Ολλανδικά λεξιλόγιο

Βίντεο με τις πιο κοινές λέξεις στα ολλανδικά

Γιατί και πώς να μάθετε ολλανδικά με ήχο;

Με τον υψηλό Δείκτη Ποιότητας Ζωής (HQI), η Ολλανδία κάνει όλη την Ευρώπη να ονειρεύεται. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η εκμάθηση του ολλανδικού λεξιλογίου θα είναι ιδιαίτερα χρήσιμη αν σας ενδιαφέρει η "ευρωπαϊκή αφρόκρεμα".

Ανακαλύψτε τα βασικά της γλώσσας μέσω λεπτομερών ενημερωτικών φύλλων. Είτε χρειάζεστε απλές ευγενικές φράσεις ("παρακαλώ": "Alstublieft ", "ευχαριστώ": "dank u") ή φράσεις για να εκφράσετε την αγάπη σας για τη χώρα, όλα είναι μέσα στα μαθήματά μας. Μάθετε αυτά τα λίγα πράγματα χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση για την καλύτερη ενσωμάτωση σας στην ολλανδική κουλτούρα!

Φυσικά, η τακτική και επίμονη εξάσκηση θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε και να θυμηθείτε τις λέξεις ακόμα καλύτερα. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο έχουμε δημιουργήσει μερικά παραδείγματα βιβλίων, ταινιών, προγραμμάτων και μουσικής για να συμβουλευτείτε για να βυθιστείτε καλύτερα στην καθημερινή ζωή.

Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στην ολλανδική κουλτούρα

Βιβλία:

Ταινίες:

Εκπομπές/Σειρές:

  • Buitendienst
  • Baby Te Huur
  • Ik Vertrek

Μουσική:

Εδώ είναι μια συλλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε

Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα ολλανδικά. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν.
1 - Κύριες εκφράσεις
🔊 Καλημέρα 🔊 Goedendag
🔊 Καλησπέρα 🔊 Goedenavond
🔊 Αντίο 🔊 Tot ziens
🔊 Τα λέμε αργότερα 🔊 Tot straks
🔊 Ναι 🔊 Ja
🔊 Όχι 🔊 Nee
🔊 Παρακαλώ 🔊 Alstublieft
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Dank u
🔊 Ευχαριστώ πολύ! 🔊 Dank u wel
🔊  🔊 Dank je wel
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια 🔊 Bedankt voor uw hulp
🔊 Σας παρακαλώ 🔊 Graag gedaan
🔊 Σύμφωνη 🔊 Okee
🔊 Πόσο κάνει; 🔊 Hoeveel kost dat?
🔊 Συγγνώμη 🔊 Pardon!
🔊  🔊 Excuseer!
🔊 Δεν καταλαβαίνω 🔊 Ik begrijp het niet
🔊 Κατάλαβα 🔊 Ik heb het begrepen
🔊 Δεν ξέρω 🔊 Ik weet het niet
🔊 Απαγορεύεται 🔊 Verboden
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; 🔊 Waar zijn de toiletten, alstublieft?
🔊 Καλή χρονιά! 🔊 Gelukkig Nieuwjaar!
🔊 Χρόνια πολλά! 🔊 Gelukkige verjaardag!
🔊 Καλές γιορτές! 🔊 Prettige feesten!
🔊 Συγχαρητήρια! 🔊 Gefeliciteerd!
🔊  🔊 Proficiat!
2 - Συζήτηση
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; 🔊 Hallo. Hoe gaat het?
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ 🔊 Hallo. Het gaat goed, dank je
🔊 Μιλάς Ολλανδικά; 🔊 Spreek je Nederlands ?
🔊 Όχι δεν μιλώ Ολλανδικά 🔊 Nee, ik spreek geen Nederlands
🔊 Μόνο λιγάκι 🔊 Slechts een klein beetje
🔊 Από ποια χώρα είσαι; 🔊 Waar kom je vandaan?
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; 🔊 Wat is je nationaliteit?
🔊 Είμαι Έλληνας 🔊 Ik ben Grieks
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; 🔊 En jij, woon je hier?
🔊 Ναι, εδώ μένω 🔊 Ja, ik woon hier
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; 🔊 Ik heet Sarah, en jij?
🔊 Ιουλιανό 🔊 Julien
🔊 Τι κάνεις εδώ; 🔊 Wat doe je hier?
🔊 Είμαι σε διακοπές 🔊 Ik ben op vakantie
🔊  🔊 Ik ben met vakantie
🔊 Είμαστε σε διακοπές 🔊 Wij zijn op vakantie
🔊  🔊 Wij zijn met vakantie
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι 🔊 Ik ben op zakenreis
🔊 Εδώ δουλεύω 🔊 Ik werk hier
🔊 Εδώ δουλεύουμε 🔊 Wij werken hier
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; 🔊 Wat zijn de goeie plekjes om te eten?
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; 🔊 Is er een museum in de buurt?
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; 🔊 Waar kan ik internetverbinding maken?
3 - Μαθαίνω
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; 🔊 Wil je enkele woorden leren?
🔊 Ναι, εντάξει! 🔊 Okee!
🔊 Πώς λέγεται αυτό; 🔊 Hoe heet dat?
🔊 Είναι ένα τραπέζι 🔊 Dat is een tafel
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; 🔊 Een tafel, begrijp je?
🔊 Δεν καταλαβαίνω 🔊 Ik begrijp het niet
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; 🔊 Kan je dat alsjeblieft herhalen?
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; 🔊 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft?
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; 🔊 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft?
🔊 Κατάλαβα 🔊 Ik heb het begrepen
4 - Χρώματα
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. 🔊 Ik vind de kleur van deze tafel mooi
🔊 Είναι κόκκινο 🔊 Het is rood
🔊 Μπλε 🔊 Blauw
🔊 Κίτρινο 🔊 Geel
🔊 Άσπρο 🔊 Wit
🔊 Μαύρο 🔊 Zwart
🔊 Πράσινο 🔊 Groen
🔊 Πορτοκαλί 🔊 Oranje
🔊 Μοβ 🔊 Paars
🔊 Γκρίζο 🔊 Grijs
5 - Αριθμοί
🔊 Μηδέν 🔊 Nul
🔊 Ένα 🔊 Een
🔊 Δύο 🔊 Twee
🔊 Τρία 🔊 Drie
🔊 Τέσσερα 🔊 Vier
🔊 Πέντε 🔊 Vijf
🔊 Έξι 🔊 Zes
🔊 Εφτά 🔊 Zeven
🔊 Οκτώ 🔊 Acht
🔊 Εννέα 🔊 Negen
🔊 Δέκα 🔊 Tien
🔊 Έντεκα 🔊 Elf
🔊 Δώδεκα 🔊 Twaalf
🔊 Δεκατρία 🔊 Dertien
🔊 Δεκατέσσερα 🔊 Veertien
🔊 Δεκαπέντε 🔊 Vijftien
🔊 Δεκαέξι 🔊 Zestien
🔊 Δεκαεφτά 🔊 Zeventien
🔊 Δεκαοκτώ 🔊 Achttien
🔊 Δεκαεννέα 🔊 Negentien
🔊 Είκοσι 🔊 Twintig
🔊 Εικοσιένα 🔊 Eenentwintig
🔊 Είκοσιδύο 🔊 Tweeëntwintig
🔊 Είκοσιτρία 🔊 Drieëntwintig
🔊 Είκοσιτέσσερα 🔊 Vierentwintig
🔊 Είκοσιπέντε 🔊 Vijfentwintig
🔊 Είκοσιέξι 🔊 Zesentwintig
🔊 Είκοσιεφτά 🔊 Zevenentwintig
🔊 Είκοσιοκτώ 🔊 Achtentwintig
🔊 Είκοσιεννέα 🔊 Negenentwintig
🔊 Τριάντα 🔊 Dertig
🔊 Τριανταένα 🔊 Eenendertig
🔊 Τριανταδύο 🔊 Tweeëndertig
🔊 Τριαντατρία 🔊 Drieëndertig
🔊 Τριαντατέσσερα 🔊 Vierendertig
🔊 Τριανταπέντε 🔊 Vijfendertig
🔊 Τριανταέξι 🔊 Zesendertig
🔊 Σαράντα 🔊 Veertig
🔊 Πενήντα 🔊 Vijftig
🔊 Εξήντα 🔊 Zestig
🔊 Εβδομήντα 🔊 Zeventig
🔊 Ογδόντα 🔊 Tachtig
🔊 Ενενήντα 🔊 Negentig
🔊 εκατό 🔊 Honderd
🔊  🔊 Honderd en vijf
🔊 διακόσια 🔊 Tweehonderd
🔊 Τριακόσια 🔊 Driehonderd
🔊 Τετρακόσια 🔊 Vierhonderd
🔊 Χίλια 🔊 Duizend
🔊 Χίλιαπεντακόσια 🔊 Vijftienhonderd
🔊 Δυο χιλιάδες 🔊 Tweeduizend
🔊 Δέκα χιλιάδες 🔊 Tienduizend
6 - Τα σημεία του καιρού
🔊 Πότε ήρθες εδώ; 🔊 Wanneer ben je aangekomen?
🔊 Σήμερα 🔊 Vandaag
🔊 Χθες 🔊 Gisteren
🔊 Πριν δυο μέρες 🔊 Twee dagen geleden
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; 🔊 Hoe lang blijf je?
🔊 Θα φύγω αύριο 🔊 Ik vertrek morgen
🔊 θα Φύγω μεθαύριο 🔊 Ik vertrek overmorgen
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες 🔊 Ik vertrek over drie dagen
🔊 Δευτέρα 🔊 Maandag
🔊 Τρίτη 🔊 Dinsdag
🔊 Τετάρτη 🔊 Woensdag
🔊 Πέμπτη 🔊 Donderdag
🔊 Παρασκευή 🔊 Vrijdag
🔊 Σάββατο 🔊 Zaterdag
🔊 Κυριακή 🔊 Zondag
🔊 Ιανουάριος 🔊 Januari
🔊 Φεβρουάριος 🔊 Februari
🔊 Μάρτιος 🔊 Maart
🔊 Απρίλιος 🔊 April
🔊 Μάιος 🔊 Mei
🔊 Ιούνιος 🔊 Juni
🔊 Ιούλιος 🔊 Juli
🔊 Αύγουστος 🔊 Augustus
🔊 Σεπτέμβριος 🔊 September
🔊 Οκτώβριος 🔊 Oktober
🔊 Νοέμβριος 🔊 November
🔊 Δεκέμβριος 🔊 December
🔊 Τι ώρα φεύγεις; 🔊 Hoe laat vertrek je?
🔊 Το πρωί, στις οκτώ 🔊 Om acht uur 's ochtends
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο 🔊 Om kwart over acht 's ochtends
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα 🔊 Om half negen 's ochtends
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε 🔊 Om kwart voor negen 's ochtends
🔊 Το βράδυ, στις έξι 🔊 Om zes uur 's avonds
🔊 Έχω αργήσει 🔊 Ik ben laat
🔊  🔊 Ik heb vertraging
7 - Ταξί
🔊 Ταξί 🔊 Taxi!
🔊 Που θέλετε να πάτε; 🔊 Waar wilt u naartoe?
🔊 Πάω στο σταθμό 🔊 Ik ga naar het station
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα 🔊 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ 🔊 Kunt u me naar de luchthaven brengen?
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; 🔊 Kunt u mijn bagage nemen?
🔊 Είναι μακριά από εδώ; 🔊 Is het ver van hier?
🔊 Όχι, είναι κοντά 🔊 Nee, het is vlakbij
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά 🔊 Ja, het is iets verder weg
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; 🔊 Hoeveel zal het kosten?
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; 🔊 Breng me hiernaartoe, alstublieft
🔊 Είναι δεξιά 🔊 Het is rechts
🔊 Είναι αριστερά 🔊 Het is links
🔊 Ευθεία είναι 🔊 Het is rechtdoor
🔊 Είναι εδώ 🔊 Het is hier
🔊 Από δω είναι 🔊 Het is die kant uit
🔊  🔊 Het is langs daar
🔊 Σταματήστε εδώ! 🔊 Stop!
🔊 Με την ησυχία σας 🔊 Neem uw tijd
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; 🔊 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft?
8 - Οικογένεια
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; 🔊 Heb je familie hier?
🔊 Ο πατέρας μου 🔊 Mijn vader
🔊 Η μητέρα μου 🔊 Mijn moeder
🔊 Ο γιος μου 🔊 Mijn zoon
🔊 Η κόρη μου 🔊 Mijn dochter
🔊 Έναν αδελφό 🔊 Een broer
🔊 Μία αδελφή 🔊 Een zus
🔊 Έναν φίλο 🔊 Een vriend
🔊 Μια φίλη 🔊 Een vriendin
🔊 Ο φίλος μου 🔊 Mijn vriend
🔊 Η φίλη μου 🔊 Mijn vriendin
🔊 Ο άνδρας μου 🔊 Mijn man
🔊 Η γυναίκα μου 🔊 Mijn vrouw
9 - Συναισθήματα
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας 🔊 Ik hou erg van jouw land
🔊 Σ' αγαπώ 🔊 Ik hou van je
🔊 Είμαι χαρούμενος 🔊 Ik ben blij
🔊 Είμαι λυπημένος 🔊 Ik ben verdrietig
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ 🔊 Ik voel me goed hier
🔊 Κρυώνω 🔊 Ik heb koud
🔊 Ζεσταίνομαι 🔊 Ik heb warm
🔊 Είναι πολύ μεγάλο 🔊 Het is te groot
🔊 Είναι πολύ μικρό 🔊 Het is te klein
🔊 Είναι τέλειο 🔊 Het is perfect
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; 🔊 Wil je vanavond uit?
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Ik zou graag uitgaan vanavond
🔊 Καλή ιδέα 🔊 Dat is een goed idee
🔊 Θέλω να διασκεδάσω 🔊 Ik wil me amuseren
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα 🔊 Dat is geen goed idee
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ 🔊 Ik wil rusten
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; 🔊 Wil je sporten?
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. 🔊 Ik heb ontspanning nodig
🔊 Παίζω τένις 🔊 Ik speel tennis
🔊  🔊 Ja, ik heb nood aan ontspanning
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. 🔊 Nee bedankt, ik ben erg moe
10 - Μπαρ
🔊 Το μπαρ 🔊 De bar
🔊 Θες να πιεις κάτι; 🔊 Wil je iets drinken?
🔊 Πίνω 🔊 Drinken
🔊 Ποτήρι 🔊 Glas
🔊 Ευχαρίστως 🔊 Ja, graag
🔊 Τι θα ήθελες; 🔊 Wat wil je?
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; 🔊 Waar kan ik uit kiezen?
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων 🔊 Er is water of vruchtensap
🔊  🔊 Er is water of fruitsap
🔊 Νερό 🔊 Water
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; 🔊 Kunt u er ijsblokjes bij doen?
🔊  🔊 Kan je er ijsblokjes bij doen?
🔊 Παγάκια 🔊 Ijsblokjes
🔊 Σοκολάτα 🔊 Chocolademelk
🔊 Γάλα 🔊 Melk
🔊 Τσάι 🔊 Thee
🔊 Καφές 🔊 Koffie
🔊 Με ζάχαρη 🔊 Met suiker
🔊 Με κρέμα 🔊 Met melk
🔊 Κρασί 🔊 Wijn
🔊 Μπίρα 🔊 Bier
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ 🔊 Een thee, graag
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ 🔊 Een biertje, graag
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; 🔊 Wat wilt u drinken?
🔊  🔊 Een pint(je) graag
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! 🔊 Twee thee's, graag
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ 🔊 Twee biertjes, graag
🔊  🔊 Twee pinten graag
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ 🔊 Niets, dank u
🔊 Στην υγειά σου! 🔊 Proost
🔊 Γεια μας! 🔊 Santé!
🔊  🔊 Gezondheid!
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! 🔊 De rekening, alstublieft!
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; 🔊 Hoeveel kost dat ?
🔊  🔊 Hoeveel moet ik u?
🔊 Είκοσι ευρώ 🔊 Twintig euro
🔊 Σε προσκαλώ 🔊 Ik trakteer je
11 - Εστιατόριο
🔊 Το εστιατόριο 🔊 Het restaurant
🔊 Θα ήθελες να φας; 🔊 Wil je iets eten?
🔊 Ναι θα ήθελα 🔊 Ja, graag
🔊 Τρώω 🔊 Eten
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; 🔊 Waar kunnen we eten?
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; 🔊 Waar kunnen we lunchen?
🔊 Βραδινό γεύμα 🔊 Het avondmaal
🔊 Πρωινό 🔊 Het ontbijt
🔊 Σας παρακαλώ! 🔊 Excuseer!
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! 🔊 De menukaart, alstublieft!
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! 🔊 Hier is de menukaart!
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; 🔊 Eet je liever vlees of vis?
🔊 Με ρύζι 🔊 Met rijst
🔊 Με μακαρόνια 🔊 Met pasta
🔊 Με πατάτες 🔊 Aardappels
🔊  🔊 Aardappelen
🔊 Με λαχανικά 🔊 Groenten
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά 🔊 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje
🔊 Ψωμί 🔊 Brood
🔊 Βούτυρο 🔊 Boter
🔊 Μια σαλάτα 🔊 Een salade
🔊 Ένα επιδόρπιο 🔊 Een toetje
🔊  🔊 Een nagerecht
🔊 Φρούτα 🔊 Fruit
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! 🔊 Hebt u een mes, alstublieft?
🔊 Σας φέρνω αμέσως. 🔊 Ja, ik breng er u onmiddellijk een
🔊 Ένα μαχαίρι 🔊 Een mes
🔊 Ένα πιρούνι 🔊 Een vork
🔊 Ένα κουτάλι 🔊 Een lepel
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; 🔊 Is dit een warme schotel?
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! 🔊 Ja, en erg pikant ook!
🔊 Ζεστό 🔊 Warm
🔊 Κρύο 🔊 Koud
🔊 Καυτερό 🔊 Pikant
🔊 Θα πάρω ψάρι 🔊 Ik neem vis!
🔊 Κι εγώ το ίδιο 🔊 Ik ook
12 - Αποχώρηση
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! 🔊 Het is laat! Ik moet nu weggaan!
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; 🔊 Kunnen we elkaar weerzien?
🔊 Ναι, μετά χαράς 🔊 Ja, leuk!
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση 🔊 Ik woon op dit adres
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; 🔊 Heb je een telefoonnummer?
🔊 Ναι, να το 🔊 Ja, dit is het
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου 🔊 Ik vond het gezellig
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα 🔊 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα 🔊 We zien elkaar snel weer
🔊 Το ελπίζω 🔊 Ik hoop het ook
🔊 Αντίο! 🔊 Tot ziens!
🔊 Τα λέμε αύριο 🔊 Tot morgen
🔊 Γειά σου! 🔊 Dag!
13 - Μεταφορά
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου 🔊 Pardon, ik zoek de bushalte
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad?
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; 🔊 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft?
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; 🔊 Stopt deze trein in Zonstad?
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; 🔊 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad?
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; 🔊 Hebt u de dienstregeling van de trein?
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων 🔊 De dienstregeling van de bus
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; 🔊 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad?
🔊 Αυτό είναι 🔊 Die trein
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Dank u
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι 🔊 Graag gedaan. Goede reis!
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων 🔊 De (repareer)garage
🔊 Το βενζινάδικο 🔊 Het benzinestation
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ 🔊 Voltanken, alstublieft
🔊 Ποδήλατο 🔊 Fiets
🔊 Το κέντρο της πόλης 🔊 Het stadscentrum
🔊 Τα προάστια 🔊 De voorstad
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη 🔊 Het is een stad
🔊 Είναι ένα χωριό 🔊 Het is een dorp
🔊 Ένα βουνό 🔊 Een berg
🔊 Μία λίμνη 🔊 Een meer
🔊 Η εξοχή 🔊 Het platteland
14 - Ξενοδοχείο
🔊 Ένα ξενοδοχείο 🔊 Het hotel
🔊 Διαμέρισμα 🔊 Appartement
🔊 Καλωσορίσατε! 🔊 Welkom!
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; 🔊 Hebt u een kamer vrij?
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; 🔊 Is er een badkamer in de kamer?
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; 🔊 Verkiest u twee eenpersoonsbedden?
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; 🔊 Wenst u een kamer met een dubbel bed?
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους 🔊 Kamer met bad - met balkon - met douche
🔊 Δωμάτιο με πρωινό 🔊 Kamer met ontbijt
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; 🔊 Wat is de prijs voor één nacht?
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ 🔊 Ik zou graag eerst de kamer zien
🔊 Ναι, βεβαίως! 🔊 Ja, natuurlijk
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο 🔊 Dank u, de kamer is erg mooi
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; 🔊 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht?
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ 🔊 Het is wat te duur voor mij, bedankt
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; 🔊 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft?
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; 🔊 Waar is mijn kamer, alstublieft?
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. 🔊 Het is op de eerste verdieping
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; 🔊 Is er een lift?
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. 🔊 De lift is aan uw linkerkant
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. 🔊 De lift is aan uw rechterkant
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; 🔊 Waar is de wasserij, alstublieft?
🔊 Στο ισόγειο 🔊 Het is op de gelijkvloerse verdieping
🔊 Ισόγειο 🔊 De begane grond
🔊  🔊 Het is op de benedenverdieping
🔊  🔊 De gelijkvloerse verdieping
🔊 Δωμάτιο 🔊 Kamer
🔊 Καθαριστήριο ρούχων 🔊 Droogkuis
🔊  🔊 Stomerij
🔊 Κομμωτήριο 🔊 Kapsalon
🔊 Πάρκιγκ 🔊 Autoparking
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 We zien elkaar in de vergaderzaal?
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 De vergaderzaal
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη 🔊 Het zwembad is verwarmd
🔊 Πισίνα 🔊 Het zwembad
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; 🔊 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ 🔊 De sleutel, alstublieft
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ 🔊 De pas, alstublieft
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; 🔊 Zijn er berichten voor mij?
🔊 Ναι, ορίστε 🔊 Ja, alstublieft
🔊 Όχι, κανένα 🔊 Nee, we hebben niets voor u ontvangen
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; 🔊 Waar kan ik wisselgeld krijgen?
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; 🔊 Kunt u mij wisselgeld geven?
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε 🔊 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst?
15 - Αναζήτηση ενός ατόμου
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 Is Sarah hier, alstublieft?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Ja, ze is hier
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Ze is weg
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. 🔊 U kunt haar bellen op haar mobiel
🔊  🔊 U kunt haar bellen op haar GSM
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; 🔊 Weet u waar ik haar kan vinden?
🔊 Είναι στη δουλειά της. 🔊 Ze is op haar werk
🔊 Είναι σπίτι της. 🔊 Ze is thuis
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 Is Julien hier, alstublieft?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Ja, hij is hier
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Hij is weg
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; 🔊 Weet u waar ik hem kan vinden?
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του 🔊 U kunt hem bellen op zijn mobiel
🔊  🔊 U kunt hem bellen op zijn GSM
🔊 Είναι στην δουλειά του 🔊 Hij is op zijn werk
🔊 Είναι σπίτι του 🔊 Hij is thuis
16 - Παραλία
🔊 Η παραλία 🔊 Het strand
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; 🔊 Weet u waar ik een bal kan kopen?
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί 🔊 Er is een winkel in die richting
🔊 Μία μπάλα 🔊 Een bal
🔊 Κιάλια 🔊 Een verrekijker
🔊 Ένα καπέλο 🔊 Een pet
🔊 Πετσέτα 🔊 Een handdoek
🔊 Σανδάλια 🔊 Sandalen
🔊 Κουβαδάκι 🔊 Een emmer
🔊 Αντιηλιακή κρέμα 🔊 Zonnecrème
🔊 Μαγιό 🔊 Zwembroek
🔊 Γυαλία ηλίου 🔊 Zonnebril
🔊 οστρακόδερμο 🔊 Schaaldieren
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία 🔊 Zonnebaden
🔊 Ηλιόλουστος 🔊 Zonnig
🔊 Ηλιοβασίλεμα 🔊 Zonsondergang
🔊 Ομπρέλα 🔊 Parasol
🔊 Ήλιος 🔊 Zon
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία 🔊 Zonneslag
🔊  🔊 Zonnesteek
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; 🔊 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen?
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο 🔊 Nee, het is niet gevaarlijk
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ 🔊 Ja, het is verboden om hier te zwemmen
🔊 Κολυμπώ 🔊 Zwemmen
🔊 Κολύμβηση 🔊 Zwemmen
🔊 Κύμα 🔊 Golf
🔊 Θάλασσα 🔊 Zee
🔊 Αμμόλοφος 🔊 Duin
🔊 Άμμος 🔊 Zand
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; 🔊 Welk weer voorspellen ze voor morgen?
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει 🔊 Het weer gaat veranderen
🔊 Θα βρέξει 🔊 Het gaat regenen
🔊 Θα έχει ήλιο 🔊 Het wordt zonnig
🔊 Θα φυσάει πολύ 🔊 Het wordt erg winderig
🔊 Μαγιό 🔊 Zwempak
🔊 Σκιά 🔊 Schaduw
17 - Σε περίπτωση στεναχώριας
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; 🔊 Kunt u me helpen, alstublieft?
🔊 Χάθηκα 🔊 Ik ben de weg kwijt
🔊 Τι θα θέλατε; 🔊 Wat wenst u?
🔊 Τι συνέβη; 🔊 Wat is er gebeurd?
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; 🔊 Waar kan ik een tolk vinden?
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; 🔊 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek?
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; 🔊 Kunt u een dokter bellen, alstublieft?
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; 🔊 Welke behandeling krijgt u op dit moment?
🔊 Ένα νοσοκομείο 🔊 Een ziekenhuis
🔊 Ένα φαρμακείο 🔊 Een apotheek
🔊 Ένας γιατρός 🔊 Een dokter
🔊 Ιατρική υπηρεσία 🔊 Medische dienst
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου 🔊 Ik ben mijn papieren kwijt
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά 🔊 Mijn papieren zijn gestolen
🔊 Γραφείο απολεσθέντων 🔊 Bureau voor gevonden voorwerpen
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών 🔊 Hulppost
🔊 Έξοδος κινδύνου 🔊 Nooduitgang
🔊 Η αστυνομία 🔊 De Politie
🔊 Χαρτιά 🔊 Identiteitsbewijs
🔊 Χρήματα 🔊 Geld
🔊 Διαβατήριο 🔊 Paspoort
🔊 Αποσκευές 🔊 Bagage
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ 🔊 Nee dank u, ik heb geen interesse
🔊 Αφήστε με ήσυχη 🔊 Laat me met rust!
🔊 Φύγετε! 🔊 Ga weg!