏွစ္္ခြက္ေပးပါ။ la péʔ yei nhitʔ kwoéʔ ' pé pa
🔊 ビールを二杯 お願いします 🔊 ဘီယာႏွစ္လုံးေပးပါ။ bi ya nhitʔ 'loN pé pa
🔊 何もいりません、ありがと うございます 🔊 ရပါတယ္၊ ya pa tai
🔊 何もいらない、ありがとう 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး။ kéʔ sa ma shi' pa/ba bū
🔊 乾杯 🔊 သင့္အတြက္ thin ah toué
🔊 乾杯 🔊 ခ်ီယားစ္ cheers
🔊 お勘定お願いします 🔊 ဘီ(လ) ရွင္းမယ္ bill shiN mei
🔊 お勘定お願いします 🔊 ဘယ္ေလာက္က်သလဲ bei laukʔ kya the lei
🔊 すみません、いくらですか? 🔊 ဘယ္ေလာက္ေပးရမလဲ bei laukʔ pei ya me lei
🔊 二七〇〇円 🔊 ယူ႐ို ႏွစ္ဆယ္ euro hnit sai
🔊 ご馳走します 🔊 က်မေပးပါရေစ kya ma pei pa ya sai
11 - レストラン
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 レストラン 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ sɑ̄ thauʔ saiN
🔊 何か食べたいですか? 🔊 စားခ်င္ျပီလား။ sɑ̄ shiN pyi lɑ̄
🔊 はい、食べたいです 🔊 ဟုတ္ကဲ့ စားခ်င္ပါတယ္။ hokʔ ké' sɑ̄ chiN pa tai
🔊 食べる 🔊 စားမယ္။ sɑ̄ mei
🔊 どこで 食べれますか? 🔊 ဘယ္ဆိုင္မွာစားလို႕ရမလဲ။ bei saiN mha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 どこで 昼食がとれますか? 🔊 ေန႕လည္စာ ဘယ္မွာစားလို႕ရမလဲ။ nei' lé sa bei lha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 夕食 🔊 ညစာ nya sa
🔊 朝食 🔊 နံနက္စာ naN neiʔ sa
🔊 すみません! 🔊 ခြင့္ျပဳပါရွင္ kwoiN pyu pa shiN
🔊 すみません、メニューをお願い します! 🔊 မီန်ဴးေလးရႏိုင္မလား။ menu 'lei ya naiN me lɑ̄
🔊 こちらがメニューです! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ။ hokʔ ké' di mha pa
🔊 肉と魚、どちらが食べたいですか? 🔊 ဘာစားခ်င္လဲ၊ ငါးဟင္းလား၊ အသားဟင္းလား။ ba sɑ̄ chiN lei / nha hiN lɑ̄ / ah tɑ̄ hiN lɑ̄
🔊 ご飯と 一緒に 🔊 ထမင္းလည္းစားမယ္။ tha miN 'lei sɑ̄ mei
🔊 パスタと 一緒に 🔊 ေခါက္ဆြဲ လည္းစားမယ္။ kaukʔ swei 'lei sɑ̄ mei
🔊 ポテト 🔊 အာလူး။ ah ū
🔊 野菜 🔊 ဟင္းသီး ဟင္းရြက္။ 'hiN thī 'hiN yoweʔ
🔊 スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵 🔊 ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊ ၾကက္ဥအလုံးေၾကာ္၊ ၾကက္ဥ မက်က္တက်က္ျပဳတ္။ kyeʔ 'u mwoei kyau / kyeʔ 'u ah loN kyau / kye ? 'u ma kyéʔ te kyeʔ pyauʔ
🔊 パン 🔊 ေပါင္မုန္႕ paung moN'
🔊 バター 🔊 ေထာပတ္ tau baʔ
🔊 サラダ 🔊 ဆလပ္ရြက္ sa laʔ yoweʔ
🔊 デザート 🔊 အခ်ိဳပြဲ ah cho pywei
🔊 フルーツ 🔊 အသီးအႏွံ ah thī ah nhaN
🔊 すみません、ナイフはありますか? 🔊 ဓားရွိသလား။ dā shi' the lā
🔊 はい、すぐにお持ちいたします 🔊 အခုယူလာေပးပါမယ္။ ah ku yu la ' pei pa mei
🔊 ナイフ 🔊 ဓား dā
🔊 フォーク 🔊 ခက္ရင္း keiʔ yiN
🔊 スプーン 🔊 ဇြန္းတစ္ေခ်ာင္း 'zouN thit chaung
🔊 温かい料理ですか? 🔊 ဒီဟင္းကပူပူေႏြးေႏြးလား။ di 'hiN ka pu pu nwei nwei lɑ̄
🔊 はい、それにとても辛いです! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ စပ္လည္းစပ္တယ္။ hokʔ ké' / satʔ lei satʔ tei
🔊 温かい 🔊 ပူတယ္။ pu tei
🔊 冷たい 🔊 ေအးတယ္။ 'ai tei
🔊 辛い 🔊 စပ္တယ္။ satʔ tei
🔊 魚にします! 🔊 ငါးမွာမယ္။ 'ŋa mha mei
🔊 私も 🔊 က်မလည္းအတူတူဘဲ။ kya ma 'lei ah tu tu bei
🔊 僕も 🔊 က်ေနာ္လည္းအတူတူဘဲ။ Kya nau 'lei ah tu tu bei
12 - 別れる
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 もう遅いですね!行かないと! 🔊 ေနာက္က်ေနျပီ၊ naukʔ kya nay pi 
🔊 もう、こんな時間!行かないと! 🔊 သြားေတာ့မယ္ 'thou dau' mei
🔊 また 会えますか? 🔊 ေနာက္ျပန္ေတြ႕လို႕ရဦးမလား pyaN twei' loʔ ya ohN me lā
🔊 うん、喜んで 🔊 ေတြ႕ၾကတာေပါ့ twei' kya ta pauʔ
🔊 この住所に 住んでいます 🔊 ဒါ က်မလိပ္စာပါ da kya me laiʔ sa ba
🔊 電話番号を 教えてくれますか? 🔊 ဖုန္းနံပါတ္ ေပးပါလား phone number pei pa lā
🔊 はい、これです 🔊 ေရာ့၊ ဒီမွာ yaūʔ d mha
🔊 楽しかったです 🔊 အခုလိုေတြ႕ရတာ ေပ်ာ္ပါတယ္ ah kuʔ lo thweiʔ ya ta pyau pa tei
🔊 私も、会えて良かったです 🔊 က်မလည္း ရွင္နဲ႕ ေတြ႕ရတဲ့အတြက္ဝမ္းသာပါတယ္ kya ma lei shiN nei' thwai' ya ta wiN tha pa tei
🔊 近いうちに また会いましょうね 🔊 ျပန္ဆံုၾကရေအာင္ေနာ္ pyaN souN ya aung nau
🔊 そうですね 🔊 ျပန္ဆံုမယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ pyan souN mei lo myau liN' pa tei
🔊 さようなら 🔊 သြားေတာ့မယ္ thwa mei
🔊 また明日 🔊 မနက္ျဖန္ ေတြ႕မယ္ me nei pyaN twei' mei
🔊 バイバイ! 🔊 တာ့တာ ta ta
13 - 交通機関
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 ありがとうございます 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが 🔊 ဘတ္(စ)ကား မွတ္တိုင္ ေလးတစ္ဆိတ္ေလာက္ Bus car matʔ taiN lei titʔ saiʔ laukʔ
🔊 すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか? 🔊 ရန်ကုန်အတွက်လတ်မှတ်ဘိုးဘယ်လောက်ကျလဲ yan gon ah téwaiʔ letʔ mhatʔ bei laukʔ kya the lé
🔊 すみません、この電車は どこ行きですか? 🔊 ဒီရထားကဘယ္ကိုသြားတာလဲ di yet tɑ̄ ka bei ko thou ta lé
🔊 この電車は 太陽の町に 停まりますか? 🔊 ဒီရထားက ရန္ကုန္ မွာရပ္လား di yet tɑ̄ ka yan gon mha yatʔ lɑ̄
🔊 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか? 🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ထြက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 太陽の町行きの電車は いつ着きますか? 🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ဆိုက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 太陽の町への 切符を一枚 お願いします 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕ အတြက္ လက္မွတ္ တစ္ေစာင္ေပးပါ yan gon myo ah tawetʔ letʔ mhaʔ thitʔ saung pei pa
🔊 電車の時刻表は ありますか? 🔊 ရထား အခ်ိန္ဇယားရွိလား yet tɑ̄ ah chaiN za yɑ̄ shiʔ lɑ̄
🔊 バスの時刻表 🔊 ဘတ္(စ) ကား အခ်ိန္ဇယား bus car ah chaiN za yɑ̄
🔊 すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか? 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕သြားတဲ့ရထားက ဘယ္မွာလဲ yan gon myo thou téi yet tɑ̄ ka bei mha lé
🔊 あれです 🔊 ဒီရထား di yet tɑ̄
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး၊ ခရီးေခ်ာေမြ႔ပါေစ kaiʔ sa ma shi pa bū / ka yi tchau moué pa zei
🔊 整備工場 🔊 ကားဝပ္ေရွာ့ kā woʔ yau
🔊 ガソリンスタンド 🔊 ဓါတ္ဆီဆိုင္ datʔ si saiN
🔊 満タンでお願いします 🔊 ဓါတ္ဆီ အျပည့္ ျဖည့္ေပးပါ datʔ si ah pyé pyé phyé pé pa
🔊 自転車 🔊 စက္ဘိန္း (ဘီး) setʔ baiN / bī
🔊 中心街 🔊 ျမိဳ႕လယ္ေခါင္/ ျမိဳ႕ထဲ myo lai kyaung / myo tei
🔊 郊外 🔊 ဆင္ေျခဖုံး/ျမိဳ႕ျပင္ shin ché phoN / myo pyiN
🔊 大都市です 🔊 ျမိဳ႕ၾကီး myo kyī
🔊 村です 🔊 ရြာ ywoa
🔊 山 🔊 ေတာင္ taung
🔊 湖 🔊 ေရကန္ ye kaN
🔊 田舎 🔊 ျမိဳ႕ျပင္ myo pyiN
14 - ホテル
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 ホテル 🔊 ဟိုတယ္ ho tai
🔊 マンション 🔊 တိုက္ခန္း taikʔ kaN
🔊 いらっしゃいませ! 🔊 ၾကိဳဆိုပါတယ္ kyo sho pa tai
🔊 空いてる部屋は ありますか? 🔊 အခန္းလြတ္ရွိပါသလား ခင္ဗ်ာ / ရွင္ ah kaN luʔ shi thé lā kin bya/ shiN
🔊 部屋にお風呂は 付いていますか? 🔊 ေရခ်ိဳးခန္းပါလား yé chō kaN pa lā
🔊 ツインルームの方が よろしいですか? 🔊 တစ္ေယာက္အိပ္ကုတင္ ႏွစ္လုံး လိုခ်င္ပါသလား thit yaukʔ ait ku tin hnit loN lo chin the lā
🔊 ダブルルームが よろしいですか? 🔊 ႏွစ္ေယာက္အိပ္ အခန္းယူခ်င္ပါသလား hnit yaukʔ ait ah kaN yu chiN pa the lā
🔊 お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付 🔊 ေရခ်ိဳးကန္ပါတဲ့အခန္း/ ဝရံတာ ပါတဲ့အခန္း/ ေရခ်ိဳးခန္းပါတဲ့အခန္း yé chō kaN pa téi ah kaN/ wo yaN da pa téi ah kaN / yé chō kaN pa téi ah kaN
🔊 朝食付の部屋 🔊 မနက္စာပါတဲ့အခန္း ma netɁ sa pa téi ah kaN
🔊 一泊 いくらですか? 🔊 တစ္ညဘယ္ေလာက္က်လဲ titʔ nya bet laukɁ kya lé
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください 🔊 အခန္းကိုအရင္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ ah kaN ko ah yin kyi chin pa tai
🔊 はい、もちろん! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ရပါတယ္ hokʔ ké' , ya pa tai
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね 🔊 အခန္းကေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္၊ ေက်းဇူးပါဘဲ ah kaN ka tau tau kaung pa tai , kyé zū pa bé
🔊 では、今晩の予約は できますか? 🔊 ေကာင္းပါျပီ၊ ဒီေန႕ညအတြက္ အခန္းယူလို႕ရမလား kaung pa pyi. Di nai nya ah thwetɁ ah kaN you loɁ ya me lā
🔊 私には 少し高すぎます、ありがとう 🔊 ေနပါေစေတာ့၊ က်ေနာ့္ အတြက္ေတာ့ေစ်းနည္းနည္းၾကီးေနတယ္။ nai pa sé tauʔ, kya nau ah thwét tauʔ zai nei nei kyi nai tai
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? 🔊 က်ေနာ့္ ပစၥၫ္းေတြသယ္လာေပးႏိုင္မလား kya nau pyit sī tway thé la pé naiN me lā
🔊 すみません、僕の部屋は どこですか? 🔊 က်ေနာ့္ အခန္းဘယ္မွာ ပါလဲ kya nau ah kaN bai mha pa lé
🔊 二階です 🔊 ႏွစ္လႊာမွာပါ hnit lewo mha pa
🔊 エレベーターは ありますか? 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ရွိလား datʔ lhé khā shiɁ lā
🔊 エレベーターは 左手にあります 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ဘယ္ဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā bai phét mha shiɁ pa tai
🔊 エレベーターは 右手にあります 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ညာဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā nya phét mha shiɁ pa tai
🔊 コインランドリーは どこにありますか? 🔊 ပင္းမင္းခန္းဘယ္မွာရွိပါသလဲ hiN miN khaN bai mha shiɁ pa the lé
🔊 一階に あります 🔊 ေျမညီထပ္ မွာပါ။ myé nyi tatɁ mha pa
🔊 一階 🔊 ေျမညီထပ္ myé nyi tatɁ
🔊 部屋 🔊 အခန္း ah kaN
🔊 クリーニング店 🔊 ပင္းမင္းဆိုင္ piN miN saiN
🔊 美容院 🔊 ဆံပင္ညွပ္ဆိုင္။ saN piN nyut saiN
🔊 駐車場 🔊 ကားပါကင္။ kā pa kiN
🔊 会議室で会いませんか? 🔊 အစည္းအေဝးခန္းဘယ္မွာလဲ။ ah sī ah wai kaN bai mha lé
🔊 会議室 🔊 အစည္းအေဝးခန္း ah sī ah wai kaN
🔊 プールは温水です 🔊 ေရေႏြးတဲ့ ေရကူးကန္ yé nawai téi yé kū kaN
🔊 プール 🔊 ေရကူးကန္ yé kū kaN
🔊 すみません、7時に 起こしてください 🔊 မနက္ ခုႏွစ္နာရီမွာ ႏိႈးေပးပါ ma netɁ ku hnit na yi mha nho pé pa
🔊 鍵を お願いします 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ေသာ့ေပးပါ။ ké zū pyu pi thauʔ pé pa
🔊 カードキーを お願いします 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ဝင္ခြင့္လက္မွတ္ေပးပါ။ ké zū pyu pi wiN kwint let mhatʔ pé pa
🔊 何か僕宛に伝言は ありますか? 🔊 က်ေနာ့္ အတြက္ ဘာသတင္းေပးထားတာရွိပါလဲ kya nau ah twet ba tha tin pei tā ta shit pa la
🔊 はい、こちらです 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ hokʔ ké' , di mha pa
🔊 いいえ、何も ありません 🔊 ရွင့္အတြက္ ဘာမွမရွိပါဘူး shin ah twet ba mha ma shiɁ bū
🔊 どこで 両替できますか? 🔊 အေႂကြဘယ္မွာလဲလို႕ရမလဲ ah kywai bai mha lé loʔ ya me lé
🔊 すみません、両替してもらえ ますか? 🔊 ပိုက္ဆံ အေႂကြလဲေပးပါ ခင္ဗ်ာ paikʔ saN ah kywai lé pei pa kin bya
🔊 できますよ、いくら替えましょ うか? 🔊 ရပါတယ္၊ ဘယ္ေလာက္လဲခ်င္ပါသလဲ ya pa tai. Bé lautʔ lé chiN pa the lé
15 - 人を探す
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 すみません、サラさんはいますか? 🔊 ဆာရာ (Sarah) ရွိပါသလား Sarah chiɁ pa the lā
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ tai
🔊 彼女なら 出かけました 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 彼女の会社にいますよ 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 彼女の自宅にいますよ 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? 🔊 ဂ်ဴလီယံ (Julien) ရွိပါသလား Julien chiɁ pa the lā
🔊 はい、彼なら ここに いますよ 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ pa tai
🔊 彼なら 出かけました 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 彼の携帯に 電話してみてください 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 彼の会社にいますよ 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 彼の自宅にいますよ 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
16 - ビーチ
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 ビーチ 🔊 ပင္လယ္ကမ္းေျခ / ဘိ (ခ်) piN lai kaN kyé / bi (che)
🔊 どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか? 🔊 ေဘာလုံးဘယ္မွာဝယ္လို႕ရမလဲ bau loN bei mha wai loʔ ya me lé
🔊 この方向に進めば 店があ りますよ 🔊 ဒီတည့္တည့္သြားရင္ ဆိုင္ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္ di té té twā yin sain twaiʔ pa laint mé
🔊 ビーチボール 🔊 ေဘာလုံး bau loN
🔊 双眼鏡 🔊 မွန္ေျပာင္း mhaN pyaung
🔊 帽子 🔊 ကက္ဦးထုပ္ တစ္လုံး ket au thaukʔ tit loN
🔊 タオル 🔊 မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါ myét nha thauk pu wa
🔊 サンダル 🔊 ညွပ္ဖိနပ္ nyatʔ phi nat
🔊 バケツ 🔊 ေရပုံး yé poN
🔊 日焼けどめクリーム 🔊 ေနေရာင္ကာ ခရင္(မ) nai yaung ka kha riN (me)
🔊 海水パンツ 🔊 ေရကူးေဘာင္းဘီ yé kū baung bi
🔊 サングラス 🔊 ေနကာမ်က္မွန္ nai ka myet myamaN
🔊 甲殻類 🔊 ပင္လယ္စာ piN lai sa
🔊 日光浴をする 🔊 ေနစာလႈံ nai sa loN
🔊 晴れた 🔊 ေနသာတယ္ nai tha tai
🔊 日没 🔊 ေနဝင္ခ်ိန္ nai wiN chain
🔊 パラソル 🔊 ေနကာထီး nai ka tī
🔊 太陽 🔊 ေန nai
🔊 日陰 🔊 အရိပ္ ah yaitɁ
🔊 日射病 🔊 ေနသာခ်ိန္ nai tha chain
🔊 ここで泳ぐのは 危ないですか? 🔊 ဒီမွာေရကူးရင္ အႏၱရယ္ ရွိလား di mha yé kū yin ane de yai shiʔ lā
🔊 いいえ、危なくないですよ 🔊 အႏၱရယ္မရွိပါဘူး ane de yai me shiʔ pa bū
🔊 はい、ここで泳ぐのは 禁止されています 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာေရကူးလို႕မရပါဘူး hokʔ ké' , di mha yé kū lo me ya pa bū
🔊 泳ぐ 🔊 ေရကူးတယ္ yé kū tai
🔊 水泳 🔊 ေရကူး yé kū
🔊 波 🔊 လိႈင္း hlaing
🔊 海 🔊 ပင္လယ္ piN lai
🔊 砂丘 🔊 သဲသာင္ကုန္း thé thaung kouN
🔊 砂 🔊 သဲ thé
🔊 明日の天気予報はどうですか? 🔊 မနက္ျဖန္အတြက္ရာသီဥတုခန္႕မွန္းခ်က္ ဘယ္လိုလဲ me nei pyaN twei' ya thi ū tu kaNt mhaN chetɁ bai lo lé
🔊 天気は変わるみたいです 🔊 ရာသီဥတု အေျပာင္းအလဲရွိတယ္ ya thi ū tu ah pyaung lé shiɁ tai
🔊 雨が降るみたいです 🔊 မိုးရြာလိမ့္မယ္ mō yawa laint mai
🔊 晴れるみたいです 🔊 ေနသာလိမ့္မယ္ nai tha laint mai
🔊 風が強いみたいです 🔊 ေလတိုက္လိမ့္မယ္ lai taikɁ laint mai
🔊 水着 🔊 ေရကူးဝတ္စုံ yé kū wut sauN
17 - 困った時
日本語 ビルマ語 発音について
🔊 すみません、 助けてもらえますか? 🔊 က်ေနာ့္ ကိုကူညီပါ kya nau ko ku nyi pa
🔊 すみません、 ちょっといいですか? 🔊 က်မကိုကူညီပါ kya ma ko ku nyi pa
🔊 道に迷っているんです 🔊 က်မမ်က္ေစ့လည္ေနျပီ  kya ma myetʔ si lei nei pyi
🔊 道に迷っているんです 🔊 က်မလမ္းေပ်ာက္ေနျပီ။ kya ma laN pyauʔ nei pyi
🔊 何かお探しですか? 🔊 ဘာအကူအညီေပးရမလဲ ba ah ku nyi pei ya me lei
🔊 どうしたのですか? 🔊 ဘာျဖစ္လဲ ba pyitʔ lei
🔊 通訳は どこで頼めますか? 🔊 စကားျပန္ ဘယ္မွာရႏိုင္မလဲ sa kɑ̄ pyaN bei mha ya naiN me lei
🔊 最寄の薬局は どこですか? 🔊 ေဆးဆိုင္ အနီးဆုံးဘယ္မွာလဲ sei saiN ah nī souN bei mha lei
🔊 すみません、医者を呼ん でもらえますか? 🔊 ဆရာဝန္ေခၚေပးပါ sa ya ouN ko kau pei ba
🔊 今 何かの治療をうけていますか? 🔊 ဘာေဆးေသာက္ေနလဲ ba sei thaukʔ nei the lei
🔊 病院 🔊 ေဆးရုံ sei youN
🔊 薬局 🔊 ေဆးဆိုင္ sei saiN
🔊 医者 🔊 ဆရာဝန္ sa ya ouN
🔊 医療サービス 🔊 ေဆးခန္း sai kaN
🔊 身分証明書を失くしました 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြေပ်ာက္သြားလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ pyaukʔ thwau loʔ
🔊 身分証明書を盗まれました 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြအခိုးခံရလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ thwai ah kho kaN ya loʔ
🔊 お忘れ物預かり所 🔊 ေပ်ာက္ဆုံးပစၥည္း မ်ားရွာေဖြရန္ေနရာ pyaukʔ saN pyitʔ sī mya sha pwai yaN nei ya
🔊 救護所 🔊 အေရးေပၚဌာန ah yei pau tha na
🔊 非常口 🔊 အေရးေပၚထြက္ေပါက္ ah yei pau thwetʔ pauʔ
🔊 警察 🔊 ရဲ
🔊 身分証明書 🔊 စာရြက္စာတန္း sa yawetʔ
🔊 お金 🔊 ပိုက္ဆံ péʔ saN
🔊 パスポート 🔊 ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ naiN 'ŋaiN kū letʔ mhatʔ
🔊 パスポート 🔊 ပတ္(စ)ပို႕ Passport
🔊 荷物 🔊 ေသတၱာ thitʔ ta
🔊 荷物 🔊 ခရီးေဆာင္အိတ္ kha yī saung aitʔ
🔊 結構です、ありがとう 🔊 ရပါတယ္၊ မလိုပါဘူး ya ba tei / ma lo pa bū
🔊 ほっといてください! 🔊 မေႏွာက္ယွက္ပါနဲ႕ ma nhautʔ shetʔ pa nei'
🔊 あっちに行ってください! 🔊 သြား thwaū

私たちの方法

mp3とpdfをダウンロード