Πολωνικά λεξιλόγιο

Βίντεο με τις πιο κοινές λέξεις στα πολωνικά

Γιατί και πώς να μάθετε πολωνικά με ήχο;

Λόγω του γεγονότος ότι οι πολωνικές μειονότητες σε όλο τον κόσμο είναι πολωνικές, η πολωνική είναι μια ευρέως ομιλούμενη γλώσσα σε παγκόσμια κλίμακα. Είναι η δεύτερη πιο διαδεδομένη σλαβική γλώσσα στον κόσμο, μετά τη ρωσική. Η Πολωνία είναι επίσης μία από τις πιο γλωσσικά ομοιογενείς χώρες με 97% των Πολωνών να δηλώνουν ότι είναι η μητρική τους γλώσσα.

Ελάτε πιο κοντά στους ανθρώπους στο ταξίδι σας, μαθαίνοντας τη γλώσσα τους. Δείξτε τους ότι είστε ξένος (Jestem Anglikiem λέγοντας ότι είστε από την Αγγλία) για να λάβετε πρακτικές συμβουλές ή επισκέψεις (Gdzie mogę skorzystać z internetu? για να ζητήσετε να συνδεθείτε στο Internet για παράδειγμα). Δεν θα χρειαστεί απαραιτήτως το λεξιλόγιο της παραλίας (Plaża), αλλά θα πρέπει να ενδιαφέρεστε για τους δύο κύριους ποταμούς που εισέρχονται στη Βαλτική Θάλασσα, που χρησιμοποιούνταν κάποτε από τους Βίκινγκς και γιατί να μην τις δείτε κάτω από ένα πανέμορφο ηλιοβασίλεμα (Zachód słońca).

Ακολουθεί μια σειρά περιεχομένου που θα σας βοηθήσει να πλησιάσετε τη γλώσσα και να προετοιμάσετε όσο το δυνατόν περισσότερο την επόμενη εκκίνησή σας!

Επιλογή περιεχομένου για να βυθιστείτε στην πολωνική κουλτούρα

Βιβλία:

Ταινίες:

Σειρές:

Μουσική:

Εδώ είναι μια συλλογή 400 χρήσιμων λέξεων και εκφράσεων για να ξεκινήσετε

Αυτές οι λέξεις και εκφράσεις είναι ταξινομημένες ανά θέμα. Πατώντας στα κουμπιά Κουίζ ή Μαθήματα, θα έχετε δωρεάν πρόσβαση στο πλήρες μάθημα στα πολωνικά. Πατώντας στο κουμπί εκτυπωτής, μπορείτε να εκτυπώσετε όλες τις εκφράσεις ανά θέμα. Αυτό το περιεχόμενο είναι δωρεάν.
1 - Κύριες εκφράσεις
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Καλημέρα 🔊 Dzień dobry
🔊 Καλησπέρα 🔊 Dobry wieczór
🔊 Αντίο 🔊 Do widzenia
🔊 Τα λέμε αργότερα 🔊 Do zobaczenia
🔊 Τα λέμε αργότερα 🔊 Na razie
🔊 Ναι 🔊 Tak
🔊 Όχι 🔊 Nie
🔊 Παρακαλώ 🔊 Przepraszam!
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Dziękuję
🔊 Ευχαριστώ πολύ! 🔊 Dziękuję bardzo!
🔊 Ευχαριστώ για την βοήθεια 🔊 Dziękuję za pomoc
🔊 Σας παρακαλώ 🔊 Proszę
🔊 Σύμφωνη 🔊 Zgoda!
🔊 Σύμφωνη 🔊 Okej
🔊 Πόσο κάνει; 🔊 Przepraszam, ile to kosztuje?
🔊 Συγγνώμη 🔊 Przepraszam!
🔊 Δεν καταλαβαίνω 🔊 Nie rozumiem
🔊 Κατάλαβα 🔊 Zrozumiałem
🔊 Κατάλαβα 🔊 Zrozumiałam
🔊 Δεν ξέρω 🔊 Nie wiem
🔊 Απαγορεύεται 🔊 Wstęp wzbroniony
🔊 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, gdzie są toalety?
🔊 Καλή χρονιά! 🔊 Szczęśliwego Nowego Roku!
🔊 Χρόνια πολλά! 🔊 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
🔊 Καλές γιορτές! 🔊 Wesołych świąt!
🔊 Συγχαρητήρια! 🔊 Gratulacje!
2 - Συζήτηση
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Καλημέρα. Τι κάνεις; 🔊 Dzień dobry. Jak się masz?
🔊 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ 🔊 Dzień dobry. Dziękuję, dobrze.
🔊 Μιλάς Πολωνέζικα; 🔊 Czy mówisz po polsku?
🔊 Όχι, δεν μιλώ Πολωνικά 🔊 Nie, nie mówię po polsku
🔊 Μόνο λιγάκι 🔊 Tylko trochę.
🔊 Από ποια χώρα είσαι; 🔊 Skąd jesteś?
🔊 Ποια είναι η εθνικότητα σου; 🔊 Jaka jest twoja narodowość?
🔊 Είμαι Έλληνας 🔊 Jestem Grekiem
🔊 Είμαι Ελληνίδα 🔊 Jestem Greczynką
🔊 Κι εσύ, εδώ μένεις; 🔊 A ty, mieszkasz tutaj?
🔊 Ναι, εδώ μένω 🔊 Tak, mieszkam tu.
🔊 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; 🔊 Nazywam się Sarah, a ty?
🔊 Ιουλιανό 🔊 Julien.
🔊 Τι κάνεις εδώ; 🔊 Co tutaj robisz?
🔊 Είμαι σε διακοπές 🔊 Jestem na wakacjach.
🔊 Είμαστε σε διακοπές 🔊 Jesteśmy na wakacjach.
🔊 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι 🔊 Jestem tu służbowo
🔊 Εδώ δουλεύω 🔊 Pracuję tutaj
🔊 Εδώ δουλεύουμε 🔊 Pracujemy tutaj
🔊 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; 🔊 Gdzie tu można dobrze zjeść?
🔊 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; 🔊 Czy jest w pobliżu jakieś muzeum?
🔊 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; 🔊 Gdzie mogę skorzystać z internetu?
3 - Μαθαίνω
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Κατάλαβα 🔊 Zrozumiałam
🔊 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; 🔊 Chcesz się nauczyć kilku słów?
🔊 Ναι, εντάξει! 🔊 Tak, chcę
🔊 Πώς λέγεται αυτό; 🔊 Jak to się nazywa?
🔊 Είναι ένα τραπέζι 🔊 To jest stół
🔊 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; 🔊 Stół, rozumiesz?
🔊 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; 🔊 Możesz powtórzyć?
🔊 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; 🔊 Czy możesz mówić trochę wolniej?
🔊 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; 🔊 Możesz to napisać?
4 - Χρώματα
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. 🔊 Lubię kolor tego stołu
🔊 Είναι κόκκινο 🔊 To kolor czerwony
🔊 Μπλε 🔊 Niebieski
🔊 Κίτρινο 🔊 Żółty
🔊 Άσπρο 🔊 Biały
🔊 Μαύρο 🔊 Czarny
🔊 Πράσινο 🔊 Zielony
🔊 Πορτοκαλί 🔊 Pomarańczowy
🔊 Μοβ 🔊 Fioletowy
🔊 Γκρίζο 🔊 Szary
5 - Αριθμοί
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Μηδέν 🔊 Zero
🔊 Ένα 🔊 Jeden
🔊 Δύο 🔊 Dwa
🔊 Τρία 🔊 Trzy
🔊 Τέσσερα 🔊 Cztery
🔊 Πέντε 🔊 Pięć
🔊 Έξι 🔊 Sześć
🔊 Εφτά 🔊 Siedem
🔊 Οκτώ 🔊 Osiem
🔊 Εννέα 🔊 Dziewięć
🔊 Δέκα 🔊 Dziesięć
🔊 Έντεκα 🔊 Jedenaście
🔊 Δώδεκα 🔊 Dwanaście
🔊 Δεκατρία 🔊 Trzynaście
🔊 Δεκατέσσερα 🔊 Czternaście
🔊 Δεκαπέντε 🔊 Piętnaście
🔊 Δεκαέξι 🔊 Szesnaście
🔊 Δεκαεφτά 🔊 Siedemnaście
🔊 Δεκαοκτώ 🔊 Osiemnaście
🔊 Δεκαεννέα 🔊 Dziewiętnaście
🔊 Είκοσι 🔊 Dwadzieścia
🔊 Εικοσιένα 🔊 Dwadzieścia jeden
🔊 Είκοσιδύο 🔊 Dwadzieścia dwa
🔊 Είκοσιτρία 🔊 Dwadzieścia trzy
🔊 Είκοσιτέσσερα 🔊 Dwadzieścia cztery
🔊 Είκοσιπέντε 🔊 Dwadzieścia pięć
🔊 Είκοσιέξι 🔊 Dwadzieścia sześć
🔊 Είκοσιεφτά 🔊 Dwadzieścia siedem
🔊 Είκοσιοκτώ 🔊 Dwadzieścia osiem
🔊 Είκοσιεννέα 🔊 Dwadzieścia dziewięć
🔊 Τριάντα 🔊 Trzydzieści
🔊 Τριανταένα 🔊 Trzydzieści jeden
🔊 Τριανταδύο 🔊 Trzydzieści dwa
🔊 Τριαντατρία 🔊 Trzydzieści trzy
🔊 Τριαντατέσσερα 🔊 Trzydzieści cztery
🔊 Τριανταπέντε 🔊 Trzydzieści pięć
🔊 Τριανταέξι 🔊 Trzydzieści sześć
🔊 Σαράντα 🔊 Czterdzieści
🔊 Πενήντα 🔊 Pięćdziesiąt
🔊 Εξήντα 🔊 Sześćdziesiąt
🔊 Εβδομήντα 🔊 Siedemdziesiąt
🔊 Ογδόντα 🔊 Osiemdziesiąt
🔊 Ενενήντα 🔊 Dziewięćdziesiąt
🔊 εκατό 🔊 Sto
🔊 διακόσια 🔊 Dwieście
🔊 Τριακόσια 🔊 Trzysta
🔊 Τετρακόσια 🔊 Czterysta
🔊 Χίλια 🔊 Tysiąc
🔊 Χίλιαπεντακόσια 🔊 Tysiąc pięćset
🔊 Δυο χιλιάδες 🔊 Dwa tysiące
🔊 Δέκα χιλιάδες 🔊 Dziesięć tysięcy
6 - Τα σημεία του καιρού
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Πότε ήρθες εδώ; 🔊 Kiedy tu przyjechałeś?
🔊 Πότε ήρθες εδώ; 🔊 Kiedy tu przyjechałaś?
🔊 Σήμερα 🔊 Dzisiaj
🔊 Χθες 🔊 Wczoraj
🔊 Πριν δυο μέρες 🔊 Dwa dni temu
🔊 Για πόσο καιρό θα μείνεις; 🔊 Ile czasu zostajesz?
🔊 Θα φύγω αύριο 🔊 Wyjeżdżam jutro
🔊 θα Φύγω μεθαύριο 🔊 Wyjeżdżam pojutrze
🔊 Θα φύγω σε τρεις μέρες 🔊 Wyjeżdżam za trzy dni
🔊 Δευτέρα 🔊 Poniedziałek
🔊 Τρίτη 🔊 Wtorek
🔊 Τετάρτη 🔊 Środa
🔊 Πέμπτη 🔊 Czwartek
🔊 Παρασκευή 🔊 Piątek
🔊 Σάββατο 🔊 Sobota
🔊 Κυριακή 🔊 Niedziela
🔊 Ιανουάριος 🔊 Styczeń
🔊 Φεβρουάριος 🔊 Luty
🔊 Μάρτιος 🔊 Marzec
🔊 Απρίλιος 🔊 Kwiecień
🔊 Μάιος 🔊 Maj
🔊 Ιούνιος 🔊 Czerwiec
🔊 Ιούλιος 🔊 Lipiec
🔊 Αύγουστος 🔊 Sierpień
🔊 Σεπτέμβριος 🔊 Wrzesień
🔊 Οκτώβριος 🔊 Październik
🔊 Νοέμβριος 🔊 Listopad
🔊 Δεκέμβριος 🔊 Grudzień
🔊 Τι ώρα φεύγεις; 🔊 O której godzinie wyjeżdżasz?
🔊 Το πρωί, στις οκτώ 🔊 Rano, o godzinie ósmej
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο 🔊 Rano, o godzinie ósmej piętnaście
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα 🔊 Rano, o godzinie ósmej trzydzieści
🔊 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε 🔊 Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć
🔊 Το βράδυ, στις έξι 🔊 Wieczorem, o godzinie osiemnastej
🔊 Έχω αργήσει 🔊 Jestem spóźniony
🔊 Έχω αργήσει 🔊 Jestem spóźniona
7 - Ταξί
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Ταξί 🔊 Taxi!
🔊 Που θέλετε να πάτε; 🔊 Dokąd jedziemy?
🔊 Πάω στο σταθμό 🔊 Na dworzec, poproszę
🔊 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα 🔊 Do hotelu Dzień i Noc, poproszę
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ 🔊 Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko?
🔊 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ 🔊 Mogłaby mnie pani zawieźć na lotnisko?
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; 🔊 Mógłby pan wziąć mój bagaż?
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; 🔊 Mogłaby pani wziąć mój bagaż?
🔊 Είναι μακριά από εδώ; 🔊 Czy to daleko stąd?
🔊 Όχι, είναι κοντά 🔊 Nie, to tuż obok
🔊 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά 🔊 Tak, trochę daleko
🔊 Πόσο θα στοιχίσει; 🔊 Ile to będzie kosztować?
🔊 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; 🔊 Proszę mnie zawieźć tutaj
🔊 Είναι δεξιά 🔊 W prawo
🔊 Είναι αριστερά 🔊 W lewo
🔊 Ευθεία είναι 🔊 Prosto
🔊 Είναι εδώ 🔊 To tutaj
🔊 Από δω είναι 🔊 Tędy
🔊 Σταματήστε εδώ! 🔊 Stop!
🔊 Με την ησυχία σας 🔊 Proszę się nie spieszyć
🔊 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; 🔊 Czy mogę prosić o paragon?
8 - Οικογένεια
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Έχεις συγγενείς εδώ; 🔊 Masz tutaj rodzinę?
🔊 Ο πατέρας μου 🔊 Mój ojciec
🔊 Ο πατέρας μου 🔊 Mój tata
🔊 Η μητέρα μου 🔊 Moja matka
🔊 Η μητέρα μου 🔊 Moja mama
🔊 Ο γιος μου 🔊 Mój syn
🔊 Η κόρη μου 🔊 Moja córka
🔊 Έναν αδελφό 🔊 Brat
🔊 Μία αδελφή 🔊 Siostra
🔊 Έναν φίλο 🔊 Przyjaciel
🔊 Μια φίλη 🔊 Przyjaciółka
🔊 Ο φίλος μου 🔊 Mój przyjaciel
🔊 Η φίλη μου 🔊 Moja przyjaciółka
🔊 Ο άνδρας μου 🔊 Mój mąż
🔊 Η γυναίκα μου 🔊 Moja żona
9 - Συναισθήματα
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας 🔊 Bardzo lubię twój kraj
🔊 Σ' αγαπώ 🔊 Kocham cię
🔊 Είμαι χαρούμενος 🔊 Jestem szczęśliwy
🔊 Είμαι χαρούμενη 🔊 Jestem szczęśliwa
🔊 Είμαι λυπημένος 🔊 Jestem smutny
🔊 Είμαι λυπημένη 🔊 Jestem smutna
🔊 Αισθάνομαι άνετα εδώ 🔊 Dobrze mi tutaj
🔊 Κρυώνω 🔊 Zimno mi
🔊 Ζεσταίνομαι 🔊 Gorąco mi
🔊 Είναι πολύ μεγάλο 🔊 To jest za duże
🔊 Είναι πολύ μικρό 🔊 To jest za małe
🔊 Είναι τέλειο 🔊 To jest idealne
🔊 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; 🔊 Chcesz gdzieś wyjść wieczorem?
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem
🔊 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Chciałabym gdzieś wyjść wieczorem
🔊 Καλή ιδέα 🔊 To dobry pomysł
🔊 Θέλω να διασκεδάσω 🔊 Chcę się trochę rozerwać
🔊 Δεν είναι καλή ιδέα 🔊 To nie jest dobry pomysł
🔊 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ 🔊 Nie chce mi się wychodzić wieczorem
🔊 Θέλω να ξεκουραστώ 🔊 Chcę trochę odpocząć
🔊 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; 🔊 Czy chcesz trochę poćwiczyć?
🔊 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. 🔊 Tak, muszę się odprężyć!
🔊 Παίζω τένις 🔊 Gram w tenisa
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. 🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony
🔊 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη 🔊 Nie dziękuję, jestem trochę zmęczona
10 - Μπαρ
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Το μπαρ 🔊 Bar
🔊 Θες να πιεις κάτι; 🔊 Chcesz się czegoś napić?
🔊 Πίνω 🔊 Pić
🔊 Ποτήρι 🔊 Szklanka
🔊 Ευχαρίστως 🔊 Z przyjemnością
🔊 Τι θα ήθελες; 🔊 Co zamawiasz?
🔊 Τι ποτά υπάρχουν; 🔊 Co jest do picia?
🔊 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων 🔊 Jest woda lub soki
🔊 Νερό 🔊 Woda
🔊 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; 🔊 Proszę dorzucić kostki lodu
🔊 Παγάκια 🔊 Kostki lodu
🔊 Σοκολάτα 🔊 Czekolada do picia
🔊 Σοκολάτα 🔊 Kakao
🔊 Γάλα 🔊 Mleko
🔊 Τσάι 🔊 Herbata
🔊 Καφές 🔊 Kawa
🔊 Με ζάχαρη 🔊 Z cukrem
🔊 Με κρέμα 🔊 Ze śmietanką
🔊 Κρασί 🔊 Wino
🔊 Μπίρα 🔊 Piwo
🔊 Ένα τσάι παρακαλώ 🔊 Herbatę proszę
🔊 Μια μπίρα παρακαλώ 🔊 Piwo proszę
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; 🔊 Co do picia dla pana?
🔊 Τι θέλετε να πιείτε; 🔊 Co do picia dla pani?
🔊 Δυο τσάι παρακαλώ! 🔊 Dwie herbaty proszę!
🔊 Δυο μπίρες παρακαλώ 🔊 Dwa piwa proszę!
🔊 Τίποτα, ευχαριστώ 🔊 Nic, dziękuję
🔊 Στην υγειά σου! 🔊 Twoje zdrowie!
🔊 Γεια μας! 🔊 Na zdrowie!
🔊 Το λογαριασμό παρακαλώ! 🔊 Poproszę rachunek !
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; 🔊 Ile jestem panu winien?
🔊 Τι σας οφείλω παρακαλώ; 🔊 Ile jestem panu winna?
🔊 Είκοσι ευρώ 🔊 Dwadzieścia euro
🔊 Σε προσκαλώ 🔊 Ja płacę
🔊 Σε προσκαλώ 🔊 Pozwól, że ja zapłacę
11 - Εστιατόριο
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Το εστιατόριο 🔊 Restauracja
🔊 Θα ήθελες να φας; 🔊 Chcesz coś zjeść?
🔊 Ναι θα ήθελα 🔊 Tak, chcę
🔊 Τρώω 🔊 Jeść
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; 🔊 Gdzie moglibyśmy coś zjeść?
🔊 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; 🔊 Gdzie moglibyśmy zjeść obiad?
🔊 Βραδινό γεύμα 🔊 Kolacja
🔊 Πρωινό 🔊 Śniadanie
🔊 Σας παρακαλώ! 🔊 Przepraszam!
🔊 Τον κατάλογο, παρακαλώ! 🔊 Poproszę menu!
🔊 Ορίστε ο κατάλογος! 🔊 Oto menu!
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; 🔊 Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę?
🔊 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; 🔊 Co chciałabyś zjeść? Mięso czy rybę?
🔊 Με ρύζι 🔊 Z ryżem
🔊 Με μακαρόνια 🔊 Z makaronem
🔊 Με πατάτες 🔊 Ziemniaki
🔊 Με πατάτες 🔊 Kartofle
🔊 Με λαχανικά 🔊 Warzywa
🔊 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά 🔊 Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko
🔊 Ψωμί 🔊 Chleb
🔊 Βούτυρο 🔊 Masło
🔊 Μια σαλάτα 🔊 Sałata
🔊 Ένα επιδόρπιο 🔊 Deser
🔊 Φρούτα 🔊 Owoce
🔊 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! 🔊 Czy mogę poprosić o nóż?
🔊 Σας φέρνω αμέσως. 🔊 Tak, już przynoszę
🔊 Ένα μαχαίρι 🔊 Nóż
🔊 Ένα πιρούνι 🔊 Widelec
🔊 Ένα κουτάλι 🔊 Łyżeczka
🔊 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; 🔊 Czy to danie na gorąco?
🔊 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! 🔊 Tak, i też bardzo pikantne!
🔊 Ζεστό 🔊 Gorące
🔊 Κρύο 🔊 Zimne
🔊 Καυτερό 🔊 Pikantne
🔊 Θα πάρω ψάρι 🔊 Zamówię rybę!
🔊 Κι εγώ το ίδιο 🔊 Ja też
12 - Αποχώρηση
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! 🔊 Już późno! Muszę iść!
🔊 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; 🔊 Moglibyśmy się znów spotkać?
🔊 Ναι, μετά χαράς 🔊 Tak, z przyjemnością
🔊 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση 🔊 Mieszkam pod tym adresem
🔊 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; 🔊 Czy mogę prosić o twój numer telefonu?
🔊 Ναι, να το 🔊 Tak, proszę
🔊 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου 🔊 Było mi bardzo miło
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα 🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam
🔊 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα 🔊 Mnie również, cieszę się, że cię spotkałem
🔊 Θα τα ξαναπούμε σύντομα 🔊 Zobaczymy się wkrótce
🔊 Το ελπίζω 🔊 Mam taką nadzieję!
🔊 Αντίο! 🔊 Do widzenia!
🔊 Τα λέμε αύριο 🔊 Do jutra!
🔊 Γειά σου! 🔊 Cześć!
13 - Μεταφορά
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Ευχαριστώ 🔊 Dziękuję
🔊 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου 🔊 Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy?
🔊 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta?
🔊 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg?
🔊 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; 🔊 Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście?
🔊 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; 🔊 Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta?
🔊 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; 🔊 Poproszę bilet do Słonecznego Miasta
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; 🔊 Czy ma pan rozkład jazdy pociągów?
🔊 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; 🔊 Czy ma pani rozkład jazdy pociągów?
🔊 Τα ωράρια των λεωφορείων 🔊 Rozkład jazdy autobusów
🔊 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta?
🔊 Αυτό είναι 🔊 To ten pociąg
🔊 Τίποτα. Καλό ταξίδι 🔊 Nie ma za co. Miłej podróży!
🔊 Συνεργείο αυτοκινήτων 🔊 Serwis samochodowy
🔊 Το βενζινάδικο 🔊 Stacja benzynowa
🔊 Γεμίστε το, παρακαλώ 🔊 Do pełna proszę
🔊 Ποδήλατο 🔊 Rower
🔊 Το κέντρο της πόλης 🔊 Centrum miasta
🔊 Τα προάστια 🔊 Przedmieście
🔊 Είναι μια μεγάλη πόλη 🔊 To duże miasto
🔊 Είναι ένα χωριό 🔊 To miasteczko
🔊 Ένα βουνό 🔊 Góra
🔊 Μία λίμνη 🔊 Jezioro
🔊 Η εξοχή 🔊 Wieś
14 - Ξενοδοχείο
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Ένα ξενοδοχείο 🔊 Hotel
🔊 Διαμέρισμα 🔊 Mieszkanie
🔊 Καλωσορίσατε! 🔊 Witamy!
🔊 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; 🔊 Czy są wolne pokoje?
🔊 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; 🔊 Czy to jest pokój z łazienką?
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; 🔊 Woli pan dwa łóżka jednoosobowe?
🔊 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; 🔊 Woli pani dwa łóżka jedoosobowe?
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; 🔊 Życzy pan sobie pokój dwuosobowy?
🔊 Θέλετε ένα δίκλινο; 🔊 Życzy pani sobie pokój dwuosobowy?
🔊 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους 🔊 Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem
🔊 Δωμάτιο με πρωινό 🔊 Pokój ze śniadaniem
🔊 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; 🔊 Jaka jest cena noclegu?
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ 🔊 Mógłbym najpierw zobaczyć pokój?
🔊 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ 🔊 Mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
🔊 Ναι, βεβαίως! 🔊 Tak, oczywiście!
🔊 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο 🔊 Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny
🔊 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; 🔊 Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór?
🔊 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ 🔊 Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; 🔊 Mogłaby pani zająć się moim bagażem?
🔊 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; 🔊 Mógłby pan zająć się moim bagażem?
🔊 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, gdzie jest mój pokój?
🔊 Είναι στον πρώτο όροφο. 🔊 Na pierwszym piętrze
🔊 Υπάρχει ασανσέρ; 🔊 Czy jest winda?
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. 🔊 Winda jest po pani lewej stronie
🔊 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. 🔊 Winda jest po pana lewej stronie
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. 🔊 Winda jest po pani prawej stronie
🔊 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. 🔊 Winda jest po pana prawej stronie
🔊 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; 🔊 Przepraszam, gdzie jest pralnia?
🔊 Στο ισόγειο 🔊 Na parterze
🔊 Ισόγειο 🔊 Parter
🔊 Δωμάτιο 🔊 Pokój
🔊 Καθαριστήριο ρούχων 🔊 Prasowalnia
🔊 Κομμωτήριο 🔊 Salon fryzjerski
🔊 Πάρκιγκ 🔊 Parking samochodowy
🔊 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 Spotykamy się w sali konferencyjnej?
🔊 Αίθουσα συνεδριάσεων 🔊 Sala konferencyjna
🔊 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη 🔊 Basen z podgrzewaną wodą
🔊 Πισίνα 🔊 Basen
🔊 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; 🔊 Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej
🔊 Το κλειδί, σας παρακαλώ 🔊 Poproszę klucz
🔊 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ 🔊 Poproszę kartę
🔊 Έχω κάποιο μήνυμα; 🔊 Czy są dla mnie jakieś wiadomości?
🔊 Ναι, ορίστε 🔊 Tak, proszę
🔊 Όχι, κανένα 🔊 Nie, nie ma
🔊 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; 🔊 Gdzie można rozmienić pieniądze?
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; 🔊 Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze?
🔊 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; 🔊 Mógłby mi pan rozmienić pieniądze?
🔊 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε 🔊 Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić?
🔊 Ναι, πόσα θέλετε; 🔊 Tak, mogę. Ile pani chce rozmienić?
15 - Αναζήτηση ενός ατόμου
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, czy jest Sarah?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Tak, jest
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Sarah wyszła
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. 🔊 Może pan do niej zadzwonić na komórkę
🔊 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; 🔊 Wie pani gdzie ona jest?
🔊 Είναι στη δουλειά της. 🔊 Jest w pracy
🔊 Είναι σπίτι της. 🔊 Jest u siebie
🔊 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; 🔊 Przepraszam, czy jest Julien?
🔊 Ναι, εδώ είναι 🔊 Tak, jest
🔊 Έχει βγει έξω 🔊 Julien wyszedł
🔊 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; 🔊 Wie pan gdzie on jest?
🔊 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του 🔊 Może pani do niego zadzwonić na komórkę
🔊 Είναι στην δουλειά του 🔊 Jest w pracy
🔊 Είναι σπίτι του 🔊 Jest u siebie
16 - Παραλία
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Η παραλία 🔊 Plaża
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; 🔊 Gdzie mógłbym kupić piłkę?
🔊 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; 🔊 Gdzie mogłabym kupić piłkę?
🔊 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί 🔊 Tam dalej jest sklep
🔊 Μία μπάλα 🔊 Piłka
🔊 Κιάλια 🔊 Lornetka
🔊 Ένα καπέλο 🔊 Czapka z daszkiem
🔊 Πετσέτα 🔊 Ręcznik
🔊 Σανδάλια 🔊 Sandały
🔊 Κουβαδάκι 🔊 Wiaderko
🔊 Αντιηλιακή κρέμα 🔊 Krem przeciwsłoneczny
🔊 Μαγιό 🔊 Kąpielówki
🔊 Γυαλία ηλίου 🔊 Okulary przeciwsłoneczne
🔊 οστρακόδερμο 🔊 Owoce morza
🔊 Κάνω ηλιοθεραπεία 🔊 Opalać się
🔊 Ηλιόλουστος 🔊 Słonecznie
🔊 Ηλιοβασίλεμα 🔊 Zachód słońca
🔊 Ομπρέλα 🔊 Parasol
🔊 Ήλιος 🔊 Słońce
🔊 Σκιά 🔊 Cień
🔊 Ηλιακή ακτινοβολία 🔊 Udar słoneczny
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; 🔊 Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania?
🔊 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο 🔊 Nie, tu jest bezpiecznie
🔊 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; 🔊 Czy można tu bezpiecznie pływać?
🔊 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ 🔊 Tak, pływanie jest tu zabronione
🔊 Κολυμπώ 🔊 Pływać
🔊 Κολύμβηση 🔊 Pływanie
🔊 Κύμα 🔊 Fala
🔊 Θάλασσα 🔊 Morze
🔊 Αμμόλοφος 🔊 Wydma
🔊 Άμμος 🔊 Piasek
🔊 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; 🔊 Jaka jest prognoza pogody na jutro?
🔊 Ο καιρός θα αλλάξει 🔊 Pogoda się zmieni
🔊 Θα βρέξει 🔊 Będzie padać
🔊 Θα έχει ήλιο 🔊 Będzie słonecznie
🔊 Θα φυσάει πολύ 🔊 Będzie wietrznie
🔊 Μαγιό 🔊 Kostium kąpielowy
17 - Σε περίπτωση στεναχώριας
Ελληνικά Πολωνικά
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; 🔊 Mogłaby mi pani pomóc?
🔊 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; 🔊 Mógłby mi pan pomóc?
🔊 Χάθηκα 🔊 Zgubiłem się
🔊 Χάθηκα 🔊 Zgubiłam się
🔊 Τι θα θέλατε; 🔊 Co dla pani?
🔊 Τι θα θέλατε; 🔊 Co dla pana?
🔊 Τι συνέβη; 🔊 Co się stało?
🔊 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; 🔊 Gdzie mogę znaleźć tłumacza?
🔊 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; 🔊 Gdzie jest najbliższa apteka?
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; 🔊 Mogłaby pani wezwać lekarza?
🔊 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; 🔊 Mógłby pan wezwać lekarza?
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; 🔊 Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki?
🔊 Τι θεραπεία ακολουθείτε; 🔊 Czy przyjmuje pani teraz jakieś leki?
🔊 Ένα νοσοκομείο 🔊 Szpital
🔊 Ένα φαρμακείο 🔊 Apteka
🔊 Ένας γιατρός 🔊 Lekarz
🔊 Ένας γιατρός 🔊 Doktor
🔊 Ιατρική υπηρεσία 🔊 Służby medyczne
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου 🔊 Zgubiłem moje dokumenty
🔊 Έχασα τα χαρτιά μου 🔊 Zgubiłam moje dokumenty
🔊 Μου έκλεψαν τα χαρτιά 🔊 Skradziono mi moje dokumenty
🔊 Γραφείο απολεσθέντων 🔊 Biuro Rzeczy Znalezionych
🔊 Σταθμός πρώτων βοηθειών 🔊 Punkt pierwszej pomocy
🔊 Έξοδος κινδύνου 🔊 Wyjście ewakuacyjne
🔊 Η αστυνομία 🔊 Policja
🔊 Χαρτιά 🔊 Dokumenty
🔊 Χρήματα 🔊 Pieniądze
🔊 Διαβατήριο 🔊 Paszport
🔊 Αποσκευές 🔊 Bagaż
🔊 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ 🔊 Już dosyć! Nie, dziękuję!
🔊 Αφήστε με ήσυχη 🔊 Proszę mnie zostawić w spokoju!
🔊 Φύγετε! 🔊 Proszę odejść!

Η μέθοδός μας

Κατεβάστε το MP3 και το pdf