Ordförråd > Italienska

1 | Hej | Buongiorno |
2 | Hej | Buonasera |
3 | Hejdå | Arrivederci |
4 | Vi ses | A dopo |
5 | Ja | Sì |
6 | Nej | No |
7 | Skulle du kunna | Per favore! |
8 | Tack! | Grazie |
9 | Tack så mycket! | Grazie mille |
10 | Tack för hjälpen | Grazie per il suo aiuto |
11 | Varsågod | Prego |
12 | Okej | Va bene |
13 | Hur mycket kostar det? | Quanto costa, per favore? |
14 | Förlåt! | Mi scusi ! |
15 | Jag förstår inte | Non ho capito |
16 | Jag förstår | Ho capito |
17 | Jag vet inte | Non so |
18 | Förbjudet | Vietato |
19 | Ursäkta mig, var finns det en toalett? | Dov'è il bagno per favore ? |
20 | Gott Nytt År! | Buon anno! |
21 | Grattis på födelsedagen! | Buon compleanno! |
22 | Trevliga helgdagar | Buone feste! |
23 | Gratulerar! | Congratulazioni! |

1 | Hej. Hur mår du? | Buongiorno. Come stai ? |
2 | Hej. Jag mår bra, tack | Buongiorno. Bene, grazie |
3 | Talar du italienska? | Parli italiano ? |
4 | Nej, jag talar inte italienska | No, non parlo italiano |
5 | Bara lite | Soltanto un po' |
6 | Vilket land kommer du ifrån? | Di dove sei ? |
7 | Vilken nationalitet är du? | Di che nazionalità sei? |
8 | Jag är svensk | Sono svedese |
9 | Och du, bor du här? | E tu, vivi qui? |
10 | Ja, jag bor här | Si, abito qui |
11 | Jag heter Sara. Vad heter du? | Mi chiamo Sara, e tu ? |
12 | Julien | Giuliano |
13 | Vad gör du här? | Che fai qui? |
14 | Jag är på semester | Sono in vacanza |
15 | Vi är på semester | Siamo in vacanza |
16 | Jag är på affärsresa | Sono in viaggio d'affari |
17 | Jag arbetar här | Lavoro qui |
18 | Vi arbetar här | Lavoriamo qui |
19 | Vad finns det för bra ställen att äta på? | Dove mi consigli di andare a mangiare? |
20 | Finns det något museum i närheten? | C'è un museo qui vicino? |
21 | Var finns det internetanslutning? | Dove posso collegarmi a internet? |

1 | Vill du lära dig några ord? | Vuoi imparare un po' di vocabolario ? |
2 | Okej! | Con piacere! |
3 | Vad heter det? | Come si chiama ? |
4 | Det är ett bord | È un tavolo |
5 | Ett bord. Förstår du? | Un tavolo, hai capito ? |
6 | Jag förstår inte | Non ho capito |
7 | Kan du säga det en gång till? | Puoi ripetere per favore ? |
8 | Kan du tala lite långsammare? | Puoi parlare più lentamente? |
9 | Skulle du kunna skriva det? | Potresti scriverlo per favore? |
10 | Jag förstår | Ho capito |

1 | Noll | Zero |
2 | Ett | Uno |
3 | Två | Due |
4 | Tre | Tre |
5 | Fyra | Quattro |
6 | Fem | Cinque |
7 | Sex | Sei |
8 | Sju | Sette |
9 | Åtta | Otto |
10 | Nio | Nove |
11 | Tio | Dieci |
12 | Elva | Undici |
13 | Tolv | Dodici |
14 | Tretton | Tredici |
15 | Fjorton | Quattordici |
16 | Femton | Quindici |
17 | Sexton | Sedici |
18 | Sjutton | Diciassette |
19 | Arton | Diciotto |
20 | Nitton | Diciannove |
21 | Tjugo | Venti |
22 | Tjugoett | Ventuno |
23 | Tjugotvå | Ventidue |
24 | Tjugotre | Ventitre |
25 | Tjugofyra | Ventiquattro |
26 | Tjugofem | Venticinque |
27 | Tjugosex | Ventisei |
28 | Tjugosju | Ventisette |
29 | Tjugoåtta | Ventotto |
30 | Tjugonio | Ventinove |
31 | Trettio | Trenta |
32 | Trettioett | Trentuno |
33 | Trettiotvå | Trentadue |
34 | Trttiotre | Trentatre |
35 | Trettiofyra | Trentaquattro |
36 | Trettiofem | Trentacinque |
37 | Trettiosex | Trentasei |
38 | Fyrtio | Quaranta |
39 | Femtio | Cinquanta |
40 | Sextio | Sessanta |
41 | Sjuttio | Settanta |
42 | Åttio | Ottanta |
43 | Nittio | Novanta |
44 | Ett hundra | Cento |
45 | Ett hundrafem | Cento-cinque |
46 | Två hundra | Duecento |
47 | Tre hundra | Trecento |
48 | Fyra hundra | Quattrocento |
49 | Ett tusen | Mille |
50 | Två tusen | Duemila |
51 | Tio tusen | Diecimila |

1 | När kom du hit? | Da quando sei qui? |
2 | Idag | Da oggi |
3 | Igår | Da ieri |
4 | För två dagar sedan | Da due giorni |
5 | Hur länge skall du stanna? | Quanto tempo resti ? |
6 | Jag åker imorgon. | Riparto domani |
7 | Jag åker i övermorgon | Riparto dopodomani |
8 | Jag åker om tre dagar | Riparto tra tre giorni |
9 | Måndag | Lunedì |
10 | Tisdag | Martedì |
11 | Onsdag | Mercoledì |
12 | Torsdag | Giovedì |
13 | Fredag | Venerdì |
14 | Lördag | Sabato |
15 | Söndag | Domenica |
16 | Januari | Gennaio |
17 | Februari | Febbraio |
18 | Mars | Marzo |
19 | April | Aprile |
20 | Maj | Maggio |
21 | Juni | Giugno |
22 | Juli | Luglio |
23 | Augusti | Agosto |
24 | September | Settembre |
25 | Oktober | Ottobre |
26 | November | Novembre |
27 | December | Dicembre |
28 | Hur dags åker du? | A che ora parti ? |
29 | På morgonen, klockan åtta. | La mattina, alle otto |
30 | På morgonen, klockan kvart över åtta | La mattina, alle otto e un quarto |
31 | På morgonen, klockan halv nio | La mattina, alle otto e trenta |
32 | På morgonen, klockan kvart i nio | La mattina, alle otto e quarantacinque |
33 | På kvällen, klockan sex | La sera, alle diciotto |
34 | Jag är sen | Sono in ritardo |

1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Vart vill du åka? | Dove vuole andare? |
3 | Jag skall till järnvägsstationen | Vado alla stazione |
4 | Jag skall till Hotell Dag och Natt | Vado all'hotel Giorno e Notte |
5 | Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | Mi puo' portare all'aeroporto? |
6 | Kan ni ta mina väskor? | Puo' prendere i miei bagagli? |
7 | Är det långt härifrån? | È lontano da qui ? |
8 | Nej, den ligger här intill | No è vicino |
9 | Den ligger lite längre bort | Sì è un po' più lontano |
10 | Hur mycket kommer det att kosta? | Quanto costa? |
11 | Kör mig dit, tack. | Mi porti qui per favore |
12 | Den ligger till höger | A destra |
13 | Den ligger till vänster | A sinistra |
14 | Den ligger rakt fram | Dritto |
15 | Den ligger här | È qui |
16 | Det är därborta | È di là |
17 | Stopp! | Alt! |
18 | Det är ingen brådska | Faccia con comodo |
19 | Skulle jag kunna få ett kvitto? | Mi puo' fare una ricevuta per favore? |

1 | Jag tycker mycket om ditt land | Il tuo paese mi piace molto |
2 | Jag älskar dig | Ti amo |
3 | Jag är lycklig | Sono felice |
4 | Jag är ledsen | Sono triste |
5 | Jag mår bra här | Sto bene qui |
6 | Jag fryser | Sento freddo |
7 | Jag är varm | Sento caldo |
8 | Det är för stort | È' troppo grande |
9 | Det är för litet | È troppo piccolo |
10 | Det är perfekt | È perfetto |
11 | Vill du gå ut ikväll? | Vuoi uscire stasera? |
12 | Jag skulle vilja gå ut ikväll | Vorrei uscire stasera |
13 | Det är en bra idé | È una buon'idea |
14 | Jag vill ha kul | Ho voglia di divertirmi |
15 | Det är inte en bra idé | Non è una buon'idea |
16 | Jag har ingen lust att gå ut ikväll | Non ho voglia di uscire stasera |
17 | Jag vill vila | Ho voglia di riposarmi |
18 | Vill du motionera? | Vuoi fare sport? |
19 | Ja, jag behöver släppa loss! | Sì, ho bisogno di sfogarmi! |
20 | Jag spelar tennis | Io gioco a tennis |
21 | Nej tack, jag är ganska trött | No grazie, sono abbastanza stanco |

1 | Har du familj här? | Hai dei parenti qui? |
2 | Min pappa | Mio padre |
3 | Min mamma | Mia madre |
4 | Min son | Mio figlio |
5 | Min dotter | Mia figlia |
6 | En bror | Un fratello |
7 | En syster | Una sorella |
8 | En vän | Un amico |
9 | En väninna | Un'amica |
10 | Min pojkvän | Il mio ragazzo |
11 | Min flickvän | La mia ragazza |
12 | Min man | Mio marito |
13 | Min fru | Mia moglie |

1 | Baren | Il bar |
2 | Vill du ha något att dricka? | Vuoi bere qualcosa? |
3 | Dricka | Bere |
4 | Glas | Bicchiere |
5 | Gärna | Con piacere |
6 | Vad vill du ha? | Che cosa prendi? |
7 | Vad finns det att dricka ? | Che cosa c'è da bere ? |
8 | Det finns vatten och juice | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta |
9 | Vatten | Acqua |
10 | Skulle jag kunna få några isbitar? | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? |
11 | Isbitar | Un po' di ghiaccio? |
12 | Choklad | Una cioccolata |
13 | Mjölk | Del latte |
14 | Te | Del tè |
15 | Kaffe | Del caffè |
16 | Med socker | Con zucchero |
17 | Med grädde | Con panna |
18 | Vin | Del vino |
19 | Öl | Una birra |
20 | En kopp te, tack | Un tè, per favore |
21 | En öl, tack | Una birra per favore |
22 | Vad vill ni dricka? | Cosa vuoi bere ? |
23 | Två koppar te, tack | Due tè per favore |
24 | Två öl, tack | Due birre per favore |
25 | Inget, tack | Niente, grazie |
26 | Skål! | Alla tua |
27 | Skål! | Salute |
28 | Skulle jag kunna få notan? | Il conto per favore |
29 | Hur mycket är jag skyldig? | Quanto Le devo, per favore ? |
30 | Tjugo euros | Venti Euro |
31 | Jag bjuder | È per me |

1 | Restaurangen | Il ristorante |
2 | Vill du äta något? | Vuoi mangiare? |
3 | Ja, det vill jag gärna. | Sì, ne ho voglia |
4 | Äta | Mangiare |
5 | Var kan vi äta? | Dove possiamo mangiare? |
6 | Var kan vi äta lunch? | Dove possiamo pranzare? |
7 | Middag | La cena |
8 | Frukost | La prima colazione |
9 | Ursäkta! | Per favore ! |
10 | Menyn, tack! | Il menu per favore! |
11 | Här är menyn. | Ecco il menu! |
12 | Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | Cosa preferisci? Carne o pesce? |
13 | Med ris | Con riso |
14 | Med pasta | Con pasta |
15 | Potatis | Delle patate |
16 | Grönsaker | Della verdura |
17 | Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque |
18 | Bröd | Del pane |
19 | Smör | Del burro |
20 | Sallad | Un'insalata |
21 | Efterrätt | Un dolce |
22 | Frukt | Della frutta |
23 | Skulle jag kunna få be om en kniv? | Ha un coltello per favore? |
24 | Ja, jag kommer med en meddetsamma | Sì, glielo porto subito |
25 | En kniv | Un coltello |
26 | En gaffel | Una forchetta |
27 | En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | Un cucchiaio |
28 | Är det en varm rätt? | È un piatto caldo? |
29 | Ja, och väldigt stark också! | Sì, ed anche molto speziato! |
30 | Varm | Caldo |
31 | Kall | Freddo |
32 | Stark | Speziato |
33 | Jag skall ha fisk! | Prenderò il pesce! |
34 | Jag också | Anch'io |

1 | Vad sent det är! Jag måste gå! | È tardi ! Devo andare! |
2 | Skulle vi kunna ses igen? | Ci rivedremo ? |
3 | Ja, gärna | Sì, certamente |
4 | Jag bor pa denna adress | Abito a quest'indirizzo |
5 | Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? | Hai un numero di telefono? |
6 | Ja, här får du | Sì, eccolo |
7 | Det var trevligt att träffas | Ho trascorso un momento piacevole con te |
8 | Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti |
9 | Vi ses snart. | Ci rivedremo presto |
10 | Det hoppas jag också | Lo spero anch'io |
11 | Hejdå | Arrivederci |
12 | Vi ses imorgon | A domani |
13 | Hejdå | Ciao |

1 | Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus |
2 | Vad kostar en biljett till Solstaden? | Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? |
3 | Vart går detta tåg? | Dove va questo treno per favore? |
4 | Stannar detta tåg i Solstaden? | Questo treno si ferma alla Città del Sole? |
5 | När avgår tåget till Solstaden? | Quando parte il treno per la Città del Sole? |
6 | När anländer tåget som går till Solstaden? | Quando arriva il treno per la Città del Sole? |
7 | Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | Un biglietto per La Città del Sole per favore |
8 | Har ni tågtidtabellen? | Conosce l'orario dei treni? |
9 | Busstidtabellen | L'orario degli autobus |
10 | Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | Qual è il treno per La Città del Sole per favore? |
11 | Det är det där | È quello |
12 | Tack! | Grazie |
13 | Varsågod! Trevlig resa! | Di niente. Buon Viaggio |
14 | Verkstaden | Il meccanico |
15 | Bensinmacken | La pompa di benzina |
16 | Skulle jag kunna få tanken full, tack. | Il pieno, per favore |
17 | Cykel | Bici |
18 | Centrum | Il centro città |
19 | Förorten | La periferia |
20 | Det är en stor stad | È una grande città |
21 | Det är en by | È un paese |
22 | Ett berg | Una montagna |
23 | En sjö | Un lago |
24 | Landet | La campagna |

1 | Är Sara här? | C'è Sara per favore ? |
2 | Ja, hon är här | Sì, è qui |
3 | Hon gick ut | È uscita |
4 | Ni kan ringa henne på hennes mobil | Puo' chiamarla al cellulare |
5 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | Sa dove posso trovarla? |
6 | Hon är på jobbet | È andata al lavoro |
7 | Hon är hemma | È a casa sua |
8 | Är Julien här? | C'è Giuliano per favore ? |
9 | Ja, han är här | Sì, è qui |
10 | Han gick ut | È uscito |
11 | Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | Sa dove posso trovarlo? |
12 | Ni kan ringa honom på hans mobil | Puo' chiamarlo al cellulare |
13 | Han är på jobbet | È andato al lavoro |
14 | Han är hemma | È a casa sua |

1 | Hotellet | L'hotel |
2 | Lägenhet | Appartamento |
3 | Välkommen! | Benvenuti! |
4 | Har ni ett ledigt rum? | Ha una camera libera? |
5 | Har rummet badrum? | È una camera con bagno? |
6 | Föredrar ni två enkelsängar? | Preferisce due letti separati? |
7 | Vill ni ha ett dubbelrum? | Desidera una camera doppia? |
8 | Rum med badkar - med balkong - med dusch | Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone |
9 | Frukost ingår i rummet | Camera con la prima colazione |
10 | Vad kostar en natt? | Qual è il prezzo per una notte? |
11 | Jag skulle vilja se rummet först, tack! | Prima vorrei vedere la camera, per favore! |
12 | Visst! | Sì, certo! |
13 | Tack, rummet är jättefint. | Grazie, la camera va benissimo. |
14 | OK, kan jag boka för inatt då? | Va bene, posso prenotare per questa sera? |
15 | Det är lite för dyrt för mig, tack. | La ringrazio, ma è troppo cara per me |
16 | Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | Puo' prendere i miei bagagli, per favore? |
17 | Var är rummet? | Dove si trova la mia camera, per favore? |
18 | Det ligger på första våningen | È al primo piano |
19 | Finns det hiss? | C'è un ascensore? |
20 | Hissen är på vänster sida | L'ascensore è alla sua sinistra |
21 | Hissen är på höger sida | L'ascensore è alla sua destra |
22 | Var finns tvättstugan? | Dov'è la lavanderia? |
23 | Den ligger på bottenvåningen | È al pianterreno. |
24 | Bottenvåningen | Pianterreno. |
25 | Rum | Camera |
26 | Kemtvätt | Lavanderia |
27 | Frisörsalong | Parrucchiere |
28 | Parkering | Parcheggio auto |
29 | Skall vi ses i mötesrummet? | Vediamoci nella sala conferenze? |
30 | Mötesrummet | La sala di riunione |
31 | Bassängen är uppvärmd | La piscina è riscaldata |
32 | Badbassäng - swimming pool | La piscina |
33 | Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | Mi svegli alle sette per favore |
34 | Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | La chiave per favore |
35 | Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | Il pass per favore |
36 | Finns det några meddelanden till mig? | Ci sono messaggi per me? |
37 | Ja, varsågod. | Sì, eccoli |
38 | Nej, det har inte kommit något till er. | No, non ha ricevuto nulla |
39 | Var kan jag växla? | Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? |
40 | Skulle ni kunna växla? | Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? |
41 | Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? |

1 | Stranden | La spiaggia |
2 | Vet ni var jag kan köpa en boll? | Sa dove posso comprare un palloncino? |
3 | Det finns en affär åt det hållet. | C'è un negozio da questa parte |
4 | En boll | Un palloncino |
5 | Kikare | Un binocolo |
6 | En keps | Un berretto |
7 | Handduk | Asciugamano |
8 | Sandaler | Sandali |
9 | Spann | Secchiello |
10 | Solkräm | Crema solare |
11 | Badbyxor | Costume da bagno maschile |
12 | Solglasögon | Occhiali da sole |
13 | Skaldjur | Crostaceo |
14 | Sola sig | Fare un bagno di sole |
15 | Soligt | Assolato |
16 | Solnedgång | Tramonto |
17 | Parasoll | Ombrellone |
18 | Sol | Sole |
19 | Solsting | Insolazione |
20 | Är det farligt att simma här? | È pericoloso nuotare qui? |
21 | Nej, det är inte farligt | No, non è pericoloso |
22 | Ja, det ar förbjudet att bada här | Sì, è vietato farsi il bagno qui |
23 | Simma | Nuotare |
24 | Simning | Nuoto |
25 | Våg | Onda |
26 | Hav | Mare |
27 | Sanddyna | Duna |
28 | Sand | Sabbia |
29 | Hurdant skall vädret bli imorgon? | Quali sono le previsioni metereologiche per domani? |
30 | Vädret kommer att förändras | Il tempo sta cambiando |
31 | Det skall regna | Pioverà |
32 | Det skall vara soligt | Ci sarà il sole |
33 | Det skall vara mycket blåsigt | Ci sarà molto vento |
34 | Baddräkt | Costume da bagno |
35 | Skugga | Ombra |

1 | Skulle ni kunna hjälpa mig? | Mi può aiutare per favore ? |
2 | Jag är vilse | Mi sono perso |
3 | Vad vill ni ha? | Cosa desidera? |
4 | Vad hände? | Che è successo? |
5 | Var kan jag hitta en tolk? | Dove posso trovare un interprete? |
6 | Var finns närmsta apotek? | Dov'è la farmacia più vicina? |
7 | Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | Puo' chiamare un medico per favore? |
8 | Vilken slags behandling går ni på för tillället? | Che cura segue al momento? |
9 | Ett sjukhus | Un ospedale |
10 | Ett apotek | Una farmacia |
11 | En läkare | Un medico |
12 | Vårdcentral | Servizio medico |
13 | Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | Ho perso i documenti |
14 | Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | Mi hanno rubato i documenti |
15 | Hittegodsavdelning. | Ufficio degli oggetti smarriti |
16 | Första hjälpen | Posto di soccorso |
17 | Nödutgång | Uscita di sicurezza |
18 | Polisen | La polizia |
19 | Handlingar | Documenti |
20 | Pengar | Soldi |
21 | Pass | Passaporto |
22 | Bagage | Bagagli |
23 | Nej tack, det är bra | No, grazie |
24 | Låt mig vara ifred! | Lasciami in pace ! |
25 | Försvinn! | Vattene ! |
