λεξιλόγιο > Κροατικά

1 - Κύριες εκφράσεις

Κύριες εκφράσεις
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Καλημέρα Dobar dan
dobar dan
2 Μονάχα το πρωί Dobro jutro
dobro youtro
3 Καλησπέρα Dobra večer
dobra vetcher
4 Αντίο Doviđenja
dovidyegna
5 Τα λέμε αργότερα Vidimo se
Vidimo sé
6 Ναι Da
da
7 Όχι Ne
ne
8 Παρακαλώ Oprostite!
oprostite
9 Ευχαριστώ Hvala
hvala
10 Ευχαριστώ πολύ! Puno hvala!
pouno hvala
11 Πιο ρητή έκφραση Hvala lijepa!
hvala liyepa
12 Ευχαριστώ για την βοήθεια Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
13 Σας παρακαλώ Nema na čemu
nema na tchemou
14 Πιο κοινή έκφραση Molim!, molim!
molim, molim
15 Σύμφωνη U redu
ou redou
16 Πόσο κάνει; Koliko košta?
koliko kochta
17 Πιο κοινή έκφραση Pošto je?
pochto ye
18 Συγγνώμη Oprostite
oprostite
19 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Pardon
pardonne
20 Δεν καταλαβαίνω Ne razumijem
né razoumiyem
21 Κατάλαβα Razumio sam
razoumio sam
22 Όταν μιλάει μια γυναίκα Razumjela sam
razoumyela sam
23 Δεν ξέρω Ne znam
né znam
24 Απαγορεύεται Zabranjeno
zabragneno
25 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; Molim Vas, gdje je klozet?
molim vas, gdyé yé klozet
26 Πιο κοινή έκφραση Molim Vas, gdje je WC?
molim vas, gdyé yé vètsé
27 Καλή χρονιά! Sretna Nova godina
sretna nova godina
28 Χρόνια πολλά! Sretan rođendan
sretan rodyendan
29 Καλές γιορτές! Sretni praznici!
sretni praznitsi
30 Συγχαρητήρια! Čestitam!
tchestitam



2 - Συζήτηση

Συζήτηση
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Καλημέρα. Τι κάνεις; Bok. Kako si?
bok. kako si
2 Πιο ρητή έκφραση Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
3 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ Bok. Hvala, dobro.
bok. hvala, dobro.
4 Μιλάς Κροατικά; Govoriš li hrvatski?
govorich li hrvatski
5 Όχι, δεν μιλώ Κροατικά Ne, ne govorim hrvatski
ne, ne govorim hrvatski
6 Μόνο λιγάκι Samo malo
samo malo
7 Από ποια χώρα είσαι; Odakle dolaziš?
odaklé dolazich
8 Πιο ρητή έκφραση Odakle dolazite?
odaklé dolazite
9 Ποια είναι η εθνικότητα σου; Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
10 παραλλαγή Kojeg si državljanstva?
koyeg si deurjavlyanstva
11 Είμαι Κροάτης Ja sam Hrvat
ja sam hrvat
12 Όταν μιλάει μια γυναίκα Ja sam Hrvatica
ja sam hrvatica
13 Κι εσύ, εδώ μένεις; Ti živiš ovdje?
ti jivich ovdye
14 Ναι, εδώ μένω Da, živim ovdje
da, jivim ovdye
15 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
16 Ιουλιανό Julien
youlien
17 Τι κάνεις εδώ; Što radiš tu?
chto radich tou
18 Πιο ρητή έκφραση Što radite tu?
chto radité tou
19 Είμαι σε διακοπές Na odmoru sam
na odmorou sam
20 Είμαστε σε διακοπές Na odmoru smo
na odmorou smo
21 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
22 Εδώ δουλεύω Radim ovdje
radim ovdye
23 Εδώ δουλεύουμε Radimo ovdje
radimo ovdye
24 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; Gdje se može nešto dobro pojesti?
gdyé sé mojé nechto dobro poyesti
25 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
26 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; Gdje se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet



3 - Μαθαίνω

Μαθαίνω
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; Želiš li naučiti par riječi?
jelich li naoutchiti par riyetchi
2 Ναι, εντάξει! Da, naravno!
da, naravno
3 Πώς λέγεται αυτό; Što je to?
chto yé to
4 Είναι ένα τραπέζι To je stol
to yé stol
5 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; Stol. Razumiješ?
stol. razoumiyech
6 Δεν καταλαβαίνω Ne razumijem
né razoumiyem
7 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
8 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
9 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
10 Κατάλαβα Razumio sam
razoumio sam
11 Όταν μιλάει μια γυναίκα Razumjela sam
razoumyela sam



4 - Χρώματα

Χρώματα
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
2 Είναι κόκκινο To je crveno
to yé tsrvéno
3 Μπλε Plavo
plavo
4 Κίτρινο Žuto
jouto
5 Άσπρο Bijelo
biyélo
6 Μαύρο Crno
tsrno
7 Πράσινο Zeleno
zeleno
8 Πορτοκαλί Narančasto
narantchasto
9 Μοβ Ljubičasto
lyoubitchasto
10 Γκρίζο Sivo
sivo



5 - Αριθμοί

Αριθμοί
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Μηδέν Nula
noula
2 Ένα Jedan
yedan
3 Δύο Dva
dva
4 Τρία Tri
tri
5 Τέσσερα Četiri
tchètiri
6 Πέντε Pet
pet
7 Έξι Šest
chèstt
8 Εφτά Sedam
sedamm
9 Οκτώ Osam
osamm
10 Εννέα Devet
devet
11 Δέκα Deset
deset
12 Έντεκα Jedanaest
yèdanaèsstt
13 Δώδεκα Dvanaest
dvanaèsstt
14 Δεκατρία Trinaest
trinaèsstt
15 Δεκατέσσερα Četrnaest
tchètrnaèsstt
16 Δεκαπέντε Petnaest
pètnaèsstt
17 Δεκαέξι Šesnaest
chèssnaèsstt
18 Δεκαεφτά Sedamnaest
sèdammnaèsstt
19 Δεκαοκτώ Osamnaest
ossammnaèsstt
20 Δεκαεννέα Devetnaest
dèvètnaèsstt
21 Είκοσι Dvadeset
Dvadèssètt
22 Εικοσιένα Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
23 Είκοσιδύο Dvadeset dva
dvadèssètt dva
24 Είκοσιτρία Dvadeset tri
dvadèssètt tri
25 Είκοσιτέσσερα Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
26 Είκοσιπέντε Dvadeset pet
dvadèssètt pet
27 Είκοσιέξι Dvadeset šest
dvadèssètt chest
28 Είκοσιεφτά Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
29 Είκοσιοκτώ Dvadeset osam
dvadèssètt osam
30 Είκοσιεννέα Dvadeset devet
dvadèssètt devet
31 Τριάντα Trideset
tridèssètt
32 Τριανταένα Trideset jedan
tridèssètt yedan
33 Τριανταδύο Trideset dva
tridèssètt dva
34 Τριαντατρία Trideset tri
tridèssètt tri
35 Τριαντατέσσερα Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
36 Τριανταπέντε Trideset pet
tridèssètt pet
37 Τριανταέξι Trideset šest
tridèssètt chèstt
38 Σαράντα Četrdeset
tchetrdèssètt
39 Πενήντα Pedeset
pèdèssètt
40 Εξήντα Šezdeset
chezdèssètt
41 Εβδομήντα Sedamdeset
sèdammdèssètt
42 Ογδόντα Osamdeset
ossamdèssètt
43 Ενενήντα Devedeset
dèvèdèssètt
44 εκατό Sto
sto
45 διακόσια Dvjesto
dvyèssto
46 Τριακόσια Tristo
tristo
47 Τετρακόσια Četiristo
tchètiristo
48 Χίλια Tisuća
tissoutcha
49 Χίλιαπεντακόσια Tisuću petsto
tisoutchou petsto
50 Δυο χιλιάδες Dvije tisuće
dviyé tissoutchè
51 Δέκα χιλιάδες Deset tisuća
deset tissoutcha



6 - Τα σημεία του καιρού

Τα σημεία του καιρού
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Πότε ήρθες εδώ; Kad si stigao?
kad si stigao
2 Σήμερα Danas
danas
3 Χθες Jučer
youtcher
4 Πριν δυο μέρες Prije dva dana
priyé dva dana
5 Πιο κοινή έκφραση Ima dva dana
ima dva dana
6 Για πόσο καιρό θα μείνεις; Koliko ostaješ?
koliko ostayech
7 Θα φύγω αύριο Odlazim sutra
odlazim soutra
8 θα Φύγω μεθαύριο Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
9 Θα φύγω σε τρεις μέρες Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
10 Δευτέρα Ponedjeljak
ponedyelyak
11 Τρίτη Utorak
outorak
12 Τετάρτη Srijeda
sriyeda
13 Πέμπτη Četvrtak
tchetvrtak
14 Παρασκευή Petak
petak
15 Σάββατο Subota
soubota
16 Κυριακή Nedjelja
nedyelya
17 Ιανουάριος Siječanj
siyetchagn
18 Φεβρουάριος Veljača
velyatcha
19 Μάρτιος Ožujak
ojouyak
20 Απρίλιος Travanj
travagn
21 Μάιος Svibanj
svibagn
22 Ιούνιος Lipanj
lipagn
23 Ιούλιος Srpanj
srpagn
24 Αύγουστος Kolovoz
kolovoz
25 Σεπτέμβριος Rujan
rouyan
26 Οκτώβριος Listopad
listopad
27 Νοέμβριος Studeni
stoudeni
28 Δεκέμβριος Prosinac
prosinats
29 Τι ώρα φεύγεις; U koliko sati odlaziš?
ou koliko sati odlazich
30 Πιο ρητή έκφραση U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
31 Το πρωί, στις οκτώ Ujutro, u osam sati
ouyoutro, ou osam sati
32 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο Ujutro, u osam i petnaest
ouyoutro, ou osam i petnaest
33 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα Ujutro, u pola devet
ouyoutro, ou pola devet
34 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε Ujutro, u osam i četrdeset pet
ouyoutro, ou osam i tchetrdeset pet
35 Το βράδυ, στις έξι Navečer, u šest sati
navetcher, ou chest sati
36 Έχω αργήσει Kasnim
kasnim



7 - Ταξί

Ταξί
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Ταξί Taxi!
taxi
2 Που θέλετε να πάτε; Kamo ćete?
kamo tchètè
3 Πάω στο σταθμό Na kolodvor, molim
na kolodvor, molim
4 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα U hotel Dan i Noć
ou hotel dan i notch
5 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ Možete li me odvesti na zračnu luku?
mojeté li mé odvesti na zratchnou loukou
6 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Možete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
7 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; Možete li uzeti moju prtljagu?
mojeté li ouzeti moyou prtlyagou
8 Είναι μακριά από εδώ; Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
9 Όχι, είναι κοντά Ne, blizu je
ne, blizou ye
10 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
11 Πόσο θα στοιχίσει; Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
12 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; Odvedite me tu
odvedité mé tou
13 Είναι δεξιά Na desno
na desno
14 Είναι αριστερά Na lijevo
na liyevo
15 Ευθεία είναι Samo ravno
samo ravno
16 Είναι εδώ Tu je
tou ye
17 Από δω είναι Tamo je
tamo yé
18 Σταματήστε εδώ! Stop!
stop
19 Με την ησυχία σας Ne morate se žuriti
né moraté sé jouriti
20 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas



8 - Συναισθήματα

Συναισθήματα
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
2 Σ' αγαπώ Volim te
volim te
3 Είμαι χαρούμενος Sretan sam
srétan sam
4 Όταν μιλάει μια γυναίκα Sretna sam
srétna sam
5 Είμαι λυπημένος Žalostan sam
jalostan sam
6 Όταν μιλάει μια γυναίκα Žalosna sam
jalosna sam
7 Αισθάνομαι άνετα εδώ Uživam ovdje
oujivamm ovdyé
8 Κρυώνω Zima mi je
zima mi yé
9 Ζεσταίνομαι Vruće mi je
vroutché mi yé
10 Είναι πολύ μεγάλο Preveliko je
prévéliko yé
11 Είναι πολύ μικρό Premalo je
prémalo yé
12 Είναι τέλειο Taman je
taman yé
13 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; Želiš li izaći večeras?
jélich li izatchi vetchérass
14 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Htio bi izaći večeras
htio bi izatchi vetchérass
15 Καλή ιδέα To je dobra ideja
to yé dobra idéya
16 Θέλω να διασκεδάσω Želim se zabaviti
jelim sé zabaviti
17 Δεν είναι καλή ιδέα To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
18 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
19 Θέλω να ξεκουραστώ Htio bih se odmoriti
htio bih sé odmoriti
20 Όταν μιλάει μια γυναίκα Htjela bih se odmoriti
htyéla bih sé odmoriti
21 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; Što kažeš na neku sportsku aktivnost?
chto kajèch na nekou sportskou aktivnost
22 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. Da, trebam se rasteretiti
da, trebam sé rastérétiti
23 Παίζω τένις Igram tenis
igramm tenis
24 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. Ne hvala, preumoran sam
né hvala, préoumorann samm
25 Όταν μιλάει μια γυναίκα Ne hvala, preumorna sam
né hvala, préoumorna samm



9 - Οικογένεια

Οικογένεια
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Έχεις συγγενείς εδώ; Imaš li rodbinu ovdje?
imach li rodbinou ovdye
2 Ο πατέρας μου Imam Oca
imam otsa
3 Η μητέρα μου Imam Majku
imam maykou
4 Ο γιος μου Imam Sina
imam sina
5 Η κόρη μου Imam Kćer
imam ktcher
6 Έναν αδελφό Imam Brata
imam brata
7 Μία αδελφή Imam Sestru
imam sestrou
8 Έναν φίλο Imam Prijatelja
imam priyatélya
9 Μια φίλη Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
10 Ο φίλος μου Imam Dečka
imam detchka
11 Η φίλη μου Imam Djevojku
imam dyévoykou
12 Ο άνδρας μου Imam Muža
imam mouja
13 Η γυναίκα μου Imam Ženu
imam jénou



10 - Μπαρ

Μπαρ
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Το μπαρ Bar
bar
2 Θες να πιεις κάτι; Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
3 Πίνω Piti
piti
4 Ποτήρι Čaša
tchacha
5 Ευχαρίστως Vrlo rado
vrlo rado
6 Τι θα ήθελες; Što ćeš uzeti?
chto tchech ouzeti
7 Τι ποτά υπάρχουν; Što ima od pića?
chto ima od pitcha
8 Πιο κοινή έκφραση Što ima za piti?
chto ima za piti
9 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων Ima vode ili voćnih sokova?
ima vodé ili votchnih sokova
10 Νερό Voda
voda
11 παραλλαγή Vode
vode
12 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
13 Παγάκια Kocke leda
kotské leda
14 Σοκολάτα Čokolade
tchokolade
15 Γάλα Mlijeka
mliyeka
16 Τσάι Čaja
tchaya
17 Καφές Kave
kave
18 Με ζάχαρη Sa šećerom
sa chetcherom
19 Με κρέμα S tučenim vrhnjem
s toutchenim vrhgnem
20 Πιο κοινή έκφραση Sa šlagom
sa chlagom
21 Κρασί Vina
vina
22 Μπίρα Piva
piva
23 Ένα τσάι παρακαλώ Čaj, molim te
tchay, molim te
24 Μια μπίρα παρακαλώ Pivo, molim te
pivo, molim te
25 Τι θέλετε να πιείτε; Što želite piti?
chto jelité piti
26 Δυο τσάι παρακαλώ! Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
27 Δυο μπίρες παρακαλώ Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
28 Τίποτα, ευχαριστώ Ništa, hvala
nichta, hvala
29 Στην υγειά σου! Na zdravlje!
na zdravlye
30 Γεια μας! Na zdravlje!
na zdravlye
31 Πιο κοινή έκφραση Živio!
na jivio
32 Πιο κοινή έκφραση Živili!
jivili
33 Το λογαριασμό παρακαλώ! Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
34 Τι σας οφείλω παρακαλώ; Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
35 Είκοσι ευρώ Dvadeset eura
dvadeset eoura
36 Σε προσκαλώ Ja častim
ya tchastim



11 - Εστιατόριο

Εστιατόριο
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Το εστιατόριο Restoran
restorann
2 Θα ήθελες να φας; Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
3 Ναι θα ήθελα Da, vrlo rado
da, vrlo rado
4 Τρώω Jesti
yesti
5 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; Gdje možemo jesti?
gdyé mojémo yesti
6 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; Gdje možemo ručati?
gdyé mojémo routchati
7 Βραδινό γεύμα Večera
vetchera
8 Πρωινό Doručak
doroutchak
9 Σας παρακαλώ! Molim Vas!
molim vas
10 Τον κατάλογο, παρακαλώ! Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
11 Ορίστε ο κατάλογος! Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
12 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; Što više voliš? Meso ili ribu?
chto viché volich meso ili ribou
13 Με ρύζι S rižom
s rijom
14 Με μακαρόνια S tijestom
s tiyestom
15 Με πατάτες Krumpiri
kroumpiri
16 παραλλαγή S krumpirom
s kroumpirom
17 Με λαχανικά Povrće
povrtche
18 παραλλαγή S povrćem
s povrtchem
19 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
kaygana - yaya na okou - ili kouhano yaye
20 Ψωμί Kruh
krouh
21 Βούτυρο Maslac
maslats
22 Πιο κοινή έκφραση Putar
poutar
23 Μια σαλάτα Salata
salata
24 Ένα επιδόρπιο Desert
desert
25 Φρούτα Voće
votche
26 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! Molim Vas, nož
molim vas, noj
27 Σας φέρνω αμέσως. Da, odmah ću ga donijeti
da, odmah tchou ga doniyeti
28 Ένα μαχαίρι Nož
noj
29 Ένα πιρούνι Vilica
vilitsa
30 Ένα κουτάλι Žlica
jlitsa
31 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
32 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
33 Ζεστό Toplo
toplo
34 παραλλαγή Vruće
vroutche
35 Κρύο Hladno
hladno
36 Καυτερό Začinjeno
zatchigneno
37 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Ljuto
lyouto
38 Θα πάρω ψάρι Uzet ću ribu
ouzet tchou ribou
39 Κι εγώ το ίδιο I ja
i ya



12 - Αποχώρηση

Αποχώρηση
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
2 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; Možemo li se ponovo vidjeti?
mojemo li sé ponovo vidyeti
3 Ναι, μετά χαράς Da, vrlo rado
da, vrlo rado
4 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
5 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
6 Ναι, να το Da, evo
da, évo
7 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου Bilo mi je lijepo s tobom
bilo mi yé liyepo s tobom
8 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
9 Θα τα ξαναπούμε σύντομα Vidjet ćemo se ponovno uskoro
vidyet tchémo sé ponovno ouskoro
10 Το ελπίζω Nadam se
nadam se
11 Αντίο! Doviđenja
dovidyegna
12 Τα λέμε αύριο Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
13 Γειά σου! Bok
bok



13 - Μεταφορά

Μεταφορά
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
2 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Koliko stoji karta za Grad Sunca?
koliko stoyi karta za grad sountsa
3 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
molim vas, kamo idé ovay vlak
4 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
da li ovay vlak stayé ou gradou sountsa
5 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; Kad kreće vlak za Grad Sunca?
kad kretché vlak za grad sountsa
6 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
yednou kartou za grad sountsa, molim
7 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; Imate li vozni red vlakova?
imaté li vozni red vlakova
8 Τα ωράρια των λεωφορείων Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
9 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi vlak idé za grad sountsa
10 Αυτό είναι Ovaj, ovdje
ovay, ovdye
11 Ευχαριστώ Hvala
hvala
12 Τίποτα. Καλό ταξίδι Nema na čemu. Sretan put!
nema na tchemou. sretan poutt
13 Συνεργείο αυτοκινήτων Mehaničar
méhanitchar
14 Πιο ρητή έκφραση Mehaničarska radionica
mehanitcharska radionitsa
15 Το βενζινάδικο Benzinska stanica
benzinska stanitsa
16 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Benzinska crpka
benzinska tsrpka
17 Γεμίστε το, παρακαλώ Do vrha, molim
do veurha, molim
18 Ποδήλατο Bicikl
bitsikl
19 Το κέντρο της πόλης Centar grada
tsèntar grada
20 Τα προάστια Predgrađe
predgradye
21 Είναι μια μεγάλη πόλη To je velik grad
to yé velik grad
22 Είναι ένα χωριό To je selo
to yé selo
23 Ένα βουνό Planina
planina
24 Μία λίμνη Jezero
yézéro
25 Η εξοχή Selo
sélo
26 παραλλαγή Polje - Priroda
pole/priroda



14 - Αναζήτηση ενός ατόμου

Αναζήτηση ενός ατόμου
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
2 Ναι, εδώ είναι Da, tu je
Da, tou yé
3 Έχει βγει έξω Izašla je
izachla yé
4 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Vani je
vani yé
5 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. Možete je nazvati na njen mobitel
mojété yé nazvati na gnènn mobitèl
6 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; Znate li gdje je mogu naći?
znaté li gdyé yé mogou natchi
7 Είναι στη δουλειά της. Na poslu je
na poslou yé
8 Είναι σπίτι της. Kod kuće je
kod koutché yé
9 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
10 Ναι, εδώ είναι Da, tu je
da, tou yé
11 Έχει βγει έξω Izašao je
izachao yé
12 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Vani je
vani yé
13 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; Znate li gdje ga mogu naći
znaté li gdyé ga mogou natchi
14 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του Možete ga nazvati na njegov mobitel
mojeté ga nazvati na gnégov mobitèl
15 Είναι στην δουλειά του Na poslu je
na poslou yé
16 Είναι σπίτι του Kod kuće je
kod koutché yé



15 - Ξενοδοχείο

Ξενοδοχείο
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Ένα ξενοδοχείο Hotel
hotel
2 Διαμέρισμα Apartman
apartmann
3 παραλλαγή Stan
stan
4 Καλωσορίσατε! Dobrodošli
dobrodochli
5 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
6 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; Ima li soba kupaonu?
ima li soba koupaonou
7 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; Želite li rađe dva odvojena kreveta?
jelité li radyé dva odvoyena kreveta
8 Θέλετε ένα δίκλινο; Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
9 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom
soba s koupaonom - s balkonom - s touchom
10 Δωμάτιο με πρωινό Soba s doručkom
soba s doroutchkom
11 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; Koliko stoji jedno noćenje?
koliko stoyi yedno notchègnè
12 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
13 Ναι, βεβαίως! Da, naravno!
da, naravno
14 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο Hvala. Soba je vrlo lijepa
hvala. soba yé vrlo liyépa
15 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervirati za vétchérass
16 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
17 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moyou prtlyagou
18 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; Molim Vas, gdje je moja soba?
molim vas, gdyé yé moya soba
19 Είναι στον πρώτο όροφο. Na prvom katu
na prvom katou
20 Υπάρχει ασανσέρ; Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
21 Πιο ρητή έκφραση Ima li hotel dizalo?
ima li hotel dizalo
22 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. Lift je na lijevoj strani?
lift yé na liyevoy strani?
23 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
24 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; Gdje je praona?
gdyé yé praona
25 Στο ισόγειο U prizemlju
ou prizemlyou
26 Ισόγειο Prizemlje
prizemlyé
27 Δωμάτιο Soba
soba
28 Καθαριστήριο ρούχων Čistiona
tchistiona
29 Κομμωτήριο Frizer
frizer
30 Πάρκιγκ Parkiralište za osobne automobile
parkiralichté za osobné aoutomobile
31 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων Gdje se nalazi sala za sastanke?
gdyé sé nalazi ssala za ssastanké
32 Αίθουσα συνεδριάσεων Sala za sastanke
ssala za ssastanké
33 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη Grijani bazen
griyani bazènn
34 Πισίνα Bazen
bazènn
35 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
36 Το κλειδί, σας παρακαλώ Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
37 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
38 Έχω κάποιο μήνυμα; Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
39 Ναι, ορίστε Da, izvolite
da, izvolite
40 Όχι, κανένα Ne, nema
ne, néma
41 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; Gdje mogu dobiti sitniš?
gdyé mogou dobiti sitnich
42 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zamiyeniti novtchanitsé za sitnich
43 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba



16 - Παραλία

Παραλία
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Η παραλία Plaža
plaja
2 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; Znate li gdje mogu kupiti loptu?
znaté li gdyé mogou koupiti loptou
3 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί Ima jedna trgovina u ovom smjeru
ima yedna trgovina ou ovom smyérou
4 Μία μπάλα Lopta
lopta
5 Κιάλια Dvogled
dvogled
6 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Dalekozor
dalékozor
7 Ένα καπέλο Kačket
katchkètt
8 Πετσέτα Ručnik
routchnik
9 Σανδάλια Sandale
sandalé
10 Κουβαδάκι Kantica
kantitsa
11 παραλλαγή Kanta
kanta
12 Αντιηλιακή κρέμα Krema za sunčanje
krema za sountchagné
13 Μαγιό Kupaće bermude
koupatché bermoudé
14 Γυαλία ηλίου Sunčane naočale
sountchané naotchalé
15 οστρακόδερμο Rakovi
rakovi
16 Πιο ρητή έκφραση Ljuskari
lyouskari
17 Κάνω ηλιοθεραπεία Sunčati se
sountchati se
18 Ηλιόλουστος Sunčano
sountchano
19 Ηλιοβασίλεμα Zalaz sunca
zalaz sountsa
20 Ομπρέλα Suncobran
sountsobrann
21 Ήλιος Sunce
sountsé
22 Ηλιακή ακτινοβολία Sunčanica
sountchanitsa
23 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
24 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
25 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
26 Κολυμπώ Plivati
plivati
27 Κολύμβηση Plivanje
plivagné
28 Κύμα Val
val
29 παραλλαγή Valovi
valovi
30 Θάλασσα More
moré
31 Αμμόλοφος Duna nasip
douna
32 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Pješčani nasip
pyechtchani nasip
33 Άμμος Pijesak
piyésak
34 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
35 Ο καιρός θα αλλάξει Vrijeme će se promijeniti
vriyémé tché sé promiyéniti
36 Θα βρέξει Bit će kiše
bit tché kiché
37 Θα έχει ήλιο Bit će sunčano
bit tché sountchano
38 Θα φυσάει πολύ Bit će puno vjetra
bit tché pouno vyètra
39 Μαγιό Kupaći kostim
koupatchi kostim
40 Σκιά Hladovina
hladovina



17 - Σε περίπτωση στεναχώριας

Σε περίπτωση στεναχώριας
Κουίζ
Εκμάθηση
1 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
2 Χάθηκα Izgubio sam se
izgoubio sam se
3 Όταν μιλάει μια γυναίκα Izgubila sam se
izgoubila sam se
4 Τι θα θέλατε; Što trebate?
chto trebate
5 Τι συνέβη; Što se dogodilo?
chto sé dogodilo
6 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; Gdje mogu naći tumača?
gdyé mogou natchi toumatcha
7 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; Gdje se nalazi najbliža ljekarna?
gdyé sé nalazi nayblija lyekarna
8 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; Možete li nazvati liječnika, molim Vas?
mojeté li nazvati liyetchnika, molim vas
9 Τι θεραπεία ακολουθείτε; Da li ste trenutno pod tretmanom?
da li sté trenoutno pod tretmanom
10 Ένα νοσοκομείο Bolnica
bolnitsa
11 Ένα φαρμακείο Ljekarna
lekarna
12 Ένας γιατρός Liječnik
liyetchnik
13 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Doktor
doktor
14 Ιατρική υπηρεσία Liječnička
liyetchnitchka
15 Ένας άλλος τρόπος για να ειπωθεί Medicinska - Služba
meditsinska - sloujba
16 Έχασα τα χαρτιά μου Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
17 Όταν μιλάει μια γυναίκα Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
18 Μου έκλεψαν τα χαρτιά Netko mi je ukrao isprave
netko mi yé oukrao isprave
19 Γραφείο απολεσθέντων Ured za izgubljene stvari
oured za izgoublyené stvari
20 Σταθμός πρώτων βοηθειών Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
21 Έξοδος κινδύνου Izlaz u nuždi
izlaz ou noujdi
22 Η αστυνομία Policija
politsiya
23 Χαρτιά Isprave
isprave
24 Χρήματα Novac
novats
25 Διαβατήριο Putovnica
poutovnitsa
26 Αποσκευές Prtljaga
prtlyaga
27 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ Ne treba, hvala
né tréba, hvala
28 Αφήστε με ήσυχη Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
29 Φύγετε! Maknite se!
maknité se



λεξιλόγιο 40 γλώσσες

- λεξιλόγιο > Αλβανικά
- λεξιλόγιο > Τούρκικα
- λεξιλόγιο > Κινεζικά
- λεξιλόγιο > Ταιλανδικά
- λεξιλόγιο > Αραβικά (Μαρόκο)
- λεξιλόγιο > Ιταλικά
- λεξιλόγιο > Ελληνικά
- λεξιλόγιο > Γαλλικά
- λεξιλόγιο > Αγγλικά
- λεξιλόγιο > Ισπανικά
- λεξιλόγιο > Ουκρανικά
- λεξιλόγιο > Νορβηγικά
- λεξιλόγιο > Ρωσικά
- λεξιλόγιο > Πολωνικά
- λεξιλόγιο > Εβραϊκά
- λεξιλόγιο > Βιετναμέζικα
- λεξιλόγιο > Καταλανικά
- λεξιλόγιο > Πορτογαλικά
- λεξιλόγιο > Γερμανικά
- λεξιλόγιο > Ρουμανικά
- λεξιλόγιο > Εσθονικά
- λεξιλόγιο > Βρετανικά
- λεξιλόγιο > Λιθουανικά
- λεξιλόγιο > Ιαπωνικά
- λεξιλόγιο > Σουηδικά
- λεξιλόγιο > Δανέζικα
- λεξιλόγιο > Κορεατικά
- λεξιλόγιο > Ολλανδικά
- λεξιλόγιο > Τσεχικά
- λεξιλόγιο > Λετονικά
- λεξιλόγιο > Χίντι
- λεξιλόγιο > Αρμενικά
- λεξιλόγιο > Σλοβάκικα
- λεξιλόγιο > Σέρβικα
- λεξιλόγιο > Περσικά
- λεξιλόγιο > Βουλγαρικά
- λεξιλόγιο > Φιλανδικά
- λεξιλόγιο > Βιρμανικά
- λεξιλόγιο > Ινδονησιακή
- λεξιλόγιο > Ουγγαρέζικα