Λεξιλόγιο στα Ουγγρικά για αρχάριους και ταξιδιώτες
Βίντεο με τις πιο κοινές λέξεις στα ουγγρικά

Γιατί και πώς να μάθετε το ουγγρικό λεξιλόγιο με ήχο;
Η ουγγρική γλώσσα είναι μία από τις γλώσσες που χρησιμοποιεί τις πτώσεις (όπως και στα Λατινικά). Αυτό μπορεί να φανεί δύσκολο για τους ξένους. Η σειρά των προτάσεων είναι επίσης διαφορετική από τις γλώσσες στις οποίες είμαστε συνηθισμένοι, όπως τα αγγλικά ή τα γαλλικά. Η ουγγρική γλώσσα χρησιμοποιεί τη σειρά υποκείμενο-αντικείμενο-ρήμα, η οποία μπορεί να μπερδέψει στην αρχή (Παράδειγμα: A doboz a táská-ban van, "το κουτί είναι στην τσάντα", κυριολεκτικά "το κουτί-τσάντα-στην-είναι"). Αλλά με σκληρή δουλειά και προσοχή, αυτές οι μικρές δυσκολίες μπορούν να ξεπεραστούν γρήγορα.
Η εξοικείωση με τις ουγγρικές παραγωγές είναι ο καλύτερος τρόπος για να αφομοιώσετε τα χαρακτηριστικά της. Αυτός είναι ο λόγος που επιλέξαμε κάποιο σχετικό περιεχόμενο για να σας βοηθήσουμε στη διαδικασία εκμάθησης.
Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στην ουγγρική κουλτούρα
Βιβλία:
- Egy bolond száz bajt csinál by Rejtő Jenő
- The invisible Bridge by Julie Orringer
- Strangers in Budapest by Jessica Keener
- Fatelessness by Imre Kertész
Ταινίες:
- Kontroll / Control
- Saul fia / Son of Saul
- A Viszkis / The Whiskey Bandit
- Valami Amerika / Something America
Σειρές:
Μουσική:
- SOULWAVE - KALANDOR
- HONEYBEAST - BÓDOTTÁ
- TÓTH GABI – HOSSZÚ IDÖK
- PADDY AND THE RATS - PILGRIM ON THE ROAD
Εδώ είναι μια συλλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε
Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα ουγγρικά. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν..| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Γειά σας | 🔊 Helló! |
| 🔊 Καλησπέρα | 🔊 Jóestét! |
| 🔊 Αντίο | 🔊 Viszlát! |
| 🔊 Τα λέμε αργότερα | 🔊 Később találkozunk |
| 🔊 Ναι | 🔊 Igen |
| 🔊 Όχι | 🔊 Nem |
| 🔊 Παρακαλώ | 🔊 Elnézést |
| 🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Köszönöm |
| 🔊 Ευχαριστώ πολύ! | 🔊 Köszönöm szépen! |
| 🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια | 🔊 Köszönöm a segítségét! |
| 🔊 Παρακαλώ | 🔊 Szívesen |
| 🔊 Σύμφωνη | 🔊 Jó - Jól van – Oké |
| 🔊 Πόσο κάνει; | 🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? |
| 🔊 Συγγνώμη | 🔊 Bocsánat! |
| 🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 Nem értem |
| 🔊 Κατάλαβα | 🔊 Értem |
| 🔊 Δεν ξέρω | 🔊 Nem tudom |
| 🔊 Απαγορεύεται | 🔊 Tilos |
| 🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; | 🔊 Elnézést, hol van a WC? |
| 🔊 Καλή χρονιά! | 🔊 B.ú.é.k! |
| 🔊 Χρόνια πολλά! | 🔊 Boldog születésnapot! |
| 🔊 Καλές γιορτές! | 🔊 Kellemes Ünnepeket! |
| 🔊 Συγχαρητήρια! | 🔊 Gratulálok! |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; | 🔊 Szia! Hogy vagy? |
| 🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ | 🔊 Szia! Köszönöm, jól |
| 🔊 Μιλάς Ουγγρικά; | 🔊 Beszélsz magyarul? |
| 🔊 Όχι, δεν μιλώ Ουγγρικά | 🔊 Nem beszélek magyarul |
| 🔊 Μόνο λιγάκι | 🔊 Csak egy kicsit |
| 🔊 Από ποια χώρα είσαι; | 🔊 Honnan jöttél? |
| 🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; | 🔊 Milyen nemzetiségű vagy? |
| 🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; | 🔊 És te, itt élsz? |
| 🔊 Ναι, εδώ μένω | 🔊 Igen, itt lakom |
| 🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; | 🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? |
| 🔊 Τι κάνεις εδώ; | 🔊 Mit csinálsz itt? |
| 🔊 Είμαι σε διακοπές | 🔊 Nyaralok |
| 🔊 Είμαστε σε διακοπές | 🔊 Nyaralunk |
| 🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι | 🔊 Üzleti úton vagyok |
| 🔊 Εδώ δουλεύω | 🔊 Itt dolgozom |
| 🔊 Εδώ δουλεύουμε | 🔊 Itt dolgozunk |
| 🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; | 🔊 Hol lehet jót enni? |
| 🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; | 🔊 Van a közelben múzeum? |
| 🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; | 🔊 Hol tudok internetezni? |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; | 🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? |
| 🔊 Ναι, εντάξει! | 🔊 Persze! |
| 🔊 Πώς λέγεται αυτό; | 🔊 Ezt hogy hívják? |
| 🔊 Είναι ένα τραπέζι | 🔊 Ez egy asztal |
| 🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; | 🔊 Asztal, érted? |
| 🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; | 🔊 Megismételnéd? |
| 🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; | 🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? |
| 🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; | 🔊 Leírnád, légy szíves? |
| 🔊 Δεν καταλαβαίνω | 🔊 Nem értem |
| 🔊 Κατάλαβα | 🔊 Értem |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. | 🔊 Tetszik az asztal színe |
| 🔊 Είναι κόκκινο | 🔊 Ez piros |
| 🔊 Μπλε | 🔊 Kék |
| 🔊 Κίτρινο | 🔊 Sárga |
| 🔊 Άσπρο | 🔊 Fehér |
| 🔊 Μαύρο | 🔊 Fekete |
| 🔊 Πράσινο | 🔊 Zöld |
| 🔊 Πορτοκαλί | 🔊 Narancssárga |
| 🔊 Μοβ | 🔊 Lila |
| 🔊 Γκρίζο | 🔊 Szürke |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Μηδέν | 🔊 Nulla |
| 🔊 Ένα | 🔊 Egy |
| 🔊 Δύο | 🔊 Kettő |
| 🔊 Τρία | 🔊 Három |
| 🔊 Τέσσερα | 🔊 Négy |
| 🔊 Πέντε | 🔊 Öt |
| 🔊 Έξι | 🔊 Hat |
| 🔊 Εφτά | 🔊 Hét |
| 🔊 Οκτώ | 🔊 Nyolc |
| 🔊 Εννέα | 🔊 Kilenc |
| 🔊 Δέκα | 🔊 Tíz |
| 🔊 Έντεκα | 🔊 Tizenegy |
| 🔊 Δώδεκα | 🔊 Tizenkettő |
| 🔊 Δεκατρία | 🔊 Tizenhárom |
| 🔊 Δεκατέσσερα | 🔊 Tizennégy |
| 🔊 Δεκαπέντε | 🔊 Tizenöt |
| 🔊 Δεκαέξι | 🔊 Tizenhat |
| 🔊 Δεκαεφτά | 🔊 Tizenhét |
| 🔊 Δεκαοκτώ | 🔊 Tizennyolc |
| 🔊 Δεκαεννέα | 🔊 Tizenkilenc |
| 🔊 Είκοσι | 🔊 Húsz |
| 🔊 Εικοσιένα | 🔊 Huszonegy |
| 🔊 Είκοσιδύο | 🔊 Huszonkettő |
| 🔊 Είκοσιτρία | 🔊 Huszonhárom |
| 🔊 Είκοσιτέσσερα | 🔊 Huszonnégy |
| 🔊 Είκοσιπέντε | 🔊 Huszonöt |
| 🔊 Είκοσιέξι | 🔊 Huszonhat |
| 🔊 Είκοσιεφτά | 🔊 Huszonhét |
| 🔊 Είκοσιοκτώ | 🔊 Huszonnyolc |
| 🔊 Είκοσιεννέα | 🔊 Huszonkilenc |
| 🔊 Τριάντα | 🔊 Harminc |
| 🔊 Τριανταένα | 🔊 Harmincegy |
| 🔊 Τριανταδύο | 🔊 Harminckettő |
| 🔊 Τριαντατρία | 🔊 Harminchárom |
| 🔊 Τριαντατέσσερα | 🔊 Harmincnégy |
| 🔊 Τριανταπέντε | 🔊 Harmincöt |
| 🔊 Τριανταέξι | 🔊 Harminchat |
| 🔊 Σαράντα | 🔊 Negyven |
| 🔊 Πενήντα | 🔊 Ötven |
| 🔊 Εξήντα | 🔊 Hatvan |
| 🔊 Εβδομήντα | 🔊 Hetven |
| 🔊 Ογδόντα | 🔊 Nyolcvan |
| 🔊 Ενενήντα | 🔊 Kilencven |
| 🔊 εκατό | 🔊 Száz |
| 🔊 διακόσια | 🔊 Kétszáz |
| 🔊 Τριακόσια | 🔊 Háromszáz |
| 🔊 Τετρακόσια | 🔊 Négyszáz |
| 🔊 Χίλια | 🔊 Ezer |
| 🔊 Χίλιαπεντακόσια | 🔊 Ezerötszáz |
| 🔊 Δυο χιλιάδες | 🔊 Kétezer |
| 🔊 Δέκα χιλιάδες | 🔊 Tízezer |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Πότε ήρθες εδώ; | 🔊 Mikor érkeztél? |
| 🔊 Σήμερα | 🔊 Ma |
| 🔊 Χθες | 🔊 Tegnap |
| 🔊 Πριν δυο μέρες | 🔊 Két napja |
| 🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; | 🔊 Meddig maradsz? |
| 🔊 Θα φύγω αύριο | 🔊 Holnap megyek el |
| 🔊 θα Φύγω μεθαύριο | 🔊 Holnapután megyek el |
| 🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες | 🔊 3 nap múlva megyek el |
| 🔊 Δευτέρα | 🔊 Hétfő |
| 🔊 Τρίτη | 🔊 Kedd |
| 🔊 Τετάρτη | 🔊 Szerda |
| 🔊 Πέμπτη | 🔊 Csütörtök |
| 🔊 Παρασκευή | 🔊 Péntek |
| 🔊 Σάββατο | 🔊 Szombat |
| 🔊 Κυριακή | 🔊 Vasárnap |
| 🔊 Ιανουάριος | 🔊 Január |
| 🔊 Φεβρουάριος | 🔊 Február |
| 🔊 Μάρτιος | 🔊 Március |
| 🔊 Απρίλιος | 🔊 Április |
| 🔊 Μάιος | 🔊 Május |
| 🔊 Ιούνιος | 🔊 Június |
| 🔊 Ιούλιος | 🔊 Július |
| 🔊 Αύγουστος | 🔊 Augusztus |
| 🔊 Σεπτέμβριος | 🔊 Szeptember |
| 🔊 Οκτώβριος | 🔊 Október |
| 🔊 Νοέμβριος | 🔊 November |
| 🔊 Δεκέμβριος | 🔊 December |
| 🔊 Τι ώρα φεύγεις; | 🔊 Hánykor indulsz? |
| 🔊 Το πρωί, στις οκτώ | 🔊 Reggel 8-kor |
| 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο | 🔊 Reggel negyed 9-kor |
| 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα | 🔊 Reggel fél 9-kor |
| 🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε | 🔊 Reggel háromnegyed 9-kor |
| 🔊 Το βράδυ, στις έξι | 🔊 Este 6-kor |
| 🔊 Έχω αργήσει | 🔊 Késésben vagyok |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Ταξί | 🔊 Taxi! |
| 🔊 Που θέλετε να πάτε; | 🔊 Hová lesz? |
| 🔊 Πάω στο σταθμό | 🔊 A pályaudvarra, legyen szíves |
| 🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα | 🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves |
| 🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ | 🔊 Kivinne a reptérre? |
| 🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; | 🔊 Hozná a csomagjaimat? |
| 🔊 Είναι μακριά από εδώ; | 🔊 Messze van? |
| 🔊 Όχι, είναι κοντά | 🔊 Nem, itt van közel |
| 🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά | 🔊 Igen, egy kicsit messzebb van |
| 🔊 Πόσο θα στοιχίσει; | 🔊 Mennyibe fog kerülni? |
| 🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; | 🔊 Vigyen ide, legyen szíves |
| 🔊 Είναι δεξιά | 🔊 Jobbra |
| 🔊 Είναι αριστερά | 🔊 Balra |
| 🔊 Ευθεία είναι | 🔊 Egyenesen |
| 🔊 Είναι εδώ | 🔊 Itt van |
| 🔊 Από δω είναι | 🔊 Erre van |
| 🔊 Σταματήστε εδώ! | 🔊 Állj! |
| 🔊 Με την ησυχία σας | 🔊 Csak nyugodtan |
| 🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Tudna számlát adni? |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; | 🔊 Vannak itt rokonaid? |
| 🔊 Ο πατέρας μου | 🔊 Édesapám |
| 🔊 Η μητέρα μου | 🔊 Édesanyám |
| 🔊 Ο γιος μου | 🔊 A fiam |
| 🔊 Η κόρη μου | 🔊 A lányom |
| 🔊 Έναν αδελφό | 🔊 Fiútestvér |
| 🔊 Μία αδελφή | 🔊 Lánytestvér |
| 🔊 Έναν φίλο | 🔊 Barát |
| 🔊 Μια φίλη | 🔊 Barátnő |
| 🔊 Ο φίλος μου | 🔊 A barátom |
| 🔊 Η φίλη μου | 🔊 A barátnőm |
| 🔊 Ο άνδρας μου | 🔊 A férjem |
| 🔊 Η γυναίκα μου | 🔊 A feleségem |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας | 🔊 Nagyon szeretem az országodat |
| 🔊 Σ' αγαπώ | 🔊 Szeretlek |
| 🔊 Είμαι χαρούμενος | 🔊 Boldog vagyok |
| 🔊 Είμαι λυπημένος | 🔊 Szomorú vagyok |
| 🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ | 🔊 Jól érzem magam itt |
| 🔊 Κρυώνω | 🔊 Fázom |
| 🔊 Ζεσταίνομαι | 🔊 Melegem van |
| 🔊 Είναι πολύ μεγάλο | 🔊 Túl nagy |
| 🔊 Είναι πολύ μικρό | 🔊 Túl kicsi |
| 🔊 Είναι τέλειο | 🔊 Tökéletes |
| 🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; | 🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? |
| 🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este |
| 🔊 Καλή ιδέα | 🔊 Jó ötlet! |
| 🔊 Θέλω να διασκεδάσω | 🔊 Szeretnék szórakozni |
| 🔊 Δεν είναι καλή ιδέα | 🔊 Nem jó ötlet |
| 🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ | 🔊 Nem akarok elmenni ma este |
| 🔊 Θέλω να ξεκουραστώ | 🔊 Szeretnék pihenni |
| 🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; | 🔊 Szeretnél sportolni? |
| 🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. | 🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget |
| 🔊 Παίζω τένις | 🔊 Teniszezek |
| 🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. | 🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Το μπαρ | 🔊 A bár |
| 🔊 Θες να πιεις κάτι; | 🔊 Iszol valamit? |
| 🔊 Πίνω | 🔊 Inni |
| 🔊 Ποτήρι | 🔊 Pohár |
| 🔊 Ευχαρίστως | 🔊 Szívesen |
| 🔊 Τι θα ήθελες; | 🔊 Mit kérsz? |
| 🔊 Τι ποτά υπάρχουν; | 🔊 Mit lehet inni? |
| 🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων | 🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek |
| 🔊 Νερό | 🔊 Víz |
| 🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; | 🔊 Kérhetek bele jégkockát? |
| 🔊 Παγάκια | 🔊 Jégkocka |
| 🔊 Σοκολάτα | 🔊 Csoki |
| 🔊 Γάλα | 🔊 Tej |
| 🔊 Τσάι | 🔊 Tea |
| 🔊 Καφές | 🔊 Kávé |
| 🔊 Με ζάχαρη | 🔊 Cukorral |
| 🔊 Με κρέμα | 🔊 Tejszínnel |
| 🔊 Κρασί | 🔊 Bor |
| 🔊 Μπίρα | 🔊 Sör |
| 🔊 Ένα τσάι παρακαλώ | 🔊 Egy teát kérek |
| 🔊 Μια μπίρα παρακαλώ | 🔊 Egy sört kérek |
| 🔊 Τι θέλετε να πιείτε; | 🔊 Mit adhatok? |
| 🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! | 🔊 Két teát kérünk szépen |
| 🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ | 🔊 Két sört kérünk szépen |
| 🔊 Τίποτα, ευχαριστώ | 🔊 Semmit, köszönöm |
| 🔊 Στην υγειά σου! | 🔊 Egészségedre! |
| 🔊 Γεια μας! | 🔊 Egészségünkre! |
| 🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! | 🔊 A számlát, legyen szíves |
| 🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; | 🔊 Mennyivel tartozom? |
| 🔊 Είκοσι ευρώ | 🔊 Húsz euróval |
| 🔊 Σε προσκαλώ | 🔊 Meghívlak |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Το εστιατόριο | 🔊 Az étterem |
| 🔊 Θα ήθελες να φας; | 🔊 Akarsz enni? |
| 🔊 Ναι θα ήθελα | 🔊 Igen, szeretnék |
| 🔊 Τρώω | 🔊 Enni |
| 🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; | 🔊 Hol tudunk enni? |
| 🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; | 🔊 Hol tudunk ebédelni? |
| 🔊 Βραδινό γεύμα | 🔊 Vacsora |
| 🔊 Πρωινό | 🔊 Reggeli |
| 🔊 Σας παρακαλώ! | 🔊 Elnézést |
| 🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! | 🔊 Kérhetek egy étlapot? |
| 🔊 Ορίστε ο κατάλογος! | 🔊 Az étlap |
| 🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; | 🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? |
| 🔊 Με ρύζι | 🔊 Rizzsel |
| 🔊 Με μακαρόνια | 🔊 Tésztával |
| 🔊 Με πατάτες | 🔊 Krumpli |
| 🔊 Με λαχανικά | 🔊 Zöldség |
| 🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά | 🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás |
| 🔊 Ψωμί | 🔊 Kenyér |
| 🔊 Βούτυρο | 🔊 Vaj |
| 🔊 Μια σαλάτα | 🔊 Saláta |
| 🔊 Ένα επιδόρπιο | 🔊 Desszert |
| 🔊 Φρούτα | 🔊 Gyümölcs |
| 🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! | 🔊 Kérhetek egy kést? |
| 🔊 Σας φέρνω αμέσως. | 🔊 Igen, azonnal hozom |
| 🔊 Ένα μαχαίρι | 🔊 Kés |
| 🔊 Ένα πιρούνι | 🔊 Villa |
| 🔊 Ένα κουτάλι | 🔊 Kanál |
| 🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; | 🔊 Ez egy melegétel? |
| 🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! | 🔊 Igen, és elég fűszeres is |
| 🔊 Ζεστό | 🔊 Meleg |
| 🔊 Κρύο | 🔊 Hideg |
| 🔊 Καυτερό | 🔊 Fűszeres |
| 🔊 Θα πάρω ψάρι | 🔊 Halat kérek |
| 🔊 Κι εγώ το ίδιο | 🔊 Én is |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! | 🔊 Késő van, mennem kell |
| 🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; | 🔊 Találkozunk megint? |
| 🔊 Ναι, μετά χαράς | 🔊 Igen, szívesen |
| 🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση | 🔊 Ez a címem |
| 🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; | 🔊 Van telefonszámod? |
| 🔊 Ναι, να το | 🔊 Igen, tessék |
| 🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου | 🔊 Jól éreztem magam veled |
| 🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα | 🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk |
| 🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα | 🔊 Hamarosan újra találkozunk |
| 🔊 Το ελπίζω | 🔊 Én is remélem |
| 🔊 Αντίο! | 🔊 Viszlát! |
| 🔊 Τα λέμε αύριο | 🔊 Holnap találkozunk |
| 🔊 Γειά σου! | 🔊 Szia! |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου | 🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? |
| 🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? |
| 🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; | 🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? |
| 🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? |
| 🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; | 🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? |
| 🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; | 🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» |
| 🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; | 🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? |
| 🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων | 🔊 Buszmenetrend |
| 🔊 Ευχαριστώ | 🔊 Köszönöm |
| 🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; | 🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? |
| 🔊 Αυτό είναι | 🔊 Ez |
| 🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι | 🔊 Nincs mit, jó utat! |
| 🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων | 🔊 Autószervíz |
| 🔊 Το βενζινάδικο | 🔊 Benzinkút |
| 🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ | 🔊 Tele kérem |
| 🔊 Ποδήλατο | 🔊 Bicikli |
| 🔊 Το κέντρο της πόλης | 🔊 Belváros |
| 🔊 Τα προάστια | 🔊 Külváros |
| 🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη | 🔊 Ez egy nagyváros |
| 🔊 Είναι ένα χωριό | 🔊 Ez egy falu |
| 🔊 Ένα βουνό | 🔊 Hegy |
| 🔊 Μία λίμνη | 🔊 Tó |
| 🔊 Η εξοχή | 🔊 Vidék |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Ένα ξενοδοχείο | 🔊 Hotel |
| 🔊 Διαμέρισμα | 🔊 Lakás |
| 🔊 Καλωσορίσατε! | 🔊 Üdvözlöm! |
| 🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; | 🔊 Van szabad szobájuk? |
| 🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; | 🔊 Van fürdőszoba a szobához? |
| 🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; | 🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? |
| 🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; | 🔊 Duplaágyas szobát szeretne? |
| 🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους | 🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval |
| 🔊 Δωμάτιο με πρωινό | 🔊 Szoba reggelivel |
| 🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; | 🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? |
| 🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ | 🔊 Először szeretném megnézni a szobát |
| 🔊 Ναι, βεβαίως! | 🔊 Persze! |
| 🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο | 🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó |
| 🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; | 🔊 Jó, foglalhatok ma estére? |
| 🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ | 🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm |
| 🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; | 🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? |
| 🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; | 🔊 Elnézést, hol van a szobám? |
| 🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. | 🔊 Az első emeleten |
| 🔊 Υπάρχει ασανσέρ; | 🔊 Van lift? |
| 🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. | 🔊 Balra van a lift |
| 🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. | 🔊 Jobbra van a lift |
| 🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; | 🔊 Merre van a mosoda? |
| 🔊 Στο ισόγειο | 🔊 A földszinten |
| 🔊 Ισόγειο | 🔊 Földszint |
| 🔊 Δωμάτιο | 🔊 Szoba |
| 🔊 Καθαριστήριο ρούχων | 🔊 Tisztító |
| 🔊 Κομμωτήριο | 🔊 Fodrászat |
| 🔊 Πάρκιγκ | 🔊 Parkoló |
| 🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Találkozunk a tárgyalóban? |
| 🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων | 🔊 Tárgyaló |
| 🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη | 🔊 A medence fűtött |
| 🔊 Πισίνα | 🔊 Medence |
| 🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; | 🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor |
| 🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ | 🔊 A kulcsot, legyen szíves |
| 🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ | 🔊 A belépőkártyát, legyen szíves |
| 🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; | 🔊 Hagytak nekem üzenetet? |
| 🔊 Ναι, ορίστε | 🔊 Igen, itt vannak |
| 🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; | 🔊 Hol tudok pénzt felváltani? |
| 🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; | 🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? |
| 🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε | 🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Beszélhetnék Sarah-val? |
| 🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Igen itt van |
| 🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Sarah elment |
| 🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. | 🔊 Fel tudná hívni a mobilján? |
| 🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; | 🔊 Meg tudná mondani, hol találom? |
| 🔊 Είναι στη δουλειά της. | 🔊 Dolgozik |
| 🔊 Είναι σπίτι της. | 🔊 Otthon van |
| 🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; | 🔊 Beszélhetnék Julien-nel? |
| 🔊 Ναι, εδώ είναι | 🔊 Igen itt van |
| 🔊 Έχει βγει έξω | 🔊 Julien elment |
| 🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; | 🔊 Meg tudná mondani, hol találom? |
| 🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του | 🔊 Fel tudná hívni a mobilján? |
| 🔊 Είναι στην δουλειά του | 🔊 Dolgozik |
| 🔊 Είναι σπίτι του | 🔊 Otthon van |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Η παραλία | 🔊 Strand |
| 🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; | 🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? |
| 🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί | 🔊 Erre van egy bolt |
| 🔊 Μία μπάλα | 🔊 Labda |
| 🔊 Κιάλια | 🔊 Távcső |
| 🔊 Ένα καπέλο | 🔊 Baseball-sapka |
| 🔊 Πετσέτα | 🔊 Törölköző |
| 🔊 Σανδάλια | 🔊 Szandál |
| 🔊 Κουβαδάκι | 🔊 Vödör |
| 🔊 Αντιηλιακή κρέμα | 🔊 Napkrém |
| 🔊 Μαγιό | 🔊 Fürdőnadrág |
| 🔊 Γυαλία ηλίου | 🔊 Napszemüveg |
| 🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία | 🔊 Napfürdőt venni |
| 🔊 Ηλιόλουστος | 🔊 Napos |
| 🔊 Ηλιοβασίλεμα | 🔊 Napnyugta |
| 🔊 Ομπρέλα | 🔊 Napernyő |
| 🔊 Ήλιος | 🔊 Nap |
| 🔊 Σκιά | 🔊 Árnyék |
| 🔊 Ηλιακή ακτινοβολία | 🔊 Napszúrás |
| 🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; | 🔊 Veszélyes itt úszni? |
| 🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο | 🔊 Nem, nem veszélyes |
| 🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ | 🔊 Igen, tilos itt fürdeni |
| 🔊 Κολυμπώ | 🔊 Úszni |
| 🔊 Κολύμβηση | 🔊 Úszás |
| 🔊 Κύμα | 🔊 Hullám |
| 🔊 Θάλασσα | 🔊 Tenger |
| 🔊 Αμμόλοφος | 🔊 Dűne |
| 🔊 Άμμος | 🔊 Homok |
| 🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; | 🔊 Milyen időt mondanak holnapra? |
| 🔊 Ο καιρός θα αλλάξει | 🔊 Változni fog az időjárás |
| 🔊 Θα βρέξει | 🔊 Esni fog |
| 🔊 Θα έχει ήλιο | 🔊 Sütni fog a nap |
| 🔊 Θα φυσάει πολύ | 🔊 Sokat fog fújni a szél |
| 🔊 Μαγιό | 🔊 Fürdőruha |
| Ελληνικά | Ουγγαρέζικα |
|---|---|
| 🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; | 🔊 Elnézést, tudna segíteni? |
| 🔊 Χάθηκα | 🔊 Eltévedtem |
| 🔊 Τι συνέβη; | 🔊 Mi történt? |
| 🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; | 🔊 Hol találok tolmácsot? |
| 🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; | 🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? |
| 🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; | 🔊 Kérem, hívjon orvost! |
| 🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; | 🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? |
| 🔊 Ένα νοσοκομείο | 🔊 Kórház |
| 🔊 Ένα φαρμακείο | 🔊 Gyógyszertár |
| 🔊 Ένας γιατρός | 🔊 Orvos |
| 🔊 Ιατρική υπηρεσία | 🔊 Orvos |
| 🔊 Έχασα τα χαρτιά μου | 🔊 Elvesztettem az irataimat |
| 🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά | 🔊 Ellopták az irataimat |
| 🔊 Γραφείο απολεσθέντων | 🔊 Talált tárgyak osztálya |
| 🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών | 🔊 Elsősegély-állomás |
| 🔊 Έξοδος κινδύνου | 🔊 Vészkijárat |
| 🔊 Η αστυνομία | 🔊 Rendőrség |
| 🔊 Χαρτιά | 🔊 Iratok |
| 🔊 Χρήματα | 🔊 Pénz |
| 🔊 Διαβατήριο | 🔊 Útlevél |
| 🔊 Αποσκευές | 🔊 Csomagok |
| 🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ | 🔊 Köszönöm, nem |
| 🔊 Αφήστε με ήσυχη | 🔊 Hagyjon békén! |
| 🔊 Φύγετε! | 🔊 Menjen innen! |