어휘 > 슬로베키아어

1 | 안녕하세요 | Dobrý deň |
2 | 오전에만 쓰임 | Dobré ráno |
3 | 안녕하세요 | Dobrý večer |
4 | 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 | Dovidenia |
5 | 나중에 봅시다 | Dovidenia |
6 | 네 | Áno |
7 | 친근한 표현법 | No |
8 | 아니요 | Nie |
9 | 실례합니다 | Prosím |
10 | 감사합니다 | Ďakujem |
11 | 친근한 표현법 | Díky |
12 | 감사합니다 | Ďakujem pekne |
13 | 친근한 표현법 | Díky! |
14 | 도와주셔서 감사합니다 | Ďakujem Vám za pomoc |
15 | 아니예요 | Prosím |
16 | 알았습니다 | Súhlasím |
17 | 친근한 표현법 | Platí |
18 | 가격이 얼마예요? | Koľko to stojí, prosím? |
19 | 죄송해요 | Prepáčte! |
20 | 이해를 못 했어요 | Nerozumiem |
21 | 이해했어요 | Rozumel som |
22 | 여자가 말할 때 | Rozumela som |
23 | 잘 모르겠는데요 | Neviem |
24 | 금지 | Zakázané |
25 | 화장실이 어디에 있어요? | Kde sú záchody, prosím? |
26 | 새해 복 많이 받으세요 | ťastný a veselý nový rok! |
27 | 생신을 축하 드려요 | Vetko nejlepie k narodeninám! |
28 | 경사를 축하드려요 | Veselé sviatky! |
29 | 축하해요 | Blahoelám! |

1 | 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | Dobrý deň. Ako sa má? |
2 | 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 | Dobrý deň. Dobre. Ďakujem. |
3 | 슬로바키아어를 할 줄 아세요? | Hovorí slovensky? |
4 | 아니요, 슬로베키아어를 못해요 | Nie, nehovorím slovensky |
5 | 아주 조금만요 | Len trochu |
6 | 어느 나라에서 오셨어요? | Odkiaľ si? |
7 | 어느 나라 사람입니까? | Akej si národnosti? |
8 | 저는 한국 사람입니다 | Som Korejec |
9 | 여기서 사세요? | A ty ije tu? |
10 | 네, 여기서 살고 있어요 | Áno, ijem tu |
11 | 제 이름은 사라예요. 당신은요? | Volám sa Sarah a ty? |
12 | 쥴리앙입니다 | Julien |
13 | 여기서 무엇을 하세요? | Čo tu robi? |
14 | 저는 휴가중이에요 | Som na dovolenke |
15 | 저희는 휴가중 입니다 | Sme na dovolenke |
16 | 사업일로 왔어요 | Som na sluebnej ceste |
17 | 이곳에서 일하고 있어요 | Pracujem tu |
18 | 저희는 여기서 일을 해요 | Pracujeme tu |
19 | 맛있는 식당을 아세요? | Kde se dá dobre najesť? |
20 | 이 근처에 박물관이 있나요? | Je tu nablízku nejaké múzeum? |
21 | 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? | Kde sa môem pripojiť na Internet? |

1 | 단어를 좀 더 배울래요? | Chce sa naučiť pár slov? |
2 | 네, 좋아요 | Ano, súhlasím! |
3 | 이것은 이름이 뭐에요? | Ako sa to volá? |
4 | 이것은 테이블입니다 | Kde je stôl? |
5 | 테이블, 이해했어요? | Stôl, rozumie? |
6 | 이해를 못 했어요 | Nerozumiem |
7 | 한 번 더 말해 주실래요? | Zopakuj to prosím |
8 | 좀 더 천천히 말해 줄래요? | Môe hovoriť trochu pomalie, prosím? |
9 | 그것을 좀 써줄래요? | Môe to napísať, prosím? |
10 | 이해했어요 | Rozumel som |

1 | 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 | Páči sa mi farba tohoto stolu |
2 | 빨간색입니다 | To je červená |
3 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Červený |
4 | 파란색 | Modrá |
5 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Modrý |
6 | 노란색 | ltá |
7 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | ltý |
8 | 흰색 | Biela |
9 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Biely |
10 | 검정색 | Čierna |
11 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Čierny |
12 | 녹색 | Zelená |
13 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Zelený |
14 | 주황색 | Oranová |
15 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Oranový |
16 | 보라색 | Fialová |
17 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Fialový |
18 | 회색 | Sivá |
19 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Sivý |

1 | 영 | Nula |
2 | 일 | Jedna |
3 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Jeden |
4 | 이 | Dva |
5 | 삼 | Tri |
6 | 사 | tyri |
7 | 오 | Päť |
8 | 육 | esť |
9 | 칠 | Sedem |
10 | 팔 | Osem |
11 | 구 | Deväť |
12 | 십 | Desať |
13 | 십일 | Jedenácť |
14 | 십이 | Dvanácť |
15 | 십삼 | Trinácť |
16 | 십사 | trnácť |
17 | 십오 | Pätnácť |
18 | 십육 | estnácť |
19 | 십칠 | Sedemnácť |
20 | 십팔 | Osemnácť |
21 | 십구 | Devätnácť |
22 | 이십 | Dvadsať |
23 | 이십일 | Dvadsať jeden |
24 | 이십이 | Dvadsať dva |
25 | 이십삼 | Dvadsať tri |
26 | 이십사 | Dvadsať tyri |
27 | 이십오 | Dvadsať päť |
28 | 이십육 | Dvadsať esť |
29 | 이십칠 | Dvadsať sedem |
30 | 이십팔 | Dvadsaťosem |
31 | 이십구 | Dvadsať deväť |
32 | 삼십 | Tridsať |
33 | 삼십일 | Tridsať jedna |
34 | 삼십이 | Tridsať dva |
35 | 삼십삼 | Tridsať tri |
36 | 삼십사 | Tridsať tyri |
37 | 삼십오 | Tridsať päť |
38 | 삼십육 | Třicet esť |
39 | 사십 | tyridsať |
40 | 오십 | Päťdesiat |
41 | 육십 | esťdesiat |
42 | 칠십 | Sedemdesiat |
43 | 팔십 | Osemdesiat |
44 | 구십 | Deväťdesiat |
45 | 백 | Sto |
46 | 백오 | Sto päť |
47 | 이백 | Dve sto |
48 | 삼백 | Tri sto |
49 | 사백 | tyri sto |
50 | 천 | Tisíc |
51 | 천오백 | Tisíc päť sto |
52 | 이천 | Dve tisíc |
53 | 만 | Desať tisíc |

1 | 언제 이곳에 도착했어요? | Kedy si sem priiel? |
2 | 여성과 대화할 때 | Kedy si sem prila? |
3 | 오늘 | Dnes |
4 | 어제 | Včera |
5 | 이틀전에 | Pred dvoma dňami |
6 | 얼마나 머무르실 예정입니까? | Ako dlho tu zostane? |
7 | 내일 떠날거예요 | Odchádzam zajtra |
8 | 모레에 떠날거예요 | Odchádzam napozajtra |
9 | 삼일후에 떠날거예요 | Odchádzam o tri dni |
10 | 월요일 | Pondelok |
11 | 화요일 | Utorok |
12 | 수요일 | Streda |
13 | 목요일 | tvrtok |
14 | 금요일 | Piatok |
15 | 토요일 | Sobota |
16 | 일요일 | Nedeľa |
17 | 일월달 | Január |
18 | 이월달 | Február |
19 | 삼월달 | Marec |
20 | 사월달 | Apríl |
21 | 오월달 | Máj |
22 | 유월달 | Jún |
23 | 칠월달 | Júl |
24 | 팔월달 | August |
25 | 구월달 | September |
26 | 시월달 | Október |
27 | 십일월월달 | November |
28 | 십이월달 | December |
29 | 몇 시에 떠나실 거에요? | V ktorej odchádza? |
30 | 아침 여덟 시 | O ôsmej ráno |
31 | 아침 여덟 시 십오 분 | O tvrť na deväť ráno |
32 | 아침 여덟 시 삼십 분 | O pol deviatej ráno |
33 | 아침 여덟 시 사십오 분 | O tri tvrte na deväť ráno |
34 | 저녁 여섯 시 | O iestej večer |
35 | 저는 늦었어요 | Mekám |

1 | 택시! | Taxi! |
2 | 어디 가십니까? | Kam chcete odviezť? |
3 | 역으로 가 주세요 | Idem na stanicu |
4 | 낮과 밤 호텔로 가 주세요 | Idem na hotel deň a noc |
5 | 공항으로 가 주세요 | Môete ma odvieť na letisko? |
6 | 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? | Môete mi vziať batoinu? |
7 | 여기서 먼가요? | Je to odtiaľ ďaleko? |
8 | 아니요, 이 근처예요 | Nie, je to kúsok |
9 | 네, 조금 멀어요 | Ano, je to trochu ďalej |
10 | 요금이 얼마나 나오나요? | Koľko to bude stáť? |
11 | 여기로 데려다 주세요 | Odvezte ma tu, prosím |
12 | 오른쪽 입니다 | Vpravo |
13 | 왼쪽입니다 | Vľavo |
14 | 곧장 가세요 | Rovno |
15 | 여기입니다 | Je to tu |
16 | 저쪽입니다 | Je to tam |
17 | 여기서 세워 주세요 | Zastavte! |
18 | 다른 표현법 | Stop! |
19 | 천천히 하세요 | Neponahľajte sa! |
20 | 영수증 하나 만들어 주세요 | Môete mi, prosím, vystaviť účet? |

1 | 당신네 나라가 맘에 들어요 | Tvoja krajina sa mi veľmi páči |
2 | 사랑해요 | Ľúbim Ťa |
3 | Mám Ťa rád |
|
4 | 행복해요 | Som ťastný |
5 | 여자가 말할 때 | Som ťastná |
6 | 슬퍼요 | Som smutný |
7 | 여자가 말할 때 | Som smutná |
8 | 기분이 좋아요 | Cítím sa tu dobre |
9 | 추워요 | Je mi zima |
10 | 더워요 | Je mi teplo |
11 | 이건 너무 큰데요 | Je to veľmi veľké |
12 | 이건 너무 작은데요 | Je to dosť malé |
13 | 딱 맞네요 | Je to perfektné |
14 | 동의어 | Je to úasné |
15 | 오늘 저녁에 데이트 할래요? | Chce dnes večer niekam ísť? |
16 | 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 | Dnes večer by som rád niekam iel. |
17 | 여자가 말할 때 | Dnes večer by som rada niekam la. |
18 | 좋은 생각이예요 | To je dobrý nápad |
19 | 신이 나게 즐기고 싶어요 | Mám chuť sa isť zabaviť |
20 | 별로 좋지 않은 생각인데요 | To nie je dobrý nápad |
21 | 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 | Dnes večer sa mi nikam nechce |
22 | 쉬고 싶어요 | Chcem odpočívať |
23 | 운동하실래요? | Chce ísť portovať? |
24 | 네, 기분전환을 좀 해야 해요 | Áno, potrebujem vybiť energiu |
25 | 전 테니스를 해요 | Hrám tenis |
26 | 아니요, 전 꽤 피곤해요 | Nie, ďakujem. Som príli unavený |
27 | 여자가 말할 때 | Nie, ďakujem. Som príli unavená |

1 | 바 | Bar |
2 | 다른 표현법 | Krčma |
3 | 무엇을 마실래요? | Dá si niečo aq pitie? |
4 | 마시다 | Piť |
5 | 잔 | Pohár |
6 | 좋아요 | Rád |
7 | 무엇을 드실래요? | Čo si dá? |
8 | 어떤 음료수가 있어요? | Čo majú na pitie? |
9 | 물이랑 과일주스가 있어요 | Vodu alebo ovocné dúsy |
10 | 물 | Voda |
11 | 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | Môete mi pridať ľad, prosím? |
12 | 얼음 | Ľad |
13 | 핫쵸코 | Čokoláda |
14 | 우유 | Mlieko |
15 | 차 | Čaj |
16 | 커피 | Káva |
17 | 설탕이랑 | S cukrom |
18 | 크림이랑 | So smotanou |
19 | 포도주 | Víno |
20 | 맥주 | Pivo |
21 | 차 한 잔 주세요! | Čaj, prosím |
22 | 맥주 한 잔 주세요! | Pivo, prosím |
23 | 무엇을 드시겠어요? | Co si dáte na pitie? |
24 | 차 두 잔 주세요! | Dva čaje, prosím! |
25 | 맥주 두 잔 주세요! | Dve pivá, prosím |
26 | 아무것도 안 마실래요 | Ďakujem, nič |
27 | 건배 | Na zdravie |
28 | 건배 | Na zdravie |
29 | 계산서 주세요! | Účet, prosím! |
30 | 얼마예요? | Koľko vám dlím prosím? |
31 | 이만 원입니다 | Dvadsať eúr |
32 | 제가 살게요 | Pozývam Ťa |

1 | 식당 | Retaurácia |
2 | 뭐 드시고 싶어요? | Chce niečo jesť? |
3 | 네 | Áno, rád. |
4 | 여자가 말할 때 | Áno, rada. |
5 | 먹다 | Jesť |
6 | 어디서 먹을까요? | Kde se môeme najesť? |
7 | 어디서 점심을 먹을까요? | Kde si môeme naobedovať? |
8 | 저녁식사 | Večera |
9 | 아침식사 | Raňajky |
10 | 여기요! | Prosím! |
11 | 메뉴판 좀 갖다 주세요 | Jedálny lístok, prosím! |
12 | 메뉴판 여기 있어요 | Tu máte jedálny lístok! |
13 | 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? | Čo má radej? Mäso alebo ryby? |
14 | 밥이랑 | S ryou |
15 | 면이랑 | S cestovinami |
16 | 감자 | Zemiaky |
17 | 야채 | Zelenina |
18 | 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 | Praenica - Volské oká - Vajce na mäkko |
19 | 빵 | Pečivo |
20 | 버터 | Maslo |
21 | 샐러드 | alát |
22 | 디저트 | Koláč |
23 | 정중한 표현법 | Dezert |
24 | 과일 | Ovocie |
25 | 칼 좀 갖다 주세요 | Môete mi priniesť nô, prosím? |
26 | 네, 갖다 드릴게요 | Áno, hneď Vám ho prinesiem |
27 | 칼 | Nô |
28 | 포오크 | Vidlička |
29 | 숟가락 | Lyica |
30 | 이건 따뜻한 음식인가요? | Je to teplé jedlo? |
31 | 네. 그리고 아주 매워요. | Áno a veľmi pálivé! |
32 | 따뜻하다 | Teplý |
33 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Teplá |
34 | 차갑다 | Studený |
35 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Studená |
36 | 맵다 | Pálivý |
37 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Pálivá |
38 | 전, 생선으로 할게요 | Dám si rybu! |
39 | 저도요 | Ja tie |

1 | 시간이 늦어서 가야해요 | U je neskoro! Musím ísť! |
2 | 다시 만날 수 있을까요? | Môme sa ete niekedy stretnúť? |
3 | 네, 그럼요 | Áno, rada |
4 | 우리 집 주소예요 | Bývam na tejto adrese |
5 | 전화번호 있어요? | Dá mi telefónne číslo? |
6 | 네, 여기있어요 | Áno, tu je |
7 | 즐거운 시간을 보냈어요 | Bolo mi s Tebou dobre |
8 | 저도 만나서 반가웠어요 | Mne tie, rada som Ťa poznala |
9 | 조만간에 다시 만나요 | Skoro se opäť stretneme |
10 | 저도 그랬음 좋겠네요 | Tie dúfam! |
11 | 안녕히 가세요 | Dovidenia! |
12 | 내일 봐요 | Ahoj zajtra |
13 | 잘 가요 | Ahoj! |

1 | 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? | Prosím Vás! Hľadám autobusovú stanicu |
2 | 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? | Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím? |
3 | 이 기차는 어디로 가나요? | Kam ide tento vlak, prosím? |
4 | 이 기차는 태양시에 정차하나요? | Stojí tento vlak v Slnečnom meste? |
5 | 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? | Kedy odchádza vlak do Slunečného mesta? |
6 | 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? | Kedy pride vlak idúci do Slnečného mesta? |
7 | 태양시 가는 표 하나 주세요 | Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím |
8 | 기차 시간표를 아시나요? | Máte vlakový cestovný poriadok? |
9 | 버스 시간표 | Autobusový cestovný poriadok |
10 | 태양시 가는 기차가 어디 있나요? | Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím? |
11 | 저기에 있습니다 | Tento |
12 | 감사합니다 | Ďakujem |
13 | 친근한 표현법 | Díky |
14 | 천만에요. 여행 잘 하세요 | Není začo. ťastnú cestu! |
15 | 카센터 | Autoservis |
16 | 주유소 | Benzínka |
17 | 정중한 표현법 | Pumpa |
18 | 꽉 채워 주세요 | Plnú nádr, prosím |
19 | 자전거 | Bicykel |
20 | 중심지 | Centrum mesta |
21 | 교외 | Predmestie |
22 | 이곳은 큰 도시입니다 | Je to veľké mesto |
23 | 이곳은 마을입니다 | Je to dedina |
24 | 산 | Hory |
25 | 호수 | Jazero |
26 | 시골, 농촌 | Vidiek |

1 | 사라 있습니까? | Je tu Sarah, prosím? |
2 | 네, 있어요 | Áno, je tu |
3 | 사라씨는 외출했어요 | Niekam la |
4 | 핸드폰으로 연락해보세요 | Môete jej zavolať na mobil |
5 | 어디 가면 만날 수 있을까요? | Viete, kde ju nájdem? |
6 | 직장에 갔어요 | Je v práci |
7 | 집에 있어요 | Je doma |
8 | 쥴리앙 있습니까? | Je tu Julien, prosím? |
9 | 네, 있어요 | Áno, je tu |
10 | 줄리앙씨는 외출했어요 | Niekam iel |
11 | 어디 가면 만날 수 있을까요? | Viete, kde ho nájdem? |
12 | 핸드폰으로 연락해보세요 | Môete mu zavolať na mobil |
13 | 직장에 갔어요 | Je v práci |
14 | 집에 있어요 | Je doma |

1 | 호텔 | Hotel |
2 | 아파트 | Byt |
3 | 환영합니다 | Vítajte! |
4 | 빈 방 있나요? | Máte voľnú izbu? |
5 | 방안에 욕실이 딸려 있나요? | Je v izbe kúpelňa? |
6 | 일인용 침대 두 개를 원하시나요? | Chcete radej dve samostatné postele? |
7 | 이인용 침대 하나를 원하시나요? | Prajete si dvojlôkovú posteľ? |
8 | 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 | Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou |
9 | 숙박과 아침식사 포함 | Izba s raňajkami |
10 | 하루 밤에 얼마입니까? | Koľko stojí ubytovanie na jednu noc? |
11 | 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? | Mohol by som vidieť najprv izbu? |
12 | 여자가 말할 때 | Mohla by som vidieť najprv izbu? |
13 | 네. 그럼요 | Áno, samozrejme! |
14 | 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 | Ďakujem. Izba je veľmi pekná |
15 | 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | Moem rezervovať na dnes večer? |
16 | 저한텐 조금 비싸네요. | Nie, ďakujem. Je to pro mňa príli drahé. |
17 | 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? | Môete mi odniesť batoinu, prosím? |
18 | 제 방은 어디 인가요? | Kde je moja izba, prosím? |
19 | 이층에 있습니다. | Na prvnom poschodí |
20 | 엘리베이터가 있나요? | Je tu výťah? |
21 | 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 | Výťah je po Vaej ľavici |
22 | 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | Výťah je po Vaej pravici |
23 | 세탁실이 어디 있나요 | Kde je prádelna? |
24 | 세탁실은 일층에 있습니다 | Na prízemí |
25 | 일층 | Prízemie |
26 | 방 | Izba |
27 | 세탁소 | Čistiareň |
28 | 미용실 | Kaderníctvo |
29 | 주차장 | Parkovisko pre autá |
30 | 회의실에서 만날까요? | Sme v zasadacej miestnosti? |
31 | 회의실 | Zasadacia miestnosť |
32 | 온수물 수영장 | Bazén je vyhrievaný |
33 | 수영장 | Bazén |
34 | 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 | Zobuďte ma o 7 hodine, prosím |
35 | 열쇠 좀 주세요 | Kľúč, prosím |
36 | 비밀번호 좀 알려 주세요 | Kartičku, prosím |
37 | 저에게 연락 온 거 있나요? | Mám nejaké odkazy? |
38 | 네. 여기있어요 | Áno, tu sú |
39 | 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 | Nie, nemáte nemáte iadny |
40 | 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | Kde si môem zmenit peniaze? |
41 | 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | Môete mi rozmeniť peniaze, prosím? |
42 | 네. 얼마 바꾸실 건데요? | Môeme. Koľko chcete zmeniť? |

1 | 해변 | Plá |
2 | 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? | Viete, kde se dá kúpiť lopta? |
3 | 이리로 가시면 가게가 있습니다 | Týmto smerom je obchod |
4 | 물놀이 공 | Lopta |
5 | 쌍안경 | Ďalekohled |
6 | 챙 달린 모자 | iltovka |
7 | 수건 | Uterák |
8 | 샌달 | Sandále |
9 | 물통 | Vedro |
10 | 썬크림 | Opaľovací krém |
11 | 수영 팬티 | ortky |
12 | 썬그라스 | Slnečné okuliare |
13 | 새우, 조개류 | Kôrovce |
14 | 햇빛을 쬐다 | Opaľovať sa |
15 | 양지바른 | Slnečný |
16 | 지칭한 사람이나 사물이 남성 명사일 경우 | Slnečná |
17 | 일몰 | Západ slnka |
18 | 파라솔 | Slnečník |
19 | 해 | Slnko |
20 | 일광욕 | Úpal |
21 | 여기서 수영하면 위험한가요? | Je tu plávanie nebezpečné? |
22 | 아니요. 위험하지 않아요 | Nie, to nie je nebezpečné |
23 | 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 | Áno, koupanie je tu zakázané |
24 | 수영하다 | Plávať |
25 | 수영 | Plávanie |
26 | 파도 | Vlna |
27 | 바다 | More |
28 | 모래 언덕 | Duna |
29 | 모래 | Piesok |
30 | 내일 일기예보는 어떤가요? | Aké má býť zajtra počasie? |
31 | 날씨가 바뀔 거예요 | Bude zmena počasia |
32 | 비가 올 거예요 | Bude prať |
33 | 해가 뜰거예요 | Bude svietiť slniečko |
34 | 바람이 많이 불 거예요 | Bude fúkať silný vietor |
35 | 수영복 | Plavky |
36 | 그늘 | Tieň |

1 | 저 좀 도와주시겠어요? | Môete mi, prosím, pomocť? |
2 | 길을 잃어버렸어요 | Zablúdil som |
3 | 여자가 말할 때 | Zablúdila som |
4 | 무슨 일이신가요? | Čo si eláte? |
5 | 무슨 일이 일어났지요? | Čo sa stalo? |
6 | 통역사를 어디서 구할 수 있나요? | Kde nájdem tlmočníka? |
7 | 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | Kde je najbliia lekáreň? |
8 | 의사 좀 불러 주세요 | Môete zavolať lekára, prosím? |
9 | 무슨 치료를 받고 계신가요? | Aké lieky v súčasnosti beriete? |
10 | 병원 | Nemocnicq |
11 | 약국 | Lekáreň |
12 | 의사 | Lekár |
13 | 친근한 표현법 | Doktor |
14 | 의료 서비스 | Lekarská sluba |
15 | 제 신분증을 잃어버렸어요 | Ztratil som doklady |
16 | 여자가 말할 때 | Ztratila som doklady |
17 | 제 신분증을 도난 당했어요 | Ukradli mi doklady |
18 | 분실물 보관소 | Ztraty a nálezy |
19 | 구조대 | Stanica prvej pomoci |
20 | 비상구 | Únikový východ |
21 | 경찰서 | Polícia |
22 | 신분증명서 | Doklady |
23 | 현금 | Peniaze |
24 | 여권 | Pas |
25 | 짐 | Batoina |
26 | 아니요, 괜찮습니다 | Nie, ďakujem |
27 | 저 좀 가만히 내버려 두세요 | Neotravujte ma! |
28 | 다양한 표현법 | Dajte mi pokoj! |
29 | 저리 가세요! | Choďte preč! |
30 | 다른 표현법 | Odíďte! |