Ισπανικά λεξιλόγιο

Βίντεο με τις πιο κοινές λέξεις στα Ισπανικά

Γιατί και πώς να μάθετε Ισπανικά με ήχο;

Οι οικογενειακές αξίες (familiar) είναι ακόμα έντονες στην Ισπανία. Έτσι, είναι σημαντικό να γνωρίζετε τα ονόματα που δείχνουν τα ξεχωριστά μέλη της οικογένειας: μητέρα (madre), θεία (tia), παππούς (abuelo), κλπ.

Καθώς είναι μία πολύ τουριστική χώρα το καλοκαίρι, θα χρειαστεί να ξέρετε πώς να δείξετε το δρομολόγιό σας σε ένα ταξί που σας πηγαίνει στο ξενοδοχείο σας, και να ρωτήσετε πού μπορείτε να φάτε (¿Dónde podemos almorzar?). Αυτά τα φύλλα λεξιλογίου που είναι διαχωρισμένα ανά θέμα θα σας βοηθήσουν αναμφίβολα σε αυτό!

Τα Ισπανικά είναι μία ωραία ρυθμική γλώσσα. Π

Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στην Ισπανόφωνη κουλτούρα

Βιβλία:

Εκπομπές/Σειρές:

Ταινίες

Μουσική:

Τηλεοπτικά κανάλια:

  • La Sexta
  • Telecinco
  • TVE

Εδώ είναι μια επιλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε

Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα Ισπανικά. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν.
1 - Κύριες εκφράσεις
🔊 Καλημέρα 🔊 Buenos días
🔊 Καλησπέρα 🔊 Buenas tardes
🔊 Αντίο 🔊 Adiós
🔊 Τα λέμε αργότερα 🔊 Hasta Luego
🔊 Ναι 🔊 Sí
🔊 Όχι 🔊 No
🔊 Παρακαλώ 🔊 Por favor!
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Gracias
🔊 Ευχαριστώ πολύ! 🔊 ¡Muchas gracias!
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια 🔊 Gracias por su ayuda
🔊 Σας παρακαλώ 🔊 De nada
🔊 Σύμφωνη 🔊 De acuerdo
🔊 Πόσο κάνει; 🔊 ¿Cuánto cuesta?
🔊 Συγγνώμη 🔊 ¡Discúlpeme!
🔊 Δεν καταλαβαίνω 🔊 No comprendo
🔊 Κατάλαβα 🔊 Comprendí
🔊 Δεν ξέρω 🔊 No sé
🔊 Απαγορεύεται 🔊 Prohibido
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; 🔊 ¿Dónde están los baños?
🔊 Καλή χρονιά! 🔊 ¡Feliz año nuevo!
🔊 Χρόνια πολλά! 🔊 ¡Feliz cumpleaños!
🔊 Καλές γιορτές! 🔊 ¡Felices fiestas!
🔊 Συγχαρητήρια! 🔊 ¡Felicidades!
2 - Συζήτηση
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; 🔊 ¿Buenos días. Cómo estás?
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ 🔊 Buenos días. Muy bien, gracias
🔊 Μιλάς Ισπανικά; 🔊 ¿Hablas español?
🔊 Όχι, δεν μιλώ Ισπανικά 🔊 No, no hablo español
🔊 Μόνο λιγάκι 🔊 Sólo un poco
🔊 Από ποια χώρα είσαι; 🔊 ¿De qué país eres?
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; 🔊 ¿Cual es tu nacionalidad?
🔊 Είμαι Έλληνας 🔊 Soy griego
🔊 Είμαι Ελληνίδα 🔊 Soy griega
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; 🔊 ¿Y tú, vives aquí?
🔊 Ναι, εδώ μένω 🔊 Sí, vivo aquí
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; 🔊 ¿Yo me llamo Zara, y tu?
🔊 Ιουλιανό 🔊 Juli?n
🔊 Τι κάνεις εδώ; 🔊 ¿Qué estás haciendo aquí?
🔊 Είμαι σε διακοπές 🔊 Estoy de vacaciones
🔊 Είμαστε σε διακοπές 🔊 Estamos de vacaciones
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι 🔊 Estoy en viaje de trabajo
🔊 Εδώ δουλεύω 🔊 Trabajo aquí
🔊 Εδώ δουλεύουμε 🔊 Trabajamos aquí
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; 🔊 ¿Cuáles son los buenos lugares para comer?
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; 🔊 ¿Hay algún museo en el barrio?
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; 🔊 ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet?
3 - Μαθαίνω
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; 🔊 ¿Quieres aprender algunas palabras?
🔊 Ναι, εντάξει! 🔊 ¡Sí!
🔊 Πώς λέγεται αυτό; 🔊 ¿Cómo se llama esto?
🔊 Είναι ένα τραπέζι 🔊 Es una mesa
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; 🔊 Una mesa, ¿comprendes?
🔊 Δεν καταλαβαίνω 🔊 No comprendo
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; 🔊 Puedes repetir, por favor
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; 🔊 ¿Podrías hablar más despacio? por favor
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; 🔊 ¿Podrías escribir lo? por favor
🔊 Κατάλαβα 🔊 Comprendí
4 - Χρώματα
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. 🔊 Me gusta el color de esta mesa
🔊 Είναι κόκκινο 🔊 Es rojo
🔊 Μπλε 🔊 Azul
🔊 Κίτρινο 🔊 Amarillo
🔊 Άσπρο 🔊 Blanco
🔊 Μαύρο 🔊 Negro
🔊 Πράσινο 🔊 Verde
🔊 Πορτοκαλί 🔊 Naranja
🔊 Μοβ 🔊 Violeta
🔊 Γκρίζο 🔊 Gris
5 - Αριθμοί
🔊 Μηδέν 🔊 Cero
🔊 Ένα 🔊 Uno
🔊 Δύο 🔊 Dos
🔊 Τρία 🔊 Tres
🔊 Τέσσερα 🔊 Cuatro
🔊 Πέντε 🔊 Cinco
🔊 Έξι 🔊 Seis
🔊 Εφτά 🔊 Siete
🔊 Οκτώ 🔊 Ocho
🔊 Εννέα 🔊 Nueve
🔊 Δέκα 🔊 Diez
🔊 Έντεκα 🔊 Once
🔊 Δώδεκα 🔊 Doce
🔊 Δεκατρία 🔊 Trece
🔊 Δεκατέσσερα 🔊 Catorce
🔊 Δεκαπέντε 🔊 Quince
🔊 Δεκαέξι 🔊 Dieciseis
🔊 Δεκαεφτά 🔊 Diecisiete
🔊 Δεκαοκτώ 🔊 Dieciocho
🔊 Δεκαεννέα 🔊 Diecinueve
🔊 Είκοσι 🔊 Veinte
🔊 Εικοσιένα 🔊 Veintiuno
🔊 Είκοσιδύο 🔊 Veintidos
🔊 Είκοσιτρία 🔊 Veintres
🔊 Είκοσιτέσσερα 🔊 Veinticuatro
🔊 Είκοσιπέντε 🔊 Veinticinco
🔊 Είκοσιέξι 🔊 Veintiseis
🔊 Είκοσιεφτά 🔊 Veintisiete
🔊 Είκοσιοκτώ 🔊 Veintiocho
🔊 Είκοσιεννέα 🔊 Veintinueve
🔊 Τριάντα 🔊 Treinta
🔊 Τριανταένα 🔊 Treinta y uno
🔊 Τριανταδύο 🔊 Treinta y dos
🔊 Τριαντατρία 🔊 Treinta y tres
🔊 Τριαντατέσσερα 🔊 Treinta y cuatro
🔊 Τριανταπέντε 🔊 Treinta y cinco
🔊 Τριανταέξι 🔊 Treinta y seis
🔊 Σαράντα 🔊 Cuarenta
🔊 Πενήντα 🔊 Cincuenta
🔊 Εξήντα 🔊 Sesenta
🔊 Εβδομήντα 🔊 Setenta
🔊 Ογδόντα 🔊 Ochenta
🔊 Ενενήντα 🔊 Noventa
🔊 εκατό 🔊 Cien
🔊 διακόσια 🔊 Doscientos
🔊 Τριακόσια 🔊 Trecientos
🔊 Τετρακόσια 🔊 Cuatrocientos
🔊 Χίλια 🔊 Mil
🔊 Χίλιαπεντακόσια 🔊 Mil quinientos
🔊 Δυο χιλιάδες 🔊 Dos mil
🔊 Δέκα χιλιάδες 🔊 Diez mil
6 - Τα σημεία του καιρού
🔊 Πότε ήρθες εδώ; 🔊 ¿Cuándo llegaste aquí?
🔊 Σήμερα 🔊 Hoy
🔊 Χθες 🔊 Ayer
🔊 Πριν δυο μέρες 🔊 Hace dos días
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; 🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte?
🔊 Θα φύγω αύριο 🔊 Me voy mañana
🔊 θα Φύγω μεθαύριο 🔊 Me voy pasado mañana
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες 🔊 Dentro de tres días
🔊 Δευτέρα 🔊 Lunes
🔊 Τρίτη 🔊 Martes
🔊 Τετάρτη 🔊 Miércoles
🔊 Πέμπτη 🔊 Jueves
🔊 Παρασκευή 🔊 Viernes
🔊 Σάββατο 🔊 Sábado
🔊 Κυριακή 🔊 Domingo
🔊 Ιανουάριος 🔊 Enero
🔊 Φεβρουάριος 🔊 Febrero
🔊 Μάρτιος 🔊 Marzo
🔊 Απρίλιος 🔊 Abril
🔊 Μάιος 🔊 Mayo
🔊 Ιούνιος 🔊 Junio
🔊 Ιούλιος 🔊 Julio
🔊 Αύγουστος 🔊 Agosto
🔊 Σεπτέμβριος 🔊 Septiembre
🔊 Οκτώβριος 🔊 Octubre
🔊 Νοέμβριος 🔊 Noviembre
🔊 Δεκέμβριος 🔊 Diciembre
🔊 Τι ώρα φεύγεις; 🔊 ¿A qué hora te vas ?
🔊 Το πρωί, στις οκτώ 🔊 A las ocho de la mañana
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο 🔊 Por la mañana a las ocho y cuarto
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα 🔊 Por la mañana a las ocho y media
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε 🔊 Por la mañana a las nueve menos cuarto
🔊 Το βράδυ, στις έξι 🔊 A las seis de la tarde
🔊 Έχω αργήσει 🔊 Llego tarde
7 - Ταξί
🔊 Ταξί 🔊 ?Taxi!
🔊 Που θέλετε να πάτε; 🔊 ¿A dónde quiere ir?
🔊 Πάω στο σταθμό 🔊 Voy a la estación
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα 🔊 Voy al hotel Día y Noche
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ 🔊 ¿Me puede llevar al aeropuerto? Por favor
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; 🔊 ¿Puede cargar mi equipaje? Por favor
🔊 Είναι μακριά από εδώ; 🔊 ¿Está lejos de aquí?
🔊 Όχι, είναι κοντά 🔊 No, es al lado
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά 🔊 Sí, está un poco más lejos
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; 🔊 ¿Cuánto va a costar?
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; 🔊 Lleveme aquí, por favor
🔊 Είναι δεξιά 🔊 Es a la derecha
🔊 Είναι αριστερά 🔊 Es a la izquierda
🔊 Ευθεία είναι 🔊 Siga derecho
🔊 Είναι εδώ 🔊 Es aquí
🔊 Από δω είναι 🔊 Están por allí
🔊 Σταματήστε εδώ! 🔊 ¡Pare!
🔊 Με την ησυχία σας 🔊 Tómese su tienpo
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; 🔊 ¿Me puede dar un recibo? Por favor
8 - Οικογένεια
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; 🔊 ¿Tienes familiares aquí?
🔊 Ο πατέρας μου 🔊 Mi padre
🔊 Η μητέρα μου 🔊 mi madre
🔊 Ο γιος μου 🔊 MI hijo
🔊 Η κόρη μου 🔊 Mi hija
🔊 Έναν αδελφό 🔊 Mi hermano
🔊 Μία αδελφή 🔊 Mi hermana
🔊 Έναν φίλο 🔊 Mi amigo
🔊 Μια φίλη 🔊 Mi amiga
🔊 Ο φίλος μου 🔊 Mi novio
🔊 Η φίλη μου 🔊 Mi novia
🔊 Ο άνδρας μου 🔊 Mi esposo
🔊 Η γυναίκα μου 🔊 Mi esposa
9 - Συναισθήματα
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας 🔊 Me encanta tu país
🔊 Σ' αγαπώ 🔊 Te quiero
🔊 Σ' αγαπώ 🔊 Te amo
🔊 Είμαι χαρούμενος 🔊 Soy feliz
🔊 Είμαι λυπημένος 🔊 Estoy triste
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ 🔊 Me siento muy bien aquí
🔊 Κρυώνω 🔊 Tengo frío
🔊 Ζεσταίνομαι 🔊 Tengo calor
🔊 Είναι πολύ μεγάλο 🔊 Es demasiado grande
🔊 Είναι πολύ μικρό 🔊 Es demasiado pequeño
🔊 Είναι τέλειο 🔊 Está perfecto
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; 🔊 ¿Quieres salir esta noche?
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Me gustaría salir esta noche
🔊 Καλή ιδέα 🔊 Es una buena idea
🔊 Θέλω να διασκεδάσω 🔊 Me gustaría divertirme
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα 🔊 No es una buena idea
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 No quiero salir esta noche
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ 🔊 Me gustaría descansar
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; 🔊 ¿Quíeres hacer deporte?
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. 🔊 Sí, necesito desahogarme
🔊 Παίζω τένις 🔊 Juego al tenis
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. 🔊 No gracias, estoy cansado
10 - Μπαρ
🔊 Το μπαρ 🔊 El bar
🔊 Θες να πιεις κάτι; 🔊 ¿Deseas beber algo?
🔊 Πίνω 🔊 Beber
🔊 Ποτήρι 🔊 Vaso
🔊 Ευχαρίστως 🔊 Sí, gracias
🔊 Τι θα ήθελες; 🔊 ¿Qué tomas?
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; 🔊 ¿Qué tienes para ofrecerme?
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων 🔊 Hay agua o zumo de frutas
🔊 Νερό 🔊 Agua
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; 🔊 ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor
🔊 Παγάκια 🔊 Hielo
🔊 Σοκολάτα 🔊 Chocolate
🔊 Γάλα 🔊 Leche
🔊 Τσάι 🔊 Té
🔊 Καφές 🔊 Café
🔊 Με ζάχαρη 🔊 Con azúcar
🔊 Με κρέμα 🔊 Con leche
🔊 Κρασί 🔊 Vino
🔊 Μπίρα 🔊 Cerveza
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ 🔊 Un té por favor
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ 🔊 Una cerveza, por favor
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; 🔊 ¿Qué desea beber?
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! 🔊 ¡Dos tés por favor!
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ 🔊 Dos cervezas, por favor
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ 🔊 Nada, gracias
🔊 Στην υγειά σου! 🔊 ¡Salud!
🔊 Γεια μας! 🔊 ¡Salud!
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! 🔊 ¡La cuenta, por favor!
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; 🔊 ¿Qué le debo, por favor?
🔊 Είκοσι ευρώ 🔊 Veinte euros
🔊 Σε προσκαλώ 🔊 Yo pago
11 - Εστιατόριο
🔊 Το εστιατόριο 🔊 El restaurante
🔊 Θα ήθελες να φας; 🔊 ¿Quieres comer?
🔊 Τρώω 🔊 Comer
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; 🔊 ¿Dónde podemos comer?
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; 🔊 ¿Dónde podemos almorzar?
🔊 Βραδινό γεύμα 🔊 Cenar
🔊 Πρωινό 🔊 Desayuno
🔊 Σας παρακαλώ! 🔊 ¡Por favor!
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! 🔊 ¡El menú, por favor!
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! 🔊 ¡Aquí está el menú!
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; 🔊 ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado?
🔊 Με ρύζι 🔊 Con arroz
🔊 Με μακαρόνια 🔊 Con pasta
🔊 Με πατάτες 🔊 Patatas
🔊 Με λαχανικά 🔊 Verduras
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά 🔊 Huevos revueltos, fritos o pasados por agua
🔊 Ψωμί 🔊 Pan
🔊 Βούτυρο 🔊 Mantequilla
🔊 Μια σαλάτα 🔊 Una ensalada
🔊 Ένα επιδόρπιο 🔊 Un postre
🔊 Φρούτα 🔊 Frutas
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! 🔊 ¿Me puedes dar un cuchillo?, por favor
🔊 Σας φέρνω αμέσως. 🔊 Sí, se lo traigo enseguida
🔊 Ένα μαχαίρι 🔊 Un cuchillo
🔊 Ένα πιρούνι 🔊 Un tenedor
🔊 Ένα κουτάλι 🔊 Una cuchara
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; 🔊 ¿Es un plato caliente?
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! 🔊 ¡Sí, y pícante!
🔊 Ζεστό 🔊 Caliente
🔊 Κρύο 🔊 Frío
🔊 Καυτερό 🔊 Pícante
🔊 Θα πάρω ψάρι 🔊 Voy a comer pescado
🔊 Κι εγώ το ίδιο 🔊 Yo también
12 - Αποχώρηση
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! 🔊 ¡Ya es tarde, debo irme!
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; 🔊 ¿Podemos volver a vernos?
🔊 Ναι, μετά χαράς 🔊 Sí, por supuesto
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση 🔊 Vivo en esta dirección
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; 🔊 ¿Me das tu número de teléfono?
🔊 Ναι, να το 🔊 Sí, aquí lo tienes
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου 🔊 Me lo he pasado muy bien contigo
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα 🔊 Para mi, también ha sido un placer
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα 🔊 Nos vemos pronto
🔊 Το ελπίζω 🔊 Eso espero
🔊 Αντίο! 🔊 ¡Adios!
🔊 Τα λέμε αύριο 🔊 Hasta mañana
🔊 Γειά σου! 🔊 ¡Adios!
13 - Μεταφορά
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου 🔊 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol?
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; 🔊 ¿Hacia dónde va este tren, por favor?
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; 🔊 ¿Este tren para en Ciudad del Sol?
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; 🔊 ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol?
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 Un billete para La ciudad del sol por favor
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; 🔊 ¿Tiene los horarios de tren?
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων 🔊 Los horarios de autobuses
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; 🔊 ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol por favor?
🔊 Αυτό είναι 🔊 Es este
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Gracias
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι 🔊 De nada. ¡Buen viaje!
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων 🔊 El garage de reparación
🔊 Το βενζινάδικο 🔊 La estación de servicio
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ 🔊 Lleno, por favor
🔊 Ποδήλατο 🔊 Bicicleta
🔊 Το κέντρο της πόλης 🔊 El centro
🔊 Τα προάστια 🔊 El suburbio
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη 🔊 Es una ciudad grande
🔊 Είναι ένα χωριό 🔊 Es un pueblo
🔊 Ένα βουνό 🔊 Una montaña
🔊 Μία λίμνη 🔊 Un lago
🔊 Η εξοχή 🔊 El campo
14 - Ξενοδοχείο
🔊 Ένα ξενοδοχείο 🔊 El hotel
🔊 Διαμέρισμα 🔊 Apartamento
🔊 Καλωσορίσατε! 🔊 ¡Bienvenido!
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; 🔊 ¿Tiene alguna habitación disponible?
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; 🔊 ¿Hay baño en la habitación?
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; 🔊 ¿Prefiere dos camas sencillas?
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; 🔊 ¿Quiere una habitación doble?
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους 🔊 Una habitación con baño - con balcón - con ducha
🔊 Δωμάτιο με πρωινό 🔊 habitación con desayuno
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; 🔊 ¿Cuál es el precio por cada noche?
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ 🔊 Me gustaría ver primero la habitación
🔊 Ναι, βεβαίως! 🔊 Claro, por supuesto
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο 🔊 Gracias, la habitación está muy bien
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; 🔊 Está bien, puedo hacer una reserva para esta noche?
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ 🔊 Es un poco caro para mi, gracias
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; 🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje?, por favor
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; 🔊 ¿Dónde está mi habitación?, por favor
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. 🔊 Está en el primer piso
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; 🔊 ¿Hay ascensor?
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. 🔊 El ascensor está a su izquierda
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. 🔊 El ascensor está a su derecha
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; 🔊 ¿Dónde está la lavandería?
🔊 Στο ισόγειο 🔊 Está en la planta baja
🔊 Ισόγειο 🔊 Planta baja
🔊 Δωμάτιο 🔊 Habitación
🔊 Καθαριστήριο ρούχων 🔊 Lavandería
🔊 Κομμωτήριο 🔊 Peluquería
🔊 Πάρκιγκ 🔊 Estacionamiento
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 ¿Nos encontramos en la sala de reuniones?
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 La sala de reuniones
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη 🔊 La pisicina está climatizada
🔊 Πισίνα 🔊 La piscina
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; 🔊 Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana?
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ 🔊 La llave, por favor
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ 🔊 La tarjeta magnética, por favor
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; 🔊 ¿Hay mensajes para mi?
🔊 Ναι, ορίστε 🔊 Sí, aquí los tiene
🔊 Όχι, κανένα 🔊 No, no ha recibido nada
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; 🔊 ¿Dónde puedo conseguir cambio?
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; 🔊 ¿Me podría dar cambio?, por favor
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε 🔊 Sí algo, ¿cuánto quiere?
15 - Αναζήτηση ενός ατόμου
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 ¿Está Sara por favor?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Si, está aquí
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Salió
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Ha salido
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. 🔊 La puede llamar a su móvil
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; 🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarla?
🔊 Είναι στη δουλειά της. 🔊 Está en el trabajo
🔊 Είναι σπίτι της. 🔊 Está en su casa
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 ¿Perdón, está Julián?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Si, está aquí
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Salió
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; 🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo?
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του 🔊 Le puede llamar a su teléfono móvil
🔊 Είναι στην δουλειά του 🔊 Está en el trabajo
🔊 Είναι σπίτι του 🔊 Está en su casa
16 - Παραλία
🔊 Η παραλία 🔊 La playa
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; 🔊 ¿Dónde puedo comprar un balón?
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί 🔊 Hay una tienda es esta dirección
🔊 Μία μπάλα 🔊 Un balón
🔊 Κιάλια 🔊 Prismáticos
🔊 Ένα καπέλο 🔊 Una gorra
🔊 Πετσέτα 🔊 Una toalla
🔊 Σανδάλια 🔊 Sandalias
🔊 Κουβαδάκι 🔊 Un cubo
🔊 Αντιηλιακή κρέμα 🔊 Loción bronceadora
🔊 Μαγιό 🔊 Traje de baño
🔊 Γυαλία ηλίου 🔊 Gafas de sol
🔊 οστρακόδερμο 🔊 Marisco
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία 🔊 Tomar un bañu del sol
🔊 Ηλιόλουστος 🔊 Soleado
🔊 Ηλιοβασίλεμα 🔊 Puesta de sol
🔊 Ομπρέλα 🔊 Parasol
🔊 Ήλιος 🔊 Sol
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία 🔊 Insolación
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; 🔊 ¿Es peligroso nadar aquí?
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο 🔊 No, no es peligroso
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ 🔊 Sí, está prohibido nada aquí
🔊 Κολυμπώ 🔊 Nadar
🔊 Κολύμβηση 🔊 Natación
🔊 Κύμα 🔊 Ola
🔊 Θάλασσα 🔊 Mar
🔊 Αμμόλοφος 🔊 Duna
🔊 Άμμος 🔊 Arena
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; 🔊 ¿Qué tiempo hará mañana?
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει 🔊 El tiempo va a cambiar
🔊 Θα βρέξει 🔊 Va a llover
🔊 Θα έχει ήλιο 🔊 Va a hacer sol
🔊 Θα φυσάει πολύ 🔊 Habrá mucho viento
🔊 Μαγιό 🔊 Traje de baño
🔊 Σκιά 🔊 Sombra
17 - Σε περίπτωση στεναχώριας
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; 🔊 ¿Podría ayudarme?, por favor
🔊 Χάθηκα 🔊 Estoy perdido
🔊 Τι θα θέλατε; 🔊 ¿Qué desea?
🔊 Τι συνέβη; 🔊 ¿Qué pasó?
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; 🔊 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete?
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; 🔊 ¿Dónde está la farmacia más cercana?
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; 🔊 ¿Puede llamar a un doctor?, por favor
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; 🔊 ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente?
🔊 Ένα νοσοκομείο 🔊 Un hospital
🔊 Ένα φαρμακείο 🔊 Una farmacia
🔊 Ένας γιατρός 🔊 Un doctor
🔊 Ιατρική υπηρεσία 🔊 Departamento médico
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου 🔊 He perdido mis documentos
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά 🔊 Me robaron mis documentos
🔊 Γραφείο απολεσθέντων 🔊 Oficina de objetos perdidos
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών 🔊 Primeros auxilios
🔊 Έξοδος κινδύνου 🔊 Salida de emergencia
🔊 Η αστυνομία 🔊 La Policía
🔊 Χαρτιά 🔊 Papeles
🔊 Χρήματα 🔊 Dinero
🔊 Διαβατήριο 🔊 Pasaporte
🔊 Αποσκευές 🔊 Maletas
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ 🔊 Está bien así, no gracias
🔊 Αφήστε με ήσυχη 🔊 ¡Déjeme tranquilo!
🔊 Φύγετε! 🔊 ¡Váyase!

Κατεβάστε το MP3 και το pdf
MP3 + PDF

Κατεβάστε όλους τους ιδιωματισμούς και τις εκφράσεις

Δωρεάν demo



αρχίζω

Κατεβάστε το MP3 και το pdf